MP330 - TRANSCEND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP330 TRANSCEND au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : MP330 - TRANSCEND


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP330 - TRANSCEND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP330 de la marque TRANSCEND.



FOIRE AUX QUESTIONS - MP330 TRANSCEND

Comment puis-je transférer des fichiers vers le TRANSCEND MP330 ?
Connectez le TRANSCEND MP330 à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Une fois que l'appareil est détecté, faites glisser et déposez les fichiers dans le dossier approprié sur le lecteur.
Que faire si le TRANSCEND MP330 ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Connectez l'appareil à une source d'alimentation à l'aide du câble USB. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser le TRANSCEND MP330 ?
Pour réinitialiser le TRANSCEND MP330, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.
Le son est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur un niveau bas. Testez également avec d'autres écouteurs pour vous assurer qu'ils fonctionnent correctement.
Puis-je utiliser le TRANSCEND MP330 comme clé USB ?
Oui, le TRANSCEND MP330 peut être utilisé comme clé USB. Connectez-le à votre ordinateur et vous pourrez transférer, stocker ou sauvegarder des fichiers comme avec un disque dur externe.
Comment puis-je supprimer des fichiers de mon TRANSCEND MP330 ?
Connectez le TRANSCEND MP330 à votre ordinateur, ouvrez le dossier contenant les fichiers souhaités, sélectionnez-les et appuyez sur la touche 'Supprimer' de votre clavier.
Le TRANSCEND MP330 ne reconnait pas les fichiers audio, que faire ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible (comme MP3 ou WAV). Si le problème persiste, essayez de reformater l'appareil en utilisant le système de fichiers FAT32.
Comment mettre à jour le firmware du TRANSCEND MP330 ?
Visitez le site Web de TRANSCEND et recherchez la section de support pour le MP330. Téléchargez la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies pour la mise à jour.

MODE D'EMPLOI MP330 TRANSCEND

Manuel de l’utilisateur Lecteur MP3

Reprogrammer le MP330 en réglage par défaut 13

Lire des fichiers audio 14 Navigateur 14 Effacer des fichiers musicaux 14 Liste de lecture15 Ajouter une chanson à ma liste 15 Effacer des fichiers musicaux 16

Ecouter la Radio17 Sélectionner une station radio17 Sauvegarder une station radio 17 2

Retrouver une station radio 18

Enregistrer la radio 18 Transférer les fichiers vers le MP330 31

Se déconnecter de l’ordinateur 33

Résolution de problèmes︱ 34 Spécifications︱ 36 Informations relatives au passage de commande︱ 36 Recyclage︱ 37 Limitation de Garantie 38

Fonction clé USB pour vos transferts et vos stockages de données Mode veille integralement parametrable Fonctions économiseur d’écran et arrêt automatique Egaliseur 7 effets, avec réglages UTILISATEUR EQ personnalisable Batterie interne Li-polymer avec une autonomie de plus de 12 heures * Connecteur USB 2.0 pour une connectivité et une vitesse de transfert supérieure Heure et date * Autonomie maximale avec économiseur d’écran activé après 10 secondes d’utilisation et fonction Karaoké desactivée.

Ordinateur avec un port USB en état de marche Un des systèmes d’opération suivants (OS): 

Transcend ne peut être tenu pour responsable pour les donnes perdues ou endommagées durant les opérations.

Si vous décidez de stocker des données dans votre MP330 nous vous conseillons fortement d’en garder une copie dans votre ordinateur ou dans un autre appareil de stockage.

progessivement vidée par le lecteur MP3. 

Suivez les procédures dans “Déconnexion de l ordinateur” pour retirer votre MP330 de l’ordinateur.

L Durée de la piste

Durée de la chanson en cours de lecture

Numéro de piste en cours de lecture et quantité totale des pistes disponibles

NE JAMAIS brancher le MP330 dans un port USB ou un port USB externe situé sur un clavier, un écran ou tout autre type de périphérique. Ceci peut irrémédiablement endommager votre lecteur MP3. Veuillez toujours brancher le MP330 directement dans un port

USB de votre ordinateur ou bien alors utiliser l’adaptateur secteur Transcend (optionnel).

Appuyez pendant quelques instants sur le bouton premier, suivi par le statut du lecteur. Puis le menu principal apparaît à l’écran. Vous pouvez alors utiliser le MP330.

pour lire un fichier de votre choix.

Mettre une chanson en pause

Appuyez sur le bouton

pour momentanément stopper ou reprendre la lecture du fichier.

pour passer au titre suivant.

pour revenir au titre précédent.

Appuyez une fois ou pendant quelques plusieurs instants sur le bouton

Appuyez sur le bouton

dans n’importe quel mode en cours pour revenir au menu principal. Le

menu principal vous permet d’accéder aux modes MUSIQUE, RADIO, ENREGISTREMENT et REGLAGES.

Répétition A-B: Rejouer une section d’un titre

1. Durant l’écoute d’un titre dans le mode musique ou enregistrement, appuyez sur le bouton pour marquer le début de la section à rejouer. 2. Appuyez une seconde fois sur

pour marquer la fin de la section à rejouer.

3. La section choisie sera rejouée sans discontinuer.

4. Appuyez sur le bouton

pour arrêter la répétition de la section.

est activé, tous les boutons du MP330 seront désactivés.

Reprogrammer le MP330 en réglage par défaut

Vous pouvez activer cette fonction en appuyant sur le bouton de re-programmation RESET pendant 3 à 5 secondes.

Mode MUSIQUE Avant d’acheter de la musique en ligne protégée en DRM (Digital Rights Management), veuillez noter que le MP330 ne supporte que les fichiers de type WMA-DRM10.

2. Utilisez les boutons

pour sélectionner “MUSIQUE” puis appuyez sur

lecteur recherchera automatiquement tous les fichiers audio disponibles.

pour choisir le fichier à écouter

4. Appuyez sur le bouton

ou utilisez le Navigateur.

pour jouer le fichier.

 Veuillez lire la section consacrée aux Specifications pour connaitre la liste des formats audio supportés par le MP330.

 If the music player cannot find any compatible files, a “No Music Files” message will be displayed.

4. Pour entrer dans un dossier ou un sous-dossier, sélectionnez-le puis appuyez sur 5. Pour sortir, appuyez sur

ou bien sélectionnez l’icone

1. Allez dans le fichier que vous souhaitez effacer en utilisant les boutons

pour définitivement effacer le

Le MP330 supporte les formats M3U, PLA, et WPL pour les listes de lecture. Vous pouvez éditer votre liste de chansons préférées grâce à cette fonction. 1. Dans le mode MUSIQUE, appuyez pendant quelques instants sur le bouton “Listes” et appuyez sur

2. Choisissez entre “Ma liste ” ou un fichier importé (si disponible) puis appuyez sur

la liste se trouvant après ladite chanson sera lu.

4. Pour sortir de la liste, choisissez un autre fichier depuis le navigateur.

Ajouter une chanson à ma liste

1. Dans le mode MUSIQUE, appuyez pendant quelques instants sur le bouton “Navigateur” et appuyez sur

2. Utilisez les boutons

souhaitez ajouter à votre liste. 3. Une fois que vous avez choisi le fichier, appuyez sur

et choisissez “Ajouter à ma liste”

Effacer des fichiers musicaux

1. Dans le mode MUSIQUE, appuyez pendant quelques instants sur le bouton « Playlists » et appuyez sur

fichier de la liste. Ou bien alors, sélectionnez“Non”pour revenir en arrière sans altérer le contenu de la liste. (note: cette procédure enlevera de la liste uniquement le titre que vous avez choisi. Le fichier du titre en question sera toujours stocké dans la mémoire interne).

4. Pour retirer toutes les chansons, choisissez “Ma liste ” puis appuyez sur pour confirmer.

doivent être branchés pour écouter la radio. pour aller dans le menu principal.

3. Utilisez les boutons

pour choisir “RADIO” puis appuyez sur

Pour choisir manuellement une station, appuyez sur

(la fréquence FM évoluera de

balayage automatique qui vous amènera jusqu’à la prochaine station disponible.

Sauvegarder une station radio

Le MP330 vous permet de sauvegarder jusqu’à 20 stations radio différentes (CH 01 à CH 20). 1. Utilisez les boutons

pour afficher le sélecteur de station

pour choisir le numéro de canal (CH 01 à CH 20) correspondant à la

Retrouver une station radio 1.

Dans le mode RADIO, appuyez sur sauvegardées (CH 01 à CH 20).

Enregistrer la radio

Sélectionnez la station de votre choix.

pour mettre l’enregistrement en pause, et appuyez sur

 Pour ajuster le taux de sample dans les enregistrements FM, veuillez lire la section “Réglages / Réglages d’enregistrement / Qualité d’enregistrement”

1. Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton

dans n’importe quel mode (sauf le mode Radio)

ou bien sélectionnez ENREGISTREMENT dans le menu principal. Le microphone interne du MP330 démarrera automatiquement l’enregistrement.

2. Le fichier disposera d’un nom automatiquement crée pour l’enregistrement concerné.

pour mettre l’enregistrement en pause, et appuyez sur

4. Appuyez pendant quelques instants sur le bouton

1. Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton

dans n’importe quel mode (sauf le mode Radio)

ou bien alors sélectionnez ENREGISTREMENT dans le menu principal.

2. Un nom de fichier est automatiquement crée pour votre enregistrement. Il apparaît à l’écran.

pour mettre l’enregistrement en pause, puis appuyez sur

4. Appuyez pendant quelques instants sur le bouton

pour entrer dans le menu principal. pour sélectionner “REGLAGES” puis appuyez sur

Réglage Egaliseur personnalisable

L’égaliseur utilisateur EQ vous permet de déterminer le type de son que vous souhaitez entendre au moyen d’une table à 5 pistes. 1. Utilisez les boutons

pour sélectionner “EQ” puis appuyez sur

(joue tous les fichiers disponibles, l’un après l’autre et continuellement)

(joue tous les fichiers disponibles dans un dossier sans ordre établi)

Utilisez les boutons

2. Utilisez les boutons

Vitesse de lecture La vitesse à laquelle une chanson est jouée peut être augmentée ou diminuée à votre convenance. Ces vitesses vont de 0.50X, 0.75X, 1.00X, 1.25X, 1.50X, 1.75X, 2.00X. 1. Utilisez les boutons

2. Utilisez les boutons

pour sélectionner “Vitesse de lecture” puis appuyez sur

1. Dans le menu Réglages d’enregistrement, utilisez les boutons “Qualité d’enregistrement” puis appuyez sur

2. Utilisez les boutons

La fonction VAD vous permet de faire des enregistrements audio efficaces et sans faille. Ce qui signifie que le microphone n’enregistrera que s’il détecte une voix. Si la personne s’arrête de parler, le MP330 arrêtera aussi l’enregistrement en cours et ne le reprendra que si la personne se remet à parler. Cette option a de multiples avantages comme par exemple des enregistrements concis et faciles à comprendre ainsi qu’une utilisation

optimale de la capacité mémoire disponible.

1. Dans le menu Réglages d’enregistrement, utilisez les boutons “VAD” puis appuyez sur

2. Utilisez les boutons

Economiseur d’écran

Le MP330 vous propose deux types d’écrans de veille. Cet écran apparaît après une durée de non-utilisation du lecteur MP3 que vous pouvez vous-même ajuster. Noir Cette option n’est disponible que pour les titres téléchargés disposant de cette option. Note: Pour que cette option fonctionne, un fichier “.LRC” contenant les paroles doit avoir absolument le même nom que le fichier .MP3 correspondant dans le dossier du lecteur MP3. Ex: si le nom du fichier MP3 est “GM-Last_Christmas.mp3”, le fichier paroles correspondant doit s’appeler “GM-Last_Christmas.lrc”

1. Utilisez les boutons sur

. l’option est désactivée, le nom de l’album, de l’artiste, le titre de la chanson seront affichés à l’écran.

Cette fonction vous permet de laisser le MP330 s’éteindre automatiquement, même durant une utilisation. 1. Utilisez les boutons

pour sélectionner “Mode Veille” puis appuyez sur

Cette option vous permet de régler l’horloge et le calendrier à votre convenance. 1. Utilisez les boutons

pour sélectionner “Réglages Date/Heure” puis appuyez sur

Bande FM Vous avez deux bandes à votre disposition Bande FM Monde (87.5MHz~108.0MHz) et Bande FM Japon (76.0MHz~90.0MHz). 1. Utilisez les boutons 1. Utilisez les boutons

pour sélectionner “Langue” puis appuyez sur

Si vous disposez de titres en format WMA-DRM10 ou si vous utilisez Windows Media Player (version 10 ou plus récente) pour synchroniser le transfert de fichiers entre votre ordinateur le lecteur MP3, le protocole de transfert de musique (MTP) doit être activé. Ce réglage vous permet de choisir entre les modes de transfert MTP ou USB.

Branchez votre MP330 dans un port USB puis Windows® installera les fichiers nécessaires. Un Disque Amovible avec une lettre assignée apparaîtra dans la fenêtre Mon Ordinateur.

Installation du pilote pour Mac™ OS 10.0 ou plus récent

Aucun pilote n’est requis. Branchez votre MP330 dans un port USB puis votre ordinateur le détectera automatiquement.

Installation du pilote pour Linux™ Kernel 2.4 ou plus récent

Aucun pilote n’est requis. Branchez votre MP330 dans un port USB puis montez-le. 3. Créez un directoire pour le T.sonic. Exemple: mkdir/mnt/T.sonic 4.

Player 10 pour synchroniser le transfert de fichiers entre votre ordinateur et le lecteur MP3, le protocole de transfert de musique (MTP) doit être activé.

Transférer les fichiers vers le MP330

Si vous désirez utiliser votre MP330 pour écouter des fichiers téléchargés, vous devrez transférer ces fichiers sur le lecteur. Dès que le MP330 est connecté à un ordinateur, le lecteur MP3 est bloqué en mode de transfert de fichiers. Vous ne pourrez pas écouter ou enregistrer pendant cette période. Veuillez déconnecter le MP330 de l’ordinateur si vous voulez écouter ou enregistrer. NE JAMAIS brancher le MP330 dans un port USB ou un port USB externe qui se trouve sur un clavier, écran ou tout autre type de périphérique. Ceci peut endommager votre lecteur. Veuillez toujours brancher le MP330 directement sur un port USB de votre ordinateur 1. Branchez l’extrémité fine du câble USB dans le port USB du MP330 puis branchez l’autre extrémité du câble dans un port USB disponible sur votre ordinateur. Quand le MP330 est connecté à un ordinateur, seul le mode de transfert de fichiers est disponible. La batterie sera é galement rechargée.

2. Dès que la connexion est établie, le message “CONNECTE” apparaît sur l’écran du MP330. Vous pouvez alors réaliser les transferts de fichiers.

 Vous ne pouvez pas écouter ou enregistrer de musique durant la connexion.

Si vous utilisez Windows® , un lecteur amovible avec une lettre assignée représentant le MP330 apparaîtra dans la fenêtre Mon Ordinateur.

MP330 et copier les fichiers directement dans lesdits dossiers.

4. Pour transférer sur le MP330 des fichiers WMA-DRM10, mettez le type de connexion USB qui se trouve dans le menu “Réglages / MTP” en mode “MTP (pour DRM).” Dans le mode MTP, veuillez toujours utiliser Windows Media Player 10 pour transférer et synchroniser les fichiers WMA-DRM10 avec le MP330. 5. Veuillez toujours déconnecter le MP330 de votre ordinateur en cliquant sur l’icône “Safely Remove Hardware” qui se trouve dans la barre d’outil Windows ® en bas de votre écran.

Pendant le transfert de fichiers depuis votre ordinateur vers le MP330, le message “WRITING…” apparaît sur l’écran du lecteur. Quand le transfert est terminé, le message “CONNECTED” réapparaît

Pendant le transfert de fichiers depuis le MP330 vers votre ordinateur, le message “READING…” apparaît sur l’écran du lecteur. Quand le transfert est terminé, le message “CONNECTED” réapparaît

NE JAMAIS débrancher le MP330 durant un transfert. Ne réalisez cette manipulation que si

Windows vous informe que la situation s’y prête (voir section Déconnexion depuis un ordinateur) et que le message “READY” disparaît de l’écran du lecteur MP3.

Se déconnecter de l’ordinateur

Veuillez toujours suivre les procédures listées ci-dessous avant de débrancher votre MP330 du câble USB. Retirer le MP330 sous Windows Me, 2000, XP et Vista Vista 1. Sélectionnez l’icône Matériel

dans la barre d’outil.

2. La fenêtre Retirer le matériel apparaît. Sélectionnez-là pour continuer.

3. La fenêtre avec le message suivant apparaît: “L’appareil USB peut maintenant être retiré du système”

4. Débranchez le MP330 de votre ordinateur.

Retirer le MP330 sous Mac OS 10.0 ou plus récent

5. Cliquez et glissez l’icône Disque correspondant au T.sonic 320 dans la corbeille. 6. Débranchez le T.sonic du port USB. Retirer le MP330 sous Linux Kernel 2.4 ou plus récent 7. Exécutez la commande unmount/mnt/T.sonic pour retirer l’appareil. 8. Débranchez le T.sonic du port USB.

Résolution de problèmes︱

Si une erreur apparaît, vérifiez en premier lieu les informations listées ci-dessous avant de ramener votre MP330 en réparation. S’il vous est impossible de le réparer par vous-même, veuillez consulter votre magasin, SAV ou le bureau Transcend le plus proche. Nous proposons aussi une FAQ et un Support sur notre site Web : www.transcendusa.com.

Le système d’exploitation ne peut pas détecter mon MP330

Vérifiez les points suivants : 

Le MP330 est-il connecté au port USB? Si ce n’est pas le cas, déconnectez et reconnectez-le.

Les boutons ne fonctionnent pas

Le cureur de blocage manuel est-il enclenché (

)?Si oui, le mettre sur la position “OFF”. (

Pour s’assurer que les fichiers enregistrés ne seront pas perdus, deux mécanismes de sûreté sont fournis: 

Si la capacité restante de la batterie est inférieure à 10%, vous ne pouvez accéder au mode

Le MP330 dispose des fonctions Mode Veille et Arrêt automatique. Elles permettent d’économiser la batterie.

Pour plus de détails, veuillez lire la section.

Le MP330 ne fonctionne pas correctement

Si votre MP330 présente des difficultés d’utilisation ou bien s’il se bloque, éteignez-le puis rallumez-le. S’il ne fonctionne toujours pas, appuyez pendant 3 à 5 secondes sur le bouton “Reset”.

Le fichier qui vient juste d’être copié vers mon MP330 est introuvable

Recopiez le fichier et reportez-vous à la section “ Se déconnecter de l’ordinateur ” pour retirer le T.sonic après que le processus de copie est terminé.

Un fichier récemment supprimé apparaît encore

Supprimer à nouveau ce fichier et se référer à la section “Disconnecting from a Computer” pour relancer le MP330 après que la suppression du fichier est réalisée.

Mon MP330 ne fonctionne pas après avoir été formaté sous Windows

Le formatage du MP330 en utilisant les options “Quick Format” ou “Full Format” sous Windows détruit le format par défaut du lecteur MP3. Pour récupérer le format par défaut, veuillez-vous référer au lien internet http://www.transcendusa.com/ pour télécharger la mise à jour du firmware destiné au T.sonic.

Comment savoir quelle version de Windows Media Player version j’utilise ?

Comment écouter des titres DRM sur mon MP330?

Le MP330 ne supporte que les chansons en WMA-DRM10 protégées. Veuillez-vous assurer que la chanson que vous écoutez est bien dans ce format.

Pour des détails sur les instructions Sync Lyrics, veuillez-vous referez à la section FAQ sur notre site internet:

http://www.transcendusa.com/Support/FAQ Le message “Batterie faible” apparaît à l’écran

Si le message “Autonomie insuffisante” ou “Insufficient Power” apparaît sur l’écran du MP330, cela signifie que l’alimentation USB que vous utilisez pour recharger le MP330 est instable ou que son voltage est trop faible pour la batterie du lecteur (c’est principalement le cas avec un hub USB ou un câble d’extension). Pour recharger convenablement la batterie, branchez le MP330 directement sur un port USB de votre ordinateur ou bien alors utilisez l’adaptateur secteur USB Transcend.

Dimensions (L x l x h): Batterie: Ce produit contient une batterie interne rechargeable qui est couverte par la directive européenne 2006/66/EC. Ne jamais jeter la batterie avec vos autres déchets ménagers. Veuillez vous renseigner auprès du magasin où vous l’avez acheté ou auprès de votre commune pour connaître les réglementations spécifiques concernant le recyclage prévu pour cette batterie. Le tri adéquat des produits ainsi que leur recyclage approprié permet de sauvegarder l’environnement et d’éviter les conséquences néfastes sur la santé humaine En ce qui concerne les produits contenant une batterie qui ne peut être échangée: Séparer ou tenter de séparer la batterie annule la garantie du produit tout entier. Cette procédure ne peut être réalisée qu’à la fin de vie du produit.

Limitation de Garantie

“Envers et contre tout” est la norme que Transcend se fixe en terme de service client. Nous nous efforçons de fabriquer des produits de qualité dépassant celle des normes en vigueur dans l’industrie. Transcend Information, Inc. (Transcend) s’engage à fournir des produits testés et garantis étant sans défauts matériels ou de fabrication, et étant conformes aux spécifications publiées. Si votre MP330 ne fonctionne pas correctement, à cause d’un défaut de fabrication ou de matériel, et ce malgré une utilisation normale en environnement recommandé, Transcend réparera ou remplacera votre MP330 par un produit aux caractéristiques similaires.

Durée de garantie : le MP330 de Transcend est couvert par cette garantie pour une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat. La preuve d’achat incluant la date d’achat est nécessaire pour que la garantie fonctionne. Transcend examinera le produit et statuera sur sa réparation ou son remplacement. La décision prise par Transcend de réparer ou de remplacer le produit est sans appel. Transcend se réserve le droit de fournir un produit de remplacement aux fonctionnalités équivalentes.

Limitations : Cette garantie ne s’applique pas aux produits endommagés à la suite d’un accident, d’emploi incorrect ou abusif, de mauvaise manipulation, de mauvaise installation, d’altération, de mauvais usage ou de problèmes liés à des surtensions électriques. Le MP330 de Transcend doit être utilisé avec des périphériques conformes aux normes de l’industrie informatique. Transcend ne sera pas tenu responsable des dommages causés par l’usage de périphériques tiers. Transcend ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages directs ou indirects causés par un incident ou ses conséquences, y compris toute perte de profits ou de bénéfices, la perte de revenu ou de données ou tout autre dommage accidentel ou fortuit, de toute altération de relations commerciales, dû à ce produit, même si Transcend a auparavant été averti d’une telle éventualité. Avertissement : La garantie ci-dessus est une garantie exclusive, sans aucune autre garantie, implicite ou explicite de quelque nature que ce soit ; ceci comprenant mais ne se limitant pas aux garanties de commercialisation et d’adéquation à une utilisation particulière. Cette garantie ne sera en aucun cas affectée par un support technique ou des conseils délivrés par Transcend. Enregistrement en ligne: Pour accélérer le service de garantie, enregistrez svp votre produit Transcend sous un délai de 30 jours à partir de la date d’achat.

Enregistrement en ligne sur http://www.transcendusa.com/registration

 Les spécifications mentionnées ci-dessus sont sujettes à changement sans avis préalable.

Transcend Information, Inc. http://www.transcend.com.tw/

*Le logo Transcend est une marque déposée par Transcend Information, Inc. *Tous les logos et marques ont été déposés par les compagnies propriétaires respectives.