Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AUTO METER VF MINOLTA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Exposition lumière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AUTO METER VF - MINOLTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AUTO METER VF de la marque MINOLTA.
Nous vous remercions pour votre achat de l’Auto Mètre VF de Minolta. Cet auto mètre a les particularités suivantes : ● Posemètre avec microprocesseur incorporé pour effectuer des mesures en lumière continue et au flash pour une grande variété de conditions de prise. ● La fonction d’analyse est utilisée pour calculer et afficher le taux de lumière entre la lumière flash et la lumière ambiante. ● Fonction de mémoire pour mémoriser deux mesures, fonction pour calculer la moyenne de deux mesures mémorisées et fonction de différence de luminosité pour afficher une valeur de mesure en fonction de sa différence par rapport à une valeur de référence spécifiée. ● Fonctions de calcul pour la mesure d’exposition de sujets sombres et de sujets clairs pour les mesures en lumière réfléchie avec un viseur, par exemple. ● Le mode (Alt) pour “réglages personnalisés” permet à l’utilisateur de personnaliser certains réglages, notamment la valeur de correction d’exposition et le nombre d’ouverture par vitesse d’obturation. ● Les valeurs mesurées sont affichées à la fois en format analogique et numérique sur l’écran d’affichage du posemètre ce qui permet une lecture facile et sans erreur.
Les icônes suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous avertir de points importants à respecter pour éviter tout accident dû à une mauvaise utilisation de l’appareil. indique un avertissement. Lire cet avertissement attentivement pour pouvoir utiliser en toute sécurité l’appareil. indique des actions qui sont absolument à éviter. Faire particulièrement attention à ces actions. indique des actions qui sont à éviter. Ne jamais essayer de démonter l’appareil.
Veuillez observer les consignes de manipulations suivantes pour utiliser correctement votre materiel. Lisez attentivement ce manuel d’instructions et rangez-le dans un endroit où vous pourrez le consulter tout de suite en cas de besoin.
Ne pas jeter les piles au feu. Ne pas recharger (piles non rechargeables), court-circuiter, chauffer ou démonter les piles. Faute de quoi, il peut se produire des fuites de liquide ou une explosion ce qui entraînerait un incendie ou des blessures. Ne jamais essayer de démonter ou de modifier l’appareil, lui-même. Ceci peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Il ne faut pas utiliser l’appareil quand il est endommagé ou quand il s’en dégage une odeur de fumée inhabituelle car cela peut conduire à un incendie. Eteindre immédiatement l’appareil et contacter le revendeur Minolta le plus proche.
CONFORMITÉ AVEC FCC Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB003 du Canada.
Nomenclature et affichage ● Ecran d’affichage
● Sélection du mode de mesure 1. Mesure en lumière incidente 2. Mesure en lumière réfléchie * Différence entre les mesures en lumière incidente et en lumière réfléchie.
8 1. Avec un appareil photo 2. Avec une caméra cinéma ● Mesure de la lumière d’un flash 1. Avec un cordon de synchro 2. Sans cordon de synchro * La fonction d’analyse est utilisée pour calculer le taux de lumière entre la lumière flash et la lumière ambiante
19 Sélecteur de paramètre
Quand la vitesse d’obturation est comprise entre 0,6 et 50 secondes, s est affiché; entre 1 et 30 minutes, m est affiché.
Pointers Affiche la sensibilité du film qui est réglée avec la touche ISO et le sélecteur de paramètres. L’indication Alt est affichée quand le posemètre est en mode . Plage de réglage : ISO 3 à 8000
Quand la fonction de mémoire ou une autre fonction est utilisée, 4 indicateurs (au maximum) peuvent s’allumer en même temps, indiquant deux mesures mémorisées (deux indicateurs), la moyenne de ces deux mesures et la dernière mesure réalisée. Le petit chiffre à droite des deux mesures en chiffre (ouverture de diaphragme) sur l’écran numérique indique une valeur fractionnelle entre les valeurs de diaphragme. La valeur indiquée sur l’affichage analogique est arrondie au 0,5 diaphragme supérieur ou inférieur le plus proche. (0,2 diaphragme est arrondi à 0, 0,3 et 0,7 diaphragmes sont arrondis à 0,5 et 0,8 diaphragme est arrondi à 1, c’est-à-dire au diaphragme entier suivant). S’allume si la mesure est supérieure à la plage d’affichage du posemètre. S’allume si la mesure est inférieure à la plage d’affiche du posemètre.
Lors de la mesure de la lumière du flash, seule la valeur d’ouverture du diaphragme (FNo.) est affichée. Lors de la mesure de la différence de luminosité, les mesures sont affichées en ∆EV. Plage d’affichage : ouverture du diaphragme (FNo.) 1,0 à 90+0,9 pas Valeur d’exposition (EV) -17 à 40,8
Cet indicateur s’allume quand vous utilisez un accessoire pour la lumière réfléchie ou un viseur 5°. 10. Echelle d’analyse Celle-ci indique la proportion approximative de la lumière du flash dans l’exposition totale lors de la mesure de la lumière du flash.
11. Indicateur de mesure de la lumière du flash Cet indicateur s’allume pendant la mesure en mode CORD et en mode NON CORD. 12. Indicateur de la différence de luminosité Cet indicateur s’allume quand vous appuyez sur la touche A (calculs S/A/H). Pour plus de détails sur la fonction de différence de luminosité, référez-vous à la page 46.
: Cette indication s’allume quand vous appuyez sur la touche A (calculs S/A/H). /
“bo” clignotera sur l’écran pendant environ 1 minute avant que l’écran ne s’éteigne. Dans ce cas, remplacer la pile par une neuve. L’appareil vérifie automatiquement la pile quand il est mis sous tension. Quand la pile a été remplacée, l’affichage indiqué ci-dessous apparaît à la mise sous tension de l’appareil.
Pour remettre l’appareil en fonction et commencer des mesures, appuyer sur l’interrupteur principal. (A ce moment-là, tous les réglages pour la sensibilité du film, la vitesse d’obturation, le mode de mesure et les types d’affichage sont sauvegardés, seules les dernières mesures et valeurs mémorisées seront perdues.)
, la sensibilité du film augmente d’un pas de 1/3 IL. La valeur continue d’augmenter, si vous maintenez cette touche appuyée. Cependant, même si vous continuez d’appuyer sur la valeur ne dépassera pas le réglage maximum, ISO 8000. ● Chaque fois que vous appuyez sur , la sensibilité du film diminue par pas de 1/3 IL. La valeur continue de diminuer, si vous maintenez cette touche appuyée. Cependant même si vous continuez d’appuyer sur , la valeur ne descendra pas en dessous du réglage minimum, ISO 3. ● Veillez à régler correctement la sensibilité du film, car toutes les mesures sont faites à partir de la valeur de réglage. ● Si vous changez la sensibilité du film après avoir fait les mesures, la mesure sera recalculée et affichée en fonction de ces nouvelles valeurs.
● Le diffuseur sphérique pour les mesures en lumière incidente est fourni comme accessoire standard avec l’Auto Mètre VF. ● Les autres accessoires sont vendus séparément. (Se référer à la page 61.)
Poussez le diffuseur dans la tête réceptrice et faites tourner ce dernier dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il ne bouge plus. (Pour connecter un mini récepteur, insérez sa prise dans le jack accessoire.)
● le récepteur peut tourner sur 270 degrés, ce qui vous permet d’utiliser le posemètre dans la plupart des situations photographiques.
En principe, les paramètres d’exposition peuvent être mesurés de deux manières différentes. La première méthode consiste à mesurer la lumière incidente sur le sujet, c’est-à-dire la luminosité de la lumière éclairant le sujet (éclairement) (figure 1); la deuxième consiste à mesurer la lumière réfléchie par le sujet, c’est-à-dire l’intensité de la lumière réfléchie à partir du sujet dans la direction de l’appareil photo (luminance) (figure 2). Fig. 1 Méthode lumière incidente Lumière incidente
● le récepteur peut tourner sur 270 degrés, ce qui vous permet d’utiliser le posemètre dans la plupart des situations photographiques.
Pour calculer précisément les paramètres d’exposition par la mesure en lumière incidente, vous devez savoir quelle intensité de lumière éclairante est réellement renvoyée par le sujet vers l’appareil photo. Pour cela, vous devez savoir de combien est clair ou sombre le sujet c’est-à-dire la réflectance du sujet. Comme la valeur de réflectance type pour de nombreuses scènes est 18%*, cette valeur est utilisée pour calculer l’intensité de lumière renvoyée par le sujet vers l’appareil photo. Les paramètres d’exposition (ouverture du diaphragme et vitesse d’obturation) sont ensuite calculés pour permettre de reproduire la zone mesurée selon un ton de réflectance moyenne à 18%.
Dans ce cas-là, les paramètres d’exposition précis seront calculés en utilisant un diffuseur plat pour ne capter que la lumière éclairant par l’avant le sujet.
(demi teinte). Ceci signifie qu’en mesure en lumière réfléchie, tous les sujets, quelle que soit leur réflectance, c’est-à-dire qu’ils soient clairs ou sombres (blanc ou noir), seront reproduits avec la même intensité tonale (demi teinte). C’est pourquoi, lorsque l’on fait des mesures d’exposition en lumière réfléchie, il est important de décider quelle zone du sujet doit être mesurée car généralement la réflectance varie beaucoup d’un point à l’autre de la composition photographique et suivant les situations. Il y a deux méthodes de base pour mesurer les paramètres d’exposition en lumière réfléchie. Ces méthodes utilisent différentes distances et angles entre le posemètre et le sujet. Une de ces méthodes est “la mesure par moyenne” où l’exposition pour la composition totale est mesurée (figure 4). L’autre méthode est “la mesure sélective” où l’éclairage est mesuré uniquement pour une partie spécifique de la composition (figure 5). Fig. 4 Mesure par moyenne
Quand la partie mesurée a une réflectance normale (ex. peau humaine), comme pour le cas de la mesure par moyenne, la mesure d’exposition donnera des résultats identiques à la mesure en lumière incidente. Cette méthode permet des mesures très précises d’exposition pour des sujets photographiques ayant une réflectance normale (ex. les personnes). Cependant, cette méthode peut entraîner des problèmes si vous mesurez sélectivement des sujets très clairs (haute réflectance) ou très sombres (faible réflectance), car le posemètre considère que toute l’image doit avoir la même intensité tonale que la zone choisie. C’est pourquoi vous devez choisir avec attention la partie du sujet que vous décidez de mesurer avec la mesure sélective. Il y a de nombreuses méthodes avancées de mesure de zone sélective: la méthode standard d’exposition en clair pour mesurer les paramètres d’exposition d’une partie claire (blanche) d’une composition photographique, la méthode standard d’exposition en sombre pour mesurer les paramètres d’exposition d’une partie sombre (noire) d’un sujet et une méthode pour déterminer l’exposition en évaluant le contraste du sujet et en prévoyant comment il ressortira sur le film. Pour utiliser parfaitement la mesure sélective, reportez-vous aux livres spécialisés et aux magazines de photo. Vous vous apercevrez que la mesure sélective vous permet de contrôler très précisément l’exposition.
Ce chapitre vous explique les principes d’utilisation de l’Auto Mètre VF de Minolta lors de la mesure des paramètres d’exposition.
● Lumière flash signifie un éclairage artificiel momentané avec des sources lumineuses comme un flash électronique, un flash stroboscopique et des éclairages rapides. ● Lumière ambiante signifie un éclairage continu avec des sources lumineuses comme la lumière naturelle (lumière du soleil) et la lumière électrique (y compris la lumière fluorescente). ● Dans tous les cas, les paramètres d’exposition en lumière incidente et en lumière réfléchie peuvent être mesures. Utilisez-vous un appareil photo? Utilisez-vous une caméra cinéma? Avec un appareil photo
Sans cordon de synchro
CORD (p. 27) 1. Avec un appareil photo Pile (p. 8) ↓ Sensibilité du film (p. 11) ↓ ● Si le mode de mesure est changé, toutes les mesures et valeurs mémorisées auparavant sont effacées.
● Chaque fois que vous appuyez sur , la vitesse d’obturation augmente. La vitesse continue d’augmenter si vous maintenez la touche appuyée. Cependant, la vitesse d’obturation ne dépassera pas la valeur maximale de 1/8000 seconde, même si vous continuer d’appuyer sur cette touche. ● Chaque fois que vous appuyez sur , la vitesse d’obturation diminue. La vitesse continue de diminuer si vous maintenez la touche appuyée. Cependant, la vitesse d’obturation ne descendra pas en dessous de 30 minutes, même si vous continuez d’appuyer sur cette touche. ● La vitesse d’obturation peut aussi être changée après les mesures du posemètre.
● Quand vous relâchez la touche de mesure, le posemètre arrête de prendre les mesures et les dernières mesures effectuées restent sur l’écran numérique.
F4,0+0,2 de diaphragme.
(au-dessus) ou (audessous) clignotent pour indiquer que cette mesure est en dehors de la plage. L’indicateur ou sur l’échelle analogique s’allume aussi. Si la mesure dépasse la
“E” (erreur) s’affichera et (au dessus) ou (en dessous) clignotera pour indiquer que la mesure est effectuée en dehors de la plage du posemètre.
(valeur d’exposition), sans tenir compte du réglage de la vitesse d’obturation. La vitesse d’obturation, l’échelle analogique et les indicateurs sur l’échelle analogique sont indiqués de la même manière que lorsque le posemètre est réglé sur l’affichage en FNo. Ex.: L’affichage indique une mesure de 11,2 (IL). La vitesse d’obturation et l’ouverture du diaphragme correspondant à la vitesse d’obturation sont affichées sur l’échelle analogique.
(au dessus) ou (en dessous) clignotera pour indiquer que la mesure est effectuée en dehors de la plage du posemètre.
Réglage de l’ouverture de l’obturateur et de la sensibilité du film Ouverture de l’obturateur
+1/3: Régler la vitesse du film à un pas de 1/3 IL plus rapide que celle du film que vous utilisez. (Ex.: ISO 400 à 500)
Pile (p. 8) ↓ Sensibilité du film (p. 11) ↓ 4. Les mesures sont affichées, en même temps, sur l’échelle analogique.
● Quand le mode de mesure est changé, toutes les mesures et valeurs mémorisées auparavant sont effacées. ● Le réglage de la vitesse d’obturation et du type d’affichage sont automatiquement ajustés comme suit: 1/640 à 1/8000 sec.: ramené à 1/500 sec. 1,3 sec. à 30 min.: ramené à 1 sec. EV : Réglé à FNo.
(Référez-vous à la page 22.)
, la vitesse d’obturation augmente. La vitesse continue d’augmenter, si vous maintenez appuyée la touche . Cependant la vitesse d’obturation ne dépassera pas la valeur maximale de 1/500 seconde, même si vous continuez d’appuyer sur cette touche. ● Chaque fois que vous appuyez sur , la vitesse d’obturation diminue. La vitesse continue de diminuer, si vous maintenez appuyée la touche . Cependant la vitesse d’obturation ne descendra pas au dessous de la valeur maximale de 1 seconde, même si vous continuez d’appuyer sur cette touche.
éclairant le sujet est indiquée sur l’échelle d’analyse. ● S’il n’y a pas de flash connecté à la prise de synchro du posemètre, ce dernier mesure et affiche uniquement l’exposition en lumière ambiante. ★ Ne faire une nouvelle mesure qu’après confirmation du rechargement complet du flash. ★ Si vous modifiez la vitesse d’obturation après avoir effectué une mesure de lumière en flash, l’affichage FNo. et l’échelle d’analyse changeront également.
La proportion de la lumière du flash éclairant le sujet est indiquée sur l’échelle d’analyse. Ex.: L’affichage indique la mesure d’une ouverture de diaphragme de F8,0+0,9 de diaphragme.
(au dessus) ou (en dessous) se mettront à clignoter pour indiquer que la mesure se trouve hors de plage. Les indicateurs ou sur l’échelle analogique aussi s’allumeront.
★ Lors de la mesure de la lumière du flash avec un cordon de synchro (mode CORD), il peut arriver que le flash ne se déclenche pas (par exemple, si la tension de déclenchement du flash est trop faible). Dans ce cas, faire une mesure sans déclenchement synchrone du flash (mode NON CORD).
(au dessus) ou (en dessous) se mettront à clignoter pour indiquer que la mesure se trouve hors de plage.
● Le réglage de la vitesse d’obturation et du type d’affiche sont automatiquement ajustés comme suit: 1/640 à 1/8000 sec.: ramené à 1/500 sec. 1,3 sec. à 30 min.: ramené à 1 sec. EV : Réglé à FNo.
● Chaque fois que vous appuyez sur la touche , la vitesse d’obturation augmente. La vitesse continue d’augmenter, si vous maintenez appuyé la touche . Cependant la vitesse d’obturation ne dépassera pas la valeur maximale de 1/500 seconde, même si vous continuez d’appuyer sur cette touche. ● Chaque fois que vous appuyez sur la touche , la vitesse d’obturation diminue. La vitesse continue de diminuer, si vous maintenez appuyé la touche . Cependant la vitesse d’obturation ne descendra pas au dessous de la valeur maximale de 1 seconde, même si vous continuez d’appuyer sur cette touche.
Ils sont aussi affichés sur l’échelle analogique. ● Répétez la procédure à partir de l’étape 4 pour effectuer d’autres mesures.
● Si vous ne déclenchez pas le flash dans la minute, qui suit la mise en mode d’attente de flash du posemètre ou si vous appuyez sur une autre touche que la touche de mesure, le symbole du mode NON CORD arrêtera de clignoter (reste allumé). Dans ce cas, même si vous déclenchez le flash, la mesure ne se fera pas. Pour revenir en mode d’attente du flash, appuyez à nouveau sur la touche de mesure. En mode d’attente NON CORD, il peut arriver que le posemètre fasse une mauvaise mesure confondant une source lumineuse intermittente (ex. lumière fluorescente) avec la lumière du flash. Pour éviter ce risque, effectuez les mesures en mode CORD en utilisant un cordon de synchro. ★ Déclenchez le flash en suivant les instructions données dans le manuel d’instructions du flash. ★ Si vous modifiez le réglage de la vitesse d’obturation avant de faire la mesure en lumière de flash, les valeurs de FNo. et de l’échelle d’analyse changeront également.
Ex.: L’affichage indique une mesure d’ouverture de diaphragme de F8,0+0,9 de diaphragme.
(au dessus) ou (en dessous) se mettra à clignoter pour indiquer que la mesure se trouve hors de plage.
(au dessus) ou (en dessous) se mettront à clignoter pour indiquer que la mesure se trouve hors de la plage. Les indicateurs ou sur l’échelle analogique s’allumeront également.
La fonction d’analyse est utilisée pour calculer le taux de lumière entre la lumière flash et la lumière ambiante Tout en mesurant la lumière du flash, l’Auto Mètre VF de Minolta est capable de calculer la proportion de lumière ambiante et de lumière du flash dans l’éclairage total. La proportion de lumière ambiante et de la lumière du flash peut être vérifiée sur l’échelle d’analyse de l’affichage.
Chaque fois que vous mesurez la lumière du flash, l’échelle d’analyse s’affiche sur l’écran numérique. Apres une mesure, vous pouvez aussi faire un simulation pour voir comment les modifications d’ouverture d’obturation influencent les proportions de lumière ambiante et de lumière du flash. L’échelle d’analyse indique, sur cinq niveaux, la proportion de la lumière du flash dans la mesure d’exposition totale.
Supposez qu’une lampe au tungstène soit utilisée comme source de lumière ambiante. ● Mesure de F2,8 avec une vitesse d’obturation de 1/60 sec. Deux quarts sont allumés sur l’affichage indiquant que la proportion de la lumière du flash est d’environ 50%. (lumière ambiante : ratio flash = 1:1)
L’ouverture a été modifiée à F4,03 et maintenant, seul un quart est allumé. Ceci indique que la proportion de la lumière du flash n’est maintenant que de 25%. (lumière ambiante : ratio flash = 3:1) Une photographie prise dans ces conditions sera plus fortement influencée par la lumière au tungstène (lumière orange) que par la lumière du flash (lumière blanche).
(lumière blanche) que par la lumière ambiante. Cette simulation est basée sur le contrôle de la lumière ambiante en faisant varier la vitesse d’obturation. Les proportions de la lumière ambiante et de la lumière du flash peuvent aussi être ajustées en modifiant l’intensité de la lumière du flash. L’intensité de la lumière du flash peut être contrôlée soit en faisant varier la distance entre le sujet et le flash, soit en modifiant la puissance (sortie de lumière) du flash. Lorsque vous contrôlez l’intensité de la lumière du flash, vous devez faire de nouvelles mesures chaque fois qu’un de ces deux facteurs a été modifié.
A l’aide de la touche M, vous pouvez mémoriser jusqu’à deux valeurs de mesure. Les valeurs de mesure mémorisées sont indiquées sur l’échelle analogique par des indicateurs. Vous pouvez, par exemple, utiliser la fonction de mémoire du posemètre pour vérifier visuellement le ratio lumineux sur l’échelle analogique. Cette fonction est très utile pour accorder les conditions lumineuses. (Se référer à la page 51.)
Maintenant un second indicateur apparaît à droite de l’échelle analogique indiquant que deux valeurs de mesure ont été mémorisées.
● Si vous modifiez la sensibilité du film ou la vitesse d’obturation, les valeurs mémorisées seront modifiées conformément au nouveau réglage. (Ces modifications se retrouvent aussi sur l’échelle analogique.) ● Si il n’y a pas de mesure sur l’échelle analogique ou si la mesure actuelle est hors de la plage de sensibilité du posemètre, appuyer sur la touche M n’aura aucun effet. ● Pour effacer toutes les valeurs mémorisées, éteignez le posemètre.
Les résultats de mesure qui n’ont pas été mémorisés ne peuvent pas être utilisés pour calculer l’exposition moyenne.
• S’il n’y a qu’une seule valeur mémorisée: L’indication clignote et la valeur mémorisée est affichée. • S’il n’y a aucune valeur mémorisé et que la valeur de la mesure actuelle est affichée sur l’échelle numérique: L’indication clignote et la valeur de mesure est mémorisée et affichée. • S’il n’y a aucune valeur mémorisée et aucune valeur sur l’échelle numérique: aucun changement ● Une fois le calcul de moyenne terminé, appuyez sur la touche A , encore une fois, pour revenir en mode normal de mesure. (Les valeurs mémorisée ne changeront pas.)
● Si des valeurs de mesures sont déjà en mémoire, le posemètre déterminera l’exposition pour la zone la plus sombre mesurée et mémorisée. Le posemètre ne peut calculer l’exposition sombre qu’avec les mesures mémorisées. Si il n’y a pas de mesure mémorisée, le posemètre détermine l’exposition adéquate à partir des dernières mesures (mesures affichées). ● Si vous prenez des photographies conformément à l’ouverture donnée par le calcul de l’exposition sombre, les zones sombres seront fidèlement reproduites sur le film comme des ombres.
Valeurs pour les mesures mémorisées Ouvertures pour l’exposition sombre
A pour faire passer le posemètre en mode “S”.
(viseur 5°, récepteur de lumière réfléchie II) sur le posemètre, ce dernier ne pourra pas être mis en mode “S”.
● Si des valeurs de mesures sont déjà en mémoire, le posemètre déterminera l’exposition pour la zone la plus claire mesurée et mémorisée. Le posemètre ne peut calculer l’exposition claire qu’avec les mesures mémorisées. Si il n’y a pas de mesure mémorisées, le posemètre détermine l’exposition adéquate à partir des dernières mesures (mesures affichées). ● Si vous prenez des photographies conformément à l’ouverture donnée par le calcul de l’exposition claire, les zones claires seront fidèlement reproduites sur le film.
Valeurs pour l’exposition claire Ouvertures pour les mesures mémorisées
Ouverture pour l’exposition claire
(viseur 5°, récepteur de lumière réfléchie II) sur le posemètre, ce dernier ne pourra pas être mis en mode “H”.
être utilisée pour mesurer directement le ratio lumineux d’une scène en montrant la différence d’exposition entre les zones sombres et claires d’une composition photographique, pour des conceptions d’éclairage très précises. ● La fonction de différence de luminosité peut être utilisée en mode AMBI et en mode CORD. Les différences d’exposition ne peuvent pas être affichées en mode NON CORD, même si la mesure est faite. ● La plage des valeurs pouvant être affichées des différences d’exposition est de ±10,0IL (par pas de 0,1 IL).
Faites une mesure et appuyez sur la touche A . Valeur de référence
F8,0+0,9 de diaphragme.)
● Chaque fois que vous appuyez sur la touche de mesure, le flash se déclenche et une seule mesure d’exposition est prise. Tant que la touche de mesure est appuyée, la différence d’exposition entre la valeur de mesure actuelle et la valeur de mesure fixée à l’étape 1 est affichée. Lorsque vous relâchez cette touche, la valeur de mesure fixée à l’étape 1 s’affiche à nouveau. (l’écran d’affichage est le même qu’en mode AMBI.) ● Si vous appuyez sur la touche A , l’affichage revient en mode d’affichage normal. (la valeur mesurée à l’étape 1 est mémorisée.)
Valeur de référence
Valeur moyenne fixée (moyenne de F5,6 et F11)
Valeur de mesure actuelle (valeur de mesure quand la touche de mesure est relâchée.)
En mode CORD ● Chaque fois que vous appuyez sur la touche de mesure, le flash se déclenche et une seule mesure d’exposition est prise. Tant que la touche de mesure est appuyée, la différence d’exposition entre la valeur de mesure actuelle et la valeur moyenne fixée à l’étape 1 est affichée. Lorsque vous relâchez cette touche, la valeur moyenne fixée à l’étape 1 s’affiche à nouveau. (l’écran d’affichage est le même qu’en mode AMBI.)
Valeur moyenne fixée
Le ratio lumineux est le ratio de luminosité entre les zones claires et sombres d’une composition photographique. Par exemple, si la différence entre les valeurs de mesure (différence d’exposition) obtenues par mesure en lumière incidente est d’une ouverture de diaphragme, le ratio lumineux est de 2:1; si elle est de deux ouvertures, le ration sera de 4:1. En général, les ratios lumineux compris entre 4:1 et 8:1 (différence d’exposition de 2 à 3 ouvertures) sont considérées les meilleurs pour les films couleurs car ces ratios permettent de reproduire très naturellement les couleurs. En réglant le ratio lumineux, vous pouvez contrôler le contraste / sombre du sujet principal ou de son environnement quand vous photographiez des personnes ou des objets dans un studio. Un diffuseur sphérique peut être utilisé dans la plupart des cas pour vérifier la différence de luminosité entre un sujet principal et son environnement. Cependant, si un sujet est éclairé à partir de plusieurs directions, il est nécessaire, au moyen d’un diffuseur plat, de mesurer la luminosité de chaque source lumineuses l’éclairant. (Se référer au paragraphe “mesure en lumière incidente” à la page 15.) Ceci permet de contrôler les zones sombres du sujet principal. En changeant le diffuseur sphérique par un diffuseur plat, la luminosité de chaque source lumineuse éclairant le sujet peut être mesuré individuellement et le ratio lumineux peut être facilement vérifié. En plus, vous pouvez utiliser la fonction de mémoire du posemètre et la fonction de différence de luminosité pour lire ces valeurs plus aisément.
Se référer à la page 13 pour les détails concernant la fixation d’un diffuseur plat.
● Mesurer la différence d’exposition des deux valeurs. ● La précision de la mesure de l’échelle analogique est 0,5 de diaphragme.
8 Faites source lumineuse complémentaire. Tout en maintenant appuyée la touche de mesure, la différence (ou ratio lumineux) entre l’exposition avec la source lumineuse complémentaire et celle avec la source lumineuse principale, qui a été fixée à l’étape 7, s’affiche directement sur l’écran numérique. Lisez la valeur. Le ratio lumineux de la source lumineuse principale et de la source lumineuse complémentaire peut être calculé à partir du tableau suivant. Tableau de détermination du ratio lumineux Différences de luminosité
● Si l’appareil a été recalibré, remettez-le en réglage standard de 0 en utilisant le mode Alt. ★ Si vous avez besoin de mesurer précisément l’éclairement, utilisez le luxmètre numérique T-10 de Minolta qui est tout particulièrement conçu pour cela.
Le tableau de conversion IL-lx se composent des valeurs entières IL en vertical et des parties décimales de ces valeurs en horizontal. Par exemple, si le posemètre affiche une mesure de 10,2 IL, on trouvera la valeur d’éclairement correspondante, 2900lx, à l’intersection de la ligne du entier 10 et la colonne de la décimale 0,2.
Aprés avoir fois spécifié la valeur désirée, confirmez le réglage en éteignant puis en rallumant l’appareil. Réglages
Incréments pour vitesse d’obturation
Touche ISO + mise sous tension ISO si l’appareil est en mode Alt.
0,0IL est aussi affiché.
0,1IL. Vous pouvez régler la valeur jusqu’à ±10,0IL.
(CORD ou NON CORD) tant que le réglage de la cadence ciné est activé.
MODE ou appuyez directement sur la touche MODE si l’appareil est en mode Alt.
Vous pouvez remettre différents réglages modifiés en mode de réglage personnalisé à leurs valeurs initiales (réglage par défaut en usine). 1. Allumez le posemètre. 2. Maintenez appuyé, pendant 2 secondes environ, l’interrupteur principal tout en appuyant la touche M. ♦ Eteignez le posemètre et les réglages personnalisés reviendront à leurs valeurs initiales.
Ce récepteur est utilisé pour la mesure en lumière réfléchie. Avec un angle de mesure d’environ 40°, ce récepteur est utilisé pour faire des mesures en lumière réfléchie correspondant au champ de vision de la plupart des objectifs.
C'est un récepteur pour lumière réfléchie avec un angle de mesure de 5°. En le fixant à l’Auto Mètre VF à la place d’un diffuseur sphérique, le posemètre peut effectuer des mesures par spot. Un index de correction de plage limitée est employé pour mesurer des sujets éloignés d’un mètre environ.
1) Si le posemètre est sale, il doit être essuyé avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de solvant comme les diluants ou l’essence. 2) Si le diffuseur sphérique devient sale, retirez le du posemètre, lavez le minutieusement avec de l’eau additionnée d’un détergent doux. Rincez le et séchez le parfaitement avant de le remonter sur le posemètre. 3) N’essayez jamais de démonter le posemètre s’il est endommagé ou s’il fonctionne mal. Veuillez contacter un réparateur agréé Minolta.
1) Le posemètre ne doit pas être stocké dans des endroits soumis à des températures supérieures à 55°C ou inférieures à -20°C, ni dans des endroits trop humides. Nous vous recommandons de ranger le posemètre dans une boîte hermétique avec une agent dessicatif de type gel de silice. 2) Ne laissez jamais le posemètre sur la plage arrière ou dans le coffre d’une voiture car il pourrait chauffer ce qui l’endommagerait. Retirez la pile lorsque vous ne l’utilisez pas pendant au moins 2 semaines pour éviter les risques d’endommagement provoqués par d’éventuelle fuite de la pile.
Articles Viseur 10°II Récepteur pour lumière réfléchie 2) Si vous touchez le jack accessoire pendant que vous faites les mesures, vous risquez de provoquer de l’électricité statique ou de l’induction ce qui pourrait fausser les mesures. 3) Si vous utilisez le posemètre sous la pluie, au bord de la mer ou près d’un volcan, il peut rouiller ou être corrodé par l’eau ou les gaz corrosifs. Veillez à protéger, le mieux possible, votre appareil dans de telles situations. 4) Ne soumettez pas le posemètre à des chocs ou des vibrations excessives. Pour le protéger, rangez l’appareil dans sa boîte lors du transport. 5) Ne laissez pas le diffuseur se salir ou se rayer. 6) N’appuyez pas et n’endommagez pas l’écran d’affichage. 7) Evitez d’utiliser le posemètre dans les températures et les situations suivantes, car il comporte des pièces électronique de précision comme des éléments LSIs et LCD. A) N’utilisez pas le posemètre dans des endroits soumis à des températures supérieures à 50°C ou inférieures à -10°C. B) Quand la température du posemètre descend en dessous de -10°C, l’affichage réagit très lentement et devient difficile à lire. * A des températures comprises entre 0°C et -10°C, l’affichage réagit relativement lentement mais il n’y a pas de problèmes pour le posemètre. C) Quand la température du posemètre dépasse 50°C, l’affichage devient très difficile à lire et les données sont noires. * Si le posemètre est laissé à la lumière directe du soleil en été ou prés d’un chauffage, la température intérieure de l’appareil peut devenir plus élevée que la température extérieure. Situation à éviter.
1) les pièces de rechange pour cet appareil sont disponibles pendant au moins les 7 années qui suivent son achat. 2) Pour un supplément d’informations concernant le service après-vente, veuilez contacter un réparateur agréé Minolta.
Mesures en lumière incidente et en lumière réfléchie
Lumière du flasht Mesure en lumière incidente: FNo.1,0 à 90+0,9 de diaphragme Adaptateur pour lumière réfléchie II: FNo. 1,0 à 90+0,9 de diaphragme Viseur 5°: FNo.1,0 à 90+0,9 de diaphragme
Exposition: F1,0 à 90+0,9 pas (par pas de 0,1 IL) IL/EV: -17 à 40,8 (par pas de 0,1 IL) Différence d’exposition: -10 à +10 (par pas de 0,1 IL) Echelle analogique: FNo. 1,0 à 90 (par pas de 1/2 IL) Echelle d’analyse: proportion de lumière du flash 0 à 100% (pas de 25%)
Plage de température -10°C à 50°C et d’humidité relative humidité relative de 85% max. (à 35°C), de fonctionnement sans condensation Plage de température -20°C à 55°C humidité relative de 85% max. (à 35°C), sans condensation Autres