SMART - INFORAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMART INFORAD au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SMART - INFORAD


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMART - INFORAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMART de la marque INFORAD.



FOIRE AUX QUESTIONS - SMART INFORAD

Comment mettre à jour le logiciel de l'INFORAD SMART ?
Pour mettre à jour le logiciel de votre INFORAD SMART, connectez l'appareil à votre ordinateur via le câble USB et téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site officiel d'INFORAD. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la mise à jour.
Que faire si mon INFORAD SMART ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord la charge de la batterie. Branchez l'appareil sur une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez d'appuyer longuement sur le bouton d'alimentation pendant 10 secondes.
Comment réinitialiser mon INFORAD SMART ?
Pour réinitialiser votre INFORAD SMART, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un petit objet pointu pendant environ 10 secondes. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Mon appareil ne détecte pas les radars, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est à jour avec la dernière base de données des radars. Vérifiez également que le GPS est activé et que l'appareil est bien positionné pour capter les signaux.
Comment changer la langue de l'INFORAD SMART ?
Accédez au menu des paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue de votre choix dans la liste disponible.
Que faire si l'écran de l'INFORAD SMART est gelé ?
Effectuez une réinitialisation de l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce qu'il redémarre.
Comment charger l'INFORAD SMART ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'appareil à une prise USB ou à un adaptateur secteur compatible. L'indicateur de charge s'allumera pendant le chargement.
Mon INFORAD SMART ne se connecte pas au GPS, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est à l'extérieur et en vue du ciel pour une meilleure réception du signal GPS. Patientez quelques minutes pour que le GPS se synchronise.
Où puis-je trouver des accessoires pour mon INFORAD SMART ?
Vous pouvez trouver des accessoires pour votre INFORAD SMART sur le site officiel d'INFORAD ou chez des revendeurs agréés.
Comment contacter le support technique d'INFORAD ?
Pour contacter le support technique d'INFORAD, rendez-vous sur leur site web et utilisez le formulaire de contact ou appelez le numéro de support indiqué.

MODE D'EMPLOI SMART INFORAD

outil d’aide à la conduite

Manuel d’utilisation

V 1.4 Par la présente Inforad Ltd déclare que ce GPS GSM/GPRS Avertisseur de dangers Inforad Smart est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Le symbole “poubelle barrée” signifie que ce produit ne peut être jeté avec les déchets domestiques. Il fait l’objet d’un tri sélectif spécifique. Déposez votre produit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de le recycler. Cette valorisation de vos déchets électroniques permettra la protection de l’environnement et de votre santé. Déconseillé aux personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et aux personnes dénuées d’expérience ou de connaissance. Ne pas mettre entre les mains des enfants (amendement A2 de la norme NF 60335-1).

1 - Descriptif et principales fonctions du smart

Le Smart est un avertisseur de dangers multifonctions équipé d’un GPS (Global

Positioning System) calculant en permanence la position de votre véhicule et d’un téléphone (GSM/GPRS) permettant de communiquer en temps réel, de mettre à jour la base de données interne et d’échanger des informations. Le Smart vous permet de partager avec les autres membres du Club Inforad les informations relatives aux dangers de la route, aux bouchons, aux travaux, etc., que vous rencontrez tout au long de vos trajets. Le Smart vous avertit à l’approche d’une zone dangereuse, d’un bouchon, de travaux référencés dans la base de données ou signalés par les autres membres du Club Inforad, tout en vous indiquant la vitesse autorisée dans cette zone. Le Smart intègre une cartographie Européenne et affiche en permanence le nom de la route, rue, etc., sur laquelle vous circulez et la vitesse limite autorisée. Le Smart affiche également le nombre de membres du Club Inforad circulant devant vous et dans la même direction. Le Smart intègre un limiteur de vitesse ajustable à la vitesse désirée qui prévient le conducteur par un avertissement visuel et/ou sonore en cas de dépassement. Le Smart intègre un module téléphone qui vous permet d’appeler automatiquement et gratuitement les secours (112) ou de faire appel à un concierge pouvant vous rendre de nombreux services comme la réservation d’hôtel ou de restaurant, la mise en relation téléphonique etc. Il vous permet également de recevoir des SMS ou des appels téléphoniques (Les services de conciergerie, SMS et réception d’appels téléphoniques requièrent une souscription). Le Smart vous permet d’enregistrer vos «Coup de Cœur» et vos emplacements favoris pendant vos trajets. Vous pourrez partager ces informations avec les autres membres du Club Inforad si vous le souhaitez en utilisant le forum mis à la disposition des membres du Club Inforad. De nombreux services additionnels comme le suivi de flotte, suivi de trajet, vitesse, etc., seront également disponibles. Vous trouverez ces informations sur notre site Web et le club vous tiendra informé en permanence de l’évolution et de l’offre de services.

2 - Descriptif des éléments du SMART

• Un support de fixation pour pare-brise ou tableau de bord, • Une télécommande infrarouge, • Un support de télécommande pour fixation au volant, • Un adaptateur allume-cigare USB 12/24V, • Un câble USB, • Une notice. 2.2 - Module Smart: 1 2

Encoches de fixation,

Emetteurs infrarouge, Logement de la pile.

2.4 - Zone d’affichage de l’écran:

L’affichage est divisé en trois zones distinctes qui sont très compréhensibles et facilement identifiables et mémorisables par l’utilisateur. • Zone de statut qui vous indique les ressources disponibles (gps - gsm - télécommande - limiteur) l’état (message - niveau de batterie), et les réglages de l’appareil (niveau sonore - mode d’alertes), • Zone des vitesses (autorisée - limiteur - véhicule), • Zone d’alerte, d’information et de message. Zone de statut Zone des vitesses Zone d’alerte

Le support de votre Smart a été conçu pour une fixation au pare-brise ou au tableau de bord. Sa ventouse collante et aspirante permet une tenue exceptionnelle à l’arrachement et est capable de supporter +-12G. Languette de retrait d’appareil, Support amovible, Vis de serrage, Partie fixe, Languette d’aspiration de ventouse, Ventouse autocollante.

Pour cette opération, connectez vous sur le site Internet http://www.inforad.eu, cliquez sur «Enregistrez votre Inforad Communicant» et suivez les instructions affichées.

Sur ce même site, vous pourrez mettre à jour votre produit en cliquant sur «Mettre à jour son Inforad Communicant».

4 - Installation dans un véhicule

Le support de fixation est composé d’une partie fixe et d’une partie amovible qui vous permet de placer le Smart de façon optimale dans votre champ de vision. Pour assembler votre support, desserrez complètement la vis de serrage et insérez la boule dans le logement prévu à cet effet. Retirez la feuille de protection de la ventouse (réutilisable), placez le support sur le pare-brise ou le tableau de bord, en prenant la précaution de préalablement nettoyer l’emplacement choisi, puis abaissez le levier d’aspiration de la ventouse. Choisissez l’orientation désirée pour le Smart en prenant soin d’orienter la languette de retrait d’appareil vers le haut et resserrez la vis de serrage sans forcer. Pour retirer le support, relevez le levier d’aspiration de la ventouse, puis soulevez la languette de la ventouse autocollante. Remarques : • Positionner votre support près de la zone non athermique du pare-brise rendra votre appareil plus performant. • Attention de ne pas forcer la vis de serrage, vous risqueriez d’endommager ou de casser votre support. • Assurez-vous que l’antenne GPS (9), située à l’arrière de l’appareil en haut à droite, soit dégagée et orientée vers le ciel. 4.2 - Installation du Smart dans le support Insérez d’abord le Smart dans la partie basse du support puis tout en maintenant l’arrière de celui-ci, exercez une légère pression sur le haut de l’appareil pour l’emboîter complètement. Pour retirer votre Smart du support, tenez le support d’une main puis en appuyant légèrement sur la languette de retrait de l’appareil, faites glisser l’appareil pour l’extraire par le côté. IMPORTANT : Ne placez jamais votre Smart, son câble d’alimentation ou son support devant ou sur un AIRBAG. En cas d’utilisation du câble d’alimentation, placez-le de façon à éviter toute gêne à la conduite et à l’accès des commandes du véhicule. 4.3 - Montage et fixation de la télécommande Prenez une des attaches dans une main. A la hauteur du troisième trou, repliez l’attache sur elle-même (Fig.1). Prenez le support dans l’autre main, faîtes passer l’attache dans l’orifice face à vous (Fig.2a), en veillant à positionner le repli vers l’intérieur du support (Fig.2b).

(Fig.4). Vous pouvez alors y accrocher votre télécommande sans aucun souci. Essayez de placer la télécommande afin que les boutons vous tombent aisément sous le pouce (Fig.5).

• Avant la première utilisation, enlevez le film plastique qui protège la pile de la télécommande.

• Lors de la séquence d’initialisation un message à l’écran vous informera qu’une nouvelle fonctionnalité ou une nouvelle version logicielle est disponible.

5.1 - Première mise en marche:

Pour mettre en marche votre Smart, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (7). A la première mise sous tension ou après une mise à jour du logiciel, un écran d’accueil INFORAD reste affiché jusqu’au démarrage du système et l’affichage du menu de configuration vous permet de choisir la langue d’utilisation (cf. «Le menu de configuration»). Une fois la langue configurée, le Smart continue la séquence de démarrage (cf. «Mise en marche normale»). 5.2 - Mise en marche normale: Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (7), attendez le message vocal de bienvenue et l’écran d’accueil qui vous demande d’appuyer sur la télécommande. Pour vérifier le bon fonctionnement de la télécommande, appuyez sur l’une des touches dans les 15 secondes qui suivent et l’écran principal apparaît.

Si le Smart ne détecte pas la télécommande, un message vous demande de vérifier celle-ci. Si ce message s’affiche alors que vous avez appuyé sur l’une des touches dans le temps imparti, il est possible que votre télécommande présente un dysfonctionnement. Vérifiez les piles (h) puis appuyez à nouveau sur l’une des touches de la télécommande.

Pour une bonne réception des satellites mettez le Smart sur son support et assurez-vous que l’antenne GPS (9), située à l’arrière de l’appareil en haut à droite, soit dégagée et orientée vers le ciel. Au premier démarrage, la phase d’acquisition des satellites GPS peut nécessiter plusieurs minutes en milieu urbain ou si l’environnement obstrue le ciel. Nous vous recommandons vivement d’effectuer cette initialisation dans une zone dégagée et à l’arrêt. Aussitôt l’acquisition effectuée, la croix rouge sur l’icône GPS (A) disparaît et le Smart assure votre protection. 5.3 - Arrêt de l’appareil Pour arrêter l’appareil, appuyez sur le bouton «marche/arrêt» (7) jusqu’à son extinction.

6 - Descriptif de l’écran principal

L’interface graphique de votre Smart à été soigneusement étudiée pour une compréhension et mémorisation rapide et optimale des informations:

C. Etat de la télécommande,

K. Nom de la route, D. Notification de messages, L. Votre vitesse actuelle, E. Notification du limiteur de vitesse, M. Nombre de «Vikis» vous précédant, F. Mode de protection choisi, N. Temps vous séparant du «Viki» qui G. Niveau du volume de l’appareil, vous précède. H. Unité de vitesse sélectionnée, • GPS (A): l’icône est barrée par une croix rouge pendant la phase d’acquisition des données GPS ou en cas de perte des signaux satellites. Lorsque cette icône est active, elle affiche le nombre de satellites acquis. • GSM/GPRS (B): l’icône est barrée par une croix rouge pendant la phase d’initialisation du téléphone ou en cas de perte du signal. Lorsque cette icône est active elle indique le niveau de réception du signal GSM/GPRS.

Une enveloppe ouverte est affichée si un message a été reçu.

• Limiteur de vitesse (E): l’icône est barrée par une croix rouge en cas de perte du signal GPS. Lorsque l’icône est active vous pouvez utiliser le limiteur de vitesse. • Niveau d’alerte (F): l’icône bouclier affiche le niveau d’alerte sélectionné dans le menu de configuration (cf. «Le menu de configuration»). • Niveau sonore (G): l’icône est barrée par une croix rouge si le son a été coupé (cf. «Le menu de configuration»). • Unité de vitesse (H): affiche l’unité de vitesse (km/h ou Miles/h) sélectionnée dans le menu de configuration (cf. «Le menu de configuration»). • Batterie (I): affiche le niveau de charge de la batterie (cf. «Chargement et autonomie»). • Vitesse limite (J): zone d’affichage de la vitesse autorisée sur votre route de circulation. Lorsque celle-ci n’est pas disponible, un «---» est affiché au centre du cercle. • Nom de la route (K): zone d’affichage du nom de votre route de circulation. Lorsque celui-ci n’est pas disponible, un des messages suivants est affiché: ▫▫ Localisation impossible : en cas de perte du signal GPS, ▫▫ Cartographie altérée : si le téléchargement de la cartographie est incomplet, ▫▫ Hors couverture : si vous circulez hors d’une route ou dans un pays non couvert par la cartographie. • Vitesse du véhicule (L): zone d’affichage de la vitesse précise du véhicule (cf. «Les alertes»). • Nombre de membres (M): zone d’affichage du nombre de membres («Vikis») du Club Inforad vous précédant sur la même voie de circulation. Il est remplacé par «---» si l’information n’est pas disponible.

7 - Fonctionnalités de la télécommande

Les 5 touches de la télécommande vous permettent de piloter en toute sécurité votre Smart:

• Signalement d’un danger: ces touches «alerte danger gauche» (a) et «alerte danger droite» (b) permettent de signaler la présence d’un danger aux membres du Club Inforad en temps réel. • Limiteur de vitesse (c): cette touche permet de positionner, modifier ou annuler votre limite de vitesse personnelle. • Téléphone (d): cette touche permet les fonctions suivantes : ▫▫ Décrocher / raccrocher: lorsqu’un appel (optionnel) est passé à votre Smart, appuyez une fois sur cette touche pour décrocher, puis une seconde fois pour raccrocher. En communication, la touche «limiteur de vitesse» (c) augmente le volume et la touche «Points d’intérêt personnels» (e) le baisse.

▫▫ Réglage du volume: appuyez une fois sur cette touche pour afficher la fenêtre du réglage de volume. La touche «limiteur de vitesse» (c) augmente le volume et la touche «Points d’intérêt personnels» (e) le baisse.

▫▫ Réglage de luminosité (mode manuel): appuyez deux fois sur cette touche pour afficher la fenêtre du réglage de luminosité. La touche «limiteur de vitesse» (c) augmente la luminosité et la touche «Points d’intérêt personnels» (e) la baisse. ▫▫ Conciergerie (d): appuyez trois fois sur cette touche pour être mis en relation avec l’opérateur pour vous permettre de signaler un événement important ou accéder aux services payants. ▫▫ Appel d’urgence (d): appuyez pendant 10 secondes pour appeler (112) les secours d’urgence (attention les abus sont punis par une forte amende). • Points d’intérêt personnels (e): cette touche vous permet d’enregistrer vos «Coup de Cœur» et vos emplacements favoris pendant vos trajets. Vous pourrez partager ces informations avec les autres membres du Club Inforad si vous le souhaitez en utilisant le forum mis à la disposition des membres sur le site web d’Inforad http://www.inforad.eu.

La puce GSM/GPRS permet de mettre à jour la base de données de votre Smart en temps réel tout au long de votre trajet. Ces informations, qui sont complétées avec les problèmes rencontrés et signalés par les membres «Vikis» du Club Inforad, permettent de vous assurer une qualité d’alerte optimum.

La cartographie embarquée permet au Smart de connaître la route que vous empruntez limitant ainsi au maximum les fausses alertes situées sur une route parallèle à la vôtre. 8.1 - Les différentes alertes: Le Smart distingue de nombreux types d’alertes (voir les différents affichages au chapitre «Pictogrammes») dont: • Présence d’un danger avéré, • Présence d’un croisement dangereux, • Présence d’un bouchon sur votre voie de circulation, • Présence de travaux sur votre voie de circulation, • Présence d’un accident sur votre voie de circulation, • Présence d’un danger ou obstacle sur votre voie de circulation.

Lorsque vous entrez dans une zone de danger, la «Zone d’information et d’alerte relative à la route» du J Smart affiche l’icône correspondant au type de danger (N) avec une barre de progression (P) et la distance N (O) restant à parcourir pour sortir de la zone de danger.

L O P Un signal sonore «bip-bip» signale l’entrée dans la zone et un message vocal vous prévient.

Un signal sonore «bip» signale la sortie de zone et l’affichage revient au mode normal. REMARQUE : En configuration usine, l’appareil est livré en mode malin (tous les excès de vitesse sont signalés visuellement mais seuls les dangers avérés sont signalés par une alerte sonore). (cf. «Le menu de configuration»). ATTENTION : Pour un maximum d’efficacité et de précision des informations, le Smart vous demandera de confirmer la présence d’un danger signalé par les «Vikis» membres du Club Inforad (cf. «Signalement des dangers»). 8.3 - Vitesse excessive: Si votre vitesse excède la vitesse autorisée (J), l’affichage de la vitesse réelle du véhicule et le nombre de points du permis pouvant être perdus sont affichés en alternance sur fond rouge (fonction désactivable) (L). Si vous vous trouvez dans une zone de danger, un signal sonore «bip-bip-bip» continu vous indiquera de réduire votre vitesse. L’alerte sonore s’interrompt automatiquement dès que votre vitesse repasse sous la limite autorisée. 8.4 - Zone critique de vitesse: Lorsque votre vitesse réelle se situe entre + ou 4% de la vitesse autorisée, elle s’affiche sur fond hachuré orange. Cet affichage vous prévient que vous êtes dans une zone de vitesse critique qui requiert une vigilance accrue. 8.5 - Informations routières: A l’approche d’une zone de travaux, d’un embouteillage, d’un accident, etc., un «bip» vous prévient et une icône (Q) avec un message décrivant le type de danger (R) s’affiche pendant 10 secondes.

• Appuyez sur «alerte danger droite» (b) pour signaler un danger sur votre voie de circulation.

• Appuyez sur «alerte danger gauche» (a) pour signaler un danger sur la voie de circulation opposée. • Une demande de confirmation du type de danger par un message vocal ainsi qu’un affichage à l’écran vous sera alors proposé.

- Ecran de confirmation mode automobile -

Pour éviter les fausses informations, le Smart vous demandera de confirmer la présence d’une zone dangereuse à la fin du message vocal en appuyant sur la touche représentant le type de danger constaté. A noter que les bouchons, travaux et accidents ne sont signalables que sur autoroute. 9.2 - Signalement d’événements divers: Pour signaler d’autres événements graves ou dangereux, vous pouvez à tout moment contacter notre opérateur qui vous rappellera dans les minutes suivant votre demande. • Appuyez trois fois sur la touche «Téléphone» (d) de votre télécommande et un message vous demandera de confirmer l’appel à l’opérateur. • Appuyez une 4ème fois sur la touche «Téléphone» (d) de votre télécommande pour confirmer votre demande. ATTENTION : Soyez particulièrement vigilants avec l’utilisation de la fonction «Téléphone» (d) car les abus et les fausses informations / manœuvres seront facturés. Ne laissez pas les enfants jouer avec la télécommande. Seuls les appels de détresse ou le signalement d’événements graves ne seront pas facturés.

10 - Limiteur de vitesse

Pour renforcer votre sécurité le Smart est équipé d’un limiteur de vitesse réglable à discrétion qui vous permet de fixer votre propre limite de vitesse à ne pas franchir et d’être prévenu en cas de dépassement de celle-ci. La vitesse sélectionnée s’affichera sous l’icône (E) «Limiteur de vitesse» en blanc sur fond noir.

(c) de votre télécommande. • Désactiver le limiteur de vitesse: appuyez pendant 2 secondes sur la touche «limiteur de vitesse» (c) de votre télécommande. ATTENTION : Le limiteur de vitesse ne fonctionne ni dans une zone dangereuse ni si votre vitesse est supérieure à plus de 20% à la vitesse autorisée sur ce segment de route.

11 - Les différents menus

Le Smart vous propose trois menus différents afin de mieux gérer celui-ci: Configuration, SMS et Diagnostique.

• Selection du menu: poussez le bouton (1) vers le haut ou vers le bas. • Choix du menu sélectionné: appuyez sur le bouton (1). • Descendre dans le menu: poussez le bouton (1) vers le bas. - Choix du menu configuration • Monter dans le menu: poussez le bouton (1) vers le haut. • Sélectionner votre choix: appuyez sur le bouton (1). • Sortir du menu: sélectionnez «Quitter» dans la liste et appuyez sur le bouton (1).

12 - Le menu Configuration:

Poussez le bouton (1) vers le haut ou vers le bas jusqu’à l’affichage de l’icône «Configuration» (outils). Appuyez sur le bouton (1) pour valider votre choix.

• Le volume sonore: choix de 5 niveaux - muet - faible moyen - fort - maximum. • La luminosité: choix de 5 niveaux - minimum - basse moyenne - haute - maximum. • Luminosité automatique: réglage automatique de la luminosité suivant l’heure de la journée. • Les alertes: ▫▫ Maximum: tous les dangers connus sont signalés par un message vocal. - Ecrans de configuration ▫▫ Malin (Valeur par défaut): tous les dangers avérés ou dont la présence probable est forte, sont signalés par message vocal. ▫▫ Taxi : mode malin sans message vocal. ▫▫ Minimum : seuls les dangers avérés ou signalés présents par les membres «Vikis» du Club Inforad sont signalés par message vocal. ▫▫ Muet : aucune alerte vocale. • Extinction automatique: Extinction automatique du Smart en cas d’arrêt prolongé. • Langues: Français, Anglais, Espagnol, Hollandais, Allemand, Portugais ou Italien A la réception d’un SMS, le message défile automatiquement au bas de l’écran. Appuyez sur une touche de la télécommande pour faire disparaître le message. 13.1 - Lecture des SMS Poussez le bouton (1) vers le haut ou vers le bas jusqu’à l’affichage de l’icône «SMS» (enveloppe). Appuyez sur le bouton (1) pour valider votre choix. A l’aide du bouton (1), naviguez dans la liste des SMS reçus (50 au maximum), sélectionnez le SMS et validez pour afficher la liste des actions possibles sur ce dernier. Le message affiché, faites alors défiler le texte, toujours avec le bouton (1) (bas pour la suite du message et haut pour revenir au début). Pour revenir à la liste des SMS, appuyez sur le bouton (1) («Quitter»). Pour quitter la liste des SMS, appuyez sur le bouton (1), sélectionnez «Quitter» au bas de l’écran puis appuyez sur le bouton (1).

14 - Chargement et autonomie

Votre Smart est équipé d’une batterie lithium-ion de 1400mAh qui permet une autonomie de 6 à 8 heures. L’appareil peut également rester connecté grâce au câble USB à l’alimentation allume-cigare fournie en standard.

Une icône (I) vous permet de connaître le niveau de charge de batterie. Une croix rouge clignotante sur l’icône batterie signale une batterie déchargée. La batterie peut être rechargée par tous les appareils équipés d’un port USB standard. (Ordinateur, etc.). En charge l’icône de la batterie (I) clignote jusqu’au chargement complet de l’appareil. ATTENTION : Pour économiser votre batterie, après avoir allumé votre Smart, attendez un minimum de 2 minutes avant de l’éteindre à nouveau. Votre Smart est équipé d’une batterie lithium-ion. Il est donc strictement interdit de l’approcher d’une flamme afin d’éviter une explosion éventuelle.

Le Smart intègre un téléphone et est donc soumis à la même réglementation que les téléphones portables. Il est donc fortement déconseillé de sortir le Smart de son support en conduisant.

15.3 - Garantie: Votre Smart est garanti pendant une période de 3 ans pièces et main d’œuvre à partir de la date d’achat de l’appareil à l’exception de la batterie dont la durée de vie dépend de l’utilisateur. Seul INFORAD est habilité à ouvrir et réparer l’appareil. En cas de non respect de cette clause, la société INFORAD se réserve le droit de rompre le contrat de garantie. 15.4 - Support technique: Pour toutes questions consultez d’abord la section «Questions-Réponses» sur le site Internet http://www.inforad.eu ou bien contactez notre support client par téléphone au 0 826 100 823 (0.15€/min) ou par email: support@inforad.eu.

16 - Pictogrammes et messages sécuritaires

S’affiche aléatoirement à la mise en route

S’affiche aléatoirement à la mise en route

S’affiche aléatoirement à la mise en route

S’affiche aléatoirement pendant la conduite sur autoroute

Affichage d’accueil aux heures de repas

S’affiche après 2 heures de conduite ininterrompue