US-144 - Interface audio TASCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil US-144 TASCAM au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : US-144 - TASCAM


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Interface audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice US-144 - TASCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil US-144 de la marque TASCAM.



FOIRE AUX QUESTIONS - US-144 TASCAM

Pourquoi mon TASCAM US-144 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et que le câble est en bon état. Assurez-vous également que l'appareil est bien allumé à l'aide de l'interrupteur.
Comment installer le pilote pour le TASCAM US-144 ?
Téléchargez le pilote approprié depuis le site officiel de TASCAM et suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Assurez-vous de redémarrer votre ordinateur après l'installation.
Pourquoi je n'entends pas de son dans mes écouteurs ?
Vérifiez que le volume de sortie est réglé correctement sur l'appareil et que les écouteurs sont bien branchés. Assurez-vous également que le bon périphérique de sortie est sélectionné dans les paramètres audio de votre ordinateur.
Comment utiliser le TASCAM US-144 avec un logiciel DAW ?
Connectez le TASCAM US-144 à votre ordinateur via USB, puis sélectionnez-le comme périphérique d'entrée et de sortie dans les paramètres de votre DAW. Consultez le manuel de votre logiciel pour obtenir des instructions détaillées.
Comment résoudre les problèmes de latence lors de l'enregistrement ?
Ajustez la taille de la mémoire tampon dans les paramètres audio de votre DAW. Une taille de mémoire tampon plus petite peut réduire la latence, mais peut également nécessiter un processeur plus puissant.
Le TASCAM US-144 n'est pas reconnu par mon ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que le câble USB est en bon état et qu'il est correctement branché. Essayez de brancher l'appareil sur un autre port USB ou sur un autre ordinateur. Vérifiez également que les pilotes sont installés correctement.
Puis-je utiliser le TASCAM US-144 avec un appareil mobile ?
Le TASCAM US-144 est principalement conçu pour une utilisation avec des ordinateurs. Cependant, vous pouvez utiliser un adaptateur USB OTG pour le connecter à certains appareils mobiles compatibles, mais la compatibilité peut varier.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Visitez le site officiel de TASCAM pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies dans le manuel pour effectuer la mise à jour.

MODE D'EMPLOI US-144 TASCAM

À DESTINATION DE L’UTILISATEUR Cet appareil a été testé et correspond aux limites de la classe B des appareils numériques, en conformité avec le chapitre 15 des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à procurer une protection satisfaisante contre les interférences radio dans les installations domestiques. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et peut aussi, quand il n’est pas installé de manière convenable, occasionner des interférences dans les communications radio. L’utilisation de cet appareil dans un environnement domestique peut toutefois perturber la réception radio ou TV et l’utilisateur est invité à prendre par lui-même toutes les mesures nécessaires pour corriger ces problèmes : a) p a r u n e r é o r i e nt a ti o n o u u n r e p o s i tionnement de l’antenne de réception. b) par l’éloignement du récepteur et de l’ appareil. c) par le branchement de l’appareil sur une prise ou sur un circuit différent de celui du récepteur. d) ou par l’assistance d’un revendeur ou d’ un technicien compétent. ATTENTION Toute modification ou changement du système non explicitement approuvés par TEAC CORPORATION peut invalider le droit de l’ utilisateur à utiliser cet appareil.

Le numéro de série de cet appareil est inscrit sur sa face arrière. Reportez-le ci-dessous pour pouvoir vous y référer en cas de besoin. Modèle N° de série

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lisez ces instructions.

Unis et dans les autres pays, de

Microsoft Corporation, USA. * Pentium est une marque déposée de Intel Corporation, USA. * MIDI est une marque déposée de l’ Association of Musical Electronics Industries. * Les autres sociétés et noms de marques cités dans ce documents sont la propriété de leurs ayant-droits respectifs.

• N’exposez pas cet appareil à la pluie ou aux projections d’eau.

• Ne placez dessus aucun récipient contenant des liquides commes vases, verres, etc. • N’installez pas cet appareil dans un espace confiné : étagères ou équivalent.

Installation de Cubase LE 12 Paramétrage de votre ordinateur 12

4 Paramétrage du panneau de configuration

Généralités 13 Paramétrage du pilote 13 Qualité audio 13 Source d’horloge numérique 13 Nous ne pouvons en aucun cas être tenus pour responsables de pertes de données enregistrées via ce produits sur d’autres appareils MIDI de votre système ou sur des unités de stockage de type disque dur.

L’US-144 est une interface audio USB destinée aux stations de travail audionumériques sur ordinateur (DAW). Elle comporte quatre entrées/sorties audio en 24 bits 96 kHz et une interface MIDI 16 canaux. Conçue à partir de l’interface USB, elle est le partenaire idéal d’un système d’enregistrement sur ordinateur. Son for-

mat compact et auto-alimenté lui permet aussi, si l’ordinateur est portable, de constituer une solution d’enregistrement mobile complète et très performante.

L’US-144 est également très adapté à la capture de sources audio analogiques (disques ou cassettes) pour les transférer sur CDs.

• Interface audio 24 bits / 96 kHz. • Capture simultanée de signaux audio (L, • Connecteurs d’entrée et de sortie numériques stéréo.

• Sorties ligne non symétrique stéréo

(connecteurs RCA) et casque. • MIDI IN/OUT. • Monitoring direct des entrées à latence zéro. • Auto-alimentée par l’USB.

Utilisation de l’ordinateur

Si vous n’êtes pas sûr de pouvoir effectuer sans problème les opérations à réaliser sur l’ordinateur et qui sont décrites dans ce manuel, reportez-vous au mode d’emploi accompagnant votre ordinateur.

Réception de l’appareil

L’US-144 est livré avec un certain nombre d’éléments : • US-144 (unité principale) • Câble USB • Mode d’emploi (ce document) 6 sélecteur MONO Mettez-le en position ON si vous préférez une écoute de contrôle mono. Il n’affecte que les sources analogiques. 7

boutons rotatifs INPUT (L, R)

réception de données MIDI sur le port MIDI OUT. TASCAM US-144 REMARQUE L’allumage en vert correspond à des signaux compris entre -30 dBFS et -2 dBFS. L’allumage en rouge se produit quand le signal dépasse -2 dBFS.

9 sélecteur MIC/LINE-GUITAR Mettezle dans la position appropriée à la source branchée sur le connecteur LINE IN de la voie droite (R). Utilisez la position GUITAR si vous avez branché directement une guitare ou une basse électrique. Utilisez la position MIC/LINE si vous avez branché un instrument électronique, une source audio ou un micro.

REMARQUE N’activez cette alimentation fantôme que si vous utilisez un micro à condensateur nécessitant ce type d’alimentation.

Notez que si vous utilisez cet appareil sur un ordinateur portable fonctionnant sur batterie, son autonomie sera réduite par l’activation de ce sélecteur PHANTOM.

Bien que ce produit ait été testé avec des ordinateurs standards correspondant à ces caractéristiques minimums, nous ne pouvons garantir qu’il soit à même de fonctionner avec tous les ordinateurs existants. Notez que dans des conditions d’utilisation identiques, les capacités de traitement peuvent varier en fonction de la conception du matériel et du système utilisé.

Dans le cas d’une utilisation de l’US-144 avec une liaison USB 1.1 (Full Speed)

• Macintosh avec port USB 2.0 • Mac OS X 10.3.9 & ultérieur sur Macs à processeur PowerPC Mac Avec les Macintosh également, plus vous

Ne branchez pas l’US-144 sur l’ordinateur tant que les pilotes ne sont pas installés.

ATTENTION Manipulez le CD-ROM fourni avec soi.

Sali ou rayé il pourrait devenir illisible et le logiciel ne pourrait pas être installé. Une participation financière vous serait demandée en cas de nécessité de le remplacer. AVERTISSEMENT N’essayez en aucun cas de faire lire ce CD-ROM par un lecteur CD audio traditionnel. Le bruit que cela créerait pourrait endommager aussi bien vos hautparleurs que votre audition.

Pilotes pour Windows XP Les pilotes de l’US-144 sont fournis sur le

CD-ROM sous la forme d’un fichier exécutable US-122L & US-144 driver x_yy. exe. (x_yy correspondant au numéro de version.). Leur installation sera plus facile si vous lancez cet installateur avant d’avoir branché l’US-144. Si toutefois vous l’avez déjà branché, le gestionnaire de périphérique (Add New Hardware) apparaîtra. Contentez-vous de débrancher l’US-144, annulez la procédure de détection de nouveau périphérique et lancez l’installateur du pilote (driver).

Procédure d’installation

1 Vérifiez que l’US-144 n’est pas relié à l’ordinateur.

4 Cliquez sur le bouton Install the

Driver puis suivez les instructions à l’écran. Les pilotes s’installent. REMARQUE Pendant l’installation, un message d’alerte du type this software ... has not passed Windows Logo testing peut apparaître. Soyez assuré du fait que TASCAM a effectué toutes les vérifications de compatibilité avec Windows XP pour ce logiciel. Cliquez seulement sur Continue pour poursuivre l’installation.

Si un message vous demande de redémarrer l’ordinateur, faites-le. Après le redémarrage, branchez l’US-144 sur l’ordinateur. Le système “Plug and Play” de Windows le détecte et la procédure Add

New Hardware se lance et détecte automatiquement les fichiers nécessaires (compter une ou deux minutes). Les pilotes sont alors installés et l’US-144 est prêt à fonctionner.

de version.) Double-cliquez simplement sur ce paquet pour le lancer et suivez les instructions à l’écran.

Installation de Cubase LE

1 Insérez le CD-ROM Cubase LE dans l’ordinateur. L’écran de démarrage apparaît.

3 Saisissez le numéro de série de votre

Cubase LE (collé sur la pochette de votre disque Cubase LE.

4 Quand il est saisi, cliquez sur OK.

5 Suivez les instructions à l’écran pour poursuivre l’installation. Quand celle-ci est terminée, un dialogue vous en avertit et vous revenez à l’écran de démarrage.

6 Refermez l’écran de démarrage.

2 Cliquez sur Install Cubase LE.

• Ne lancez pas d’autres applications en simultané. Bien que vous ayez l’habitude d’utiliser d’autres applications sur cet ordinateur, nous conseillons de n’utiliser les programmes audio que seuls. Le traitement des données audionumériques représente une charge de travail considérable. Si vous utilisez d’autres applications (graphiques ou internet par exemple), le traitement des données audio

Addressing (DMA) peut augmenter ses performances. Sous Windows XP, il est activé par défaut.

4 – Paramétrage du panneau de configuration

Généralités Le Control Panel ( servant à la configuration du pilote) permet de choisir un certain nombre d’options pour l’US-144. Dans Windows XP, cet « US-122L & US144 Control Panel » possède un raccourci dans le menu Démarrer (Start), et se trouve aussi dans le Panneau de configuration et dans Programmes\TASCAM\ US-122L & US-144. Dans Mac OS X, l’application «US-122L & US-144» se trouve dans le dossier Applications (d’autres paramétrages audio et MIDI sont aussi accessibles avec l’application «Configuration Audio et MIDI» dans Applications/Utilitaires).

Il est divisé en deux sections :

Elle indique le statut du pilote et des matériels reliés à l’US-144. Elle ne permet aucune édition de paramètres.

Section des réglages

Permet d’éditer divers paramètres du driver

Paramétrage du pilote

Qualité audio Le pilote de l’US-144 stocke temporairement les données qu’il reçoit dans des mémoires tampon (buffers) dont la capacité peut être choisie. Une taille réduite diminue le retard lors du monitoring de la source, mais nécessite un traitement plus rapide des données par l’ordinateur. Si celui-ci ne peut pas se faire à temps (par exemple à cause d’autres processus en cours), vous pourrez entendre des clics, ou pops ou coupures du signal audio. Une taille de buffer plus importante offre plus de sécurité vis-à-vis de ces problèmes, mais au prix d’un plus grand retard au monitoring. Vous devez choisir la taille de buffer la plus adaptée à votre configuration

Dans la version Windows XP du pilote, le réglage Audio Performance permet de régler la taille de tampon qui sera utilisé par toutes les applications audio. L’option

Lowest Latency correspond à une taille minimum et Highest Latency à une taille maximum. Dans Mac OS X, la taille du tampon est déterminée pour chaque application audio. Il n’y a donc pas de réglage Audio Performance offert par cette version du pilote. Certaines applications choisissent cette taille automatiquement tandis que d’autres permettent à l’utilisateur d’effectuer un choix. Reportez-vous à la documentation de chacune d’elles pour plus de détails. TASCAM US-144

Internal : L’horloge interne de l’US-144 est utilisée dans tous les cas.

Format de sortie numérique

Ce paramétrage vous permet de choisir le format de sortie numérique : AES/EBU ou S/PDIF. De nombreux appareils professionnels utilisent un connecteur XLR pour le transfert des données AES/EBU. Des adaptateurs spéciaux peuvent être achetés séparément pour convertir la connectique RCA audionumérique en XLR audionumérique.

IN / 4 OUT. Cette sélection permet de choisir la source audio entre Analog et Digital.

Cette règle ne concerne pas le clavier et la souris qui ne sont pas susceptibles de créer des problèmes.

USB Branchements audio

Branchez la sortie de votre source audio (micro, guitare, clavier ou autre) sur l’entrée appropriée de l’US-144. Le signal est converti en numérique et envoyé à l’ordinateur par USB. Reliez les sorties de l’US-144 à votre système d’écoute ou branchez un casque pour entendre le signal entrant ou celui produit par votre ordinateur. REMARQUE L’US-144 dispose de deux voies d’entrée (L, R), chacune équipée d’un connecteur MIC IN (XLR) et LINE IN (jack 6,35). Ne branchez pas une source simultanément sur chacun d’eux sous peine de ne pas permettre à l’US-144 de traiter correctement le signal source.

d’emploi de ce logiciel, auquel nous vous demandons de vous reporter pour toute question spécifique à Cubase LE.

1 Lancez Cubase LE. Dans le menu Device, choisissez Device Setup. La page Device Setup apparaît.

4 Dans le menu Devices, choisissez VST

2 Dans la liste proposée à gauche de cette page Device Setup, choisissez VST Multitrac.

3 Dans la partie droite de la page, cliquez sur l’onglet Setup, choisissez l’ASIO Driver correspondant à l’interface utilisant un tel pilote et cliquez sur le bouton Apply.

Si vous avez branché votre source sur l’entrée numérique, réglez la source d’horloge numérique (Clock Source) sur external.

5 Dans le menu File, choisissez New

Project. Une page apparaît pour vous permettre de choisir un modèle. Choisissez en un et cliquez sur OK. Choisissez alors l’emplacement de sauvegarde de ce projet et il se crée automatiquement.

Vous pouvez passez à l’enregistrement.

1 Comme source pour cette piste à enregistrer, choisissez un canal de l’interface audio que vous utilisez. Appuyez alors sur le bouton d’enregistrement REC FUNCTION pour activer l’enregistrement pour cette piste.

2 Au niveau des fonctions de transport, appuyez sur le bouton d’enregistrement REC pour lancer l’enregistrement.

Cette section examine les question les plus fréquentes liées à l’enregistrement avec Cubase LE et les réponses associées. EQ bypass

Q. J’ai affecté les sources, mais les bargraphes ne bougent pas.

R. Vérifiez que le bouton monitor de la piste considérée est activée.

Q. Je voudrais enregistrer deux voies simultanées pour réaliser un fichier stéréo.

R. Avant d’enregistrer, cliquez sur le bouton stereo/mono select de la piste considérée pour allumer son témoin en jaune. L’affectation de piste affiche alors In 1 + In 2 ou quelque chose d’équivalent.

Q. J’ai effectué un mixage

(réduction) d’un morceau de trois minutes, mais le résultat ne fait que dix secondes. R. Vérifiez que les repères (locators) gauche et droit sélectionnent bien toute la région dont vous voulez effectuer la réduction.

Q. Je je peut pas déplacer les repères (locators) pour sélectionner une région de plus de dix minutes.

R. La durée par défaut est de dix minutes. Pour la modifier accédez à Project Setup dans le menu Project.

Sélection stéréo/mono

Q. J’essaie d’utiliser l’égaliseur mais rien ne semble se passer.

Mixdown vérifiez que l’automation et les effets sont bien activés.

Q. Puis-je enregistrer une source audio sur une piste via le protocole ReWire ?

R. Dans Cubase LE, les pistes ReWire ne Q. J’ai réalisé un CD à partir du fichier WAV issu de la réduction mais la vitesse est différente. R. Votre projet a-t-il as été réalisé à 48 kHz ? Si vous voulez créer un CD audio, nous vous conseillons de travailler à 44,1 kHz dès le départ. Pour choisir la fréquence d’échantillonnage, dans le menu Project, sélectionnez Project Settings, et réglez la fréquence sur 44,1 kHz.

sont pas susceptibles d’être enregistrées.

Vous pouvez exporter les données audio et les réimporter dans une piste audio.

Q. J’ai branché une source audio sur l’US-144 mais je n’entends rien.

R. Vérifiez que le niveau d’entrée est suffisamment haut. Si la source est analogique, le témoin d’activité doit s’allumer en vert dès qu’une source est présente. Vérifiez que le niveau de monitoring (ou casque) est suffisamment haut et que les connexions sont valides.

Q. Le son est distordu.

R. Vérifiez que le signal n’écrête pas. Le témoin rouge ne doit s’allumer que de manière très occasionnelle.