UM-2EX - Interface audio MIDI EDIROL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UM-2EX EDIROL au format PDF.
| Type de produit | Interface MIDI USB |
| Caractéristiques techniques principales | 2 entrées MIDI, 2 sorties MIDI, connectivité USB 1.1 |
| Alimentation électrique | Alimentation par USB, pas besoin d'alimentation externe |
| Dimensions approximatives | 210 mm x 130 mm x 40 mm |
| Poids | 0,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS, support des principaux logiciels de musique |
| Fonctions principales | Transmission de données MIDI, prise en charge des signaux MIDI en temps réel |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces détachées non disponibles facilement |
| Informations générales | Idéal pour les musiciens et producteurs souhaitant intégrer des équipements MIDI à leur configuration numérique |
FOIRE AUX QUESTIONS - UM-2EX EDIROL
Questions des utilisateurs sur UM-2EX EDIROL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interface audio MIDI au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UM-2EX - EDIROL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UM-2EX de la marque EDIROL.
MODE D'EMPLOI UM-2EX EDIROL
Connexion et installation des pilotes (Windows) 52
Installation du pilote 52
Windows XP/2000 52
Installation des pilotes et connexions (Macintosh) 55
Installation et configuration du pilote 55
Mac OS X 55
Italiano
Installation du pilote
Les opérations à effectuer sur l'UM-2EX sont signalées par le symbole Operation of the UM-2EX.
Windows XP/2000
- L'UM-2EX étant déconnecté, démarrer Windows.
Ne pas brancher l'UM-2EX sur l'ordinateur avant le point 13 (p. 54).
- Debrancher tous les cables USB, à l'exception de ceux du clavier et de la souris (le cas échéant).
-
Ouvrir une session Windows en tant qu'utilisateur doté de droits d'administration (Administrateur, par exemple).
-
Ouvrir la boîte de dialogue Propriétés système.
Windows XP:
- Cliqueur le bouton Demarrer (Start) de Windows et selectionner Panneau de configuration dans le menu.
- Dans "Choisissez une catégorie",clinquer sur "Performances et maintenance".
- Dans "ou choisissez une icone du Panneau de configuration", cliquer sur l'icone Systeme. Selon la configuration de l'ordinateur, l'icone Systeme peut s'afficher directement dans le Panneau de configuration (Vue classique). Dans ce cas, double-cliquer sur l'icone Systeme.
Windows 2000:
- Cliqueur sur le menu Demarrer de Windows et selectionner Parametres | Panneau de configuration dans le menu qui s'affiche.
-
Dans le Panneau de configuration, double-cliquer sur I'icone Systeme.
-
Cliqueur sur I'onglet Matierei, puis cliquer sur [Signature du pilote].
La boîte de dialogue Options de signature du pilote s'affiche.
- Dans la boite de dialogue Options de signature du pilote, selectionner "Ignorer" et cliquer sur [OK].
Si le paramètre actuel est "Avertir" ou "Bloquer", le replacer par "Ignorer". Rétablir le paramètre precedé après installation du pilote.
- Cliqueur [OK] pourfermer la boite de dialogue Propriétés système.
- Fermer tous les logiciels (applications) actifs.
Fermer également toutes les fenérés évientEMENT ouvertes. Tout programme de type antivirus, etc., en cours d'exercution doit être fermé également.
-
Prende le CD-ROM et l'introduire dans le lecteur de l'ordinaireur.
-
Si le message "Windows peut effectuer la même action à chaque fois que vous insérez un disque ou connectez un périhérique avec ce type de fichier" s'affiche, cliquer sur [Annuler].
-
Cliquer sur le bouton Demarrer de Windows et selectionner l'option Executer...
- Dans le champ Ouvrir de la boite de dialogue "Exécuter...", saisir le chemin d'accès suivant et cliquer sur [OK].
- Dans notre exemple, il s'agit de la dette "D":", mais le nom du lecteur peut varier d'un système à l'autre. Saisir la dette affectée au lecteur utilisé.
- La boîte de dialogue Driver setup (paramétrage du pilote) s'affiche.
Cliqueur sur [Suvant].
- Clique une nouvelle fois sur [Suivant] pour lancer l'installation. L'installation commence.
Windows XP:
Si le paramètre "Options de signature du pilote" (point 4) est autre que "Ignorer", une boîte de dialogue compteant le symbole "!" ou "x" s'affiche. Si le bouton [Continuer] est liéven, il suffit de cliquer sur celui-ci pour poursuivre l'installation. Dans le cas contraire, cliquer sur [OK] et reprenevre l'installation du pilote à partir du point 1.
Windows 2000:
Si le paramètre "Options de signature du pilote" (point 4) est autre que "Ignorer", une boite de dialogue compteant le message "Signature numérique inkluable" s'affiche. Si le bouton [Yes] est present, cliquer sur celui-ci pour poursuivre l'installation. Dans le cas contraire, cliquer sur [OK] et reprendre l'installation du pilote à partir du point 1.
La boite de dialogue "Setup is now ready to install the drivers" (installation des pilotes préte à démarrer) s'affiche.
Le moment est venu d'installer le pilote.
-
Operation of the UIM-2EX Mentre le commutateur ADVANCED (mode select) Switch de l'UM-2EX sur ON.
-
L'installation du pilote selon la marche à suivre ci-après est impossible si le commutateur est en position "OFF".
Si le système d'exploitation utilisé est Windows 98 / Me / 2000 / XP ou XP SP1, il faut impératifementmettrele commutateur "ADVANCED (mode select)" sur la position "ON" avant de brancher le UM-2EX sur l'ordinateur.
- Operation of the UM-2EX Raccorder l'UM-2EX à l'ordinateur.
Le message "Nouveau matériel détecté" s'affiche. Veuillez patienter.
- Cet approil est équité d'un circuit de protection. Une fois l'UM-2EX raccordé à l'ordinaire, laisser s'éçouter quelques secondes avant de l'utiliser.
Windows XP:
-
La boîte de dialogue Nouveau matériel détecté s'affiche. Si le message “Connect to Windows Update to search for software?” s'affiche, Sélectionner “No” et cliquer sur [Suisvant].
-
S'assurer que la mention "EDIROL UM-2" est presente. Sélectionner alors l'option "Search for the best driver in these locations" et cliquer sur [Next].
-
Si le paramètre "Options de signature du pilote" (point 4) est autre que "Ignorer", une boîte de dialogue compteant le symbole "I" s'affiche. Cliquer sur [Continuer] pour poursuivre l'installation.
Windows 2000:
Si le paramètre "Options de signature du pilote" (point 4) est autre que "Ignorer", une boîte de dialogue comportant le message "Signature numérique introuvable" s'affiche. Cliqueur sur [Yes] pour poursuivre l'installation.
- La boite de dialogue Completing the found new hardware wizard (fin Assistant nouveau matériel) s'affiche.
Cliqueur sur [Terminer]. - Dans la boite de dialogue Driver setup (paramétrage du pilote), cliquer sur [Close]. L'installation du pilote est alors terminée.
Si la boîte de dialogue "Change System Settings" (modification des paramètres système) s'affiche, cliquer sur [Yes]. Windows redémarre automatiquement.
- Si l'on a modifié les options de signature du pilote ("Driver Signing Options") (point 4, p. 52), rétablit la configuration d'origine après redémarrage de Windows.
Installation et configuration du pilote
Les opérations à effectuer sur l'UM-2EX sont signalées par le symbole Operation of the UM-2EX.
Mac OS X
Installation du pilote
- Si la boite de dialogue "Authentication" s'affiche pendant l'installation, introduire le mot de passage et cliquer sur "OK".
-
Les données affichées à l'écran peuvent varier selon les types d'ordinateur et de système d'exploitation utilisés.
-
L'UM-2EX étant déconnecté, démarche Windows.
- Debrancher tous les cables USB, à l'exception de ceux du clavier et de la souris, puis redémarrer l'ordinateur.
- Fermer tous les logiciels (applications) actifs.
- Prende le CD-ROM et l'introduite dans le lecteur de l'ordinateur.
- Dans le dossier Driver (Mac OS X) du CD-ROM, double-cliquer sur UM2USBDriver pkg. Un message du genre "This Installer package needs to..." s'affiche eventuellement. Cliquer sur "Continue".
- Le message "Welcome to the EDIROL UM-2Driver Installer" s'affiche. Cliquer sur [Continue].
-
Le message "Select a Destination" (décisionner l'emplacement d'installation) s'affiche. Sélectionner le disque dur sur lequel est installé le système d'exploitation, puis cliquer sur [Continue].
-
(Le disque à selectionner est le disque de démarriage.)
-
Le message "Easy Install" s'affiche. Cliqueur sur [Install] ou [Upgrade].
- Le message "Installing this software requires you to restart your computer when the installation is done" (redémarrer l'ordinateur à la fin de l'installation) s'affiche. Clicquer sur [Continue installation].
- Le message "The software was successfully installed" (installation terminée) s'affiche.
Cliqueur sur [Restart] pour redémarrer l'ordinateur.
L'installation du pilote l'UM-2 est terminée.
Proceder ensuite au paramétrage du périphérique MIDI. ( "Configuration du pilote" (
■ Configuration du pilote
Configuration of I'UM-2EX pour une utilisation avec un séquenceur logiciel et un paramétrage Macintosh standard.
Si le séquenceur n'exploite pas les paramétres Macintosh standard, le paramétrage doit être fait dans le séquenceur.
-
Les données affichées à l'écran peuvent varier selon les types d'ordinaireur et de système d'exploitation utilisés.
-
Operation of the UM-2EX Mentre le commutateur ADVANCED (mode select) Switch de l'UM-2EX sur la position ON.
- Operation of the UM-2EX Raccorder l'UM-2EX à l'ordinateur.
- Brancher le cable sur le connecteur USB du Macintosh lui-même, et non sur celui du clavier.
Cet appeilre est equiped e d un circuit de protection. Une fois l'UM-2EX racorde a 1' ordinateur, laisser s'ecouer quelles secondes avant de I'utiliser. - Ouvrir le dossier Applications du disque dur du Macintosh. Dans le dossier Utilities, double-cliquer sur Audio MIDI Setup pour ouvrir la boîte de dialogue Audio MIDI Setup.

- Cliqueur sur I'onglet MIDI Devices.
-
S'assurer que la mention UM-2 figure dans la boite de dialogue Audio MIDI Setup.
-
Dans le cas contraire (mention UM-2 non presente ou apparaisant en grise), l'UM-2EX n'est pas correctement reconnoit par l'ordinateur. Cliquer sur Rescan MIDI. On peut aussi débrancher, puis rebrancher l'UM-2EX sur l'ordinateur.
-
Un paramétrage remontant à l'installation d'une version différente du pilote peut demeurer. Si c'est le cas, sélectionner la mention UM-2 ou EDIROL UM-2 apparaissant en grisé, puis cliquer sur Remove Selected Device pour supprimer ce paramétrage.
-
Double-cliker sur Add Device. Deux icones new external device s'afficht.
7. Paramétrage système.
- new external device étant SéLECTIONné, cliquer sur Show Info.
- Saisir l'intitulé dans le champ Device Name.


- À l'aide de la souris, relier les symboles ▼ et ⋄ (qui correspondant aux sorties et entreés) de l'icone UM-2 aux symboles correspondants de l'icône new External Device.

-
Si le système d'exploitation utilisé est Mac OS X v10.2 ou une version antérieure: Fermer la boite de dialogue Audio MIDI Setup. Le paramétrage est terminé. Si le système d'exploitation est Mac OS X v10.3 ou une version ultérieure: S'assurer que l'émission et la réception des signaux MIDI se fait correctement. Exécuter les étapes 10 à 13 (p. 58).
-
Cliquer sur Test Setup. Le curseur de la souris change de forme J
- Clique sur la zone indiquée dans l'illustration. Si le témoin MIDI OUT correspondant de l'UM-2EX clignote, cela peut dire que le paramétrage est correct.
- Clicker sur Test Setup et terminer la confirmation.

- Fermer la boite de dialogue Audio MIDI Setup.
Utilisation de l'UM-2EX avec le séquenceur logiciel
Avant d'utiliser l'UM-2EX avec un séquenceur logiciel, prendre en compte les points suivants.
Raccorder l'UM-2EX à l'ordinateur avant de lancer le logiciel.
- Ne pas déconnecter l'UM-2EX pendant que le calculi fonctionne. Fermer le calculi avant de déconnecter l'UM-2EX.
- L'UM-2EX ne fonctionne pas sous l'environnement "Classic" de Mac OS X. Il convient donc de ne l'utiliser que lorsque l'environnement "Classic" est inactif.
Cet appeareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
-For the USA
Maison FO - YAM Marcel
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron-BP79 97491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Notice Facile