GENIUS - Vélo tout terrain SCOTT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GENIUS SCOTT au format PDF.
| Type de produit | Vélo tout terrain (VTT) tout-suspendu |
| Marque | SCOTT |
| Modèle | GENIUS |
| Matériau du cadre | Carbone (GENIUS CARBON) ou Alliage (GENIUS ALLOY) |
| Poids du cadre (carbone) | Moins de 2250 g |
| Tailles disponibles | S, M, L, XL |
| Angle de direction | 68,3° à 68,9° selon taille (carbone) ou 68,5° (alliage) |
| Angle tube de selle | 73,5° |
| Débattement arrière | 150 mm (Full Travel) / 95 mm (Traction) / 0 mm (Lock Out) |
| Course de l'amortisseur | 50 mm |
| Débattement fourche recommandé | 140 - 150 mm |
| Diamètre tige de selle | 34,9 mm |
| Système de réglage suspension | TWINLOC avec télécommande au cintre : 3 modes (Lock Out, Traction, Full Travel) |
| Pression d'air maximale (amortisseur Equalizer 2) | 28,0 bars (chambre positive) / 22,4 bars (chambre négative) |
| Pression d'air recommandée | Tableau en fonction du poids du cycliste (ex: 13,0 bars pour 50 kg) |
| Réglage du rebond | Deux molettes (S7 et S8) positionnées identiquement |
| Entretien des roulements | Vaporiser spray téfloné après chaque lavage |
| Pièce détachée remplaçable | Patte de dérailleur arrière (réf. 206473) |
| Garantie cadre | 5 ans (sous condition d'entretien annuel agréé), sinon 3 ans |
| Garantie fourche | 2 ans (si fournie par SCOTT) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GENIUS SCOTT
Questions des utilisateurs sur GENIUS SCOTT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo tout terrain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GENIUS - SCOTT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GENIUS de la marque SCOTT.
MODE D'EMPLOI GENIUS SCOTT
Les modèles de la gamme Genius requirement des réglages exacts pour chaque cycliste afin d'avoir une sécurité et un plaisir maximal.
Tous les réglages de ce vélo doivent être effectuels auprès d'un revendeur spécialisé ou à l'aide de ce mode d'emploi.
CONTENU
Géométries du Genius P. 005
Données techniques du Genius P.006
TWINLOC - commande a distance P.007
Amortisseur Equalizer 2 et levier TWINLOC P.014
Réglages de base du levier TWINLOC P.015
Matériel nécessaire pour le Set-Up de l'amortisseur P.019
Réglage du Genius avec l'amortisseur Scott Equalizer 2 P.020
Réglage du rebond de l'amortisseur Scott Equalizer 2 P.022
Utilisation d'autres amortisseurs P.025
Longueurs des gains P.026
Réglage de la hauteur de selle P.026
Patte de dérailler changeable P.027
Fixation du dérailler avant P.027
Set-Up de la fourche / remplacement de la fourche P.028
Entretient des roulements P.028
Garantie P.030
LE CONCEPT GENIUS
Le Scott Genius est le fruit de deux ans de développement dont le but était de construire le bike tout-suspendu le plus léger pour les marathons, le cross-country et les courses de longues distances. Le poids du cadre se situe à moins de 2250 grammes, avec l'amortisseur Scott/DT Equalizer 2 et le levier TWINLOC.
Notre but n'était pas seulement de construire un cadre aussi léger que possible, mais également le plus rigide possible. De plus, une technique d'amortissement innovatrice avait été combinée avec une kinématique optimisée.
La combinaison d'une cinématique arrêté optimisée avec une technologie d'amortissement exceptionnelle place le Genius entre un bike tout-suspendu super-léger (par ex. Scott Spark) et la nouvelle génération de bike All-Mountain (par ex. Scott Ransom).
Le Genius a été développé pour les couleurs qui recherchent un bike tout-suspendu pour les marathons ou le cross-country avec un débattement arrêté de 150mm.
Scott ne voit pas le cadre, l'amortisseur, la cinématique comme des éléments distincts qui sont assemblés, mais plutôt comme un concept par lequel tous ces composants sont dépendants les uns des autres et qui, de par leur complémentarité, offrent une fonctionnalité parfaite.
Le système Scott TC (Traction Control) vous permet de régler, à l'aide d'un levier, le débattement de la suspension arrière de 150mm à 95mm, tout en ajustant l'amortissement de manière progressive et en conservant une réactivité en fonction des irrégulatés du terrain.
De cette façon, le rendement reste intact et la transmission de la force est garantie. Le triangle arrêté, contrairement aux systèmes de blocage complet ou automatique, reste actif en fonction du terrain et permet ainsi une transmission de la force optimale et de conserver une vitesse élevée.
GÉOMÉTRIE DU GENIUS

| A | B | C | D | E | F | G | H | I | |||
| taille | angle de direction | longueur tube de direction | longueur tube supérieur | angle tube de selle | axe boiter - top du tube de selle | axe boiter - centre tube supérieur | base | excentrage axe de péd. | hauteur entre-jambes | longueur de la potence | longueur de manivelle |
| ° | mm inches | mm inches | ° | mm inches | mm inches | mm inches | mm inches | mm inches | mm | mm |
| GENIUS CARBON | ||||||||||||||||||
| S | 68.3° | 100 | 3.9 | 555 | 21.9 | 73.5° | 440 | 17.3 | 337 | 13.3 | 428 | 16.9 | 10 | 0.4 | 771 | 30.4 | 80 | 170 |
| M | 68.5° | 115 | 4.5 | 585 | 23.0 | 73.5° | 450 | 17.7 | 358 | 14.1 | 428 | 16.9 | 10 | 0.4 | 786 | 30.9 | 80 | 175 |
| L | 68.7° | 135 | 5.3 | 610 | 24.0 | 73.5° | 475 | 18.7 | 384 | 15.1 | 428 | 16.9 | 10 | 0.4 | 807 | 31.8 | 90 | 175 |
| XL | 68.9° | 160 | 6.3 | 640 | 25.2 | 73.5° | 500 | 19.7 | 410 | 16.1 | 428 | 16.9 | 10 | 0.4 | 830 | 32.7 | 100 | 175 |
| GENIUS ALLOY | ||||||||||||||||||
| S | 68.5° | 110 | 4.3 | 555 | 21.9 | 73.5° | 440 | 17.3 | 336 | 13.2 | 428 | 16.9 | 10 | 0.4 | 778 | 30.6 | 80 | 170 |
| M | 68.5° | 120 | 4.7 | 585 | 23.0 | 73.5° | 450 | 17.7 | 358 | 14.1 | 428 | 16.9 | 10 | 0.4 | 791 | 31.1 | 80 | 175 |
| L | 68.5° | 135 | 5.3 | 610 | 24.0 | 73.5° | 475 | 18.7 | 384 | 15.1 | 428 | 16.9 | 10 | 0.4 | 810 | 31.9 | 90 | 175 |
| XL | 68.5° | 160 | 6.3 | 640 | 25.2 | 73.5° | 500 | 19.7 | 410 | 16.1 | 428 | 16.9 | 10 | 0.4 | 833 | 32.8 | 100 | 175 |
DONNÉES TECHNIQUES DU GENIUS
| Débattement | 150/95/0mm |
| Ratio de débattement | 3.0 |
| Course de l'amortisseur | 50mm |
| Entraxe (Eye to Eye) | 165mm |
| Hardware cadre | 14mm x 6mm |
| Hardware base arrière | 14mm x 6mm |
| Diamètre tige de selle | 34,9mm |
| Jeu de direction | 1 1/8"semi integr. with 44.0mm cups |
| Débattement fourche | 140 - 150mm |
| Longueur fourche | 518 - 525mm |
| Largeur du poiter de pédalier | 73mm |
| Dérailleur avant | E-type, direct mount, down pull |
| Roulements | 61900-2RS (Ø22xØ10x6) / 61800-2RS (Ø19xØ10x5) |
TWINLOC - COMMANDE A DISTANCE
Le levier TWINLOC est l'evolution du système TRACLOC de SCOTT.
Le TRACLOC permets un réglage des amortisseurs arrêté Nude TC et Equalizer 2 entre les options Lock out, traction et full mode avec le levier situé au cinctre.
Le TWINLOC va plus loin, il regle en même temps la fourche entre lock out et open quand vous reglez votre amortisseur AR.
Les 3 options sur le levier et la suspension sont:
Scott offre donc leviers différents TWINLOC avec les combinaisons fourche/ amortisseur suivantes:
- Equalizer 2 avec adaptateur pour fourche SRAM/RockShox et les fourches FOX fork/DT Swiss (Scott Article number: 216350)
You've 3 positions sur le levier TWINLOC:
Changez le mode en poussant le levier avec vos doigs en avant et revenez en arrriere en cliquant le bouton release (un mode par poussaee)

Pour les différentes parties du levier TWINLOC mentionnées dans les instructions suivantes, veuillez vous reférer au dessin ci-dessous.

Notez que le cable pour votre amortisseur est TOUJOURS le cable supérieur sur le levier, voir dessin ci-dessous. Il y a 3 versions différentes pour des amortisseur AR différent.

Pour l'assemblage du levier pour le lockout de la fourche il existe 2 systèmes de cable. Les différentes pouilies pour le cable de la fourche peuvent etre remplaced en quelques minutes pour adapter le levier à votre marque de fourche.
Sur le dessous de la poulie vous pouvez voir la reférence correspondant à votre fourche

Pour changer la poulie pour adapter votre levier à une autre fourche, veuillez suivre le dessin ci dessous:

Demontage


Montage
ASSEMBLAGE DU CÂBLE
Fourches SRAM/RockShox
Important:
Assurez vous que le lockout de la fourche SRAM/RockShox est active après le transport. Veuillez comprimer la fourche 5 - 10 fois avant de suivre les instructions pour le montage et le réglage du cable.
Sur le dessous du levier, vous devriez voir cette indication:


Detail A
Pour assembler le cable, mettez le levier en position All Travel Mode, poussez le cable dans le passage selon dessin ci dessous, mettez le dans gaine pré coupée et fixer le sur le haut de la partie droite de la fourche

Fixez le cable avec la clé six pans 2 mm sur la piece de fixation située sur le te de fourche avec un couple de serrage de 0.9Nm/ 8 lb/in, coupez le cable et mettez un capuchon de cable. Veuillez aussi consulter le manuel SRAM/RockShox livre avec votre VTT.

Assurez vous que le lockout de la fourche Fox/DT Swiss est activé après le transport. Veuillez comprimer la fourche 5 - 10 fois avant de suivre les instructions pour le montage et le réglage du cable.
Sur le dessous du levier, vous devriez voir cette indication:

Voir Detail B

Detail B
Pour assembler le cable, mettez le levier en position en Full Mode

Poussez le cable via la gaine dans le levier selon image ci-dessous.

et assurez le cable en le serrant avec une clé six pans 2 mm, couple de serrage 0.9 Nm/ 8 lb/in, selon image ci-dessous.

Coupez le cable 5 mm après la poulie et sécurisez le avec un capuchon de cable Veuillez aussi consulter le manuel FOX ou DT Swiss livre avec votre VTT.
Si vous doivent enlever le cable de votre fourche FOX ou DT Swiss complètement, veillez suivre les instructions de votre manuel de fourche ou vous adresser à un centre de réparation de fourches.
TIP:
Pour vérifier la tension correcte de votre cable, essayer de bouger le capuchon en plastique sur votre levier, vous ne devriez constater aucun jeu. Si vous avez du jeu, serrez la vis d'ajustement dans le sens des aiguilles jusqu'à "plus de jeu".
AMORTISSEUR EQUALIZER 2 ET LEVIER TWINLOC
Les croquis de l'amortisseur et du levier ci-dessous vous montrent les différentes pièces numéroétées qui sont utilisées dans le mode d'emploi.



S1 Vis/enteoise supérieures
S2 Vis/entretoise inférieures
S3 Chambre d'air mode Traction
S4 Chambre d'air mode All Travel
S5 Corps d'amortisseur
S6 Molette de réglage du rebond
S7 Molette de réglage du rebond
S8 Valve positive
S9 Valve negative
S10 Cable du levier
S11 Vis de fixation du cable
S12 Piston
L1 Levier
L2 Levier pour le déblocalbe
L3 Cable du levier
L4 Vis de serrage du cable
RÉGLAGE DE BASE DU LEVIER TWINLOC DE L'AMORTISSEUR EQUALIZER 2
Il est très important d'observer attentivement les démarches suivantes afin d'optimiser les fonctions de l'amortisseur Equalizer 2.
Le mode d'emploi ci-dessous montre le changement complet du cable. Si vous ne souhaitez que contrôle la tension du cable, ne suivez que les points 1, 7, 8 et 9.
Important:
Pour toutes les actions suivantes il faut etre sur MODE ALL TRAVEL!


enlevez le capuchon du corps de l'amortisseur en devissant les vis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé imbus 1.5mm


enlevez l'embout du cable à l'aide d'une pince

3 dévissez la vis de serrage du cable (S11) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre avec une clé imbus 2.0mm

4 otez le因为他们 cable en le tirant / poussant à travers le levier TWINLOC

5 enfilez un nouveau cable par l'ouverture sur le levier TWINLOC dans la gaine et enfilez le cable dans l'amortisseur comme montré dans le croquis

6 tendez le cable et fixez la vis de fixation du cable (S10) en vissant dans le sens des aiguilles d'une montre

7 pour contrôler la tension du cable, poussez le levier TWINLOC en position Traction Mode. Le centre de tête de vis de fixation du cable (S10) devrait se trouver au milieu de l'ouverture prévue pour le montage du cable sur le corps de l'amortisseur

8 Faites glisser le cylindre sur le cable. L'extrémité du cable aparait de l'autre côté du cylindre. Couper la longueur du câbele qui dépasse du cylindre.


fixez à nouveau le capuchon sur le corps de l'amortisseur en vissant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé imbus 1.5mm, avec un couple de serrage maximal de 0.3 Nm
Important:
Veilliez à ne pas dépasser une pression maximale de l'amortisseur Equalizer 2 de 28.0bars/406psi dans la chambre positive et de 22.4 bars/325psi dans la chambre négative, ce qui correspond a un poids d'utilisateur équipé de 110kgs/243lbs au maximum.
MATÉRIEL NÉCESSAIRE POUR LE SET-UP DE L'AMORTISSEUR
Pour le Set-Up de l'amortisseur, nous conseillons d'utiliser une pompe indiquant jusqu'à 40 bar / 600 psi, avec un adaptateur spécial qui empêche l'air de s'échapper lorsque l'on retire la pompe de la valve. Cela garantit un réglage exact de l'amortisseur.
Notez que de l'air pénétre depuis l'amortisseur dans le tuyau de la pompe et l'indicateur lorsque vous contrôle la pression. Un re-pompage est ainsi nécessaire pour retrouver la pression initiale dans l'amortisseur.
Il est recommandé au moins d'égaliser cette perte d'air lorsque vous contrôle la pression de l'amortisseur. Les indicateurs de pression des pompes peuvent avoir une marge allant jusqu'à 10 %.





RéGLAGE DU GENIUS AVEC L'AMORTISSEUR SCOTT EQUALIZER 2
Le Set-Up de l'amortisseur Equalizer 2 ne prend que quelques minutes.
Les démarches pour les réglages de la pression des chambers d'air de l'amortisseur Equalizer 2 sont les suivantes :

- retirez le capuchon de la valve positive (S8), c'est-à-dire celle qui est la plus haute sur l'amortisseur, et fixez la pompe à l'aide de son adaptateur sur la valve.
- gonflez jusqu'à obtenir la pression conseillée. Vous trouverez sur l'amortisseur une tabelle indiquant le pression conseillée en fonction du poids du coureur.
- une fois que la pression désirée est atteinte, retirez la pompe de la valve et revisisse le capuchon de la valve

- retirez le capuchon de la valve négative (S9), c'est-à-dire celle qui est la plus BASSE sur l'amortisseur, et fixez la pompe à l'aide de son adaptateur sur la valve.
- gonflez jusqu'à obtenir la pression conseillée. Vous trouvez sur l'amortisseur une tabelle indiquant le pression conseillée en fonction du poids du coureur.
- une fois que la pression désirée est atteinte, retirez la pompe de la valve et revisisse le capuchon de la valve.
Pression d'air recommandé
| RIDERS WEIGHT | AIR PRESSURE POSITIVE | NEGATIVE AIR PRESSURE NEGATIVE | |||
| KG | LBS | BAR | PSI | BAR | PSI |
| 40 | 88 | 11.0 | 160 | 8.0 | 116 |
| 45 | 99 | 12.0 | 174 | 8.5 | 123 |
| 50 | 110 | 13.0 | 189 | 9.0 | 131 |
| 55 | 121 | 14.0 | 203 | 10.0 | 145 |
| 60 | 132 | 15.0 | 218 | 10.5 | 152 |
| 65 | 143 | 16.0 | 232 | 11.0 | 160 |
| 70 | 154 | 17.0 | 247 | 12.0 | 174 |
| 75 | 165 | 18.0 | 261 | 12.5 | 181 |
| 80 | 176 | 19.0 | 276 | 13.5 | 196 |
| 85 | 187 | 20.0 | 290 | 14.0 | 203 |
| 90 | 198 | 21.0 | 305 | 14.5 | 210 |
| 95 | 209 | 22.0 | 319 | 15.5 | 225 |
| 100 | 220 | 23.0 | 334 | 16.0 | 232 |
Débattement négatif (SAG)
Le débattement négatif (SAG) devrait atteindre 12.5mm au niveau du piston d'amortisseur, ce qui représenté environ 25% SAG en Full Mode.
Pour la mesure / le contrôle de vos réglages, procédez comme suit :
- asseyez-vous sur le VTT, les pieds sur les pédales
-
Veuillez contrôle que l'indicateur de SAG est aligné avec le marquage 25% sur le garde-boue (si vous optez pour un réglage plus ferme, vous alignez à 30% SAG, si vous préférez un réglage plusouple, optez pour 20% SAG)
-
si la flèche pointe sur l'indication可以选择, votre pression d'air correspond à votre poids
- si la flèche pointe sur une indication en pourcentage plus BASSE, le gonflage de la chambre de pression positive est trop élevé et doit être réduite soignement avec le bouton sur la pompe de gonflage jusqu'àr résultat désiré.
- si la flèche pointe sur une indication en pourcentage plus haute, le gonflage de la chambre de pression positive est trop BASSE et doit être augmentée soigneusement avec la pompe de gonflage jusqu'àu résultat désiré.

SET-UP DU REBOND DE L'AMORTISSEUR EQUALIZER 2
Le terme rebond décrit la vitesse de return de l'amortisseur et donc du triangle arrêté, après le passage d'un obstacle jusqu'àu return dans sa position initiale.
Procedez comme suit pour le réglage du rebond de l'Equalizer 2 :

Procedez au préréglage de base en positionnant les 2 molettes de réglage du rebond (S7 et S8) dans une même position (le même chiffre doit se couver face à la flèche rouge située sur le corps de l'amortisseur pour chacune des molettes).

Procedez comme suit :
Descendez d'un trottoir, en étant asiss sur la selle.
- si le bike pompe 1-2 fois, le réglage est correct.
- si le bike pompé plus de 3 fois, le rebond est trop rapide.
Tournez les molettes de 1-2 « clicks » dans la sens des aiguilles d'une montre - si le bike ne pompe pas, le rebond est trop lent.
Desserrez les molettes de 1-2 « clicks » dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Important:
Les deux molettes (S7 et S8) doivent être dans la même position pour garantir un comportement homogène dans chacun des modes (Traction et Full Travel).

Si vous souhaitez adapter la pression de manière encore plus précise ou si vous recherche des informations de tuning pour les différentes courbe d'amortissement de l'amortisseur Equalizer 2, consulter le site www.scott-sports.com, dans le menu support.
Vous y trouvrez également le programme de calcul des régles prét pour le téléchargement sur votre ordinateur.

Important:
Observe que l'amortisseur Equalizer 2 soit toujours estre monte comme illustré ci-dessous.
Un montage de l'amortisseur dans d'autres positions peut provoquer de graves dommages à l'amortisseur, au cadre et aux composants.

Important:
Les vis de l'amortisseur doivent, après le démontage de l'amortisseur, être serrées au couple de 5 Nm / 44 lbs.
Si cette valeur est dépassée, l'amortisseur peut être endommagé.

MONTAGE D'UN AUTRE AMORTISSEUR
Scott déconseille vivement d'utiliser autres amortisseurs que le Scott / DT Swiss
Equalizer 2 Genius, étant donné que les deux composants se complètent parfaitement et ont été développés conjointement. C'est uniquement ainsi qu'une qualité d'amortissement optimale peut être garantie.
Si vous souhaitiez n'éanmoins utiliser un autre amortisseur pour votre Genius, contrôle que celui-ci ne touche le cadre dans aucune situation.
Procedez近些 lors comme suit:
Contrôlez que ni l'amortisseur ni toute autre piece de montage de l'amortisseur n'entre en contact avec le cadre lors du montage ou du démontage.
Pour tester ceci, laissez sortir tout l'air de l'amortisseur, respectivement demontez un ressort et actionné l'amortisseur jusqu'à ce qu'il soit en position de débutment finale.
Si des pièces entrent alors en contact, vous ne devez enaucun cas utiliser cet amortisseur sur votre Genius!
SCOTT SMART CABLE ROUTING
Un passage de gaine direct et continu protège les cables de vitesse et de freins de façon optimale contre l'eau et la saleté.
Pour le démontage des gains, il vous suffit de dévisser et d'ouvrir les fixations en aluminium sur le tube diagonal.

LONGUEUR DE LA GAIN POUR LE DÉRAILLEUR AVANT
Afin d'éviter tout dégât sur le cadre, dérailleur avant et ou „Ghost-shifting“, qui peut conduire à des situations dangereuses, observer que la distance, en dessous du boîtier de pédalier, entre les gains et le boîtier de pédalier doit être d'au minimum 35 mm.

La tige de selle doit être incérée au minimum de 100 mm dans le tube de selle. N'utilise jamais un autre diamètre que 34.9 mm et n'utilise jamais de Shims / adaptateur entre le cadre et la tige de selle.
PATE DE DÉRAILLEUR REMPLAÇABLE
La patte de dérailler des modèles Genius peut être remplacée en cas de dégats.
Cette piece, portant la référence 206473, peut être commandée auprès de votre revendeur Scott.

FIXATION DU DÉRAILLEUR AVANT
Sur le Genius, vous trouvez un dérailler avant E-Type qui est toutfois directement visse sur les bases arrières, et non fixée avec une plaquette E-Type entre le jeu de pédalier et le boîtier de pédalier comme habituèlement.

RÉGLAGE /REEMPLACEMENT DE LA FOURCHE
Pour le réglage de la fourche, reférez-vous au mode d'emploi du constructeur de la fourche qui est annexée au bike.
Sur les modèles de la gamme Genius, il est uniquement judicieux de monter une fourche avec un débattement de 140-150 mm (longueur de 518-525 mm entre le milieu de l'axe de la roue et la surface de la tête de fourche supporting la coupelle du jeu de direction), afin d'éviter de trop importantes différences de géométrie et donc de comportement du velo.
ENTRETIENT DES ROULEMENTS
Les roulements d'articulation du Scott Genius sont des roulements industriels. Il suffit de vaporiser l'extérieur les roulements avec un spray tefloné après chaque lavage. Nous conseillons de ne pas utiliser de graisses épaisses, qui sont difficilles à enlever. Les mêmes conseils valent également pour le graissage de la chaine.
Si néanmoins un remplacement des roulements devant s'avérer nécessaire, un set de service peut être commandé auprès de votre revendeur Scott ou, par pieces détachées, auprès d'un commerce spécialisé, avec les références indiquées ci-dessus.
Pour le remplacement des roulements, respectivement pour le remplacement du triangle arrière, adressez-vous à votre revendeur spécialisé, car des outils spécifique sont nécessaires pour le montage et le démontage.
NOTES
GARANTIE
Modèle
Année
Taille
Numero de cadre
Numéro de l'amortisseur
Date d'achat
GARANTIE
Les vélos SCOTT sont produits selon des procédés de fabrication issus des dernières innovations technologiques. Ils sont équipés des mêleurs composants représentés sur le marché.
C'est pourquoit SCOTT s'engage, pour l'achat d'un vélo neuf entièrement monté, en offrant une garantie de 5 ans (seulément lors de l'observation des intervalles d'entretien, voir ci-dessous) sur le cadre et bras oscillant inclus pour tout défaut matériel et erreur de fabrication. SCOTT offre également une garantie de 2 ans sur le cadre, et sur les fourches (à condition qu'elles aient été fournies par SCOTT. Le cas échéant, la garantie du fabricant s'applique).
La garantie citée de 5 ans sur les cadres n'est accordée toute fois que si un entretien a eu lieu 1 × par an et a ete effectue par un marchand SCOTT agreé conformement au guide d'entretien ci-joint dans ce manuel. Le marchand SCOTT agreé doit confirmer l'entretien effectue par timbre et signature. Si un tel entretien ne devait pas avoir lieu, la période de garantie de 5 ans sur les cadres se raccourcit à 3 ans. Les frais d'inspection et d'entretien sont à la charge du propriete du velo SCOTT.
Pour les modèles Gambler, Voltage FR et Volt-X, la garantie est de 2 ans.
La garantie prend effet à compter de la date d'achat.
Dans tous les cas, cette garantie est exclusivement valable pour l'acheteur initial du velo, c'est-à-dire celui qui utilise le velo à l'état de neuf, pour la première fois et dans le cadre de l'utilisation prévu à son effet. Elle reste applicable uniquement pour l'achat d'un velo chez un revendeur SCOTT agréé.
La garantie est accordée uniquement lors d'achats de velos complètement montés, les velos achetés non-montés entiennent sont exclus de toute garantie.
Dans le cas d'une demande de prise en charge par la garantie, SCOTT a la possibilité de réparer ou de remplaçer la piece défectueuse. Les pieces non défectueuses ne seront que replacées à la charge du détenteur de la garantie.
Les pieces d'usure dans le cadre d'une utilisation normale du velo ne sont pas prises en compte au titre de la garantie. Une liste détaillée des ces pieces et la description des caractéristiques d'usure sont définies dans à la fin du manuel d'utilisation.
À la dernière page, un certificat de cession du vélo, dont le revendeur conservevera une copie après acceptation et signature de votre part, est à complétier.
L'application de la garantie est subordonnée à la presentation de ce document à chaque intervention, ainsi qu'à la presentation du velo ou de la pierce faisant l'objet de la garantie. Ce certificat fait acte de preuve d'achat sans lequel aucune réclamation n'est possible.
En principe, la garantie est accordée mondialement. Pour les demandes de garantie, adressez vous directement, avec votre certificat de cession à votre revendeur, qui fera ensuite le nécessaire. En cas d'impossibilité, veuillez contacter l'importateur SCOTT national.
La garantie ne s'applique qu'à condition que le velo vendu n'ait subit aucune modification au niveau de la construction d'origine ou de l'équipement et qu'il n'ait pas fait l'objet d'une utilisation non conventionnelle.
Par cette garantie SCOTT accorde une garantie de producteur. Revendications supplémentaires conformément à la législation nationale sont sous réserve.
Concernant les détails de la garantie de l'amortisseur Equalizer 2, veuillez consulter le manuel DT Swiss fourni avec votre vinc.