BC 545 - Balance impédancemètre TANITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC 545 TANITA au format PDF.
| Type de produit | Balance impédancemètre |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Mesure du poids, de la masse grasse, de la masse musculaire, de l'eau corporelle, de la masse osseuse, et du métabolisme de base |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec 4 piles AAA |
| Dimensions approximatives | 30 x 30 x 2.5 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les applications mobiles via Bluetooth |
| Type de batterie | Piles alcalines AAA |
| Tension | 6 V |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Mesure de la composition corporelle, affichage des résultats sur écran LCD, mémoire pour plusieurs utilisateurs |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service client pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces glissantes, tenir hors de portée des enfants |
| Informations générales utiles | Garantie de 3 ans, consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - BC 545 TANITA
Questions des utilisateurs sur BC 545 TANITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance impédancemètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC 545 - TANITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC 545 de la marque TANITA.
MODE D'EMPLOI BC 545 TANITA
A litre attentivement et à garder en cas de besoin.
Comment Obtenir Des Résultats Exacts 18
Fonction D'Arrêt Automatique 18
Regler (Reinitialiser) la date et I'heure 19
Reglage Et Enregistrement Des
Données Personnelles En Mémoire 20
Relevés De Composition Corporelle 21
Programmation Du Mode Invite 24
Lecture Du Poids Uniquement 24
Dépannage 24
NL Inhoudsopgave
Introductie 25
Merci d'avoir besoin un impédancemètre Tanita.
Cet apparéil fait partie de la vaste gamme de produits de santé grand public de Tanita.
Ce mode d'emploi vous guide dans les procédures d'installation et vous explique les fonctions principales de l'appareil.
Veuillez le garder a portee de main pour vous y referrer ulterieurement. Pour toute information complémentaire sur la santé au quotidien, n'hesitez pas a consulter notre site Web www.tanita.com.
Les produits Tanita intégrant les dernières recherches cliniques et innovations technologiques
Le Comité consultatif Médical de Tanita vérifie toutes les données pour garantir leur validité.

Precautions d'emploi
L'utilisation d'un impédancemètre par les sujets porteurs d'implants Médicaux électroniques tels que les stimulateurs cardiaques est fortement déconseillée, car l'impédancemètre émet un courant électrique de faible intense qui parcourt le corps et qui risque d'intérêter avec son fonctionnement.
Les femmes enceintes ne doivent utiliser que la fonction de mesure du poids. Aucune des autres fonctions n'est conque pour les femmes enceintes. Ne posez pas cet apparéil sur une surface glissante telle qu'un sol mouillé.
Vous risquez de perdre des données enregistrées dans l'appareil si vous ne l'utilise pas correctement ou si vous le soumette a une surcharge electrique.
Tanita ne saurait etre tenue responsable de quelques dommages que ce soient, dus à la perte de données enregistrées.
Tanita ne saurait etre tenue responsable de quelques dommages ou pertes que ce soient,entraines par l'usage de cet apparieil,ni dequelque reclamation que ce soit provenant de tiers.
Remarques importantes à l'intention des utilisateurs
Cette balance impédancemètre est destinée aux adults et enfants âgés de 5 à 17 ans sédentaires ou modérément actifs, ainsi qu'aux adults pratiquant du sport de façon intensive.
Tanita définit « une personne dotée d'une corpulence athététique » comme une personne effectuant approximativement 10 heures d'activité physique par这段时间 et dont le rythme cardiaque au repos est inférieur ou égal à 60 batements par minute. Ceci inclut également les personnes ayant eu une activités physique élevée tout au long de leur vie mais dont l'activité physique actuelle ne dépasse pas 10 heures par这段时间.
La fonction de contrôle du taux de graisse corporelle n'est pas destinée aux femmes enceintes, Athletes professionnels ou culturistes.
En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil ou de surtension électric, les données enregistrées peuvent être perdues. Tanita décline toute responsabilité en cas de problème occasionné suite à la perte de données enregistrées.
Tanita décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages occasionnés par ses apparciels ou en cas de réclamation effectuee par un tiers.
Remarque: Le calcul du taux de graissre corporelle varie en fonction du volume d'eau contenu dans l'organisme, et peut également ettre affecte par la déhydration ou un niveau hydrique excessif dus a divers facteurs tels que la consommation d'alcool, la période des regles, une maladie, un exercice physique intense, etc.
CHARACTERISTIQUES

Plateau de pesée

5. Panneau d'éclairage DEL
8. Curseurs et (de slection)

9. Touches mémoire 10. Touche Pesée seule 9. Touches mémoire
Accessoires

11. Piles de type AA (x4)
AVANT UTILISATION


Position correcte des piles.
Insertion des piles
Ouvre la trappe du réceptacle situé sous le plateau de pesée et inséréz les piles comme indiqué.
Remarque: assurez-vous que les piles sont placees dans le bon sens, en respectant la polarite. Si elles ne sont pas dans la bonne position, elles risquènt de couler et d'endommager le plancher. En cas de non-utilisation prolongée, it est conseilé de retarder les piles de l'appareil.
Les piles livrées avec l'appareil ne sont pas conçues pour une'utilisation durable.

Positionnement de l'appareil
Placez le plateau de pesée sur une surface dure et plane représentant un niveau de vibrations minimal, ici afin d'assurer une mesure exacte, en toute sécurité.
Remarque: pour des raisons de sécurité, évitez de marcher sur les bords du plateau.
Conseils de manipulation
Cet apparéil est un instrument de précision faisant appel à des technologies de pointe. Pour maintir l' apparéil dans des conditions optimes d'utilisation, suivez les indications suivantes :
- Ne tentez pas de démonter la balance.
- Rangez l'appareil à l'horizontale et de manière à ce que les touches ne puissant pas être actionnées accidentellement.
- Ne le faites pas tomber et ne montez pas dessus brusquement. Evitez les vibrations excessives.
- N'exposez pas l'appareil directement aux rayons du soleil et ne le placez pas a proximé d'un radiateur ni dans un endroit susceptible d'être très humide ou de désenter des variations de température importantes.
- Ne l'immergez pas dans l'eau et n'utilisez pas de détergent pour le nettoyer. Nettoyez les electrodes à l'aide d'un chiffon imbibé d'alcohol.
- Ne montez pas sur le plateau de pesée lorsque vous ont mouillé.
- Ne faites pas tomber des objets sur l'appareil.
- Ne pas transporter l'appareil en le tenant par les electrodes manuelles.
- Ne pas-retirer les electrodes manuelles tant que le cable n'est pas complètement retracté dans l'appareil.
- Ne pas tirer le cable plus loin que le repere rouge.
COMMENT OBTENIR DES RÉSULTATS EXACTS


Talons centres sur les electrodes.
Les orteils peuvent dépasser du plateau
Remarque: les mesures ne sont valides que si vos pieds sont propres et secs, que vos genou ne sont pas piés et que vous n'étés pas assis.
Pour que les résultats soient aussi exacts que possible, les mesures doivent etre effectuees sans vetements et dans des conditions hydriques similaires. Si vous n'otez pas vos vetements, otez vos collants ou chaussettes et assurez-vous que vos pieds sont propres et secs avant de monter sur la balance.
Assurez-vous que vos talons sont correctement alignés avec les electrodes du plateau de pesée.
Ne vous inquièze pas si le plateau semble trop court pour vos pieds. L'appareil fonctionné correctement même lorsque vos orteils dépassent du plateau.
Il est préférible d'effectuer les mesures à la même heures de la journée et dans des conditions identiques pour Obtir des résultats homogènes. Essayez si possible d'effectuer la mesure au moins 3 heures après le lever, un repas ou un exercice physique violent.
FONCTION D'ARRÊT AUTOMATIQUE
La fonction d'arrêt automatique éteind l'appareil dans les cas suivants :
- en cas d'interruption de la mesure, l'appareil se met hors tension dans les 10 ou 20 secondes suivantes, en fonction du type d'opération effectuee;
- Si I'appareil recoit un poids extreme.
- si vous n'appuyez sur chaque bouton ou touche pendant 60 secondes au cours de la programmation ;*
- à la fin de la mesure
*Remarque: Si l'appareil se met hors tension automatiquement, recommencez les opérations depuis "Reglage et enregistrement des données personnes en mémoire" (page 13).
RÉGLER (RéINITIALISER) LA DATE ET L'HEURE
1. Reglez l'année
Appuyez de manière continue sur la touche / pendant 3 secondes pour allumer l'appareil.
Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour régler l'heure, puis appuyez sur la touche SET.
L'appareil émettra un bip de confirmation
(Années disponibles : 2006 à 2050)
| YEAR |
| SET |
2. Reglez le Mois
Appuyez sur les touches et pour régler le mois, puis appuyez sur la touche SET.
L'appareil émettra un bip de confirmation
| MONTH | |
| SET | |
3. Reglez le Jour
Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour régler le jour, puis appuyez sur la touche SET.
L'appareil émettra un bip de confirmation
| DAY |
| SET |
| 6.5 |
4. Reglez l'Heure
Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour régler l'heure, puis appuyez sur la touche SET.
L'appareil émettra un bip de confirmation.
| AM |
| SET |
5. Reglez les Minutes
Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour régler les minutes, puis appuyez sur la touche SET.
L'appareil émettra deux bips pour confirmer la programmation.
L'appareil s'éteindra ensuite automatiquement.
| PM |
| SET |
| 345 |
Remarque :
- Si vous reglez l'appareil sur une date antérieure à la date courante, toutes les données de suivi de tous les utilisateurs seront perdues.
- Àprous avoir changé les piles, repêzez les étapes 1 à 5 de « RÉGLER (RéINITIALISER) LA DATE ET L'HEURE ». Le changement des piles causera la perte des réglaces de la date et de l'heure.
- 60 secondes ou plus d'inactivité pendant cette opération causeront l'arrêt automatique. Aucune donnée ne sera sauvégardée.
- Si vous faitemes une erreur ou désirez etéindre l'appareil avant d'avoir terminé la programmation, appuyez sur la touche OFF pour etéindre l'appareil. Aucune donnée ne sera sauvégardée.
- Pour afficher la date courante et l'heure actuelle sur l'afficheur, appuyez sur la touche /▼ (sans la maintenant enforcée).
REGLAGE ET ENREGISTREMENT DES DONNÉES PERSONNELLES EN MÉMOIRE

Vou ne pouvez obtenir de résultat qu'une fois vos données programmes dans l'une des mémoires de données personnes ou en mode invite.
L'impédancemètre peut enregistrer les données personnelles de 4 individus maximum.
1. Mise sous tension
Appuyez sur la touche SET pourmettre l'appareil sous tension.AI'issue de la programmation, il you suffira d'appuyer sur toute touche memoire afin d'allumer l'appareil. L'appareil emet un bip sonore pour confirmer la mise sous tension, les codes personnels (1,2,3,4)s'affichent,puis I'affichage clignote.
Remarque:siyounsactionneaucune des touches pendant 60 secondes,l'appareilse met hors tension automatiqueement.
Remarque: si vous commetez une erreur de programmation ou que vous souhaitez eteindre l'appareil avant la fin de la programmation, appuyez sur la touche Pesee seule pour effecutter un arrêt d'urgence.

2. Sélection d'une touche mémoire
Appuyez sur les curseurs et pour selectionner votre touche mémoire. Une fois que vous ave atteint le chiffre que vous souhaitez utiliser, appuyez sur la touche SET. L'appareil émet un bip sonore pour confirmer votre selection.



3. Reglez votre Date d'anniversaire
Réglez la date de votre anniversaire (Année / Mois / Jour) à l'aide de la touche ▲ ou ▼. Appuyez sur la touche SET pour confirmer après chaque programmation. L'appareil émettra un bip pour indiquer que la programmation est terminée.
Remarque: La plage d'âge est de 5 à 99 ans.

4. Sélectionnez Femme ou Homme
Utilisez les touches et pour vous déplacer entre les réglages Femme ( ) ou Homme ( ), Femme/Athlete ( / ) et Homme/Athlete ( / ) , puis appuyez sur la touche Set. L'appareil émettra un bip de confirmation.
Mode Athlete: voir les explications sur l'utilisation à la page 1.

5. Saisissez votre talle
L'appareil affiche automatique la taile 170~cm (la plage de taile va de 90 à 220 cm). Reglez Your taile à l'aide des touches et . Appuyez sur la touche SET pour confirmer. L'appareil émettra 2 bips et vous rappellera vos données pour confirmation. L'appareil s'éteindra automatique.

Remarque: Si vous changez la date de naissance et/ou le genre, l'appareil indiquera « CLEAR » Si vous selectionnez « YES » à l'aide des touches ▲ et ▼ les données personnelles et données de suivi existantes seront supprimées. Si vous selectionnez « NO » à l'aide des touches ▲ et ▼ aucune nouvelle donnée ne sera sauvégédée (les données existantes seront conservées telles quelles), puis l'appareil s'éteindra.
RELEVÉS DE COMPOSITION CORPORELLE
1. Sélectionnez votre touche personnelle et montez sur la plate-forme
Avec l'orteil, appuyez sur toute touche personnelle pré-programmée.
L'appareil émettra un bip et l'afficheur indiquera les données programmes.
L'appareil émettra à nouveau un bip et l'afficheur indiquera « 0.0 ». Sortez ensuite les electrodes manuelles, tenez-les en gardant les bras bien allongés vers le bas, puis montez sur la plate-forme.
Remarque: N'oubliez pas de retarder chaussures et chaussettes. L'afficheur se modifiera dans l'ordre indiqued ci-dessous pendant la mesure du % de masse grasse. L'appareil émettra deux bips lorsquela mesure sera terminée.




Remarque:
Saisissez les electrodes manuelles comme illustré.
- Placez vos mains sur les côtes, et restez immobile jusqu'à ce que la mesure soit terminée.
- Si you montez sur la plate-forme avant que « 0.0 » n'apparaisse, l'afficheur indiquera « Error » (Erreur) et vous n'obtiennent pas de lecture.
De plus, si你不 me montez pas sur la plate-forme dans les 60 secondes qui seront l' apparition de « 0.0 », l'appeil re s'éteindre automatiquement.
2.Obtenez vos lectures:affichage automatique
Une fois les mesuresprises,l'afficheur indiquera automatiquement les résultats actuels avec la date et l'icône guide DEL, affichage du % de masse grasse totale et du poids (6 fois en alternance)
(Concernant le graphique, reportez-vous à « Fonction de graphique Quotidien, Hebdomadaire et Mensuel ».)
Descendez de la balance.
Remarque: ÀpRES l'affichage du résultat. L'appareil s'éteindra automatiquement.
Remarque: S'il y a une différence significative entre les résultats actuels et les precedents, « SAVE ? » (SAUVEGARDER ?) s'affichera. Vous pouvez selectionner « YES » (oui) ou « NO » (non) à l'aide des touches de flèche.
YES: les résultats actuels seront mis en mémoire.
NO : les résultats actuels ne seront pas mis en mémoire.
Remarque: Si vous étés âgé de 100 ans ou plus, seul le résultat du poids sera affché. « AGE ERROR » (erreur d'âge) apparaitra sur l'affcheur si vous appuyez sur d'autres touches de fonction que celle du poids.
Remarque: Pour les enfants (5 à 17 ans), l'unité n'affiche que le Poids et le Pourcentage deGRAisse corporelle.

% de graisse corporelle:
Appuyez de manière continue sur l'icone correspondant à la fonction pour afficher les lectures dans l'ordre indiqué ci-dessous.


Masse musculaire
Appuyez de manière continue sur l'icone correspondant à la fonction pour afficher les lectures dans l'ordre indiqué ci-dessous.


Poids
Age applicable: 5 ou plus

% d'eau
BMR & Age métabolique
En appuyant sur cette touche l'affichage apparaitra la première fois dans l'ordre suivant. Vous pouvez appuyer a nouveau sur cette meme touche pour obtenir chacune des lectures.
Age métabolique
2006.05.05


agemetabolique



3. Fonction de graphique Quotidien, Hebdomadaire et Mensuel
- Pendant l'affichage du résultat actuel ...
Une fois les mesures terminées, les résultats actuels et le graphique quotidien s'afficheront.
Si vous appuyez sur la touche « GRAPH » pendant l'affichage des résultats actuels, l'affichage du graphique changera dans l'ordre Quotidien → Hebdomadaire → Mensuel. Utilise la touche ▲ ou ▼ pour returner aux résultats précédents.
- Pendant que la balance est eteinte ...
Si vous appuyez sur toute touche numérique personnelle puis sur la touche « GRAPH » alors que la pesée est étente, l'afficheur indiquera le graphique quotidien avec les résultats les plus récents.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche « GRAPH», l'affichage du graphique changera dans l'ordre Quotidien → Hebdomadaire → Mensuel, puis returnera au graphique Quotidien. Utilisez la touche ▲ ou▼ pour returner aux résultats precedents.




Graphique quotidien

Graphique hebdomadaire

Graphique mensuel
Remarque:
- Le graphique indiquera la date du calendrier dans le cas du graphique Quotidien, 52 semaines dans le cas du graphique Hebdomadaire, et 36 mois dans le cas du graphique Mensuel.
S'il n'y a pas de données de suivi, la touche GRAPH n'est pas disponible. - Si you désirez éteindre l'appareil avant qu'il ne s'étaigne automatiquement, appuyez sur la touche OFF.
- Si vous changez Your date de naissance ou Your genre dans les donnees personnelles, vos donnees de suivi seront suprimedes.
PROGRAMMATION DU MODE INVITE

Appuyez sur la touche et suivez ensuite les étapes de programmation pour enregistrer vos données personnelles : votre age, votre sexe et votre taille.
Remarque: si vous montez sur le plateau avant que I'écran n'affiche « 0.0 », le message « Error » apparaitra et vous serez dans l'incapacité d'effectuer une mesure/pesée.
Remarque: Age applicable: 5-99.
LECTURE DU POIDS UNIQUEMENT

Sélectionnez la touche Poids seulement
Avec l'orteil, appuyez sur la touche Poids seulement. Au bout de 2 ou 3 secondes, « 0.0
» apparaitra sur l'afficheur et l'appareil émettra un bip. Lorsque « 0.0 » apparait sur l'afficheur, montez sur la plate-forme. La valeur de poids corporel apparaître. Si vous restez sur la plate-forme, l'afficheur clignotera pendant environ 30 secondes puis l'appareil s'éteindre automatiquement. Si vous descendez de la plate-forme, l'indication du poids demeuretera pendant environ 30 secondes puis l'appareil s'éteindre automatiquement.
DéPANNAGE
En cas de problème, consultez la liste suivante avant de contacter Tanita.
- Un format de poids errone apparait suivi de kg, lb ou st-lb.
Reportez-vous à la section " Fonction d'arrêt automatique " à la page 13.
- Le message « Lo » s'affiche à l'écran ou toutes les données s'affichent puis disparaissent immédiatement.
Il est temps de changer les piles. Lorsque ce message s'affiche, remplacez les piles immédiatement. Des piles usées risquent d'afacter l'exactitude des mesures effectues. Toutes les piles doivent être replacées en même temps. Les piles livrées avec l'appareil ne sont pas conçues pour une'utilisation durable.
Remarque: les réglages restent mémorisés lors du changement des piles.
- « NO RECORD » apparait sur l'afficheur.
Vos disponibles personnes n'ont pas ete programmées. Suivez les instructions de programmation à la page 4.
- « Error » apparait pendant la prise de mesure.
Tenez-vous sur la plate-forme en bougeant le moins possible.
L'unité ne peut pas mesurer votre poids de manière précise si elle détecte un mouvement.
Le pourcentage deGRAISSSE corporelle est de plus de 75% les lectures ne peuvent etreobtenues
- La mesure du Pourcentage de Graisse Corporelle n'apparait pas ou « ----- » apparait après la mesure du poids.
Vos données personnes n'ont pas ete programmées. Suivez les etapes indiquees a la page 13
Assurez-vous d'avoir retirev vos chaussettes ou vos bas, et que les plantes de vos pieds sont propres et correctement alignees sur les guides de la plate-forme de mesure.
- « Loading » apparait sur l'afficheur.
Les données sont en cours de chargement. Veuillez patienter.
- Le message « OL » s'affiche au cours de la pesée.
Votre poids ne peut s'afficher, s'il est supérieur à la portée maximale de la balance.
- « AGE ERROR » apparait sur l'afficheur.
Si vous programmesz une date inexacte et que votre age devient négatif, « AGE ERROR » apparaître sur l'afficheur après la pression sur la touche personnelle.
Si vous étés âgé de 100 ans ou plus, seul le résultat du poids sera affché.