THERMO - WUNDERBAR COOLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THERMO WUNDERBAR COOLER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : THERMO - WUNDERBAR COOLER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THERMO - WUNDERBAR COOLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THERMO de la marque WUNDERBAR COOLER.



FOIRE AUX QUESTIONS - THERMO WUNDERBAR COOLER

Comment puis-je régler la température de mon WUNDERBAR COOLER THERMO ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée.
Pourquoi mon WUNDERBAR COOLER ne refroidit-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est branché et que la prise de courant fonctionne. Vérifiez également que la température est réglée en dessous de la température ambiante. Si le problème persiste, vérifiez les filtres et nettoyez-les si nécessaire.
Quel est le niveau sonore du WUNDERBAR COOLER ?
Le WUNDERBAR COOLER fonctionne à un niveau sonore de 40 dB, ce qui est comparable à un réfrigérateur classique. Il est conçu pour être silencieux, mais des bruits peuvent survenir lors du fonctionnement normal.
Comment nettoyer mon WUNDERBAR COOLER ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, utilisez de l'eau savonneuse, puis rincez et séchez soigneusement. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Quelle est la capacité de stockage du WUNDERBAR COOLER ?
Le WUNDERBAR COOLER a une capacité de stockage de 50 litres, ce qui permet de stocker jusqu'à 60 canettes de 33 cl.
Le WUNDERBAR COOLER peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser le WUNDERBAR COOLER à l'intérieur, dans un environnement sec et tempéré. Une exposition prolongée à l'humidité ou aux intempéries peut endommager l'appareil.
Que faire si mon WUNDERBAR COOLER affiche un code d'erreur ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. En général, un redémarrage de l'appareil peut résoudre de nombreux problèmes. Si le code persiste, contactez le service client.
Puis-je régler le WUNDERBAR COOLER pour qu'il fonctionne en mode éco ?
Oui, le WUNDERBAR COOLER THERMO dispose d'un mode éco qui peut être activé via le panneau de contrôle. Cela permet de réduire la consommation d'énergie tout en maintenant une température adéquate.

MODE D'EMPLOI THERMO WUNDERBAR COOLER

6 Conduite montante de gaz (jaune) pour l'adaptateur de fût jaune 7 Conduite montante de gaz (blanche) pour l'adaptateur de fût bleu en cas d'utilisation avec le fût réservoir 8 Joints toriques d'étanchéité en pièces de rechange pour le levier de cannelle

9 Adaptateur de fût (bleu/blanc)* pour les fûts sous pression de 4 litres Bouchon le cas échéant, pour utilisation avec Fûts distributeurs de 5 litres Adaptateur de fût (jaune) pour les fûts de cannelle de 5 litres Cartouche CO2* Réceptacle pour bouteille* CO2 Réceptacle pour bouteille* CO2 Raccord avec bouteille CO2 Levier de cannelle Râcloir à mousse

Pression de la pompe

Agent propulseur Matériaux

Installation de distribution de la bière

Wunderbar Cooler Thermo et Thermo CO2 ME-WBT 220 - 240 V AC 70 W, 0,7 A L 283 x H 550 x P 410 mm 7 kg sans le fût Préparatifs pour le fonctionnement au CO2 98 Fût distributeur de 5 litres 99 Fût sous pression de 4 litres 102 Fût sous pression de 6 litres 104 Fût réservoir 106 Fûts à bière 114 Bouteille* de CO2 114 Installation de distribution de bière 114

Conditions de garantie114

Accessoires 115 Service après-vente 115 Veuillez lire intégralement la présente notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages dus au non-respect de la présente notice d'utilisation.

L'appareil doit être employé uniquement au sein d'un ménage dans le ménage dans le cadre d'un usage privé. Il ne convient pas à une utilisation commerciale.

Symboles de la présente notice d'utilisation

Les consignes importantes pour votre sécurité sont signalisées de manière spécifique. Veuillez respecter absolument ces consignes afin d'éviter tout accident et tout dommage sur l'appareil :

Met en garde contre les dangers pour votre santé en indiquant les risques de blessures possibles.

ATTENTION: Veuillez absolument respecter les consignes de sécurité suivantes pour vous servir de l'appareil en toute sécurité!

Utilisation conforme

L'installation de distribution de la bière est prévue uniquement pour les activités suivantes :

„ Pour réfrigérer et tirer de la bière provenant des fûts indiqués dans les données techniques. „ Pour réfrigérer et tirer d'autres boissons provenant du fût réservoir livré avec l'appareil. Toute utilisation non prévue dans les présentes dispositions est interdite. Il est notamment interdit d'utiliser l'installation de distribution de la bière pour des liquides de qualité non alimentaire. Il est également interdit d'utiliser des boissons laiteuses, collantes, sirupeuses ou contenant de la pulpe de fruits dans l'installation de distribution de bière. L'installation de distribution de bière ne permet pas de gazéifier des boissons par ajout de gaz carbonique. Le CO2 sert exclusivement à générer la surpression nécessaire au soutirage et à maintenir la gazéification déjà présente dans la boisson servie.

„ Veuillez ne pas laisser l'appareil sans surveillance, ni l'utiliser si des enfants ou des personnes incapables d'en évaluer les risques se trouvent à proximité.

„ L'utilisation de l'appareil est interdite aux enfants ou aux personnes incapables d'en évaluer les risques. Veuillez le conserver hors de leur portée. „ Les boissons alcoolisées sont nuisibles pour les enfants. „ Il est interdit d'utiliser les matières d'emballage pour jouer. Risque d'étouffement.

„ Pour débrancher l'appareil, retirez soigneusement la fiche de la prise de courant en la prenant toujours par sa surface de préhension. Ne tirez jamais sur le câble, il pourrait s'arracher. „ Veillez à ce que le câble ne soit pas tordu, coincé ou écrasé, et qu'il n'entre pas en contact avec des sources de chaleur, il pourrait s'en trouver endommagé. „ Ne posez pas l'appareil sur le câble électrique. Les pieds pointus de l'appareil peuvent endommager le câble. „ N'utilisez que des câbles de rallonge prévus pour la puissance de l'appareil. „ Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides. „ Conservez l'appareil à l'écart de la pluie et de toute humidité. Seule la chambre de réfrigération située à l'intérieur de l'appareil peut exceptionnellement entrer en contact avec des liquides. „ N'utilisez l'appareil que si la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique est conforme à la tension de votre prise. Une fausse tension peut détruire l'appareil.

„ Veillez à ce que le câble électrique ne constitue pas un obstacle sur lequel on pourrait trébucher.

Le maniement des boissons implique un respect particulier de l'hygiène. En cas de nettoyage insuffisant de l'appareil, p. ex. dans les tuyaux, les restes de boissons peuvent fermenter et donner lieu à des cultures bactériennes dangereuses. Celles-ci peuvent causer de graves maladies. C'est pourquoi il convient de respecter les principes suivants : „ Nettoyez soigneusement après chaque utilisation toutes les pièces entrant en contact avec la boisson >Page 112, „Nettoyage“. „ En cas de doute, nettoyez une nouvelle fois toutes les pièces avant utilisation. „ Nettoyez toutes les pièces lors de tout remplacement du fût.

La bouteille de CO2 contient du CO2 sous forme liquide. Veuillez prendre les précautions suivantes lors de tout contact avec la bouteille de CO2:

„ Le CO2 est nocif si vous le respirez à forte concentration. Ne respirez jamais directement le CO2 qui s'échappe de la bouteille. „ Le contact avec du CO2 liquide peut entraîner des brûlures froides (gelures). Rincez abondamment les endroits concernés à l'eau pure durant au moins 15 minutes. Consultez immédiatement un médecin. „ La bouteille de CO2 est sous pression. Tout échauffement excessif peut provoquer un risque d'explosion. Maintenez la bouteille de CO2 loin de toute source de chaleur et de toute exposition directe aux rayons du soleil.

Pour permettre à l'appareil de fonctionner en toute sécurité, placezle à un endroit adapté. Pour cette raison, veuillez respecter ce qui suit :

„ Veuillez protéger l'appareil contre les intempéries. „ Veuillez protéger l'appareil contre l'humidité pouvant s'infiltrer de l'extérieur. „ Ne posez jamais l'appareil sur des sources de chaleur comme par ex. les plaques chauffantes, les fours ou à proximité immédiate de toutes sources de chaleur. Les températures audessus de 35°C peuvent détruire l'appareil. „ Afin de garantir une ventilation suffisante lors de la réfrigération, l'appareil doit être placé au moins à 10 cm des murs ou de tout objet. Veillez à ce que les orifices d'aération (Fig. 1/7) et le ventilateur (Fig. 1/8) soient toujours dégagés. „ Lors du branchement et du soutirage de la bière, du liquide peut jaillir de l'appareil et salir les meubles, papiers peints, etc. Choisissez par conséquent un endroit qui peut facilement être nettoyé et ne renferme aucun meuble, tapisserie ou autre élément sensible. Choisissez p. ex. un lieu tel que la cuisine. „ Posez l'appareil sur une base stable, pour éviter toute chute éventuelle.

Veillez à ce qu'il ne reste plus de liquide à l'intérieur de l'appareil. Veuillez couvrir l'appareil de manière étanche à la poussière ou le conserver dans son emballage original. „ Veuillez conserver l'appareil à un endroit sec.

„ „ Si le câble de branchement au secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par notre service après-vente, afin d'éviter tout risque. „ Si du liquide pénètre dans l'appareil, si l'appareil est tombé ou a subi un quelconque dommage, faites-le examiner par un vendeur spécialisé habilité ou par notre service après-vente. Débranchez l'appareil du circuit électrique et contactez un revendeur spécialisé habilité ou notre service après-vente. „ N'utilisez jamais un appareil en panne ou un appareil avec un câble défectueux. Risque de blessures important.

Informations relatives à l'installation de l'installation de distribution de bière

Dans la chambre de réfrigération de l'installation de distribution de la bière, le fût est réfrigéré à la température réglée. On utilise pour ce faire un élément réfrigérant moderne de type Peltier, qui est totalement exempt de tout agent réfrigérant nocif pour l'environnement.

Un certain nombre d'adaptateurs en partie optionnels permettent de raccorder divers types de fûts à l'installation de distribution de bière. La suirpression engendrée dans le fût permet de soutirer la boisson. Pour tirer la boisson, il suffit d'actionner la cannelle.

Air comprimé et CO2

(Dans la version Thermo CO2) vous avez le choix entre deux modes de soutirage:

Soutirage à l'air comprimé: De l'air comprimé est généré au moyen d'une pompe se trouvant sur l'installation de distribution de bière. Celui-ci parvient dans le fût par l'alimentation en air de l'adaptateur de fût. Soutirage avec le CO2 (seulement Thermo CO2): Le CO2 provenant de la bouteille de CO2 située à l'extérieur parvient dans le fût par l'alimentation en air de l'adaptateur de fût. Le soutirage au CO2 présente l'avantage que la boisson se trouvant dans le fût n'entre pas en contact avec l'oxygène de l'air. On évite ainsi toute oxydation et perte de goût de la bière et des boissons gazeuses. ATTENTION:

Les fûts sous pression de 5 et 6 litres ne peuvent pas être soutirés au CO2.

Mettez au rebut les matières d'emballages dont vous n'avez plus besoin de manière conforme aux directives en vigueur dans votre pays.

Veillez à ce que la coupelle ramasse-gouttes ne dépasse pas.

Branchement de la bouteille de CO2

Si vous désirez procéder au soutirage au CO2, vous devez encore effectuer le branchement de la bouteille de CO2. Les étapes suivantes ne sont pas nécessaires lors d'un soutirage à l'air comprimé.

(Fig. 1/9) est bien fermée. Si nécessaire, fermez-la en la tournant vers la gauche.

1. Vissez le raccord de CO2 (Fig. 4/1) sur le filetage de la bouteille de CO2 (Fig. 4/2).

Enlevez le réceptacle (Fig. 7/2), en le retirant de l'appareil.

„ Après le premier nettoyage, vous pouvez commencer à raccorder le fût >Page 97, „Raccorder le fût et préparer l'appareil pour le fonctionnement“.

A respecter avant chaque raccordement

Lors du raccordement, il est toujours possible que du liquide déborde par une erreur de manipulation ou par des fûts se trouvant

à une pression inhabituellement élevée. Préparez-vous y de la manière suivante : - Installez un récipient collecteur (p. ex. un seau). - Prévoyez des torchons pour absorber le liquide qui a débordé. - Portez des vêtements convenables et lavables, qui supportent les éclaboussures de liquide.

Veuillez faire reposer le fût avant utilisation. Un fût qui a subi des secousses auparavant se trouve soumis à une pression élevée. Il en résulte une quantité de mousse trop importante et superflue, de sorte que les tuyaux de branchement peuvent se décrocher.

Faîtes reposer au moins une journée les fûts ayant été exposés à des secousses. REMARQUE:

1. Si une bouteille de CO2 est installée, enlevez-la. >Page 96, „Attention: Démontage du raccordement de CO2: 2. Ouvrez le couvercle et mettez l'interrupteur Marche/AZrrêt de la pompe en position "Marche" (Fig. 9/1).

2. Ouvrez le couvercle et poussez l'interrupteur

„Pompe Marche/Arrêt en position „Pompe Arrêt“ (Fig. 9/2). ATTENTION:

Air comprimé et CO2 ne doivent pas être utilisés en parallèle.

3. Utilisez pour le branchement ultérieur du fût le branchement d'air „CO2“ (Fig. 10/1).

4. Tirez 2 à 3 verres de mousse jusqu'à ce que vous remarquiez que la pression est nettement réduite dans le fût. 5. Repoussez le dispositif de distribution figurant sur le fût dans le fût. Fig. 14

Si des pièces quelconques obstruent le passage, il vous faut aussi retirer la bordure en plastique de l'orifice d'aération

(Fig. 15/B). Il est possible que vous ayez besoin d'un outil, p. ex. d'un tournevis ou de tenailles. DANGER:

Utilisez uniquement de l'outillage propre, la bière pourrait sinon

être souillée. 11. Poussez doucement l'adaptateur de fût vers le bas de sorte que les fermetures à ressort latérales encrantent. 12. Vérifiez si l'adaptateur de fût est maintenant bien calé sur le fût. 13. Ouvrez le couvercle (Fig. 1/4) de l'appareil.

23. Fixez le tuyau distributeur à l'aide du garrot (Fig. 20/3).

24. Réglez le bouton tournant (Fig. 20/4) sur « Open ». 25. Fermez le couvercle (Fig. 1/4) de l'appareil. L'appareil est maintenant prêt à être mis en marche >Page 108, „Mise en marche et réfrigération“.

15. Une fois que vous avez enfoncé complètement le raccordement de bière, tournez-le pour le verrouiller.

Fig. 29 Il sera éventuellement nécessaire de déplacer le bloc de verrouillage sur le tuyau distributeur. 17. Fixez le tuyau distributeur à l'aide du garrot (Fig. 29/3). REMARQUE:

Il est interdit de tordre les tuyaux, sinon la boisson ne peut pas couler. Si nécessaire, veuillez tourner le fût de manière à ce que les tuyaux ne soient pas tordus.

18. Fermez le couvercle (Fig. 1/4) de l'appareil. L'appareil est maintenant prêt à être mis en marche >Page 108, „Mise en marche et réfrigération“.

4. Vérifiez si l'adaptateur de fût est maintenant bien calé sur le fût.

5. Ouvrez le couvercle (Fig. 1/4) de l'appareil.

Fig. 31 „Mise en marche et réfrigération“.

Fig. 36 Nous conseillons de soutirer les boissons non gazeuses à l'air comprimé. On empêche ainsi un enrichissement en CO2, qui peut entraîner une légère gazéification. 1. Veuillez remplir le fût réservoir de la boisson de votre choix. Le remplissage maximal du fût réservoir doit se faire jusqu'au bord inférieur de la zone brossée (Fig. 37/1) (5 litres). 2. Introduisez la conduite montante de gaz blanche dans l'adaptateur de fût bleu (Fig. 38).

3. Réglez le bouton tournant sur la fonction « Close ».

Dans le cas contraire, répétez les étapes 4 à 6. 8. Ouvrez le couvercle (Fig. 1/4) de l'appareil.

9. Mettez en place le tuyau distributeur.

Il sera éventuellement nécessaire de déplacer le bloc de verrouillage sur le tuyau distributeur. 16. Poussez l'extrémité dégagée du tuyau distributeur sur le raccordement de distribution « Beer Out » (Fig. 43/2). ATTENTION:

17. Fixez le tuyau distributeur à l'aide du garrot (Fig. 43/3). 18. Réglez le bouton tournant (Fig. 43/4) sur la fonction « Open ». 19. Fermez le couvercle (Fig. 1/4) de l'appareil. L'appareil est maintenant prêt à être mis en marche >Page 108, „Mise en marche et réfrigération“.

Veillez à ce qu'il n'y ait aucune pénétration de liquide à l'intérieur de l'appareil (sauf dans la chambre de réfrigération). Si vous constatez que c'est le cas, l'appareil ne doit en aucun cas être mis en marche. Adressez vous pour les réparations à votre vendeur spécialisé ou à notre service Après-ventes.

1. Assurez-vous que le fût est raccordé correctement. 2. Fermez le couvercle (Fig. 1/4). 3. Branchez la fiche à une prise de courant. 4. Mettez en marche l'appareil en actionnant l'interrupteur Marche/Arrêt (Fig. 44/1).

Augmenter la température

Sens de rotation «L» :

(rotation vers la droite)

Abaisser la température

La température est mesurée sur la face extérieure du fût. Pour cette raison, il est possible que la température affichée soit très différente de la température effective de la boisson en fonction de la préréfrigération du fût. Cet écart est toutefois minime lorsque le fût se trouve depuis quelques heures dans l'appareil en marche. 2. Attendez alors jusqu'à ce que le fût soit réfrigéré à la température souhaitée. En fonction de la température d'origine et de la taille du fût, cette procédure a une durée variable. La réfrigération d'un fût distributeur de 5 litres de 25 °C à 5 °C dure env. 15 heures. Cette durée peut être notablement réduite en procédant à une pré-réfrigération. Nous recommandons de façon générale de préréfrigérer les fûts. ATTENTION:

Ne préréfrigérez jamais les fûts dans le congélateur. Le contenu peut geler et endommager le fût.

Pour soutirer au CO2, il faut encore ouvrir la vanne de CO2:

1. Pour ce faire, tournez la vanne de CO2 (Fig. 45/1) vers la droite.

La pression correcte n'est affichée indiquée que lors du soutirage. Réglez alors en conséquence la pression sur la vanne de CO2.

Pour des raisons d'hygiène, veillez à ce que la cannelle ne soit pas plongée dans la boisson. De plus, des restes de bière sur la cannelle peuvent nuire à la formation de mousse. 2. Appuyez la cannelle complètement vers le bas et remplissez le verre. Le soutirage avec une cannelle qui n'est que partiellement ouverte peut entraîner une forte formation de mousse. 3. Relâchez à temps la cannelle, afin d'arrêter l'opération de soutirage. 4. Le cas échéant, complétez le soutirage. REMARQUE: Fig. 46

Contrôlez régulièrement la coupelle ramasse-gouttes durant le soutirage. Videz-la si nécessaire et rincez-la brièvement.

(indication précise de durée, voir mention imprimée sur le fût) si vous soutirez au moins une fois par jour. Sinon, retirez le fût et stockez-le dans le réfrigérateur. Raccordez-le à) nouveau suivant les besoins. „ Les fûts distributeurs de 5 litres ne possèdent aucune séparation de la bière et de l'air. Lors d'un soutirage à l'air comprimé, ils ne doivent pas rester plus de 24 heures dans l'appareil enclenché. Au bout de 24 heures au plus tard, la bière est éventée. Lors du soutirage au CO2 cette durée est portée à 3 jours. On peut dire qu'en règle générale, plus le fût se vide, plus la bière s'évente vite. „ Dans le fût réservoir, ne stockez pas de boissons plus de 24 heures. DANGER:

Respectez les indications de conservation des fabricants de boissons sur les fûts de bière.

Supportplus_WunderbarCooler_Termo.book Seite 111 Donnerstag, 5. Oktober 2006 8:58 20

Les fûts à bière sont vides lorsque la cannelle ne débite plus que de la mousse. En cas de besoin, vous pouvez aussi retirer les fûts partiellement vides en arrêtant le débit. 1. Eteignez l'appareil et débranchez-le du réseau. 2. Tenez un verre au dessous de la cannelle et ouvrez celle-ci pour relâcher la pression résiduelle dans le fût. Un peu de bière s'écoule alors de la cannelle. 3. Fermez la cannelle une fois qu'il n'en sort plus de bière. 4. Ouvrez le couvercle de l'appareil. 5. Positionnez l'adaptateur de fût sur « Close ».

6. Retirez le tuyau à air.

9. Tirez le tuyau distributeur hors de la cannelle. 10. Fermez la cannelle. 11. Retirez le fût. 12. Si vous désirez stocker le fût >Page 110, „Conservation“, mettez le au réfrigérateur avec l'adaptateur raccordé. Si le fût est vide, retirez l'adaptateur de fût. DANGER:

Unn fût entamé doit être conservé au frais.

13. Nettoyez soigneusement l'appareil et tous les accessoires Veillez à ce que l'eau de rinçage ne soit pas trop chaude. ATTENTION:

L'appareil et les accessoires ne conviennent pas au lavage en lave-vaisselle.

Déroulement du nettoyage

1. Enlevez tous les tuyaux et retirez le fût de l'appareil >Page 111,

„Retirer les fûts“. 2. Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon légèrement humide. N'utilisez aucun détergent, produit abrasif ou alcool, ces produits peuvent endommager le boîtier. ATTENTION:

Ne renversez pas l'appareil pour vider les restes de boissons se trouvant éventuellement dans la chambre de réfrigération. Du liquide pourrait pénétrer à l'intérieur de l'appareil. Prenez plutôt un chiffon pour éponger.

3. Finissez d'enlever les restes de boissons se trouvant éventuellement dans la chambre de réfrigération avec un chiffon absorbant. 4. Nettoyez la chambre de réfrigération avec du produit à vaisselle et un chiffon doux. 5. Nettoyez aussi la cannelle de l'intérieur avec du produit à vaisselle et un chiffon roulé en chandelle. 6. Nettoyez tous les tuyaux, les accessoires et la coupelle ramassegouttes avec du produit à vaisselle dans de l'eau tiède. Faîtes bouger plusieurs fois les bouchons de l'adaptateur de fût afin de nettoyer aussi les endroits difficiles d'accès. Rincez le tout à l'eau courante pour éliminer les restes de produit à vaisselle. 7. Séchez soigneusement toutes les pièces nettoyées. 8. Faîtes sécher les accessoires et l'appareil au moins 24 heures avant de le ranger pour une période prolongée. DANGER:

Pour des raisons d'hygiène : Ne préinstallez pas les accessoires.

Rangez-les dans une boîte en dehors de l'appareil. 112

Supportplus_WunderbarCooler_Termo.book Seite 113 Donnerstag, 5. Oktober 2006 8:58 20

à l'aide du tableau suivant si vous pouvez remédier par vous-même

à la panne constatée.. DANGER:

Avant de commencer à chercher la panne, éteignez l'appareil et débranchez la fiche réseau.

N'utilisez jamais un appareil défectueux. Cause possible

Pas d'alimentation en Allumer l'installation de distribution de électricité/commutateur réseau éteint bière>Page 108, „Mise en marche et réfrigération“ Aucune bière ne sort Appareil non allumé Allumer l'installation de distribution de bière>Page 108, „Mise en marche et réfrigération“ Le fût est vide Remplacer le fût >Page 111, „Retirer les fûts“ Adaptateur de fût fermé Ouvrir l'adaptateur de fût Tuyau coincé Tournez le fût de façon à ce que les tuyaux ne soient pas tordus >Page 97, „Raccorder le fût et préparer l'appareil pour le fonctionnement“ Pompe éteinte Allumer la pompe >Page 97, „Raccorder le fût et préparer l'appareil pour le fonctionnement“ Ouvrir la vanne de CO2>Page 109, „Arrivée du Vanne de CO2 fermée CO2“ Placer une nouvelle bouteille de CO2>Page 95, Bouteille* de CO2 vide „Branchement de la bouteille de CO2“ Trop de mousse Premier verre Le premier verre peut contenir beaucoup de mousse. Soutirez plusieurs verres, jusqu'à ce qu'il y ait moins de mousse. Le fût n'est pas assez froid Continuer la réfrigération du fût >Page 108, „Mise en marche et réfrigération“ Le fût a été secoué Faire reposer le fût au moins 4 heures >Page 97, „A respecter avant chaque raccordement“ La cannelle n'est pas complètement Lors du soutirage, ouvrez toujours complètement ouverte la cannelle >Page 109, „Soutirage“ Diminuer la pression >Page 109, „Arrivée du Pression de CO2-trop élevée CO2“ La pompe ne Pompe éteinte Allumer la pompe >Page 97, „Raccorder le fût et démarre pas préparer l'appareil pour le fonctionnement“ La pompe se met Porosité du tuyau à air Pousser correctement le tuyau à air, le cas fréquemment en échéant, utiliser un nouveau tuyau à air >Page marche 97, „Raccorder le fût et préparer l'appareil pour le fonctionnement“ L'adaptateur de fût n'est pas disposé Remettre l'adaptateur de fût dans sa position correctement correcte >Page 97, „Raccorder le fût et préparer l'appareil pour le fonctionnement“ L'affichage de la température ne s'allume pas

Pas d'alimentation en électricité

Pression trop élevée dans le fût à place de l'adaptateur bière de fût

La température affichée augmente d'elle-même La bière n'est pas réfrigérée de manière suffisante

L'appareil fait du bruit

Le fût n'est pas complètement réfrigéré

Fermer l'adaptateur de fût Continuer la réfrigération du fût >Page 108, „Mise en marche et réfrigération“ Faire reposer le fût au moins 4 heures >Page 97, „A respecter avant chaque raccordement“ Continuer la réfrigération du fût >Page 108, „Mise en marche et réfrigération“

Les orifices d'aération ne sont pas dégagés Température ambiante trop élevée Dégager les orifices d'aération et le ventilateur >Page 93, „Emplacement“ Protéger l'appareil contre les sources de chaleur et l'exposition directe aux rayons du soleil >Page 93, „Emplacement“ La pompe ou le compresseur sont en Pendant le foncvtionnement la pompe marche s'enclenche et se déclenche automatiquement. C'est normal.

A l'aide de l'étiquette figurant sur le fût, vérifiez si vous pouvez le rendre. Si ce n'est pas le cas, suivez les indications de mise au rebut figurant sur l'étiquette du fût.

La bouteille de CO2 est sous pression. Videz totalement la bouteille de CO2 avant de la mettre à la poubelle.

Installation de distribution de bière

Une fois la fin d'utilisation atteinte, notamment quand des troubles de fonctionnement surviennent, mettez l'appareil au rebut conformément aux prescriptions de protection de l'environnement en vigueur dans votre pays. Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Pour tous conseils en matière de recyclage, adressez-vous aux services de votre commune, à votre vendeur spécialisé ou à notre service

La garantie perd son effet si :

„ vous n'utilisez pas l'appareil de manière conforme aux indications de la présente notice. „ vous utilisez des fûts à bière endommagés. „ vous n'installez pas les fûts de manière correspondante aux descriptions de la présente notice.

INDICATION IMPORTANTE : Veuillez ne pas nous renvoyer votre appareil tant que notre équipe de service après-vente ne vous le demande pas. Les frais et le risque de la perte des envois non sollicités sont à la charge de l'expéditeur. Nous nous réservons le droit de refuser la réception d'envois non sollicités ou de renvoyer les marchandises correspondantes à l'expéditeur en port dû ou à ses propres frais.