PEN TRANSLATOR 6L - Traducteur électronique IRIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PEN TRANSLATOR 6L IRIS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : PEN TRANSLATOR 6L - IRIS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Traducteur électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PEN TRANSLATOR 6L - IRIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PEN TRANSLATOR 6L de la marque IRIS.



FOIRE AUX QUESTIONS - PEN TRANSLATOR 6L IRIS

Comment charger l'IRISPEN TRANSLATOR 6L ?
Pour charger l'IRISPEN TRANSLATOR 6L, connectez le câble USB fourni à l'appareil et à une source d'alimentation USB. Laissez charger jusqu'à ce que le témoin lumineux indique que la batterie est pleine.
Pourquoi mon IRISPEN ne reconnaît-il pas le texte ?
Assurez-vous que la surface sur laquelle vous scannez est bien éclairée et que le texte est imprimé en noir sur fond blanc. Vérifiez également que la pointe de l'appareil est propre et en bon état.
Comment changer la langue de traduction ?
Pour changer la langue de traduction, accédez au menu des paramètres sur l'écran de l'IRISPEN, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Est-ce que l'IRISPEN TRANSLATOR 6L fonctionne avec des textes manuscrits ?
L'IRISPEN TRANSLATOR 6L est principalement conçu pour scanner des textes imprimés. La reconnaissance des textes manuscrits peut ne pas être précise.
Comment mettre à jour le logiciel de l'appareil ?
Connectez l'IRISPEN à un ordinateur via le câble USB et suivez les instructions sur le logiciel fourni pour télécharger et installer les mises à jour.
Quel est le temps de réponse pour la traduction ?
Le temps de réponse pour la traduction dépend de la longueur du texte scanné, mais en général, cela prend entre 1 à 3 secondes.
Comment nettoyer la pointe de l'IRISPEN ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la pointe de l'IRISPEN. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des solvants.
L'IRISPEN est-il compatible avec tous les systèmes d'exploitation ?
L'IRISPEN TRANSLATOR 6L est compatible avec Windows et macOS. Vérifiez la compatibilité de votre système avant l'installation.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Assurez-vous que le volume est réglé correctement dans les paramètres de l'appareil. Vérifiez également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués.

MODE D'EMPLOI PEN TRANSLATOR 6L IRIS

L’IRISPen™ Translator est le stylo scanner de reconnaissance de texte et de traduction le plus sophistiqué du marché. Il suffit de le glisser sur les informations imprimées pour obtenir du texte directement modifiable et instantanément traduit par le logiciel de traduction @Promt Office.

pour système Windows

Le surligneur traducteur électronique le plus puissant

Surlignez du texte dans vos magazines, catalogues, journaux, fax, lettres, etc.

Ce texte est automatiquement RETRANSCRIT et TRADUIT dans l'une des 11 paires linguistiques.

Numérisation des images en niveaux de gris

Une vitesse inégalée !

Retranscrivez vos informations 30 fois plus vite que manuellement.

Fonctionnalités de l’IRISPen™ Translator

Traduction instantanée Numérisez du texte dans l'une des 11 paires linguistiques disponibles pour la traduction et obtenez sa traduction instantanée dans l'application choisie.

Les logos, les signatures et les images de petite taille sont rapidement numérisés dans votre document !

Encombrement minimal, portabilité maximale !

Le plus petit stylo scanner de reconnaissance de texte du monde.

128 langues d'OCR Prise en charge étendue des langues

Tél. : +32 10 45 13 64 info@irislink.com