Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DH-3R30-H SHIMANO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Dynamo de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DH-3R30-H - SHIMANO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DH-3R30-H de la marque SHIMANO.
Si la dynamo de moyeu est utilisée sur une bicyclette dont les roues ont un diamètre extérieur inférieur à 646 mm, la force de freinage pourra être excessive, ce qui risque de bloquer les roues et d’entraîner une perte d’équilibre et une chute de la bicyclette. ● Le moyeu du DH-3R35/DH-3R30 est équipé d’un modulateur de puissance intégré qui contrôle la force de freinage pour éviter que celle-ci soit excessive. Lorsque la force de freinage atteint un certain niveau, le modulateur de puissance s’enclenche pour éviter que la force de freinage dépasse ce niveau. La plage d’utilisation recommandée pour le modulateur de puissance concerne les bicyclettes dont le poids brut (bicyclette + conducteur + bagages) est de 80 à 140 kg (pour la DH-3R35-H/DH-3R30-H) ou de 65 à 120 kg (pour la DH-3R35-N/DH-3R30-N). Si le poids brut de la bicyclette est supérieur à la plage de poids recommandée, la force de freinage peut être insuffisante, et s’il est inférieur à la plage de poids recommandée, la force de freinage peut devenir trop importante, ce qui risque de bloquer les roues et d’entraîner une chute de la bicyclette. Il est essentiel de comprendre parfaitement le fonctionnement du modulateur de puissance et de le tester avant d’utiliser celui-ci. Le modulateur de puissance ne possède aucune fonction qui empêche la roue de se bloquer. ● Avant de procéder au montage des pièces, se procurer et lire attentivement les instructions de montage. Des pièces desserrées, usées ou détériorées peuvent être à l’origine d’accidents graves. Il est vivement conseillé de n’utiliser que des pièces de rechange Shimano d’origine. ● S’assurer que les roues sont bien fixées avant de conduire la bicyclette. Si les roues ne sont pas bien fixées, elle peuvent se détacher de la bicyclette et des blessures graves peuvent s’ensuivre. ● S’assurer que la lampe éclaire normalement lors de la conduite de nuit. ● Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit sûr pour s’y référer ultérieurement.
● Torsader les fils des câbles avant de les raccorder, de manière qu’ils restent fixés ensemble. ● Spécifications de fil recommandées Fil Borne de raccordement de la lampe
● Lire attentivement les instructions de montage du système de frein avant Inter-M pour les freins à rouleau conjointement avec ces instructions de montage. ● Selon les règlements allemands (StVZO), une dynamo de moyeu doit être équipée d’un protecteur de surtension en Allemagne. Cette dynamo de moyeu ne possède pas de protecteur de surtension dans le moyeu lui-même. Utiliser un protecteur de surtension extérieur comportant un symbole indiquant qu’il est conforme aux règlements allemands (protecteur de surtension Shimano SM-DH10 ou produit similaire). ● Vérifier le degré de parallélisme de l’extrémité de la fourche avant. Si le parallélisme de l’extrémité de la fourche avant est mauvais, la déformation de l’axe de moyeu pourra causer l’émission d’un bruit provenant d’une obstruction à l’intérieur de la dynamo de moyeu. ● Installer la dynamo de moyeu sur la fourche avant de manière que le côté avec les borne de raccordement soit du côté droit quand on regarde vers l’avant de la bicyclette. Si le côté équipé de la borne de raccordement est face au côté gauche, la dynamo de moyeu risquera de ne pas tourner correctement lors de la conduite. ● Avant d’utiliser la dynamo de moyeu, s’assurer que la borne de raccordement de la dynamo de moyeu soit bien raccordée. ● Utiliser une ampoule de 6V/2,4W pour la lampe avant et 6V/0,6W pour la lampe arrière. ● Si l’ampoule de la lampe avant ou de la lampe arrière est grillée, une tension excessive sera appliquée à la lampe restante, raccourcissant la durée de vie de l’ampoule; il faut donc remplacer toute ampoule grillée dans les plus brefs délais. ● Si la lampe est fréquemment allumée pendant la conduite à haute vitesse, cela raccourcit la durée de vie des ampoules. ● Ne pas démonter le mécanisme interne du moyeu. ● Ne pas appliquer de lubrifiant à l’intérieur du moyeu, sinon la graisse ressortira et peut occasionner des problèmes de conductivité. ● La dynamo de moyeu alourdit légèrement la rotation de la roue car un aimant se trouve dans le moyeu. ● Les pièces ne sont pas garanties contre l’usure naturelle ou la détérioration résultant d’une utilisation normale.
Borne de raccordement de la lampe
Couvercle de pièce pendant la conduite. connecteur Si la position de la dynamo de moyeu est susceptible de changer par rapport à la lampe pendant la conduite, par exemple lorsqu’on Retirer utilise une fourche à suspension, veiller à ce que le câble soit raccordé de manière qu’il ne soit pas trop détendu ou trop tendu en aucun point dans les limites de la plage de mouvement. ● Raccorder de manière que le courant provenant de la dynamo de moyeu passe dans le câble de la borne de raccordement de la lampe de la dynamo de moyeu vers la borne de raccordement de cadre. ● Pour débrancher la lampe de la dynamo de moyeu, retirer le couvercle de connecteur. ● Ne pas conduire la bicyclette pendant que le couvercle de connecteur est retiré, sinon le câble risquera de se coincer dans la roue de la bicyclette. ● Lorsqu’on dépose la roue de la bicyclette, retirer d’abord le couvercle de connecteur. Si l’on tire fort sur les câbles, ceci risquera de causer une rupture des fils des câbles ou des mauvais contacts. En outre, lorsqu’on installe la roue, fixer d’abord la roue à la fourche avant puis raccorder le couvercle de connecteur.
Ecrou à libération rapide Ecrou à libération rapide
Remarque: ● Ne pas utiliser la rondelle d’axe dentelée avec un type à libération rapide. ● Raccorder les deux fils pour garantir que le courant passe bien.
Borne de raccordement Borne de raccordement
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l’amélioration du produit. (French)