POWERBANK S360 - Powerbank GP BATTERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERBANK S360 GP BATTERIES au format PDF.
| Type d'appareil | Chargeur de batterie |
| Compatibilité des batteries | NiMH AA et AAA |
| Alimentation | 220 V / 50 Hz |
| Temps de charge (exemples) | De 7 à 19.5 heures selon capacité |
| Indicateur de charge | LED intégrée |
| Protection contre surcharge | Oui |
| Orientation batterie | Verticale ou horizontale |
| Température de fonctionnement | 0 à 45 °C |
| Température de stockage | -20 à 35 °C |
| Type de piles rechargeables | NiMH uniquement |
| Nombre de cycles de charge recommandés | 2 à 3 cycles pour optimisation |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser avec piles non rechargeables ou endommagées |
| Utilisation recommandée | Pour batteries AA et AAA uniquement |
| Garantie | 1 an |
| Consignes d'entretien | Débrancher après utilisation |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - POWERBANK S360 GP BATTERIES
Questions des utilisateurs sur POWERBANK S360 GP BATTERIES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Powerbank au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERBANK S360 - GP BATTERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERBANK S360 de la marque GP BATTERIES.
MODE D'EMPLOI POWERBANK S360 GP BATTERIES
- Branchez directement GP PowerBank sur la prise de courant, n'utilisez pas de rallonge électrique.
- Chargez uniquement des piles rechargeables GP NiMH par paire(s) dans GP PowerBank. Les deux formats de piles rechargeables AA et AAA peuvent être chargés en même temps.
- Insérez les piles rechargeables dans GP PowerBank conformément aux polarités. Evitez de recharger dans le sens contraire.
- Ne pas recharger les mêmes formats de piles rechargeables de capacité différente en même temps.
- Les indications des LED sont en rouge durant la charge. Les indicateurs sont éteints seulement lorsque le chargeur est débranché ou que les piles sont retirées.
Important
- Avec des piles neuves, il faut de 2 a 3 cycles de charge et décharge pour obtenir des performances optimales.
- Si les piles n'ont pas été utilisées pendant une semaine, rechargez les avant utilisation.
Latausohjeet
FIN
- Nye batterier skal første gang op-og aflades 2 til 3 gange førend batterierne får fuld kapacitet og er optimeret til brug.
- Hvis batterier ikke er blevet brugt i flere uger, skal de altid opldes før de tages i brug.
- GP PowerBank er kun beregnet til indendørs brug. Udsæt den ikke for regn eller kulde.
- Brug ikke GP PowerBank til at oplade NiCd eller Alkaline batterier.
- Brug ikke forskellige batterier (f.eks. NiCd eller Alkaline) i samme elektriske apparat.
- Tag batterierne ud af apparatet, hvis det ikke skal bruges i længere tid.
- Batterierne må ikke udsættes for ild eller skilles ad. Kortslut ikke batterierne.
-
Hvis kapaciteten på batterierne falder drastisk, er det tid til at udskifte dem.
-
GP PowerBank está diseñado para su uso dentro de casa. No exponerlo al agua.
- No utilizar GP PowerBank para cargar pilas de Cadmio o pilas Alcalinas.
- No mezclar diferentes tipos de pilas en el proceso de carga (ej. Niquel Metal-Hidruro, Cadmio, Alcalinas...) en el aparato eléctrico.
- Extraer las pilas del aparato eléctrico si éste no va a ser usado durante un largo período de tiempo.
- No exponer al fuego.
- Si los resultados de la pila decrecen sustancialmente, indicará que es el momento de reemplazar la pila por una nueva.
- Este cargador debe estar conectado correctamente a la corriente eléctrica verticalmente u horizontal paralelo al suelo.
10.Temperatura de carga: 0 a 45°C:
Temperatura de la batería en almacenamiento;-20 a 35°C. -
Este equipo no está previsto para que lo utilicen niños o personas discapacitadas al menos si están supervisadas por una persona responsable que se asegure que pueden utilizar el equipo adecuadamente. Asegúrense que los niños no jueguen con este equipo.
-
GP PowerBank est conçu seulement pour une utilisation à l'intérieur. Ne l'exposez pas à l'humidité, à la pluie ou à la neige.
- Rechargez seulement les piles rechargeables NiMH. D'autres types de piles pourraient causer des blessures ou des dommages corporels.
- Ne pas mélanger différents types de piles (NiMH, NiCd, alcalines, etc) dans l'appareil.
- Retirez les piles rechargeables de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant longtemps.
- Ne pas incinérer, désassembler ou court-circuiter les piles rechargeables.
- Si la performance des piles vient à s'altérer, c'est le moment de les remplacer.
- La prise de courant direct devra respecter la bonne position du chargeur en vertical ou sur le sol.
- Température de charge : de 0 \~ 45°C, température de stockage des piles rechargeables: -20 \~ 35°C
- L'appareil n'est pas prévu pour être utilisé par les jeunes enfants ou les personnes infirmes à moins qu'ils soient surveillés par une personne responsable qui puisse assurer l'utilisation en toute sécurité. Les jeunes enfants devraient être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Ne pas jeter les appareils électriques comme la plupart des déchets domestiques, utilisez les équipements de collectes de tris sélectifs. Contactez votre autorité locale pour obtenir des informations concernant le système de collecte. Si les appareils électriques sont jetés dans la nature ou dans les décharges, des substances polluantes pourraient couler dans la nappe phréatique et impacter la chaine alimentaire, pouvant causer ainsi des dommages pour votre santé ou le bien être de tous.