AUTORADIO BOLERO - Autoradio SKODA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AUTORADIO BOLERO SKODA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Autoradio SKODA Bolero |
| Caractéristiques techniques principales | Écran tactile couleur, connectivité Bluetooth, compatibilité avec Apple CarPlay et Android Auto |
| Alimentation électrique | 12 V |
| Dimensions approximatives | 178 x 100 x 50 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Modèles SKODA récents, vérifiez la compatibilité avec votre véhicule |
| Fonctions principales | Radio FM/AM, lecteur CD, connectivité USB, commandes au volant |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et non abrasif, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès des concessionnaires SKODA |
| Sécurité | Installation conforme aux normes de sécurité automobile, protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales utiles | Vérifiez la version du logiciel pour bénéficier des dernières fonctionnalités et mises à jour |
FOIRE AUX QUESTIONS - AUTORADIO BOLERO SKODA
Questions des utilisateurs sur AUTORADIO BOLERO SKODA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AUTORADIO BOLERO - SKODA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AUTORADIO BOLERO de la marque SKODA.
MODE D'EMPLOI AUTORADIO BOLERO SKODA
Aperçu de l'appareil 2
Remarques importantes
Antivol 3
Utilisation - Généralités 4
Réglage de base
Allumage et arrêt de l'appareil 6
Réglages audio 6
Touche de sélection du canal RADIO 6
Touche de sélection du canal MEDIA 9
Touche de sélection du canal SETUP 15
Touche de sélection du canal PHONE 17
Aperçu de l'appareil
1 Mise en marche/arrêt : Bouton pour enclencher/arrêter (appuyer) le système de navigation et le volume des haut-parleurs (tourner). Bouton de réglage.
- Mode RADIO - tourner pour un réglage manuel de l'émetteur ; appuyer brièvement pour démarrer ou arrê .
- Mode MEDIA - tourner pour changer de titre ; appuyer brièvement pour démarrer ou arrê .
③ Touche de sélection de canal pour accéder au menu correspondant :
- (RADIO) - Permet de commuter en mode Radio et de changer de gamme de fréquence en mode Radio.
- [MEDIA] (Média) - permet de changer pour la dernière source Média écoutée ou de sélectionner une autre source média.
- (PHONE) - Active le fonctionnement du téléphone. Mise en sourdine de la source audio actuelle.
- (TIM) - La fonction TIM (Traffic Information Memory) permet de retransmettre les messages routiers enregistrés. Après avoir introduit jusqu'à deux durées d'enregistrement TIM différentes dans le menu SETUP, un enregistrement de messages routiers est possible même lorsque l'appareil est arrêté.
- [TP] - Enclencher ou arrêter la fonction Informations routières (Traffic Program) ou interrompre la retransmission du message routier en cours.
- (SETUP) - Permet d'effectuer des réglages pour la plage choisie.
④ - Ouvre le menu des réglages de la tonalité et du volume sonore. Écran tactile : Les zones encadrées en couleur sur le visuel sont actuellement « actives » et fonctionnent en touchant l'écran.
⑥ Lecteur de CD ⑦ Touche d'éjection ▷/◁ - Appuyer brièvement pour éjecter le CD inséré du lecteur. Lecteur de carte mémoire : Il permet de lire les cartes mémoire SD (« Secure Digital Memory Cards »), SDHC (« Secure Digital High Capacity Card ») et MMC (« Multimedia Cards ») d'une taille de 32 mm x 24 mm x 2,1 mm et d'une capacité pouvant aller jusqu'à 32 GB. Le réceptacle pour la carte mémoire se trouve sous le visuel.
Explication des symboles
- Les équipements identifiés par la vente ne sont montés de série que sur certains modèles ou sont livrés en option.
Fin d'une section.
La suite du paragraphe se trouve à la page suivante.

Nota
Cette notice décrit l'étendue des fonctions de votre version actuelle. Les figures peuvent différer de la version de votre appareil par des détails insignifiants.
Garantie
Les mêmes conditions de garantie que pour un véhicule neuf sont valables pour l'appareil.
À la fin de la garantie, un appareil de valeur nécessitant une réparation peut être remplacé par un appareil de valeur à neuf, généralement révisé, grâce à la garantie des pièces de rechange. La condition étant toutefois qu'il n'y ait aucun dommage sur le boîtier et qu'aucune tentative de réparation non autorisée n'ait été entreprise.

Nota
Pour être accepté par la garantie, un dommage ne doit pas être dû à une manipulation incorrecte de l'appareil ou à une tentative de réparation par du personnel non qualifié. En outre, il ne doit y avoir aucun dommage extérieur.
Utilisation de l'appareil
L'appareil ne devrait être utilisé que lorsque le trafic le permet réellement.
Le réglage du volume doit être choisi de manière à permettre de bien entendre à tout moment les signaux acoustiques venant de l'extérieur, tels que par exemple les sirènes des véhicules d'intervention (police, ambulance et pompiers).

Attention !
ATTENTION! Vous devez, en premier lieu, vous concentrer sur la conduite et la circulation ! Votre sécurité et celle des autres relèvent entièrement de la responsabilité du conducteur. N'utilisez les fonctions de l'autoradio que si vous êtes capable de garder constamment le contrôle de votre véhicule, quelles que soient les conditions de circulation !

Avertissement !
- L'introduction d'un deuxième CD, pendant qu'un CD inséré est en cours de lecture, peut détruire le lecteur de CD de l'appareil. Veuillez tenir compte du fait que la restitution d'un CD demande quelques secondes après avoir appuyé sur la touche d'éjection. Pendant ce temps, le dispositif de verrouillage devant le réceptacle à CD est ouvert. Attendez impérativement que le CD soit restitué avant d'essayer d'insérer un nouveau CD.
- N'appuyez pas trop fort sur les boutons et les touches de l'appareil pour éviter de les endommager. Une légère pression sur les touches de l'appareil es boutons de commande ont des points destinés à la rupture pour diminuer les risques de blessures.
- N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour faire fonctionner l'écran tactile. Une légère pression du doigt Si un affichage
Si un affichage du visuel ne peut pas être appelé par un simple effleurement, c'est qu'il est momentanément indisponible.
Utilisation du visuel
Ménagez le visuel car les pressions avec les doigts ou le contact avec des objets pointus peuvent provoquer des bosses et des égratignures.
Vous pouvez nettoyer le visuel avec un chiffon doux et, si nécessaire, avec de l'alcool pur pour effacer les empreintes de doigts.

Nota
N'utilisez pas de solvants tels que l'essence ou la térébenthine car ceux-ci abîment la surface du visuel.
Codage antivol
Votre autoradio est équipé d'un codage antivol. Lors de la première mise en service, le code secret est mémorisé non seulement dans l'autoradio mais aussi dans le véhicule.
Après avoir débranché et rebranché la batterie, mettez le contact et allumez l'autoradio seulement ensuite.
Si vous souhaitez installer l'autoradio d'un autre véhicule, vous devez introduire le code secret. Dans ce cas, veuillez prendre contact avec un correspondant homologué du S.A.V. Škoda ou un importateur Škoda.
Comme l'appareil ne peut fonctionner qu'après l'introduction du code secret, son utilisation après un vol est pratiquement exclue - un plus pour augmenter la sécurité antivol.

Nota
Le code est mémorisé dans le combiné d'instruments. De ce fait, il est automatiquement décodé (codage comport). Dans un cas normal, l'introduction manuelle du code n'est pas nécessaire.
Introduire le code
Si, après la mise en marche, un clavier demandant l'introduction du code apparaît, l'appareil doit être déverrouillé par l'introduction d'un numéro de code à quatre chiffres correct. Le nombre de tentatives possibles vous est affiché sur la deuxième ligne du visuel.
- Tapez un chiffre compris entre 0 et 9 directement sur l'affichage du visuel. Le chiffre est enregistré
- Après avoir introduit une série de quatre chiffres, le bloc de chiffres devient gris (inactif) et il n'est plus possible d'enregistrer d'autres chiffres
- Tapez sur 89 sur le visuel pour effacer les chiffres de droite à gauche et vous permettre éventuellement de corriger ainsi votre introduction.
- Si le numéro de code correct est affiché , tapez sur OK.
Le numéro de code peut être demandé uniquement en ligne via le système Škoda, pour garantir une protection antivol encore plus efficace. Veuillez vous adresser à votre concessionnaire homologué Škoda en cas de besoin.
Lors de l'introduction du code, si un code erroné est validé, le processus peut être répété encore une fois. Le nombre de tentatives vous est affiché sur la deuxième ligne du visuel.
Si un numéro de code erroné devait être introduit une deuxième fois, l'appareil est environ. Ce n'est qu'au bout d'une heure, pendant laquelle l'appareil est resté allumé et le contact est resté mis, qu'il est possible de répéter l'introduction du code secret.
Si deux essais non valables devaient être refaits, le système de navigation serait de nouveau .
Le cycle - deux tentatives, une heure de blocage - continue à être valable.
Utilisation - Généralités
L'écran de l'appareil est dit Touchscreen (écran tactile). Les zones encadrées en couleur sur l'écran sont actuellement « actives » et fonctionnent en touchant l'écran dans la zone activée.
Touches de commande sur l'écran
- Les zones actives, qui permettent d'afficher une fonction ou un menu, sont appelées « Touches de commande ». Pour sortir de chaque menu et revenir dans le menu précédent, appuyez sur la touche de commande correspondante.
Déplacer les objets ou le régulateur
- Posez votre doigt sur la représentation d'un objet mobile de l'écran, par exemple le « curseur de défilement » dans une « barre de défilement ».
- Déplacez votre doigt sur l'écran sans interruption. L'objet suit vos mouvements, mais ne peut être déplacé qu'à l'intérieur de la zone définie.
- Enlevez votre doigt de l'écran dès que vous êtes sur la position souhaitée.
- jusqu'en bas dans la barre de défilement.
- Autrement, vous pouvez faire descendre et monter le curseur de défile
- Un curseur de défilament dans une barre de réglage peut également être déplacé en appuyant sur les touches
Barre de défilement
Une barre verticale sur le bord droit du visuel avec un curseur de défilament entre les touches fléchées et est appelée « barre de défilament ». Elle permet d'afficher les autres entrées visibles du menu, si l'on déplace le curseur de défilament complètement jusqu'en bas.
Affichage des réglages
Un réglage ou une valeur peut être modifiée progressivement dans le menu Réglages. Déplacez le curseur ou appuyez sur + ou - pour modifier un réglage. Effleurez la touche de commande pour valider le réglage modifié et revenir dans le menu initial.
Fenêtre pop-up
Une touche de commande avec une flèche derrière une autre touche de commande indique le réglage actuellement choisi, par exemple (tonalité de commande) coupée.
T mathbf{A}\mathbf{r}\mathbf{r}\mathbf{e}\mathbf{t}}$ du visuel, une « fenêtre dite Pop-up » s'ouvre, dans laquelle toutes les options de réglage possibles sont affichées.
Appuyez brièvement sur l'option de réglage souhaitée. La fenêtre Pop-up se ferme et le réglage choisi est affiché. Pour fermer la fenêtre Pop-up sans modifier le réglage, t times}$ dans la fenêtre Pop-up.
Case à cocher
Une « case à cocher » se trouve devant une fonction qui peut être seulement activée ou désactivée. Une coche dans la case ☑ indique que la fonction est activée, une case vide qu'elle est désactivée.
Appuyez une fois brièvement sur la touche de commande concernée pour activer ou désactiver la fonction.
Allumage et arrêt de l'appareil
- Le système est allumé ou arrêté en appuyant sur le bouton de commande ①.
C'est la dernière source audio, qui était active avant la coupure, qui est retransmise. Si la clé est retirée de l'antivol de direction alors que l'appareil est allumé, l'appareil s'arrête automatiquement. Vous pouvez ensuite réenclencher l'appareil. Lorsque le contact est coupé, l'appareil s'arrête automatiquement au bout d'une heure environ (protection contre le déchargement de la batterie). Cette opération peut être renouvelée souvent et à volonté.
Réglages audio
Vous pouvez CHOISIR les paramètres suivants en appuyant sur la touche
- Treble-Mid-Bass (Aiguës-Moyennes-Basses) - Réglage des aiguës, des moyennes et des basses ;
- Balance-Fader - Réglage du rapport des niveaux sonores (à gauche et à droite = Balance), (à l'avant et à l'arrière = Fader); Volume - Volume d'enclenchement, Messages routiers et (PDC)* - Volume d'enclenchement, messages routiers et volume des signaux du Contrôle de Distance de Stationnement;
- Speed Dependent Volume Control (GALA) - Adaptation du volume en fonction de la vitesse ;
- Son de confirmation - Marche ou arrêt du signal acoustique pour la mémorisation des stations de radio.
Réduction du volume en cas d'activation de l'aide au stationnement (PDC)*
Si votre véhicule est équipé , le volume descend automatiquement sur une valeur préalablement définie lorsque l'aide au stationnement est active.
Fonction GALA
Votre autoradio augmente automatiquement le volume au fur et à mesure que la vitesse augmente. Un réglage très élevé entraîne une forte augmentation du volume.
Affichage du menu principal radio et choix de la gamme de fréquence
- Appuyez sur la touche de sélection du canal (RADIO) pour afficher le menu principal RADIO. La station radio en cours de diffusion est affichée en haut du visuel. Pour modifier la gamme de fréquence, appuyez sur la touche (RADIO) ou sur la touche de commande (Band) et sur FM ou AM dans la fenêtre Pop-up qui s'ouvre. La gamme de fréquence actuelle est affichée en haut à gauche du visuel.
Changement de station radio
- En appuyant sur les touches fléchées de l'écran du menu principal RADIO, vous pouvez passer sur l'émetteur précédent ou suivant.
Choisir une station radio à partir d'une liste de stations
- Tapez sur la touche de commande [LISTE de stations] pour afficher toutes les stations radio d'une liste pouvant être actuel
- Choisissez la station souhaitation en tapant dessus. L'affichage de la liste de stations se ferme automatiquement au bout de 20 secondes si celle-ci n'est pas utilisé.
Touches de commande du menu principal radio
1... à...42 - Touches de présélection pour enregistrer ou afficher la station radio mémorisée.
Band - Touche pour CHOISIR la plage de fréquence souhaitée.
- pouvant être actuellement reçues.
Mémoire - enregistrées.
Options - Touche pour accéder au balayage automatique (Scan) ou pour masquer le texte radio.
Man. - active la recherche manuelle.
Recherche manuelle
- Faites tourner le bouton de réglage dans le menu principal RADIO ou appuyez sur la touche de commande (Man). La gamme de fréquence, la bande de fréquences s'affichent dans la partie inférieure du visuel.
- Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour arrêter la sélection manuelle de fréquence et afficher de nouveau les touches de commande.
Mémorisation d'une station radio sur une touche de présélection affichée
- Dans le menu principal RADIO, maintenez enfoncée une des six touches de préselection 1 à 6 jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. La station radio en cours de diffusion est alors mémorisée sur cette touche de préselection.
Suppression d'une station de radio de la liste mémorisée
- Dans le menu principal RADIO, a Mémoire pour ouvrir la liste mémorisée.
- Appuy [Supprimer] derrière l'émetteur que vous souhaitez supprimer.
- Validez la question de confirmation qui suit en appuyant [Supprimer], pour enlever définitivement l'émetteur de la liste mémorisée.
Si la station de radio en cours de diffusion est déjà mémorisée dans la liste, le numéro de l'emplacement mémoire s'affiche à côté de la dénomination de la gamme de fréquence (FM ou AM).
Vous pouvez déterminer dans le menu Réglages Radio laquelle des six touches de présélection est affichée dans le menu principal RADIO.
Fonction balayage
Les émetteurs d'une même gamme d'ondes peuvent être écoutés brièvement (pendant dix secondes) les uns après les autres.
- Appuyez sur le bouton de réglage ②, l'autoradio recherche automatiquement tous les émetteurs disponibles sur la gamme d'ondes actuelle.
- Sinon, appuy être Pop-up qui s'ouvre.
- Pendant que le balayage automatique est en cours, la touche de commande (Extras) (Options) passes sur Scan.
- Appuyez de nouveau sur le bouton de réglage ② ou sur la touche de commande (▶Scan) pour arrêter des stations radio en cours de diffusion.
Activation et désactivation d'un texte radio
- Dans le menu principal RADIO, tapez sur la touche de commande Options et sur Radio Text (Texte) dans la fenêtre Pop-up qui s'ouvre. L s'ouvre alors à la place des six touches de présélection, dans la partie inférieure du visuel.
- Afin que les touches de préselection puissent être de nouveau affichées, la fenê doit être de nouveau masquée. Appuyez brièvement sur la fenêtre d'affichage du texte Radio.
- Sinon, appuyez sur la touche de commande [Extras] (Options) puis sur la touche de commande [Radio Text] (Texte) mise en surbrillance dans la fenêtre Pop-up qui s'ouvre.
RDS (« Radio Data System ») permet non seulement l'identification des programmes transmis mais aussi l'accès aux services complémentaires, entre autres un suivi automatique de l'émetteur.
Si les stations de radio sont compatibles RDS et en cas de réception de bonne qualité, le nom de la station est affiché à la place de la fréquence d'émission.
Si un émetteur radio envoie des informations complémentaires via la fonction RDS, alors qu'un émetteur est mémorisé, il se peut que le nom de l'émetteur de radio ne s'affiche pas correctement dans la liste mémorisée.
Fonction Inforoute
- Appuyez sur la touche (TP) pour activer ou désactiver la fonction Inforoute.
L'affichage « TP » conjointement à un nom de station (par exemple dans la liste des stations ou la liste mémorisée) indique qu'il y a un émetteur Inforoute.
La disponibilité de la fonction Inforoute est indiquée sur l'écran en haut à droite par « TP ».
Si aucun émetteur Inforoute ne peut être reçu, lorsque par exemple la réception radio est perturbée, « No TP » est affiché à la place de « TP ». Veuillez tenir compte du fait que les parkings couverts, les tunnels, les bâtiments élevés ou les montagnes peuvent perturber le signal radio, voire même neutraliser complètement la réception.
Message routier entrant
Pendant qu'un message routier est en cours de diffusion, une fenêtre Pop-up s'ouvre.
Si vous voulez interrompre la diffusion d'un message routier, appuyez sur la touche de commande (Annulation) dans la fenêtre Pop-up Message routier. La fonction Informations routières reste toutefois opérationnelle et un message routier suivant sera de nouveau diffusé dans le mode Audio activé. Appuyez sur la touche de commande (Déactiver TP), la fonction Informations routières sera définitivement neutralisée.
Enregistrement automatique des messages routiers
Si et qu'un émetteur d'informations routières est disponible, les messages routiers entrants sont enregistrés tant que le contact est mis. Vous pouvez ainsi être informé à tout moment des conditions de circulation momentanées, même si vous avez arrêté votre radio pendant un certain temps au cours du trajet.
Si le véhicule est arrêté (contact coupé), alors qu'un émetteur de messages routiers est disponible et que , les messages entrants de cet émetteur sont enregistrés pendant deux heures.
L'émetteur Inforoute actuel, à partir duquel les messages routiers seront enregistrés pendant 65 minutes, est affiché pendant cinq secondes environ en coupant le contact. Vous pouvez sélectionner , à partir de laquelle les enregistrements devront être faits, pendant cet affichage de cinq secondes et avec les touches fléchées de l'appareil.
Si la réception de la station Inforoute devient trop mauvaise à cause de facteurs extérieurs lorsque le véhicule est arrêté, est automatiquement recherchée.
Il n'est possible d'enregistrer que neuf messages routiers d'une durée totale pouvant aller jusqu'à quatre minutes. Si la mémoire vocale est pleine, le message routier le plus ancien est toujours effacé par écrasement.
Durées d'enregistrement TIM
Vous avez en outre la possibilité de régler deux durées d'enregistrement TIM, pour lesquelles l'appareil devra mémoriser les messages routiers, même si le véhicule est arrêté. La radio commence alors, en fonction de la durée d'enregistrement TIM, avec l'affichage de tous les messages routiers entrants sur la station Info-route réglée.
Si vous devez par exemple aller au travail avec votre véhicule tous les jours à une certaine heure, donnez seulement l'heure approximative du départ. La radio commence les enregistrements à l'heure de départ réglée et arrête l'enregistrement 65 minutes après. Vous pouvez donc, avant de débuter votre parcours, écouter les derniers messages routiers et déterminer votre trajet en fonction des conditions de circulation momentanées.

Nota
- En cas de message de plus de quatre minutes, son début est écrasé.
- Si le véhicule reste inutilisé plus de trois jours, aucun autre message routier ne sera enregistré pour économiser la batterie du véhicule.
Diffusion des messages routiers
- Appuyez sur la touche [TIM], pour écouter les messages routiers mémorisés. La retransmission démarre avec le dernier message routier enregistré et se poursuit jusqu'au message routier le plus ancien.
- Appuyez sur la touche [←] pour aller au début du message routier en cours de retransmission.
- Pour sauter un message, appuyez sur la touche
- Vous interrompez la retransmission en appuyant sur la touche ||. La retransmission reprend au dernier endroit en appuyant sur la touche .
Affichage du menu principal MEDIA et changement de source audio
- La retransmission de la dernière source audio diffusée reprend en appuyant sur la touche (MEDIA).
Si plusieurs sources audio sont actuellement sélectionnables sur l'appareil, vous pouvez alterner entre les dernières sources audio au moyen de la touche de sélection de canal (MEDIA).
Si une source média retransmise auparavant est de nouveau choisie, la lecture reprend à l'endroit où elle s'était arrêtée.
Si une source média n'est actuellement pas disponible, par exemple parce qu'aucune n'est accessible (ex. : pas de carte mémoire), la touche de commande est grisée.
Touches de commande pour activer les sources audio actuelles
- En appuyant brièvement dessus, vous revenez au début du titre ou du chapitre actuel. Avec une nouvelle pression, vous revenez au début du titre ou du chapitre précédent.
- En appuyant brièvement dessus, vous all suivant.
- Pause : la lecture est momentanément stoppée et le symbole devient - . En appuyant sur la touche, la lecture redémarre là où elle s'était arrêtée.
Sources audio désélectionnables dans le menu MEDIA
CD - permet de passer sur le dernier CD diffusé à partir d'un changeur de CD interne. Carte SD - permet de commuter sur une carte mémoire insérée. AUX - permet de commuter vers une source audio externe* raccordée. L'utilisation d'une source audio externe raccordée n'est possible que de façon très limitée et dépend fortement du type de raccord.
Touches de commande supplémentaires dans le menu principal Media
Scan - démarre le balayage automatique Scan. Si "Scan" est déjà affiché sur la touche de commande, le balayage automatique a démarré - appuyer sur la touche pour l'arrêter. "Mix" - démarre la lecture aléatoire Mix. Si "Mix" est déjà affiché sur la touche de commande, la lecture aléatoire a démarré - appuyer sur la touche de commande pour l'arrêter. Répéter - ouvre la fenêtre Pop-up pour activer la fonction Répétition. Il est en outre possible de déterminer si seul le titre actuel ou le CD actuel, respectivement le dossier actuel du mode MP3, doit être rejoué. - ouvre la liste des titres de la source audio actuelle, pour pouvoir sélectionner un autre titre ou une autre source.
Insertion d'un CD
- Appuyez sur la touche (▲/▼).
- Choisissez la position [1]...[6] pour insérer le CD dans le changeur de CD interne. Attendez jusqu'à ce que « Mesure un CD SVP » soit affiché.
- La face imprimée étant tournée vers le haut, insérez un CD dans le réceptacle à CD, jusqu'à ce qu'il soit avalé automatiquement. La lecture démarre automatiquement.
Extraction d'un CD
- Appuyez sur la touche /, le CD se met en position de sortie.
Si un CD en position de restitution n'est pas enlevé, il est de nouveau avalé au bout de 10 secondes environ pour des raisons de sécurité.
Fichiers WMA (Windows Media Audio)
Les droits d'auteur des fichiers audio qui ont été compressés via Windows Media Audio peuvent en outre être protégés par le procédé DRM (Digital Rights Management). L'appareil ne prend pas en charge cette protection pour les fichiers WMA.
Insérer une carte mémoire
- Insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte mémoire avec le coin coupé orienté vers l'avant et à droite, jusqu'à ce qu'elle s'emboîte. La lecture démarre automatiquement.
Enlever une carte mémoire
- Appuyez sur la carte mémoire insérée dans le sens contraire de la résistance du ressort, la carte mémoire « saute » pour revenir en position de restitution.
Seuls les fichiers MP3 et les fichiers WMA non protégés peuvent être lus depuis la carte SD. Les autres données sont ignorées.
Carte mémoire vide ou données illisibles
Si une carte mémoire, sur laquelle aucun fichier audio n'est enregistré, est insérée, la carte mémoire ne fonctionne pas après le processus de chargement. Dans le Menu MEDIA, la touche de commande (Carte SD) reste inactive dans la ligne supérieure de l'écran et la fonction n'est pas sélectionnable.
Exigences concernant la carte mémoire
Les cartes mémoire d'une taille de 32 mm × 24 mm × 2,1 mm ou 1,4 mm peuvent être insérées dans le lecteur de cartes.
L'appareil ne lit pas les autres cartes mémoire approximativement compatibles.
Choix d'un CD du changeur de CD
- Appuyez sur la touche (MEDIA) pour ouvrir le menu principal MEDIA.
- Si l'appareil n'est pas déjà en mode CD, a CD) dans la ligne supérieure du visuel.
- A Sélection) pour afficher la liste des titres du CD en cours de diffusion.
- Appuyez aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que le menu de sélection du CD soit affiché.
- Appuyez sur une des touches ⑧CD 1 à ⑧CD 6 pour démarrer la retransmission du CD de la position correspondante.
Si, dans le menu de sélection CD, vous avez besoin du CD en cours de retransmission, appuyez dessus pour ouvrir la liste des titres.
Un lecteur de CD dans lequel aucun CD n'est inséré est identifié par « Empty » (Vide) et la touche de commande est inactive.
Le CD en cours de retransmission est affiché dans le menu principal MEDIA en haut à gauche du visuel.
Mix - Lecture aléatoire : les titres sont retransmis dans un ordre aléatoire. Scan - Balayage du CD : les 10 premières secondes de chaque titre sont jouées.

Nota
Les CD, qui ne peuvent pas être lus par le changeur de CD, ne peuvent pas non plus être choisis dans le menu de sélection CD de l'autoradio (affichage : « Empty » (Vide)).
Choix d'un titre
Appuyez sur la touche de sélection de canal (MEDIA) pour commuter sur MEDIA dans le menu principal.
CD audio : choix d'un titre
- Appuyez Sélection] pour afficher la liste des titres du CD audio en cours de diffusion. Le titre en cours de diffusion est en surbrillance.
- Choisissez un titre dans la liste en appuyant [Track...] (Piste).
Fichiers MP3 : choix d'un titre
- Appuyez sur la touche de commande (Sélection) pour afficher la liste des titres du dossier en cours de diffusion et, le cas échéant, des sous-dossiers qu'il contient
- é se trouve dans un autre dossier, vous devez parcourir la structure des dossiers.
- Cliquez sur l'affichage d'un dossier de fichiers pour ouvrir celui-ci (sur la figure : F1.1.1).
- Appuyez sur la touche de commande pour ouvrir le dossier parent concerné.
Répétition d'un titre
- Appuyez sur la touche de commande (Répéter).
- [Titre] pour une relecture automatique à la fin du titre en cours.
- CD (mode CD audio) ou sur Dossier (mode MP3) : les titres du CD actuel ou du dossier en cours seront relus automatiquement.

Nota
Vous pouvez aussi changer de titre en faisant tourner le bouton de réglage ② dans le Menu MEDIA.
- Si un support de données est lu par le lecteur interne de CD, « CD int. » est affiché en haut à gauche de l'écran.
- En cas de lecture de fichiers MP3, le nom de l'artiste, de l'album et du titre peuvent être affichés, si ces informations sont disponibles sous forme de Tag ID3. Si aucun Tag ID3 n'est disponible, c'est le nom du répertoire ou du fichier qui est affiché.
- Quelques CD audio prennent en charge les « textes CD ». Sur ces CD, le titre est affiché à la place de « Track » (Piste).
Exigences pour les fichiers et les supports de données MP3
CD-ROM, CD-R, CD-RW d'une capacité de 650 MB et 700 MB. - Les CD doivent correspondre au standard ISO 9660 niveau 2 ainsi qu'au système de fichiers Joliet (single session et multisession). - Le nom des fichiers ne doit pas comporter plus de 64 signes. - La structure du répertoire est limitée à 8 niveaux. - Le nom de l'artiste, de l'album et du titre du fichier MP3 retransmis peuvent être affichés, si ces informations sont disponibles sous forme de Tag ID3. Si aucun Tag ID3 n'est disponible, c'est le nom du répertoire ou du fichier qui est affiché. - Les listes de lecture sont prises en charge. - Les fichiers WMA (Windows Media Audio) peuvent également être lus, si les droits d'auteur ne sont pas protégés par le procédé DRM (Digital Rights Management). L'appareil ne prend pas en charge cette protection de fichiers WMA.
Débit binaire (flux de données par unité de temps)
- L'appareil prend en charge les fichiers MP3 avec des débits binaires de 32 à 320 kbit/s ainsi que les fichiers MP3 avec un débit binaire variable.
- L'affichage de la durée de retransmission peut être imprécis sur les fichiers avec débit binaire variable.
Remarques concernant l'utilisation avec des CD
Des sauts de lecture peuvent se produire sur les mauvaises routes et en cas de fortes vibrations.
Formation de condensation
Lorsqu'il fait froid et après des averses, de l'humidité peut se déposer dans le lecteur de CD (condensation). Cela peut provoquer des sauts de lecture ou empêcher la lecture. Dans de tels cas, vous devez attendre que l'humidité se soit évaporée.
Indications pour l'entretien des CD
Si un CD est sale, veuillez ne jamais le nettoyer dans le sens du sillon, mais de l'intérieur vers l'extérieur avec un chiffon doux ne peluchant pas. En cas de salissure prononcée, nous vous recommandons de nettoyer le CD avec un nettoyant habituel pour CD. Mais, même dans ce cas, ne nettoyez pas le CD dans le sens du sillon mais de l'intérieur vers l'extérieur et laissez-le sécher pour finir.

Attention !
- Le lecteur de CD est un dispositif laser de classe 1. Si vous ouvrez le lecteur de CD, vous risquez d'être blessé par le rayonnement laser invisible.
- Le lecteur de CD ne comporte pas de pièces dont vous pouvez assurer l'entretien ou la réparation. Vous devez donc vous rendre exclusivement chez un spécialiste en cas de défaut mécanique ou si le lecteur de CD doit être réparé.

Avertissement !
- N'utilisez jamais de liquides comme de l'essence, du dissolvant ou un nettoyant pour disque, sinon la surface du CD pourrait être endommagée !
- Ne jamais exposer le CD directement aux rayons du soleil !
- Veuillez ne jamais écrire sur un CD ou coller quoi que ce soit dessus !

Nota
Chaque nettoyage ou endommagement du CD peut entraîner des difficultés à lire les informations. La gravité de l'erreur de lecture dépend de l'encrassement ou de la gravité du dommage mécanique. De profondes éraflures provoquent une erreur de lecture à cause de laquelle le CD peut sauter ou rester coincé. Tous les CD sont à manipuler avec soin et doivent toujours être gardés dans une housse de protection.
Sources externes
Fig. 1 – Entrée MDI
Entrée AUX-IN
- Vous activez l'entrée AUX-IN dans le menu Réglages Médias en appuyant sur la touche de commande (AUX).
- L'entrée pou AUX-IN se trouve sous l'accoudoir des sièges avant.
- On ne peut pas écoute qui sont branchées à l'entrée AUX-IN sur l'autoradio.
Entrée MDI - Douille multimédia
- Vous activez l'entrée MDI dans le menu Réglages Médias en appuyant sur la touche de commande (PD).
- L'entrée pour les sources audio externes MDI se trouve sous l'accoudoir des sièges avant, dans le vide-poches du côté passager avant ou dans un vide-poches de la console centrale (selon le type de véhicule).
- Les fichiers audio des supports de données externes au format MP3, WMA, OGG-Vorbis et AAC, qui sont raccordés à l'entrée MDI peuvent être retransmis via la radio.
- On peut écouter les sources audio externes qui sont branchées à l'entrée MDI sur l'autoradio ⇒ page 9, « Menu principal MEDIA ».
Il est possible de retransmettre une source audio externe dans le véhicule via les haut-parleurs de l'autoradio.
Vous pouvez à tout moment choisir une autre source audio sur la radio. Tant qu n'est pas désactivée, elle reste toujours active en arrière-plan.
Veuillez consulter la notice d'utilisation de chaque fabricant pour le mode d'emploi d .
Si une entrée MDI est montée en plus, la touche (MDI) est affichée à la place de la touche de commande (AUX) dans le menu Audio. Veuillez tenir compte du fait qu'une source audio raccordée à la douille AUX-IN ne peut alors être retransmise que si aucun support de données n'est branché en même temps à l'entrée MDI.
Adaptation du volume de restitution de la source audio externe
Le peut être modifié via le bouton de réglage du volume sur la radio.
Le volume de sortie en fonction de la source audio branchée.
Vous pouvez en outre modifier la sensibilité d'entré de manière à adapter le volume de restitution de la source audio externe aux autres sources audio ou pour éviter les distorsions.
Adaptateur
Il faut une fiche jack de 3,5 mm pour brancher les sources audio externes via l'entrée AUX-IN. Si la source audio externe n'a pas cette fiche jack, vous devez utiliser un adaptateur.
Vous avez besoin d'un adaptateur spécial pour brancher une source MDI.
Nous recommandons d'acheter un adaptateur pour brancher les clés USB, les appareils avec sortie mini USB ou un iPod chez un concessionnaire Škoda.
Conditions pour un branchement correct
Seuls des appareils USB de la spécification 2.0 peuvent être branchés.
- La version du système de fichiers FAT (File Allocation Table) de l'appareil branché doit être FAT16 (< 2 Go) ou FAT32 (> 2 Go).
- En cas de retransmission d'un appareil avec disque dur (HDD) sur lequel se trouvent de très grands volumes de données
- En cas de retransmission d'un appareil sur lequel la structure d'un classeur est complexe, il se
- La structure des classeurs sur l'appareil raccordé ne doit pas dépasser huit niveaux. Un classeur ne doit pas contenir plus de 1 000 fichiers.
- Il ne faut pas utiliser de rallonge USB ou de répartiteur USB (HUB) pour brancher l'appareil.

Attention !
- Ne jamais poser une source audio externe sur le tableau de bord. Elle pourrait être proje manoeuvre brusque et blesser les passagers.
- Ne jamais poser de sources audio externes à proximité des airbags. Elles pourraient être catapultées déclenchement de l'airbag
- Pendant le trajet, vous ne devriez pas garder la source audio externe dans les mains ou sur les genoux. Elle pourrait être proje manœuvre brusque et blesser les passagers.
- Faites passer le câble de raccordement de la source externe de sorte qu'il ne vous gêne pas pendant le trajet.

Avertissement !
L'entrée AUX-IN ne doit être utilisée que pour les sources audio !

Nota
- aucun appareil n'est raccordé via MDI en même temps.
- Si une source audio externe, équipée d'un adaptateur pour une alimentation en courant externe
- Les haut-parleurs du véhicule sont conç 4x20 W pour l'autoradio.
- Avec l'équipement Système Sound*, les haut-parleurs sont conç l'amplificateur de 4x40 W + 6x20 W.
Menu principal Réglages (Setup)
- Appuyez sur la touche de sélection du canal (SETUP) pour ouvrir le menu principal Réglages.
- Sélectionnez le champ pour lequel vous souhaitez procéder à des réglages ou les modifier.
- Appuyez sur la touche de commande + pour revenir au dernier menu sélectionné.
Aperçu des menus de réglage
Radio - Procéder aux réglages pour le fonctionnement des touches fléchées en mode Radio, pour afficher les touches de mémorisation, une liste mémorisée ou les messages routiers.
(Médias) - Déterminer les réglages pour la lecture et l'affichage des fichiers MP3 et activer ou désactiver les sources audio externes.
Système - Modifier les réglages du système tels que la langue ou l'heure, et enregistrer ou supprimer les réglages effectués et enregistrés dans chaque champ.
Informations routières - Sélectionner une station TMC préférée et spécifier le champ pour les messages TMC.
Visuel - Régler la luminosité de l'écran et sélectionner/désélectionner le son de confirmation en appuyant sur les touches.
(Téléphone) - Actualiser l'annuaire dans l'appareil, supprimer toutes les listes d'appels et modifier la affectation des touches à numérotation rapide.
Réglages de l'autoradio
Affichez le menu Réglages Radio en appuyant sur la touche de sélection de canal (SETUP) et la touche de commande (Radio). Appuyez sur la touche de commande (Liste d'émetteurs) ou sur la touche de commande (Liste mémorisée) pour déterminer à partir de quelle liste l'émetteur doit être choisi au moyen des touches fléchées en mode Radio. Si (Liste mémorisée) est sélectionnée, seuls les émetteurs enregistrés dans cette liste pourront être affichés en parcourant les émetteurs avec les touches fléchées. La mention « mémoire » est affichée en haut à gauche dans le menu principal RADIO.
Choisir les touches de présélection à afficher
- Dans le menu Réglages Radio, appuyez sur la touche de commande derrière .
- Dans la fenêtre pop-up, sélectionnez les touches de présélection qui doivent être affichées dans le menu principal RADIO en tapant dessus.
Activer ou désactiver la fonction RDS (RDS régional)
- Appuy RDS Regional) et CHOISISSEZ un réglage dans la fenêtre Pop-up qui s'ouvre.
- Tap automatique), la fréquence qui correspond à la meilleure réception actuelle pour la station de radio écoutée est automatiquement choisie.
- Fix. L'appareil essaie de maintenir la station radio régionale émettrice jusqu'à ce que la qualité de réception soit si mauvaise qu'elle provoque une interruption du programme.
Effacer une liste mémorisée
- Dans le menu Réglages Radio, déplacez le curseur vers le bas pour affiche .
- Tapez sur la touche de commande " " et validez la question de confirmation qui s'ensuit, pour supprimer toutes les stations radio enregistrées dans la liste mémorisée.
Réglages informations routières
Affichez le menu Réglages d en appuyant sur la touche de sélection de canal (SETUP) et la touche de commande Informations routières.
- Appuyez sur la durée d'enregistrement TIM affichée à gauche pour ouvrir .
- Dans , appuyez brièvement sur les touches fléchées ou sur le visuel sous l'affichage des heures ou des minutes concernée vers le haut ou le bas.
- Maintenez la touche fléchée correspondante enfoncée pour modifi en continu. Relâchez la touche dès que la valeur souhaitée est atteinte.
- Tapez sur la touche de commande + pour valid TIM et quitter le menu Réglage de durée.
- Vous pouvez ainsi régler les deux durées itées.
- Activez ou désactivez la durée en appuyant sur la touche de commande Active. Si la case à cocher est activée, la durée d'enregistrement TIM juste à côté est activée.
L'appareil commence les enregistrements 90 minutes avant l'heure de départ réglée et arrête l'enregistrement 30 minutes après.
Réglages médias
Affichez le menu Réglages Média en appuyant sur la touche de sélection de canal [SETUP] et la touche de commande [Media] (Médias).
Touches de commande du menu - Réglages média
Activer entrée AUX - pour la retransmission d'une source audio externe. Activer Bluetooth audio - permet une transmission sans fil des fichiers MP3 à partir du pré-équipement téléphonique. Désactiver nom des interprètes/titres - en fonction des réglages tapés, en mode CD audio avec texte CD et en mode MP3, le titre ou le nom de l'interprète ou seulement le nom du fichier et le dossier peuvent être affichés. Scan/Mix/Repeat (y compris sous-dossiers) - retransmet l'un après l'autre, en fonction de l'ordre sur le média, tous les fichiers MP3 qui sont enregistrés dans les dossiers et les sous-dossiers. Niveau d'entrée AUX - La sensibilité d'entrée de l'entrée AUX-IN pour adapter le volume de retransmission d'une source audio raccordée peut être adaptée aux autres sources audio sur trois niveaux. Appuyez sur la touche de commande Niveau d'entrée AUX et choisissez la sensibilité d'entrée souhaitée dans la fenêtre Pop-up qui s'ouvre. Si, en outre, une entrée MDI est montée, ce réglage est également valable pour les sources audio qui sont branchées à cette entrée.
Réglage système
Affichez le menu Réglages Système en appuyant sur la touche de sélection de canal (SETUP) et la touche de commande (Système).
Modification manuelle du système vocal
- Appuyez sur la touche de commande (Langue système) et choisissez la langue souhaitée dans la fenêtre pop-up qui s'ouvre. Le système vocal est normalement réglé automatiquement sur la langue du combiné d'instruments. Si vous le souhaitez, il est possible de régler la radio sur une autre langue comme décrit.
Remettre l'appareil sur les réglages usine
- Tapez sur la touche de commande (Réglages par défaut).
- Confirmez la question de confirmation qui suit. L'appareil revient aux paramètres d'usine et toutes les données mémorisées sont effacées.
Éclairage d'arrière-plan des boutons de commande
- Tapez sur la touche de commande (ILLUMINATION) (éclairage).
- Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage d'arrière-plan des boutons de commande lorsque le contact est mis.
Affichage du réglage pour l'unité du Climatronic
- Tapez sur la touche de commande CLIMATE POP-UPS (pop-ups du climatiseur).
- Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage des valeurs du Climatronic.
Réglages téléphone
Affichez le menu Réglages Téléphone en appuyant sur la touche de sélection de canal (SETUP) et la touche de commande (Téléphone).
Actualisation de l'annulaire dans l'appareil
- Tapez sur la touche de commande (Actualiser répertoire) pour actualiser dans l'appareil toutes les entrées modifiées dans l'annu
- Validate la question de confirmation qui s'ensuit. Pendant que les données sont en cours d'actualisation, les « anciennes » données de l'annuaire sur l'appareil peuvent continuer à être sélectionnées.
- Dans ce contexte, tenez compte de la Notice d'utilisation en vigueur pour votre véhicule.
- Appuyez sur la touche de commande (Supprimer la liste d'appels).
- Validez la question de confirmation qui s'ensuit avec Supprimer. Les nombres enregistrés de tous les appels pris et refusés sont supprimés de l'appareil.
Modifier les touches à numérotation rapide occupées
- Appuyez sur la touche de commande SETUP/TÉLÉPHONE/préréglages pour m dotées.
- Dans le menu suivant, sélectionnez la touche à numérotation rapide dont vous souhaitez modifier la dotation en appuyant dessus.
- Modifiez votre entrée comme décrit.
Touch de sélection de canal Phone
Couplez votre mobile avec le pré-équipement pour téléphone mobile conformément à la Notice d'utilisation en vigueur pour votre véhicule.
- Appuyez sur la touche de sélection du canal (PHONE) pour afficher le menu principal PHONE.
Après le processus de couplage, quelques minutes peuvent s'écouler (en fonction de la taille de l'annuaire) jusqu'à ce que les données de l'annuaire du mobile couplé soient disponibles sur l'autoradio.
Touches de commande du menu principal PHONE
- Prendre un appel, passer un appel ou appel en cours. Dans le menu principal PHONE, la liste d'appel des numéros sélectionnés est affichée après avoir appuyé dessus.
- Terminer une conversation ou refuser un appel. SOS 3) - établit la liaison avec un numéro d'appel d'urgence après confirmation supplémentaire. Cette fonction est possible même si aucun mobile n'est couplé, à condition toutefois que la société de téléphonie mobile puisse établir une connexion. Boîte vocale 3) et (membre 2 à membre 6) - Touches à numérotation rapide ; on peut enregistrer un numéro sur chacune d'elles.
- Ouvre le pavé numérique pour l'introduction d'un numéro. Appels - ouvre une fenêtre pop-up pour sélectionner une liste d'appels. Ne permet d'afficher que les listes des appels manqués, sélectionnés ou pris sur le pré-équipement pour téléphone mobile. Options et Détails des conférences - ou Désactiver le microphone - permet de désactiver le microphone pendant une conversation. Lorsque le microphone est désactivé, les conversations en cours dans le véhicule ne peuvent pas être écoutées par le correspondant.
- Ouvrez le menu du mobile/couple pour sélectionner un numéro.
Introduire et choisir un numéro
- Dans le menu principal PHONE, tapez sur la touche de commande [[:], pour ouvrir le pavé numérique permettant d'introduire un numéro.
- Tapez sur une touche de chiffre affichée
- Vous pouvez effacer les caractères , de droite à gauche, en appuyant boxtimes}$.
- Tapez mathcal{O}}$ lorsque le numéro souhaité est affiché . La connexion avec le numéro introduit est en cours.
Pour introduire la préselection d'un pays, vous pouvez mettre le signe « + » à la place des deux chiffres (par exemple « 00 »). Pour cela, maintenez 0}avec le petit triangle «▼» enfoncée, jusqu'à ce qu'une fenêtre Pop-up avec les touches de commande\boxed{0}et\boxed{+}$ soit affichée. Enregistrez le signe souhaité en tapant dessus dans la ligne d'introduction - la fenêtre Pop-up se ferme. Si aucune entrée n'est enregistrée, la fenêtre Pop-up se ferme automatiquement au bout de quelques secondes.
Les touches spéciales « Étoile » * et « Dièse » # ont les mêmes fonctions que sur un clavier téléphonique. Ces signes sont nécessaires dans la première ligne pour la transmission des signaux sonores pendant un appel.
Ouvrir l'annulaire
- Dans le menu principal PHONE, tapez sur la touche de commande en bas à droite pour ouvrir l'annuaire.
Choisir un numéro dans l'annuaire
- Dans le menu Annuaire, déplacez le curseur vers le bas dans la barre de défilement pour afficher les autres entrées.
- Tapez sur la touche de commande (Démarrer recherche) pour sélectionner une entré
- Tapez sur l'affichage d'une entrée de l'annuaire dans la colonne gauche. La connexion vers le premier numéro enregistré dans l'annuaire pour cette entrée est lancée. 5)
Afficher les informations pour une entrée de l'annuaire
- Tapez sur la touche de commande en bas à droite, à côté de l'entrée de l'annuaire que vous souhaitez afficher. Les numéros enregistrés sous cette entrée sont affichés.
- Tapez sur un numéro affiché pour lancer la connexion vers ce numéro.
Recherche d'une entrée dans l'annuaire
- Dans le menu Annuaire, appuyez sur la touche de commande (Démarrer la recherche) pour sélectionner une entrée de l'annuaire via un masque de recherche.
- Appuyez sur le caractère sélectionnable sur le clavier dans le masque de recherche, pour l'enregistrer dans la ligne d'introduction.
- Appuyez 0.5^{\circ}}, pour ouvrir le pavé numérique et introduire les chiffres et les caractères spéciaux. Appuyez sur\boxed{A-Z}$, pour revenir au masque d'introduction des lettres.
- Vous pouvez effacer les caractères dans la ligne d'introduction à partir de la position du point d'insertion, de droite à gauche, en appuyant \times}$.
- Tapez sur la touche , la liaison avec le premier numéro, vers le nom affiché dans la première ligne d'introduction et enregistré dans l'annuaire, est établie.
Majuscules et minuscules n'ont aucune importance pour la recherche après l'introduction dans le téléphone.
Zone édition : affichage des caractères spéciaux
Quelques lettres sont en outre accompagnées d'un petit triangle « ▼ ». Cela signifie qu'il est possible de choisir des signes spéciaux pouvant être placés sur cette lettre.
Laissez votre doigt appuyé sur la touche correspondante, jusqu'à ce qu'une fenêtre pop-up avec ces signes spéciaux apparaisse. Enregistrez le signe souhaité en tapant dessus dans la ligne d'introduction - la fenêtre pop-up se ferme. Si aucune entrée n'est enregistrée, la fenêtre pop-up se ferme automatiquement au bout de quelques secondes.
Modification d'un numéro
Affichez un numéro à partir de l'annuaire ou d'une liste d'appels, comme décrit dans le chapitre correspondant.
- Appuyez sur les touches fléchées pour déplacer
- Tapez sur le caractère affiché sur le pavé numérique pour enregistrer celui-ci derrière
- Tapez sur la touche de commande , la connexion avec le numéro affiché est lancée.
Listes d'appels
Valable seulement pour le pré-équipement téléphonique universel GSM III.
Seuls les numéros qui ont été manqués, composés et réceptionnés dans le véhicule avec le pré-équipement pour téléphone mobile, peuvent être enregistrés. Les listes d'appels enregistrées dans un mobile ne peuvent pas être transférées dans le véhicule.
- Appuyez sur la touche de commande (Appels) dans le menu principal PHONE.
- Dans la fenêtre pop-up qui s'ouvre, sélectionnez la liste d'appoint dans laquelle vous souhaitez choisir un numéro en appuyant dessus. La liste correspondante s'affiche. Les numéros pour lesquels une entrée existe dans l'annuaire s'affichent avec le nom correspondant.
Vous pouvez afficher d'autres informations sur le numéro enregistré au moyen de la touche de commande.
- [Appels en absence] - affiche une liste des appels non réceptionnés sur
- Numéros composés numéros pour lesquels on a essayé d'établir une connexion avec le pré-équipe
- Appels reçus - affiche une liste des appels reçus sur
Si le numéro est enregistré à partir de la liste d'appels de l'annuaire, le nom enregistré dans l'annuaire s'affiche à la place du numéro.
Les appels entrants qui ont été refusés avec la touche de commande sont enregistrés dans la liste des appels reçus.
Les listes d'appels sont toujours affectées à un profil d'utilisateur et ne peuvent être affichées que si la carte SIM correspondante est de nouveau couplée avec le pré-équipement pour téléphone mobile.
Touches à numérotation rapide
Après le premier couplage avec la carte SIM de votre mobile et après le premier affichage du menu principal PHONE, toutes encore libres sont affichées.
Doter les touches à numérotation rapide libres
- Tapez sur une d , le menu Numérotation abrégée pour introduire un nom et un numéro de téléphone s'ouvre.
- ), un masque pour l'introduction d'un nom s'ouvre.
- bre), un masque pour l'introduction du numéro s'ouvre.
- [Listes d'appels] ou [Répertoire] pour enregistrer un numéro sur cette touche à numérotation rapide à partir de la liste correspondante.
- M], pour supprimer en une fois les entrées de toutes les lignes d'introduction après confirmation avec OK.
- Si vous avez terminé vos entrées dans le menu Numérotation abrégée, t OK.
- Le nom entré est affiché sur la touche à numérotation rapide dans le menu PHONE. La touche à numérotation rapide est enregistrée avec le numéro introduit.
Établir une connexion via une touche à numérotation rapide
- Appuyez brièvement sur une touche : la connexion est établie vers le numéro enregistré.
Modifier les touches à numérotation rapide occupées
- Si la dotation d'une touche à numérotation rapide doit être modifiée, maintenez la touche concernée enfoncée, jusqu'à ce que le menu Numérotation abrégée s'ouvre pour la modification.
La dotation des touches à numérotation rapide reste enregistrée dans l'appareil, mais ne peut être de nouveau affichée que lorsque la carte SIM correspondante est de nouveau couplée avec le pré-équipement pour téléphone mobile.
Touché à numérotation rapide (boîte vocale)
Aucun numéro n'est enregistré depuis l'usine, même pour la touche îte vocale), car celui-ci dépend de la société de téléphonie mobile et du pays. Le nom pour cette touche est toutefois attribué et ne peut pas être modifié. Vous devez enregistrer ici le numéro de votre boîte vocale pour écouter plus rapidement vos messages.
Zone édition : autres possibilités d'introduction
- Permet de passer de la majuscule à la minuscule et inversement.
- Ouvre la zone Édition pour l'introduction de chiffres et de signes spéciaux. La touche permet de revenir sur A-Z. Tapez sur A-Z pour revenir à la zone Édition des lettres.
- Touche libre pour introduire les espaces. Les touches ← ou → permettent de déplacer le curseur vers la gauche ou la droite .
- permet d'effacer les caractères à partir de la position du curseur, de droite à gauche.
Conversation téléphonique
Si vous avez établi une connexion vers un numéro ou si vous avez réceptionné un appel, le menu principal PHONE passe sur l'affichage Conversation téléphonique.
Appel téléphonique entrant
- Un appel téléphonique entrant est indiqué sur le visuel par « Appel entrant » et le numéro de l'appelant s'affiche. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans l'annuaire, son nom s'affiche à la place du numéro.
- mathcal{P}}$, pour prendre l'appel.
- text{}}$, pour refuser l'appel.
Pendant une conversation téléphonique
- , tapez active passe sur « muet » (affichage : « Appel en cours »). Cela signifie que la connexion est établie alors que la transmission audio est interrompue.
- Tapez de nouveau peut continuer.
- Pendant une conversation téléphonique, tapez nexion avec le numéro actuel est terminée et l'appareil passe dans le menu principal PHONE.
Avoir deux conversations téléphoniques en même temps
- Pendant une conversation téléphonique, tapez sur la touche de commande pour mettre l'appel en cours « en attente », comme décrit ci-dessus.
- Choisissez un nouveau numéro ou sélectionnez un numéro enregistré.
- Si vous avez lancé une autre conversation téléphonique, vous pouvez passer (« va-et-vient ») entre les deux interlocuteurs, comme décrit ci-dessous.
Signalisation d'appel en attente et conversation entre deux interlocuteurs (va-et-vient)
- Si vous avez un nouvel appel alors que vous êtes déjà en ligne, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche sur l'écran sous celui de la communication en cours (fonction : « s ).
- Sur la ligne « appel entrant pour refuser le deuxième appel.
- Sur la ligne « appel entrant pour accepter le deuxième appel. La connexion avec le premier interlocuteur est interrompue, mais pas terminée (affichage : « appel en attente »).
- Sur la ligne « appel en attente \mathcal{B}}$, la conversation reprend avec cet interlocuteur et l'autre interlocuteur est mis « en attente ». Vous pouvez ainsi faire un va-et-vient entre les deux interlocuteurs.
- Tap text{}}$, pour couper la connexion avec le numéro affiché sur cette ligne.
Touches à code DTMF
Une touche à code déterminée est affectée à chaque touche du téléphone. Les touches à code DTMF sont utilisées, par exemple, pour entrer un mot de passe via le téléphone ou pour joindre un collaborateur dans un « Call-Center » (serveur vocal interactif).
evez insérer un code DTMF, ouvrez le clavier en appuyant sur la touche de commande en bas à gauche et suivez les indications (exemple : « Pour une conversation personnalisée avec un de nos collaborateurs, veuillez taper sur la ③ »).
Vous pouvez aussi enregistrer une touche à code DTMF sur votre mobile. evez introduire un code DTMF, appelez l'entrée correspondante dans l'annuaire, comme indiqué précédemment.
Dans le masque d'introduction, tapez sur la touche de commande DTMF ; la série de signes affichée dans la ligne d'introduction est utilisée comme fréquence audible DTMF.
Veuillez tenir compte du fait que le signe « + » ne doit pas apparaître dans une fréquence audible DTMF, car ce signe interrompt la lecture d'une touche à code DTMF.
Škoda Auto travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et modèles. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modifications du matériel fourni sont possibles à tout moment, qu'il s'agisse de sa forme, de son équipement ou de sa technique. Les données concernant l'équipement, l'aspect extérieur, les puissances, les cotes, les poids, la consommation de carburant, les normes et les fonctions du véhicule correspondent au niveau d'information technique au moment de la mise sous presse. Certains équipements ne seront éventuellement installés que plus tard (des informations vous seront données par un concessionnaire Škoda local homologué) ou ne sont proposés que sur certains marchés. Par conséquent, il n'est pas possible de se prévaloir des indications, illustrations et descriptions figurant dans la présente publication.
Reproduction, polycopie, traduction ou toute autre utilisation, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Škoda Auto.
Tous droits prévus par la législation sur les droits d'auteur sont réservés expressément à Škoda Auto.
Sous réserve de modification.
Publication par : ŠKODA AUTO a. s.
© SKODA AUTO a. s. 2009
www.skoda-auto.com
Autoradio Bolero