MS7000 - Système audio MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS7000 MARANTZ au format PDF.
| Type de produit | Système audio tout-en-un |
| Marque | MARANTZ |
| Modèle | MS7000 |
| Alimentation | CA 230 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 50 W (veille : 0,5 W) |
| Amplification | Amplificateur classe D, 4 x 25 W |
| Haut-parleurs | 2 tweeters (65 mm x 65 mm), 2 woofers (114 mm) |
| Connectivité réseau | Ethernet (RJ45), Wi-Fi (IEEE 802.11b/g) |
| Fonctions sans fil | AirPlay, Wi-Fi Protected Setup (WPS), Console App |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, WAV, MPEG-4 AAC, FLAC |
| Compatibilité iOS | iPhone, iPod touch, iPad (dock intégré et AirPlay) |
| Entrées audio | LINE IN (mini-jack stéréo), port USB (hôte), dock iOS |
| Radio Internet | Oui, avec présélections (6 stations) |
| Serveur audio (DLNA) | Lecture de fichiers sur PC/NAS via réseau |
| Affichage | Écran EL organique |
| Accessoires fournis | Télécommande (piles R03/AAA), câble Ethernet, câble d'alimentation, guide de démarrage rapide, CD-ROM (manuel) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants, benzène ou insecticides |
| Sécurité | Ne pas exposer à l’eau ni à l’humidité ; ne pas obstruer les aérations ; débrancher en cas d’orage |
| Réglages avancés | Volume maximum, tonalité (PureDirect/Low Bass/High Bass), veille automatique, mise à jour firmware |
FOIRE AUX QUESTIONS - MS7000 MARANTZ
Questions des utilisateurs sur MS7000 MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS7000 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS7000 de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI MS7000 MARANTZ
Manuel de l'Utilisateur


Precaution:
POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHocs ELECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE SE TROUVANT A L'INTERIEUR NE POT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. S'ADRESSER AU PERSONNEL COMPETENT POUR L'ENTRETIEN.

L'éclair fléché dans un triangle équilatéral avise l'utilisateur de la présence de "tension dangereuse" sans isolation dans le boîtier de l'appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique.

Un point d'exclamation dans un triangle équilatéral avise l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
Avertissement:
POUR DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOCSELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
Consignes de sécurité importantes
- Lire ces instructions.
- Conserver ces instructions.
- Tenir compte des avertissements.
- Suivre les instructions
- Ne pas utiliser l'appareil en présence d'eau.
- Nettoyer avec un chiffon humide uniquement.
- Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Effectuer l'installation conformément aux instructions du fabricant.
- Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, fournaux ou autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
- Faire en sorte de ne pas marcher sur le câble d'alimentation, de ne pas le pincer notamment au niveau des prises, prises électriques courantes et point de sortie de l'appareil.
- N'utiliser que les outils/accessoires spécifiés par le fabricant.
- N'utiliser qu'avec le chariot, support, trépied ou table indiqués par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Avec un chariot, prendre garde au moment de le déplacer et éviter les blessures dues au renversement.
- Débrancher l'appareil pendant les orages ou lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Faire exécuter l'entretien par du personnel qualifié. L'entretien est requis lorsque, par exemple, le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés, que du liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l'appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l'humidité, qu'il ne fonctionne pas normalement ou qu'il est tombé.
- Ne pas exposer les batteries à des chaleurs excessives comme le plein soleil, le feu ou similaires.
Precaution:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l'alimentation de l'appareil et l'utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.

Ce produit peut être utilisé dans les pays suivants :
| AT | BE | CZ | DK | FI |
| FR | DE | GR | HU | IE |
| IT | NL | PL | PT | SK |
| ES | SE | GB | NO | CH |
Utilisation en intérieur uniquement
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants : EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 et EN62311.
Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et la directive CEM 2004/108/EC, la réglementation européenne 1275/2008 et la directive 2009/125/EC établissant un cadre de travail applicable aux produits liés à l'énergie (ErP).
Marantz Europe
Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l'exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.



Avertissements
- Eviter des températures élevées. Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagère.
- Manipuler le cordon d'alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
- Protégier l'appareil contre l'humidité, l'eau et la poussière.
- Débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Ne pas obstruer les trous d'aération.
- Ne pas laisser des objets étrangers dans l'appareil.
- Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l'appareil.
- Ne jamais démonter ou modifier l'appareil d'une manière ou d'une autre.
- Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
- Ne jamais placer de flamme nue sur l'appareil, notamment des bougies allumées. Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées. L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
- Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Lorsque l'interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l'appareil n'est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
- L'appareil sera installé près de la source d'alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d'un radiateur.
Precautions d'installation


- Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n'installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit similaire.
- Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.
- Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
- MISE EN GARDE IMPORTANTE : NE JAMAIS MODIFIER CE PRODUIT
Si toutes les consignes indiquées dans ce mode ont été respectées pendant son installation, ce produit est conforme aux directives R&TTE. Toute modification du produit risquerait alors de générer des radiations radio et EMC dangereuses.
- ATTENTION
- L'appareil devra être situé à une distance de 20 cm au moins des personnes.
- Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas être utilisés à proximité d'une autre antenne ou transmetteur.
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utiliseur avant d'utiliser l'appareil.
Après l'avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Contenu
Accessoires 2 2 Précautions relatives aux manipulations 2 Utilisation de la télécommande 3
Préparations 4
Connexions 5
Connexion du cordon d'alimentation 5 Connexion d'un dispositif mémoire USB 5 Connexion d'un lecteur portable 5 Connexion d'un appareil iOS 6
Connexion à un réseau domestique (LAN) 7
Système requis 7 Connexions et paramètres réseau 8
Applications 12
Lecture 13
Préparations 13 Opérations possibles pendant la lecture 13 Lecture d'un appareil iOS 14 Différentes fonctions de mémoire 15 Fonction AirPlay 15 Écoute de la Radio internet 17 Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 18 Lecture d'un lecteur portable 19 Lecture de fichiers enregistrés sur PC ou NAS avec CONSOLEtt App (Serveur Audio) 20
Comment effectuer des réglages précis 22
Plan du menu 22 Réglage de la langue (Langue) 23 Réglage de l'horloge (Clock) 23 Réglage du volume maximum (Volume maximum) 25 Réglage de la tonalité sonore (Room Setting) 25 Réglage du réseau (Info réseau) 26 Configuration WPS (méthode code PIN) 26 Veille automatique 26 Mise à jour logicielle 27
Informations 28
Nomenclature et fonctions 29
Panneau avant 29 Panneau arrière 29 Télécommande 30
Autres informations 31
Renseignements relatifs aux marques commerciales 31 Explication des termes 32
Dépannage 34
Réinitialisation du microprocesseur 36
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
① Guide de démarrage rapide 1 ② CD-ROM (Manuel de l'utilisateur) 1 ③ Instructions de sécurité 1 (4) Remarques concernant la radio. 1 ⑤ Cordon d'alimentation 1 ⑥ Télécommande. 1 (7) Files R03/AAA ⑧ Cable Ethernet (CAT-5). 1

Caractéristiques
Équipé d'un dock prenant en charge les iPhone®, iPod touch® et iPad® (page 6)
Cet appareil utilise un dock rétractable qui sort lorsque vous appuyez sur l'avant du système. Pouvoir ranger le dock à l'intérieur de l'appareil quand vous ne l'utilisez pas rend ce dernier compact. Vous pouvez recharger un iPhone, un iPod touch ou un iPad tout en écoutant de la musique.
Compatible avec la fonction AirPlay® (page 15)
Vous pouvez écouter confortablement de la musique en streaming de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Le nom des morceaux et des artistes apparait sur l'écran pendant la lecture.
Compatible avec "Console App" pour effectuer les opérations de base de l'appareil avec un iPhone, un iPod touch ou un iPad (page 3)
Équipé de fonctions Wi-Fi, notamment le protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup) (page 9)
Compatible avec la radio Internet (page 17) Également doté de la fonction Serveur musical qui diffuse le contenu audio sur le réseau (page 20)
Outre les fichiers musicaux stockés sur votre PC et les serveurs musicaux sur le réseau, vous pouvez écouter différentes sources audio sur Internet, dont la radio Internet.
Équipé d'un écran EL organique à grande visibilité. Un niveau de contraste élevé peut être obtenu avec peu d'énergie. Le nom des morceaux et des artistes s'affiche clairement.
- Avant d'allumer l'appareil
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présenteront aucun problème.
- Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
Si la différence de température entre l'intérieur de l'unité et la pièce est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur les pièces internes, empêchant l'unité de fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez l'unité hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu'à ce que la différence de température diminue.
- Précautions relatives à l'utilisation de téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l'appareil lorsque vous l'utilisez.
- Déplacement de l'appareil
Eteignez l'unité et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les cables de connexion aux autres composants du système avant de déplacer l'unité.
Nettoyage
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l'aide d'un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l'utilisation de produits chimiques.
- N'utilise pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son appearance.
Insertion des piles
① Poussez le couvercle arrêt dans le sens de la flèche et retirez-le.
② Insérez correctement les deux piles comme indiqué par les marques situées dans le compartiment des piles.


③ Remettez le couvercle en place.
Remarque
- Insérez les piles spécifiées dans la télécommande.
- Remplacez les piles si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne seront qu'aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.)
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartiment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ne pas essayer de charger des piles sèches.
- Ne pas court-circuiter, démonter, CHAuffer ou brûler les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d'un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d'utilisation de piles rechargeables.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Remarque
- L'appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.
- Lors de l'utilisation d'appareils video 3D transmettant des ondes radio (signaux infrarouges, etc.) entre divers appareils (moniteur, lunettes 3D, émetteur 3D, etc.), il se peut que la télécommande ne fonctionne pas en raison d'interférences occasionnées par de telles ondes. Si tel est le cas, ajustez l'orientation et la distance de la transmission 3D de chaque appareil, puis vérifiez si le fonctionnement de la télécommande est toujours affecté par les ondes.
Consolette app

Consolette App est le programme propriété de Marantz développement pour l'iPhone, l'iPod touch et l'iPad.
Grâce à Consolette App, vous pouvez utiliser votre iPhone, votre iPod touch ou votre iPad pour :
- Faire fonctionner cet appareil
- Régler manuellement sur cet appareil le LAN sans fil (10 page 8)
- Modifier les stations de radio Internet prédéfinies (page 17)


- La communication s'effectue dans les deux sens.
- L'application ConSOLEtte App est téléchargeable gratuitement depuis l'App Store.
Préparations
Dans ce chapitre, nous expliquons les méthodes de connexion de cet appareil.



Connexion à un réseau domestique (LAN)

Pour consulter la nomenclature de l'unité principale et de la télécommande, voir page 29, 30.
Remarque
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Pour établir les connexions, consultez également le manuel de l'utilisateur des autres composants.
- Ne mêlez pas les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Connexion du cordon d'alimentation
Lorsque tous les branchements ont été effectués, raccordez le cordon d'alimentation à la prise.
Cordon d'alimentation (fourni) Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz)
Remarque
- N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise avant de le brancher ou de le débrancher de l'entrée CA.
Connexion d'un dispositif mémoire USB
- Vous pouvez écouter de la musique stockée sur un dispositif mémoire USB.
- Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (page 18).


- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée.
- Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards "MPEG-1 Audio Layer-3".
- Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l'alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommandons d'utiliser cet adaptateur.
Remarque
- Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
- N'utilise pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
Connexion d'un lecteur portable
- Si un lecteur portable est branché via le connecteur LINE IN de l'appareil, il est possible de diffuser la musique de ce lecteur portable.
- Pour le mode d'emploi, voir "Lecture d'un lecteur portable" (page 19).
Câbles utilisés pour les connexions
Câble audio (vendu séparément) Câble miniRCA stéréo

Connexion d'un appareil ios
- Vous pouvez écouter de la musique stockée sur un appareil iOS.
- Pour le mode d'emploi, voir "Lecture d'un appareil iOS" (page 14).
Déconnexion


Remarque
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'appareil iOS et la version du logiciel utilisées.
- Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un appareil iOS en cas d'utilisation de ce dernier avec l'appareil.
Comment éjecter/rentrer le dock
① Appuyez sur l'avant du dock et il sortira.
② Pour le rentrer dans l'appareil, appuyez de nouveau dessus.


Remarque
- Lorsque vous éjectez/rentrez le dock, maintenez la partie supérieure de l'appareil de la main pour éviter qu'il ne se déplace ou ne bascule.
- Lorsqu'aucun iPhone ou iPod touch n'est connecté, rentrez le dock dans l'appareil.
Modèles d'ipod pris en charge
- iPod / iPod classic
iPod classic 80GB
iPod classic 160GB (2007)
iPod classic 160GB (2009)
- iPod nano
iPod nano 4th generation (aluminum) 4GB 8GB
(en date de septembre 2012)
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Lorsque l'appareil est connecté à votre réseau domestique (LAN), vous pouvez écouter différentes sources audio via le réseau.
- Lecture en streaming d'un iPhone, d'un iPod touch ou d'un iPad avec AirPlay
- Internet Radio Fichiers musicaux sur serveurs
De plus, vous pouvez faire fonctionner l'appareil en utilisant l'application Console App de votre iPhone, de votre iPod touch ou de votre iPad.

Pour vérifier si des mises à jour micrologicielles sont disponibles pour améliorer cet appareil, par exemple, consultez la rubrique "M. à jour logiciel" (page 26) du menu.
Modem
Il s'agit d'un appareil qui est connecté à la ligne à haut débit pour communiquer avec Internet.
Certains sont intégrés avec un routeur.
Routeur
Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
- Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- Lors d'une utilisation avec un LAN sans fil, préparez un routeur haut débit avec point d'accès intégré.
Cable ethernet (fourni) (cat-5 ou plus recommandé)
- N'utilisez qu'un câble STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant.
- Il est recommandé d'utiliser un cable Ethernet normal de type blindo. Si vous utilisez un cable de type plat ou non-blindo, le bruit peut perturber les autres appareils.

- Si le contrat de fournisseur d'accès à Internet spécifique indique que les réglages réseau de la ligne sont manuels, effectuez les réglages dans "Lorsque "DHCP" est réglé sur "Arrêt" sur votre routeur" (page 11).
- Cet appareil permet d'utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau.
- Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.
Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans "Lorsque "DHCP" est réglé sur "Arrêt" sur votre routeur" (page 11).
- Si vous effectuez les réglages manuellement, vérifiez le contenu des réglages avec l'administrateur du réseau.
Remarque
- Vous devez souscrire un contrat auprès d'un FAI pour vous connecter à Internet. Aucun autre contrat n'est nécessaire si vous avez déjà une connexion Internet haut débit.
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- Marantz ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication résultant de l'environnement en réseau du client ou des appareils connectés.
- Cet appareil n'est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
- Ne branchez pas de borne NETWORK directement sur le port LAN ou la borne Ethernet de votre ordinateur.
- Pour écouter un flux audio en streaming, utilisez un routeur prenant en charge le streaming audio.
Connexions et paramètres réseau
Deux types de connexion réseau sont disponibles – filaire et sans fil. Sélectionnez l'une ou l'autre selon les fonctions de votre réseau et votre environnement d'exploitation.
Utilisation d'un routeur doté de la fonction LAN sans fil
Connectez cet appareil à votre routeur sans fil. La marche à suivre diffère en fonction du type de routeur que vous possédez.
Lorsque votre routeur est équipé d'un bouton WPS (page 9) Lorsque votre routeur n'est pas équipé d'un bouton WPS et que vous utilisez un iPhone, un iPod touch ou un iPad (page 9)
Utilisation d'un routeur qui n'est pas doté de la fonction LAN sans fil
Connectez cet appareil à votre réseau à l'aide d'un câble Ethernet. La marche à suivre diffère en fonction des paramètres de votre réseau.
Lorsque "DHCP" est réglé sur "Marche" sur votre routeur (page 10) Lorsque "DHCP" est réglé sur "Arrêt" sur votre routeur (page 10)
Utilisation d'un PC pour définir les paramètres réseau de l'appareil
Vous pouvez utiliser votre PC pour définir les paramètres réseau de l'appareil sans iPhone, iPod touch ou iPad.
Lorsque "DHCP" est réglé sur "Marche" sur votre routeur (page 11) Lorsque "DHCP" est réglé sur "Arrêt" sur votre routeur (page 11)

Les initiales "WPS" signifient Wi-Fi Protected Setup. Il s'agit d'une norme facilitant la définition des paramètres de sécurité requis lors de la connexion de dispositifs LAN sans fil.
Configuration LAN sans fil
Avant d'effectuer la configuration LAN sans fil sur cet appareil, configurez les paramètres Wi-Fi sur les dispositifs suivants que vous utilisez.
- Routeur
- Appareil iOS (iPhone, iPod touch, iPad)
Vers le WAN

Lorsque votre routeur est équipé d'un bouton WPS
Il vous suffit d'appuyer sur le bouton WPS de votre routeur et de cet appareil, et les paramètres de la connexion LAN sans fil seront définis.

- Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous qu'aucun câble Ethernet n'y est branché. Si un câble est branché, mettez l'appareil en mode veille et débranchez le câble.
- Le bouton WPS de l'appareil est disponible 30 secondes environ après sa mise sous tension.
1 Appuyez sur le bouton WPS du routeur.
2 Appuyez sur le bouton WPS de la façon arrêtée. "WPS" s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au LAN.

- Une fois la connexion établie avec succès, le message "Réussi" s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'établir, "Failed" s'affiche. Exécutez de nouveau les étapes 1-2.

Si l'appareil n'est toujours pas connecté au réseau à la fin de cette procédure, entrez manuellement le code PIN du WPS (page 26).
Remarque
Si le routeur utilise le cryptage WEP, WPA-TKIP ou WPA2-TKIP, il n'est pas possible d'établir la connexion à l'aide du bouton WPS. Dans ce cas, établissez la connexion en vous référant à la section "Lorsque votre routeur n'est pas équipé d'un bouton WPS et que vous utilisiez un iPhone, un iPod touch ou un iPad" (10 page 9) ou "Utilisation d'un PC pour définir les paramètres réseau de l'appareil" (10 page 11).
Lorsque vous routeur n'est pas équipé d'un bouton WPS et que vous utilisez un iphone, un ipod touch ou un ipad
Utilisez l'application Marantz "Console App" pour définir les paramètres de la connexion LAN sans fil.

"Console App" est une application gratuite. - Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous qu'aucun câble Ethernet n'y est branché. Si un câble est branché, mettez l'appareil en mode veille et débranchez le câble. - Pour définir les paramètres de connexion à l'aide d'un PC sans iPhone, iPod touch ou iPad, consultez "Utilisation d'un PC pour définir les paramètres réseau de l'appareil" (page 11).
3 Lorsque l'écran “configuration” apparait, appuyez sur “netlink”.
- "Recherche d'appareils sur le réseau" s'affiche.

4 Placez votre ipod, iphone ou ipad sur le dock de l'appareil (page 6).
5 Entrez la clé de cryptage. Entrez la clé de cryptage du réseau connecté à votre iPod, iPhone ou iPad.

6 Appuyez sur "rejoindre
Les paramètres réseau sont copiés sur l'appareil à partir de votre iPod, iPhone ou iPad, et l'appareil est connecté au réseau.



Remarque
- Lorsque l'appareil n'a pas pu se connecter au réseau, l'application affiche un message d'erreur. Exécutez à nouveau les étapes 1 - 6.
- Le nom du réseau sans fil (SSID) et la méthode de cryptage utilisée pour cet appareil sont les mêmes que ceux définis pour l'iPod, l'iPhone ou l'iPad connecté.
Déconnexion de l'appareil ios
1 Appuyez sur POWER pour mettre en veille. 2 Retirez l'appareil iOS du dock de l'appareil.

Remarque
Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un appareil iOS en cas d'utilisation de ce dernier avec l'appareil.
Configuration LAN filaire

Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
Lorsque "DHCP" est réglé sur "marche" sur votre routeur
Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.
1. Branchez le câble Ethernet fourni comme indiqué sur l'illustration ci-dessus. 2. Appuyez sur POWER pour allumer l'unité principale. - Lorsque l'appareil n'a pas pu se connecter au réseau, répétez les étapes 1 et 2.

Vous devrez peut-être régler la connexion réseau manuellement, en fonction du fournisseur d'accès Internet que vous utilisez. Pour régler la connexion manuellement, utilisez la procédure de réglage "Lorsque "DHCP" est réglé sur "Arrêt" sur votre routeur".
Lorsque "DHCP" est réglé sur "arrêt" sur votre routeur
Configurez les paramètres en vous référant à la section "Utilisation d'un PC pour définir les paramètres réseau de l'appareil" (page 11) dans "Lorsque "DHCP" est réglé sur "Arrêt" sur votre routeur" (page 10) et utilisez la connexion câlée.
Lorsque "DHCP" est réglé sur "marche" sur votre routeur

Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous qu'aucun câble Ethernet n'y est branché. Si un câble est branché, mettez l'appareil en mode veille et débranchez le câble.
1 Appuyez sur POWER pour allumer l'unité principale. Il faut environ 30 secondes pour que l'appareil démarre. 2 Appuyez sur le bouton NETLINK de la façon arrêté. L'appareil redémarre et "NetLink" apparait sur l'écran. 3 Connectez-vous à “Console_Setup” dans les paramètres de réseau sans fil de votre PC. - Si "Console_Setup" ne s'affiche pas, actualisez le réseau. - Établir la connexion peut prendre jusqu'à deux minutes. 4 Lancez le navigateur du PC connecté à l'appareil et entrez l'adresse "http://169.254.1.1".
5 Sur la page apparaisant, définissez les informations nécessaires à la connexion réseau.
Cliquez sur "Profile Configuration" dans la partie supérieure gauche de la page. Dans la liste déroulante "Digital Media Player Wireless LAN Settings", sélectionnez le SSID (Service Set ID) de votre routeur. Saisissez le mot de passe. Lorsque les paramètres sont définis, appuyez sur "Apply".
- "En cours de connexion" s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au LAN.
- Une fois la connexion établie avec succès, le message "Réussi" s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'établir, "Failed" s'affiche. Exécutez de nouveau les étapes 1 - 5.
- Établir la connexion réseau peut prendre jusqu'à 120 secondes.

- Entrez le nom dans la case "Digital Media Player Name" et cliquez sur "Set" pour modifier le nom convivial. Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est présenté au réseau.
- Dans "ADVANCE SETTING", vous pouvez définir manuellement des paramètres tels que l'adresse IP.
Remarque
Lorsque vous utilisez un ordinateur pour configurer les paramètres, désactivez les paramètres proxy dans votre navigateur.
Lorsque "DHCP" est réglé sur "arrêt" sur votre routeur
Ce chapitre décrit les réglages à effectuer pour connecter cet appareil à un réseau qui ne possède pas de fonction DHCP.

Pour configurer les paramètres manuellement, vérifiez auprès de votre administrateur réseau les informations de paramétrage.
2 Sur la page apparaisant, définissez les informations nécessaires à la connexion réseau.
Cliquez sur "Profile Configuration" dans la partie supérieure gauche de la page. Cliquez sur "ADVANCE SETTING", Entrez les éléments requis. Lorsque les paramètres sont définis, appuyez sur "Apply".
- "En cours de connexion" s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au LAN.
- Une fois la connexion établie avec succès, le message "Réussi" s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'établir, "Failed" s'affiche. Éteignez puis rallumez l'appareil.
Si l'appareil n'est toujours pas connecté au réseau à la fin de cette procédure, répétez les étapes 1 - 2.
Applications
Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil.
| iPod | page 14 | AirPlay | page 15 | Internet Radio | page 17 |
| USB | page 18 | PORTABLE PLAYER | page 19 | PC/NAS/DMS | page 20 |
Lecture
Cette section explique comment jouer la musique à l'aide de cet appareil. Cet appareil peut jouer la musique des appareils (médias) suivants.
- iPhone, iPod et iPad Lorsqu'ils sont connectés à l'appareil (page 14) Via AirPlay (page 15)
- Radio Internet (page 17) Fichiers musicaux sur mémoires flash USB (page 18)
- Lecteur portable (page 19)
- Serveur musical (PC sur le réseau) (page 20)
Mise sous tension
Appuyez sur POWER pour allumer l'appareil.
L'appareil est sous tension et le témoin d'alimentation s'allume.


Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur ON/STANDBY sur l'unité principale.
Passage en mode veille
Appuyez sur O POWER
- Le témoin d'alimentation s'éteint et l'appareil passe en mode veille.
Pour permettre complètement hors tension
Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
Remarque
Les réglages faits pour les différentes fonctions peuvent être effacés si le cordon d'alimentation est resté débranché de la prise secteur pendant une longue période.
Réglage de l'heure (auto adjust) (affichage 24 h)
Lorsque l'appareil est connecté au réseau, l'heure se règle automatiquement.

- Le fuseau horaire par défaut de cet appareil est réglé sur GMT. Pour changer le fuseau horaire et l'heure d'été, voir “Réglage automatique de l'horloge (Auto Adjust)” (page 23).
- Lorsque l'appareil n'est pas connecté au réseau, réglez l'heure manuellement. Voir "Réglage de l'heure (Réglage manuel) (affichage 24 h)" (page 24).
Sélection de la source d'entrée
Vous pouvez sélectionner le dispositif connecté pour lequel l'appareil diffuse l'audio.
Appuyez sur le bouton de source d'entrée (INTERNET RADIO, USB, iDEVICE ou LINE IN) pour lancer la lecture.

L'écran affiche le nom de la source d'entrée seLECTIONnée. - Vous pouvez personnaliser le nom des sources en utilisant la fonction RENE NAME de Consolete App. Téléchargez "Consolete App" sur votre iPhone, iPod touch ou iPad depuis l'App Store.

Sélection de la source d'entrée sur l'unité principale
Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée sur l'unité principale.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Source" s'affiche.

2 Tournez GYRO pour sélectionner la source que vous pouvez utiliser.
USB ↔ Entrée ligne ↔ Appareil connecté ↔ Radio internet ↔ Préréglage 1 → Préréglage 6 ↔ Préréglage 5 ↔ Préréglage 4 ↔ Préréglage 3 ↔ Préréglage 2
Réglage du volume principal
Appuyez sur ou ▽.
Le niveau du volume s'affiche.
[Gamme réglable] 0-99
- Le niveau de volume est réglé par défaut sur "40".

Réglage du volume principal sur l'unité principale
Vous pouvez effectuer l'opération suivante pour régler le volume principal également sur l'unité principale.
Tournez GYRO pendant la lecture.

Coupure temporaire du son
Appuyez sur MUTE
"MUTE" s'affiche.


Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE
Le mode sourdine est également annulé lorsque vous appuyez sur à ou .
Passage d'un affichage à l'autre
Pendant la lecture, l'affichage peut être commuté entre les informations concernant la source (titre du morceau, nom de l'artiste, nom de la station radio Internet, etc.) et l'affichage de l'horloge.
Appuyez sur DISPLAY.

Remarque
La lecture de la source LINE IN n'affiche pas les informations concernant la source.
Lecture d'un appareil ios
Avec cet appareil, vous pouvez écouter de la musique sur un appareil iOS. Il est également possible de faire fonctionner l'appareil iOS depuis l'unité principale ou la télécommande.
Pour plus d'informations sur les modèles d'appareil iOS que cet appareil prend en charge, voir "Connexion d'un appareil iOS" (page 6).
Connexion d'un appareil ios
Une fois l'appareil iOS connecté, la source d'entrée passe automatiquement en "iAppareil connecté".
- Pour l'AirPlay, la source d'entrée ne change pas automatiquement.
Appuyez sur iDEVICE pour passer à la source d'entrée "iAppareil connecté".
Remarque
La fonction s'active environ 30 secondes après la mise sous tension.
Lire en streaming de la musique stockée sur un iPhone, un iPod touch ou un iPad (page 15) Lecture de la musique iTunes avec cet appareil (page 15) Déconnexion de l'appareil iOS
1 Appuyez sur POWER pour mettre en veille. 2 Retirez l'appareil iOS du dock de l'appareil.

Remarque
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'appareil iOS et la version du logiciel utilisées.
- Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un appareil iOS en cas d'utilisation de ce dernier avec l'appareil.
Relations entre les touches de la télécommande et les touches d'un appareil iOS
| Touches de la télécommande | Touches appareil iOS | Opération sur cet apparéil |
| ►/■ | ►■ | Lecture de la plage / Pause |
| (Appuyez et relâchéz) | (Appuyez et relâchéz) | Lecture de la plage depuis le début/Lecture de la plage suivante |
| (Maintenir enforcé) | (Maintenir enforcé) | Retour rapide de la plage/Avance rapide de la plage |
| ← | ← | Lecture repétée |
| ×← | ×← | Lecture aléatoire |
Fonction dernière mémoire
Cette fonction mémoire les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Lorsque l'appareil est remis en marche, les réglages sont restaurés.
Fonction airplay
Profitez de la musique de votre bibliothèque iTunes avec un son de qualité, n'importe où dans votre maison ou votre appartement.
Utilisez l'Apple Remote app* pour iPhone, iPod touch et iPad pour contrôler iTunes depuis n'importe quelle pièce de votre habitation.
- Disponible en téléchargement gratuit depuis l'App Store.
Remarque
- Avant d'utiliser la fonction AirPlay, l'appareil doit être connecté au réseau. Pour savoir comment connecter cet appareil au réseau, voir "Connexions et paramètres réseau" (page 8).
- Pour utiliser la fonction AirPlay, vous devez à jour l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad avec iOS 4.2.1 ou une version ultérieure.
Lire en streaming de la musique stockée sur un iphone, un ipod touch ou un ipad
1 Réglez les paramètres Wi-Fi de votre iPhone, iPod touch ou iPad. - Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil. 2 Démarrez l'iPhone ou l'iPod touch ou lancez l'application iPad music ou iPod. s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad. 3 Appuyez sur l'icône AirPlay . 4 Sélectionnez l'enceinte que vous souhaitez utiliser.


Remarque
Lorsque vous utilisez la fonction AirPlay, le volume de l'appareil correspond au volume réglé sur l'iPhone, l'iPod touch, l'iPad ou iTunes. Baissez le volume de l'iPhone, l'iPod touch, l'iPad ou iTunes avant la lecture. Ensuite, lancez la lecture et réglez le volume au niveau désiré.
Lecture de la musique itunes avec cet appareil
1 Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. 2 Allumez cet appareil. 3 Lancez iTunes et cliquez sur l'icône AirPlay affichée en bas à droite de la fenêtre, puis sélectionnez cet appareil dans la liste.

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
Sélection d'enceintes (matériels) multiples
Il est possible de diffuser les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil.
1. Cliquez sur l'icône AirPlay et sélectionnez "Haut-parleurs multiples" dans la liste. 2. Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.

Réalisation des opérations de lecture sur itunes avec la télécommande de cet appareil
Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet appareil.
1 Sélectionnez "Édition" - "Préférences..." dans le menu. 2 Sélectionnez "Appareils" dans la fenêtre des réglages d'iTunes. 3 Sélectionnez "Permettre le contrôle d'iTunes à partir de haut-parleurs distants", puis cliquez sur "OK".


- La source d'entrée va basculer sur "AirPlay" au démarrage de la lecture AirPlay.
- Vous pouvez arrêter la lecture AirPlay en changeant de source d'entrée.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
- L'écran peut être différent selon le système d'exploitation et les versions du logiciel.
Écoute de la radio internet
La radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations radio Internet en provenance du monde entier.
Remarque
Avant de démarrer la lecture de la radio Internet, l'appareil doit être connecté au réseau. Pour savoir comment connecter cet appareil au réseau, voir “Connexions et paramètres réseau” (page 8).
Informations importantes
Les types de stations radio et les spécifications pris en charge par cet appareil pour la lecture sont indiqués ci-dessous.
Écoute des stations de radio internet prédéfinies
Les stations radio Internet traditionnelles sont pré-enregistrées sur INTERNET RADIO PRESET 1-6.
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (page 8 "Connexions et paramètres réseau"). ② Si des réglages sont nécessaires, faites les réglages suivants : "Connexions et paramètres réseau" (page 8). ③ Si des réglages sont nécessaires, faites les réglages suivants : "Réglage de l'heure (Auto Adjust) (affichage 24 h)" (page 13).
2 Appuyez sur internet RADIO ou sur internet RADIO PRESET 1-6.
La lecture débute.

Sélection d'une station radio internet sur l'unité principale
Vous pouvez également sélectionner une station radio Internet sur l'unité principale.
1 Appuyez plusieurs jours sur function jusqu'à ce que "source" s'affiche.
2 Tournez GYRO pour sélectionner "Radio internet" ou le canal préréglé de votre choix.

Personnalisation des canaux préreglés de stations radio internet
Sur cet appareil, les stations radio Internet ont été réglées sur "Préregler 1 - 6". Pour personnaliser ces canaux, utilisez Consoleste App.

3 Enregistrez la station sélectionnée sur le numéro préréglonné de votre choix.

- Il existe de nombreuses stations radio Internet, et la qualité des programmes qu'elles émettent, ainsi que le débit des pistes varient enormément.
En général, plus le débit est élevé, meilleure est la qualité sonore, mais en fonction des lignes de communication et du traffic du serveur, les signaux audio transmis en ligne risquent d'être interrompus. À l'opposé, des débits inférieurs impliquent une qualité sonore moindre, mais également moins d'interruptions du son.
- "Server Full" ou "Connection Down" s'affiche si la station est saturée ou n'émet pas.
- Le nom de la station de radio Internet apparait sur l'écran de l'appareil.
Remarque
Le service de base de données des stations radio peut être interrompu sans avertissement préalable.
Touches de commande des radios internet
| Touches de commande | Fonction |
| ▲,▼ | Volume haut / bas |
| MUTE | Sourdine On/Off |
| INTERNET RADIO PRESET 1-6 | Passage d'une station Internet préréglée à une autre |
| USB, iDEVICE, LINE IN | Sélection de la source d'entrée |
| POWER | Mise sous tension ou en voille |
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB
Un dispositif mémoire USB peut être connecté au port USB de cet appareil pour des fichiers musicaux enregistrés sur le dispositif mémoire USB.
Informations importantes
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil.
- Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
- Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards "MPEG-1 Audio Layer-3".
- Les types de fichiers que cet appareil peut lire et les spécifications sont indiqués ci-dessous.
Types de fichiers pris en charge
| Types de fichiers pris en charge | Dispositifs mémoire USB *1 |
| WMA (Windows Media Audio) | ✓*2 |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | ✓ |
| WAV | ✓ |
| MPEG-4 AAC | ✓*3 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | ✓ |
*1 Dispositif mémoire USB
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.
2 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP. 3 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.

Si le nombre de fichiers enregistrés sur le dispositif mémoire USB dépasse les 1000, la vitesse d'accès est susceptible de diminuer.
Remarque
Les types de fichiers non pris en charge par cet appareil ne sont pas affichés.
[Formats compatibles]
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA (Windows Media Audio) | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | 32/44,1/48 kHz | - | .flac |
Lecture des dossiers
Vous pouvez uniquement lire des fichiers enregistrés dans le dossier de niveau supérieur (racine).
Nombre maximal de fichiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous
| Élément\Média | Dispositifs mémoire USB |
| Mémoire | FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB |
| Nombre de fichiers * | 5000 |
- Le nombre de fichiers autorisés peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB (page 5 “Connexion d'un dispositif mémoire USB”). 2 Appuyez sur POWER pour allumer l'unité principale. 3 Appuyez sur USB. La lecture débute.

Vous pouvez également sélectionner la source USB sur l'unité principale.
1. Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Source" s'affiche. 2. Tournez GYRO pour sélectionner "USB".


- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée.
- Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards "MPEG-1 Audio Layer-3".
- Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l'alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommandons d'utiliser cet adaptateur.
Remarque
- Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il est impossible de connecter et d'utiliser un ordinateur via le port USB de cet appareil à l'aide d'un câble USB.
- N'utilise pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
Retrait du dispositif mémoire USB
1 Appuyez sur POWER pour mettre en veille. 2 Vérifiez que le témoin de communication du périphérique USB ne clignote pas, puis retirez le périphérique USB.

Remarque
Ne débranchez pas le dispositif mémoire USB de l'appareil alors que le témoin de communication du dispositif mémoire USB clignote. Cela pourrait endommager le dispositif mémoire USB ou corrompre les fichiers enregistrés sur le dispositif mémoire USB.
Touches de commande du dispositif mémoire USB

| Touches de commande | Fonction |
| ▲,▼ | Volume haut / bas |
| I←< ▷→I | Précédent / Suivant |
| ►/II | Lecture / Pause |
| INTERNET RADIO, iDEVICE, LINE IN, INTERNET RADIO PRESET 1-6 | Sélection de la source d'entrée |
| POWER | Mise sous tension ou en voille |
| ← | Lecture répétée |
| ×← | Lecture aléatoire |
Lecture d'un lecteur portable
La procédure à suivre pour utiliser le lecteur portable est la suivante.
1 Connectez le lecteur portable à l'appareil (page 5 "Connexion d'un lecteur portable"). 2 Appuyez sur POWER pour allumer l'unité principale. 3 Appuyez sur LINE IN. 4 Lancez le composant connecté à cet appareil.
Vous pouvez également sélectionner la source LINE IN sur l'unité principale.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Source" s'affiche. 2 Tournez GYRO pour sélectionner "Entrée ligne".

Lecture de fichiers enregistrés sur PC ou NAS avec consolette app (serveur audio)
Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les playlists (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur, un serveur DMS (Digital Media Server) ou un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA.
Remarque
- Avant de démarrer la lecture des fichiers musicaux sur serveurs, l'appareil doit être connecté au réseau. Pour savoir comment connecter cet appareil au réseau, voir "Connexion à un réseau domestique (LAN)" (page 7).

Pour les formats de fichier compatibles et les restrictions, voir "Informations importantes" (page 21).
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau.
Partage de fichiers multimédia stockés sur un ordinateur
Si vous utilisez un serveur média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.

- Lorsque l'appareil est commandé par un dispositif de commande multimédia, "Serveur Audio" s'affiche sur l'écran de l'appareil.
- Si vous sélectionnez cet appareil depuis le dispositif de commande multimédia, c'est son nom convivial qui s'affiche.
- Pour vérifier le nom convivial, voir "Vérification des informations réseau" (page 26).
Remarque
Effectuez cette procédure après avoir appliqué l'option "Catégorie" à l'affichage du panneau de contrôle.
1 Dans le “Panneau de configuration” de l'ordinateur, sélectionnez “Réseau et Internet” - “Choisir les options de groupe résidentiel et de partage”. 2 Activez la case à cocher "Diffuser mes images, ma musique et mes vidéos vers tous les périphériques de mon réseau domestique" et sélectionnez "Choisir les options de diffusion de contenu multimédia". 3 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante de "Consolette 1". 4 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...". 5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
Paramètres pour une lecture avec windows media player 11
1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur. 2 Sélectionnez "Partage des fichiers multimédias" dans la "Bibliothèque". 3 Cochez la case "Partager mes fichiers multimédias", sélectionnez "Console 1", puis cliquez sur "Autoriser". 4 Comme à l'objet 3, sélectionnez l'icone de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de medias, puis cliquez sur "Autoriser". 5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un stockage NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.

Lors d'une lecture sur PC, NAS ou DMS, la source d'entrée de l'appareil passe automatiquement à "Serveur Audio", et l'audio est diffusé par cet appareil. Si la source d'entrée ne passe pas automatiquement sur "Serveur Audio", réglez la source d'entrée sur "Radio internet", "USB" ou "Entrée ligne" avant la lecture.
Le nom du morceau en cours et le nom de l'artiste s'affichent sur l'écran de l'appareil.
Lorsque cet appareil fonctionne, vous pouvez exécuter des opérations telles que lecture et pause via DMC. Vous pouvez aussi régler le volume ou le couper.

- Si vous utilisez un serveur prénatal en charge la conversion de code, comme Windows Media Player (version 11 ou ultérieure), vous pouvez lire les fichiers WMA Lossless.
- En fonction du fichier lu, le nom du morceau ou de l'artiste peut ne pas s'afficher.
Remarque
L'ordre d'affichage de la musique dépend des spécifications de votre PC, NAS ou DMS.
Touches de commande du serveur audio

| Touches de commande | Fonction |
| ▲,▼ | Volume haut / bas |
| MUTE | Sourdine On/Off |
| INTERNET RADIO, USB, iDEVICE, LINE IN, INTERNET RADIO PRESET 1-6 | Sélection de la source d'entrée |
| © POWER | Mise sous tension ou en voille |
Informations importantes
- La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous.
- Windows Media Player Network Sharing Service
- Les types de fichiers que cet appareil peut lire et les spécifications sont indiqués ci-dessous.
Types de fichiers pris en charge
| Types de fichiers pris en charge | Serveur Audio *1 |
| WMA (Windows Media Audio) | ✓*2 |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | ✓ |
| WAV | ✓ |
| MPEG-4 AAC | ✓*2 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | ✓ |
Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour diffuser des fichiers audio et image via un réseau.
Serveur Audio
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
*2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
Remarque
Les types de fichiers non pris en charge par cet appareil ne sont pas affichés.
Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA (Windows Media Audio) | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | 32/44,1/48 kHz | - | .flac |
Comment effectuer des réglages précis
Plan du menu
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description | Défaut | Page |
| Langue Langue | Pour paramétrer la langue du menu. | English | 23 | |
| Clock Clock | Auto Adjust(Marche) | Réglage automatique de l'horloge à partir des informations sur Internet | Marche | 23 |
| Time Zone(+1H) | Réglage de votre fuseau horsaire (pour Auto Adjust) | +1H | 23 | |
| Summer Time(Arrêt) | Réglage de l'heure d'été (pour Auto Adjust) | Arrêt (0H) | 24 | |
| Auto Adjust Now | Obtention de l'heure | - | 24 | |
| Réglage manuel | Réglage manuel de l'heure. | - | 24 | |
| Quitter | Fermeture du menu "Clock". | - | - | |
| Volume maximum Volume maximum | Réglage du volume maximum. | 99 | 25 | |
| Room setting Room Setting | Selon les conditions de la piece d'écoute, le son de lecture peut être trop résonant, ou les basses ou les aigus peuvent sembler renforcés. Réglez la qualité sonore selon vos préférences pour les conditions de votre salle d'écoute. PureDirect: Lecture du son sans réglage de la qualité. Low Bass: Pour des aigus plus faibles dans une piece à moindre résonance. High Bass: Pour des aigus renforcés dans une piece résonante. Exit: Fermeture du menu "Room Setting". | PureDirect | 25 | |
| Info réseau Info réseau | Affichage des informations sur le réseau. Modifier pseudo / DHCP=Marche ou Arrêt / Adresse IP / DNS primaire / DNS secondaire / Adresse MAC | - | 26 | |
| WPS WPS (Clé) | Réglage de la connexion sans fil à l'aide du WPS (méthode du code PIN). | - | 26 | |
| Auto-Standby Auto-Standby | Lorsque la veille automatique est réalisée sur ON, l'appareil entre automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode stop en continu sans aucune opération. | Marche | 26 | |
| M.à jour logic. M.à jour logic. | Lancement de la mise à jour micrologicielle. | - | 27 | |
| Reset usines Reset usines | Réinitialisation des valeurs par défaut. | - | 36 | |
| Quitter Quitter | Pour quitter le menu, appuyez sur "Quitter". | - | - | |
Fonctionnement du menu
Cette section explique les opérations du menu de base. Les étapes de sélection des éléments et de fermeture des menus sont communes à tous les menus. Pour une description détaillée des opérations de chaque menu, reportez-vous aux paragraphes respectifs.
Remarque
Utilisez les boutons de l'appareil pour commander le menu. Les boutons de la télécommande ne fonctionnent pas.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche.
Menu

- "Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.
2 Tournez GYRO pour sélectionner le menu à activer.


3 Appuyez sur ENTER.
- L'appareil passe au mode de configuration du menu sélectionné.
- Tournez GYRO pour sélectionner et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.

Fermeture du menu pour revenir au mode normal
Appuyez sur FUNCTION.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.

Pour revenir au menu principal, tournez GYRO pour sélectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.
Réglage de la langue (langue)
Pour paramétrer la langue du menu. - La langue sélectionnée en usine est "Anglais".
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que
"Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

Menu

2 Appuyez sur ENTER. L'appareil passe en mode de configuration du menu de langue et affiche la langue actuellement sélectionnée. 3 Tournez GYRO pour sélectionner la langue.

→ English ↔ Deutsch ↔ Français ↔ Espagnol ↔ Italiano ←
Quitter Pyccĸий Nederlands Svenska
4 Appuyez sur ENTER.
Le réglage est terminé et le menu "Langue" s'affiche à nouveau.

Fermeture du menu pour revenir au mode normal
Appuyez sur FUNCTION. - Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.

Pour revenir au menu principal, tournez GYRO pour sélectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.
Réglage de l'horloge (clock)
Vous pouvez régler automatiquement l'horloge de l'appareil via Internet.

Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être connecté à Internet.
Réglage automatique de l'horloge (auto adjust)
Utilisez la procédure suivante pour le réglage automatique de l'horloge.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

Menu

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Clock", puis appuyez sur ENTER.

3 Tournez GYRO pour Sélectionner “Auto Adjust(Marche)”, puis appuyez sur ENTER.
Auto adjust(marche)
4 Tournez GYRO pour sélectionner "Marché" ou "Arrêt", puis appuyez sur ENTER.
Marche Le réglage de l'heure est automatique.
L'opération pour obtenir l'heure démarre.
Arrêt Le réglage de l'heure n'est pas automatique.
- Si vous appuyez sur ENTER, le réglage est enregistré et le menu "Auto Adjust" s'affiche à nouveau.
Fermeture du menu pour revenir au mode normal
Appuyez sur FUNCTION.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.
Réglage du fuseau horaire (time zone)
Utilisez la procédure suivante pour sélectionner votre heure locale standard (time zone).
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Clock", puis appuyez sur ENTER.

3 Tournez GYRO pour sélectionner "Time Zone(+1H)", puis appuyez sur ENTER.
4 Tournez GYRO pour sélectionner le fuseau horaire de votre lieu de résidence, puis appuyez sur ENTER. Le menu "Time Zone" s'affiche de nouveau.
Fermeture du menu pour revenir au mode normal
Appuyez sur FUNCTION.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.
Réglage de l'heure d'été (summer time)
Utilisez la procédure suivante pour régler l'heure d'été si l'heure d'été est d'application dans votre pays.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche. "Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Clock", puis appuyez sur ENTER.

3 Tournez GYRO pour sélectionner "Summer Time(Arrêt)", puis appuyez sur ENTER.
4 Tournez GYRO pour sélectionner “Arrêt(0H)” ou “Marché(+1H)”, puis appuyez sur ENTER. Le menu “Summer Time” s'affiche de nouveau.
Appuyez sur function.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.
Réglage de l'heure (auto adjust now)
Lorsque l'appareil est connecté à Internet, l'heure se règle automatiquement.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche. "Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Clock", puis appuyez sur ENTER.

3 Tournez GYRO pour sélectionner "Auto Adjust Now", puis appuyez sur ENTER. L'opération pour obtenir l'heure démarre.
L'heure s'affiche quelques secondes si l'opération a réussi. - Dans le cas contraire, "Failed" s'affiche.
Appuyez sur function.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.
Réglage de l'heure (réglage manuel) (affichage 24 h)
Lorsque l'appareil n'est pas connecté à Internet, réglez l'heure manuellement.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Clock", puis appuyez sur ENTER.

3 Tournez GYRO pour sélectionner "Réglage manuel", puis appuyez sur ENTER.
Réglage manuel
4 Tournez GYRO pour régler les "heures", puis appuyez sur ENTER. 5 Tournez GYRO pour régler les "minutes", puis appuyez sur ENTER. L'heure est réglée.

Si vous utilisez "Réglage manuel" pour régler l'heure, "Auto Adjust" se règle sur "Arrêt".
Appuyez sur function.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.
Réglage du volume maximum (volume maximum)
Réglages de volume maximum. La valeur par défaut est "99".
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que
"Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Volume maximum", puis appuyez sur ENTER.
Volume maximum
- L'appareil passe en mode de configuration du volume et affiche le niveau de volume actuellement sélectionné. 3 Tournez GYRO pour régler le volume "0 - 99", puis appuyez sur ENTER.
Le menu "Volume maximum" s'affiche de nouveau.
Appuyez sur function.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.
Réglage de la tonalité sonore (room setting)
Selon les conditions de la pièce d'écoute, le son de lecture peut être trop résonnant, ou les basses ou les aigus peuvent sembler renforcés. Trois modes de qualité sonore sont disponibles sur cet appareil. Essayez les effets réels et sélectionnez votre mode préféré pour les conditions d'écoute de votre pièce.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche. "Menu" s'affiche, puis le menu "Language" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Room Setting", puis appuyez sur ENTER.

3 Tournez GYRO pour sélectionner le mode, puis appuyez sur ENTER.
Le menu "Volume maximum" s'affiche de nouveau.
PureDirect
Lecture du son sans réglage de la qualité.
Low Bass
Pour des aigus plus faibles dans une pièce à moindre résonance.
High Bass
Pour des aigus renforcés dans une pièce résonante.
- Si vous appuyez sur ENTER, le réglage est entré et le menu "Room Setting" s'affiche à nouveau.
Appuyez sur function.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.

Pour revenir au menu principal, tournez GYRO pour sélectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.
Vérification des informations réseau
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Info réseau", puis appuyez sur ENTER.

Information réseau
3 Tournez GYRO pour sélectionner l'objet à vérifier, puis appuyez sur ENTER.
Fermeture du menu pour revenir au mode normal
Appuyez sur FUNCTION.
- L'appareil quitte le mode de réglage et l'affichage normal réapparaît.

Pour revenir au menu principal, tournez GYRO pour sélectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.
Configuration WPS (méthode code PIN)
Suivez cette procédure pour configurer le LAN sans fil.

Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous qu'aucun câble Ethernet n'y est branché. Si un câble est branché, mettez l'appareil en mode veille et débranchez le câble.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu
"Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "WPS(Clé)", puis appuyez sur ENTER.

Wps(clé)
- "En recherche" s'affiche et le point d'accès sélectionné est affiché.
Tournez GYRO pour sélectionner le point d'accès dont vous souhaitez afficher le code PIN, et appuyez sur ENTER.
Le code PIN s'affiche.
4 Sélectionnez ce code PIN pour accéder au registre.
- Pour connaître la marche à suivre pour enregistrer le code PIN, consultez le guide d'utilisation de votre routeur avec point d'accès.
- Quand la connexion est établie avec le point d'accès, "Réussi" s'affiche.
Fermeture du menu pour revenir au mode normal
Appuyez sur FUNCTION.
- L'appareil quitte le mode de réglage et l'affichage normal réapparaît.

Pour revenir au menu principal, tournez GYRO pour sélectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.
Veille automatique
Lorsque la veille automatique est réglée sur ON, l'appareil entre automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode stop en continu sans aucune opération.
- Par défaut, la veille automatique est sur "Marche".
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que "Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "Auto-Standby", puis appuyez sur ENTER.

Auto-standby
3 Tournez GYRO pour sélectionner l'objet à vérifier, puis appuyez sur ENTER.
Marche (Veille automatique Marche)
L'appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes.
Arrêt (Veille automatique Arrêt)
L'appareil ne passe pas automatiquement au mode veille.

Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur ON/STANDBY sur l'unité principale.
Remarque
Dans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n'est pas opérationnelle.
- Lorsqu'un iPod, iPhone ou iPad est connecté au dock de l'appareil.
- Lorsque la source d'entrée active est "Entrée ligne".
- Lorsque la source d'entrée lue est "Radio internet" ou "Serveur Audio".
Fermeture du menu pour revenir au mode normal
Appuyez sur FUNCTION.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.
Mise à jour logicielle
- Pourmettreàjourlemicrologiciel, ilestnecessairededisposer del'environnementetdesparametesrequispouruneconnexionaInternethautdébit.(12page8)
- Exécutez la mise à jour du micrologiciel au moins 2 minutes après la mise sous tension de cet appareil.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que
"Menu" s'affiche.
"Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

2 Tournez GYRO pour sélectionner "M. à jour logic", puis appuyez sur ENTER.

Mise à jour logiciel
3 Tournez GYRO pour sélectionner "Mise à jour" ou "Démarrer", puis appuyez sur ENTER.
Mise à jour
Permet de vérifier s'il existe des mises à jour pour le firmware.
Appuyez sur GYRO pour sélectionner l'élément, appuyez ensuite sur ENTER.
- Up to Date: Il s'agit déjà de la dernière version du micrologiciel. Available Oui: Installe la dernière version du micrologiciel. Available Non: N'installe pas la dernière version du micrologiciel.
Démarrer
Determine la mise à jour.
Appuyez sur GYRO pour sélectionner l'élément, appuyez ensuite sur ENTER.
- Oui: Exécute la mise à jour. Non: N'exécute pas la mise à jour.
- Si la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l'un des messages suivants s'affiche. Si vous lisez sur l'écran l'un de ces messages, vérifie les réglages et l'environnement reseau, puis reliace la mise à jour.
| Message affché | Description |
| Updating fail | Échec de la mise à jour |
| Login failed | Échec de la connexion au serveur |
| Server is busy | Le serveur est occupé. Attendez un instant, puis réessayez. |
| Connection fail | Échec de la connexion au serveur. |
| Download fail | Le téléchargement du micrologiciel a échoué. |
Appuyez sur function.
- L'appareil quitte le mode de réglage et l'affichage normal réapparaît.

Pour revenir au menu principal, tournez GYRO pour sélectionner
"Quitter", puis appuyez sur ENTER.
□ Remarques portant sur l'utilisation de "Mise à jour logicielle."
- Ne coupe pas l'alimentation tant que la mise à jour ou la mise à niveau n'est pas terminée.
- Même avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour.
- Lorsque la mise à jour démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de la procédure. De plus, la mise à jour du micrologiciel risque de réinitialiser les données sauvegardées pour les paramètres, etc., de cet appareil.
- Si la mise à jour échoue, débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation. "Update Retry" apparait sur l'affichage et la mise à niveau reprend à partir du point auquel elle avait échoué. Si l'erreur se répète malgré tout, vérifie l'environnement du réseau.

Voir le site Internet Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.
Informations
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N'hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
Nomenclature et fonctions page 29 Autres informations page 31 Dépannage page 34 • Spécifications page 37 Index page 38
Panneau avant
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, voir la page indiquée entre parenthèses ( ).

1 Touche Lecture/Pause Θ Touche FUNCTION (13, 22, 36) 3 Touche ENTER (22, 36) 4 Affichage
Force du signal LAN sans fil
Fort
Moyen Faible : Pas connecté
5 Témoin d'alimentation (13) 6 Dock (6) 7 GYRO (13, 22, 36) 8 Connecteur du dock (6) 9 Capteur de télécommande ③ 10 CLOTH PROTECTOR Une protection pour le dos d'un appareil iOS.
Panneau arrêté
Voir la page indiquée entre parenthèses ( ).

1 Prise CA (5) 2 Trou de réinitialisation (36) 3 Port USB (5) 4 Borne réseau (NETWORK) (10) 5 Bornes LINE IN (5) 6 Prise de sécurité
Vous pouvez attacher un câble de sécurité contre le vol.
Utilisez un câble de sécurité compatible avec l'appareil. Pour en savoir plus, contactez votre revendeur.
Remarque
Les câbles de sécurité ont un effet dissuasif mais ne peuvent pas dans tous les cas empêcher le vol ou l'utilisation abusive de cet appareil.
7 Touche NETLINK (11) 8 Touche WPS (9) 9 Touche d'alimentation (ON/STANDBY) (13)
Permet de mettre cet appareil sous tension ou hors tension (en veille).
Télécommande
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, voir la page indiquée entre parenthèses ( ).

1 Touche DISPLAY (14) 2 Touche INTERNET RADIO (13, 17) 3 Touche iDEVICE (13, 14) 4 Touches de contrôle du volume (,) …(14) 5 Touches piste précédente/piste suivante (I ▲, ▷▶I) ………………………………………… (14) 6 Touche Lecture/Pause (▶/II) …………………… (14, 19) 7 Touche REPEAT (14, 19) 3 Touche MUTE (14) 9 Touches INTERNET RADIO PRESET (1-6) (17) 10 Touche d'alimentation ( POWER) (13) 1 Touche USB (13, 19) 12 Touche LINE IN (13, 19) 13 Touche RANDOM (14, 19)
Renseignements relatifs aux marques commerciales (page 31) Explication des termes (page 32)
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Cet appareil utilise les technologies suivantes:
Made for
iPod

none □ iPad

AirPlay
- Les particuliers sont autorisés à utiliser des iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch pour la copie et la lecture privées de contenus non protégés par droits d'auteur et de contenus dont la copie et la lecture sont permises par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.
Explication des termes
Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithme "Rijndael" conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée.
AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau.
App Store est un site exploité par Apple Inc. qui vend des logiciels d'application pour des appareils tels que l'iPhone ou iPod touch.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Dans cet appareil, le témoin d'alimentation clignote et l'appareil passe en mode veille lorsqu'une anomalie se produit.
Clé WEP (clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le déchiffrement des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.
Débit binaire
Ce terme exprime la quantité de données vidéo/audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde. Un nombre élevé correspond à une qualité sonore supérieure, mais signifie également une taille de fichier supérieure.
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.
Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED™.
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
IEEE 802.11b
Il s'agit d'un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz accessible librement sans licence de fréquence radio (bande ISM) et permet des communications à une vitesse maximale de 11 Mbps.
- La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le véritable taux de transfert des données.
IEEE 802.11g
Il s'agit d'un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps. - La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le véritable taux de transfert des données.
MP3 (MPEG audio layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
Noms de réseau
Lors de la formation de réseaux LAN sans fil, des groupes sont formés pour empêcher les interférences, le vol de données, etc. Ce groupement est effectué par "SSID" ou "Security Set Identifiers". Pour une sécurité plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n'est possible que si le SSID et la clé WEP correspondent.
TKIP (temporal key integrity protocol)
Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de chaque paquet.
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la radio Internet. Notez que des frais d'utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Internet vTuner: http://www.radiomarantz.com Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d'un intermédiaire/agréé.
La certification Wi-Fi garantit une interoperabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Il s'agit d'une technologie de protection des droits d'auteur conçue par Microsoft.
Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media contenu dans cet appareil (WM-DRM) pour protégé l'intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d'empêcher l'utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (détenteurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à accéder de nouvelles licences pour copier, afficher et/ ou un contenu sécurisé. La revocation n'algère pas la capacité du logiciel WM-DRM à les contenus non protégés. Une liste de revocation du logiciel WM-DRM est envoyée à vous appareil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d'Internet ou de votre PC. Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une liste de revocation sur toute appareil au nom des détenteurs du contenu sécurisé.
Windows media player version 11 ou ultérieure
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.
Il peut lire des listes de lecture créées avec la version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, ainsi que des fichiers au format WMA, DRM WMA, WAV et autres.
WMA (windows media audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être codées à l'aide de Windows Media® Player version 7, 7.1, Windows Media® Player pour Windows XP et la série Windows Media® Player 9.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.
Il s'agit d'un système simple d'authentification mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.
Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number).
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:
- Toutes les connexions sont-elles correctes?
- Avez-vous suivi les instructions du manuel?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, vérifie les éléments listés ci-dessous. Si le problème persiste, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
[Général]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'appareil ne s'allume pas. | • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. | 5 |
| Le tímein d'alimentation clignote toutes les 2 secondes environ. | • Le circuit de protection a été activé par une élévation de l'humidité à l'intérieur de l'appareil. Veuillez couper l'alimentation une fois, et la reactiver une fois la température suffisamment descendue. • Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé. | 32 |
| - | ||
| Le tímein d'alimentation clignote toutes les 0,5 secondes environ. | • Le circuit de l'amplificateur de cet apparéil est défaillant. Coupez l'alimentation et contactez le conseiller du service marantz. | - |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | • Réinitialisez le microprocesseur. | 36 |
[Audio]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Pas de signal audio. | • Vérifiez les connexions de tous les appeareils. • Vérifiez que le matériel audio est sous tension. • Ajustez le volume principal. • Vérifiez la connexion à l'appareil de lecture et sélectionnez la source d'entrée appropriée. | 5, 6, 8, 10 - 14 13 |
[iPod / Dispositif mémoire USB / Radio internet / Serveur Audio]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'appareil iOS ne fonctionne pas. | • Certains appareils iOS ne prennt pas en charge la connexion directe au dock. | 6 |
| Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement ("...", etc.). | • Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Sur cet appleil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par ". ." (points de suspension).• Le cable USB branché entre le dispositif mémoire USB et l'appareil utilise des cosses incompatibles. Utilisez des dispositifs mémoire USB avec des cosses prises en charge par cet appleil. | -18 |
| Quand un dispositif mémoire USB est branché, "USB" n'est pas affché dans le menu. | • L'appareil ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB. Vérifiez la connexion.• Un dispositif mémoire USB non conforme aux standards de stockage de masse ou MTP a été connecté. Cet appleil prend en charge la classe de stockage de masse et les dispositifs mémoire USB compatibles MTP.• Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnectu par l'appleil. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés.• Le dispositif mémoire USB est connecté via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB. | 5- |
| Les fichiers du dispositif mémoire USB connecté ne s'affichent pas. | • Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32. Pour plus d'informations, veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif mémoire USB.• Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seuls les fichiers enregistrrés dans la partition initiale peuvent êtrelus.• Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible.• Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas êtrelus sur cet appleil.• Vous pouvez uniquement dire des fichiers enregistrrés dans ledossoir de niveau supérieur (racine). | -18181818 |
| La Radio internet ne fonctionne pas. | • Le cable Ethernet n'est pas correctement branché ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état des connexions. • La station de radio émet dans un format incompatible. Seuls les programmes de radio Internet au format MP3 et WMA peuvent être lus sur cet aparéil. • Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur a été activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur connecté à l'appareil. • La station radio n'émet pas en ce moment. Choisissez une station de radio qui émet actuellement. • L'adresse IP est erronée. Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. • Il se peut que certaines stations radio n'émettent plus à certains moments de la journée. Dans ce cas, aucune contenu audio n'est diffusé, même en cas de réception de la station. Réessayez ultérieurement ou changez de station radio. | 8, 10 17 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
| Impossible de dire les fichiers stockés sur un ordinateur. | • Les fichiers sont enregistrrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet aparéil. • L'appareil est connecté à l'ordinateur par un cable USB. Le port USB de l'appareil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur. • Les paramètres de partage des fichiers multiméias sont erronés. Modifiez-les afin que l'appareil puisse accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur. | 21 21 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
| 20 | ||
| Impossible de dire la musique continues sur un stockage NAS. | • Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS. • Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multiméias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. • Si la connexion est limitée, définissez l'équipements audio comme cible de la connexion. | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Impossible de se connecter aux stations radio préréglées. | • La station radio n'émet pas en ce moment. Attendez un peu et réessayez. • La station de radio n'est pas en service actuellement. Il est impossible de se connecter à des stations de radio qui ne sont plus en service. | - - |
| Impossible de se connecter à certaines stations radio et "Serveur de la station radio sature" ou "Connexion inactive" s'affiche. | • La station de radio est saturaée ou n'émet aucun signal. Patientez et essayez plus tard. | - |
| Le son est entrecoupé pendant l'écoute. | • La vitesse de transfert du signal du réseau ou du dispositif mémoire USB est faible ou les lignes de communication ou la station radio sont saturées. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Lorsque vous écoutez une station de radio à haut débit binaire, le son peut être entrecoupé, en fonction des conditions de communication. | - |
| La qualité du son est mauvaise ou des bruits sont perceptibles pendant la lecture. | • Le débit binaire du fichier lu est bas. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. | - |
[AirPlay]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'icône AirPlay n' apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone/iPod touch/ iPad. | • Cette unité et l'ordinateur ou l'iPhone/iPod touch/iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez l'ordinateur ou l'iPhone/iPod touch/iPad au même réseau que cette unité. • iTunes ou l'iPhone/iPod touch/iPad ne comportent pas le micrologiciel prénant en charge l'AirPlay installé. Installez le dernier micrologiciel. | 8, 10 27 |
| Aucun son. | • Le volume dans iTunes ou sur l'iPhone/iPod touch/iPad est régèle au minimum. Réglez le volume au niveau optimum. • Cet apparéil n'est pas sélectionnée dans l'écran qui s'affiche lorsqu'iTunes ou l'iPhone/iPod touch/iPad est lancé. Lancez iTunes ou allumez l'iPhone/iPod touch/iPad, cliquez sur l'icône AirPlay sur l'écran qui s'affiche, puis sélectionnez cet apparéil. • La lecture AirPlay ne démarre pas. Cliquez sur le bouton▷ dans iTunes ou appuyez sur le bouton▷ de l'iPhone/iPod touch/iPod. | -15 |
| Lorsque vous utilisez AirPlay avec un iPhone/iPod touch, le son est entrecoupé ou AirPlay ne fonctionne pas. | • Quittez l'application executée en arrêtère-plan de l'iPhone/iPod touch, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers. • Lorsque vous lisiez du contenu via une connexion sans fil, les conditions extérieures peuvent empêcher le bon fonctionnement de l' apparéil. Pour résoudre ce problème, modifier l'environnement réseau. Réduisez par exemple la distance au point d'accès du réseau local sans fil. • Effectuez une mise à niveau vers la的最后一èvre version de l'application iPhone/iPod touch ou iTunes. | - |
[LAN sans fil]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossible de se connecter au réseau. | • Les régliages du SSID de la clé de réseau (WEP) sont incorrects. • La réception est médiocre et les signaux ne peuvent pas être captés. • Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent. • Le routeur est hors tension. | • Faites correspondre les régliages réseau avec les régliages de cet appariel. • Réduisez la distance du point d'accès au LAN sans fil, otez les obstacles et améliorez la visibilité, puis réessayez de vous connecter. Eloignez-vous également des jours micro-ondes et des points d'accès d'autres réseaux. • Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un cable réseau. • Mettez le routeur sous tension. | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
| Impossible d'établier la connexion réseau à l'aide de la touche WPS. | • Le type de cryptage sur le routeur est réglé sur "WEP" ou "TKIP". | • Réglez le type de cryptage sur "None", "WPA-PSK(AES)" ou "WPA2-PSK(AES)" avant d'établier la connexion. | - |
| Le son lu est interrompu ou ne peut être reproduit. | • Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent. | • Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un cable réseau. | - |
Telécommande
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Impossible de commander l'appareil avec la télécommande. | • Les piles sont usées. Insérez des piles neuves. • Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30°. • Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande. • Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙. • Le capteur de télécommande de l' apparéil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l' apparéil dans un endroit où le capteur de la télécommande n'est pas exposé à une luzière vivie. | 3 3 3 3 3 3 3 |
Réinitialisation du microprocesseur
Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les paramètres sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut.
1 Appuyez plusieurs fois sur function jusqu'à ce que “menu” s'affiche.
- "Menu" s'affiche, puis le menu "Langue" apparait.

3 Tournez GYRO pour sélectionner “yes”, puis appuyez sur ENTER.
"Initialisé" s'affiche et les paramètres par défaut sont rétablis.


Si "Initialisé" ne clignote pas à l'étape 3, reprenez à l'étape 1.
Appuyez sur function.
- Si vous appuyez sur FUNCTION avant d'appuyer sur ENTER, le réglage est annulé.
Comment réinitialiser ?
"Remise à zéro" est une opération qui redémarre l'appareil.
Réalisez cette procédure si l'affichage est anormal ou si vous ne parvenez pas à réaliser des opérations.
L'appareil redémarre automatiquement.
- Préparez un fin batonnet (un cure-dents ou un trombone par exemple) pour appuyer sur la touche de réinitialisation à l'intérieur de l'appareil.
- 1 Épaisseur (diamètre) : 0,5 mm - 1,5 mm
- 2 Longueur : 30 mm minimum
Section audio
- Amplificateurs : Class D 4 x 25 W Pilotes : Tweeter x 2 65 mm x 65 mm
Woofer x 2 114 mm
- Méthode d'horloge : 1 à 2 minutes par mois
Configuration LAN sans fil
Type de réseau Conforme à IEEE 802.11b
(normes LAN sans fil) : Conforme à IEEE 802.11g (Conforme à Wi-Fi®)*
Taux de transfert : DS-SS: 11 / 5,5 / 1 Mbps (commutation automatique) OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps (commutation automatique)
Sécurité : SSID (nom du réseau)
Clé WEP (clé réseau) (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Plage des fréquences utilisées : 2,412 MHz - 2,472 MHz
Nbre de canaux : Conforme à IEEE 802.11b: 13 canaux (DS-SS) (dont un est utilisé)
Conforme à IEEE 802.11g: 13 canaux (OFDM) (dont un est utilisé)
Général
Alimentation : CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation : 50 W
0.5 W (veille)
- La conformité à la norme Wi-Fi® confirme une interoperabilité testée et prouvée par "Wi-Fi Alliance", un groupe de certification de l'interopérabilité des dispositifs LAN sans fil.
Dans un but d'amélioration continue, les spécifications et la conception du produit peuvent être modifiées sans préavis.
Accessoires 2
AES 32
Affichage 29
AirPlay 15,32
AppStore 3,15,32
Auto Adjust 23
Auto Adjust Now 24
Cable
Cable Ethernet 10
Cable mini-RCA stéréo 5
Cordon d'alimentation 5
Circuit de protection 32
Clé WEP 32
Auto Adjust 23
Auto Adjust Now 24
Réglage manuel 24
Summer Time 24
Time Zone 23
Comment éjecter/rentrer le dock 6
Comment réinitialiser 36
Condensation 2
Connexion
Appareil iOS 6
Cordon d'alimentation 5
Dispositif mémoire USB 5
LAN filaire 10
LAN sans fil 8
Lecteur portable 5
Réseau domestique (LAN) 7
Console App 3,17,20
Débit binaire 32
Déconnexion de l'appareil iOS 10, 14
Dépannage 34
DHCP 10, 11
DLNA 20,32
FLAC 18,21,32
Fonctionnement du menu 22
Fréquence d'échantillonnage 17, 18, 21, 32
FUNCTION 13,22
GYRO 13,22
IEEE 802.11b 32
IEEE 802.11g 32
Info réseau 26
Méthode du code PIN 26
Mise à jour logicielle 27
iTunes 15,32
Langue 23
Lecture
Aléatoire 14, 19
Appareil iOS 14
Dispositif mémoire USB 18
FLAC 18,21
Fonction AirPlay 15
Lecteur portable 19
MP3 17, 18, 21
MPEG-4 AAC 18,21
NAS 20
PC 20
Radio internet 17
Répetee 14, 19
Serveur Audio 20
WAV 18,21
WMA 17, 18, 21
Marque commerciale 31
Mise à jour logicielle 27
Mise sous tension 13
Modèles d'iPod pris en charge 6
MP3 17, 18, 21, 32
MPEG 18,21,32
Mute 14
NETLINK 11
Noms de réseau 32
Panneau arrière 29
Panneau avant 29
Plan du menu 22
Prise de sécurité 29
Réglage de l'heure 13
Réglage du volume principal 14
Réglage manuel 24
Réinitialisation du microprocesseur 36
RENAME 13
Réinitialisation usine 36
Régler la pièce 25
Sélection de la source d'entrée 13
Summer Time 24
Télécommande 30
Insertion des piles 3
Time Zone 23
TKIP 32
Veille automatique 26
Volume maximum 25
vTuner 33
WAV 18,21
Wi-Fi 33
Windows Media DRM 33