MECABLITZ 28 AF-4 N - Flash externe METZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MECABLITZ 28 AF-4 N METZ au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : MECABLITZ 28 AF-4 N - METZ


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Flash externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MECABLITZ 28 AF-4 N - METZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MECABLITZ 28 AF-4 N de la marque METZ.



FOIRE AUX QUESTIONS - MECABLITZ 28 AF-4 N METZ

Comment installer le Metz Mecablitz 28 AF-4 N sur mon appareil photo ?
Pour installer le Metz Mecablitz 28 AF-4 N, alignez le pied de la lampe avec la griffe porte-accessoire de votre appareil photo et poussez le flash vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pourquoi mon flash ne se déclenche-t-il pas ?
Vérifiez que le flash est correctement monté sur l'appareil photo et que l'appareil est en mode de prise de vue approprié. Assurez-vous également que la batterie du flash est chargée.
Comment régler la puissance du flash ?
Vous pouvez régler la puissance du flash en utilisant le bouton de réglage sur le flash ou en ajustant les paramètres d'exposition de votre appareil photo.
Le flash se recharge, mais n'émet pas de lumière. Que faire ?
Assurez-vous que le mode de flash est activé et que le diffuseur n'est pas obstrué. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le flash ou de remplacer les batteries.
Mon flash surchauffe-t-il après une utilisation prolongée ?
Il est normal que le flash chauffe après une utilisation prolongée. Laissez-le refroidir avant de continuer à l'utiliser pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment utiliser le Metz Mecablitz 28 AF-4 N en mode sans fil ?
Pour utiliser le flash en mode sans fil, activez le mode esclave sur le flash et utilisez un appareil photo compatible pour déclencher le flash à distance.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du Metz Mecablitz 28 AF-4 N ?
Le mode d'emploi peut être téléchargé depuis le site officiel de Metz ou consulté dans la section d'assistance de votre revendeur.
Mon flash affiche un message d'erreur. Que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Dans de nombreux cas, il peut s'agir d'un problème de batterie ou d'une mauvaise connexion.
Comment nettoyer mon Metz Mecablitz 28 AF-4 N ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du flash. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants.

MODE D'EMPLOI MECABLITZ 28 AF-4 N METZ

Lisez attentivement ce mode d’emploi même si d’emblée l’un ou l’autre point vous semble moins intéressant. A la conception, nous nous sommes attachés à simplifier au maximum l’utilisation de ce mecablitz, mais les reflex sur lesquels il est appelé à être monté offrent des fonctionnalités très diversifiées. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau flash Metz. En association avec votre reflex Nikon AF, ce mecablitz ne se contente pas de sortir vos sujets de l’obscurité, mais il vous assiste dans votre créativité par des traits de lumière bien dosés.

Les informations reproduites dans ce mode d’emploi ont pour objet de faciliter la prise en main et l’utilisation du flash et donnent un aperçu des opportunités d’emploi du flash.

• Sortez immédiatement les piles usées du flash. En effet, les piles usées peuvent „couler“ et provoquer une dégradation du flash. • Ne court-circuitez pas les accus NiCd ! • N’exposez pas les piles ou accus à une trop grande chaleur, par ex. au soleil, aux flammes ou autre. • Ne jetez pas au feu les piles ni les accus usés ! • Maintenez votre flash à l’abri de l’eau tombant en gouttes et des projections d’eau ! • Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l’air ! Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture !

• Bloquer le flash sur la griffe porte-accessoires au moyen de l’écrou moleté de manière qu’il ne puisse pas se détacher.

• Si vous êtes amené à faire des séries de photos au flash à pleine puissance en bénéficiant du recyclage rapide procuré par le fonctionnement sur accus NiCd, veillez à faire une pause d’au moins 3 minutes après 20 éclairs pour éviter de surcharger le flash. • Au moment de déclencher un éclair, il ne doit pas se trouver de matière opaque directement devant ni sur la glace du réflecteur. La glace du réflecteur ne doit pas non plus être souillée. En cas de nonrespect de cette consigne de sécurité, l’énergie de l’éclair peut provoquer des brûlures sur la matière opaque ou sur la glace du réflecteur. • Ne pas démonter le flash ! DANGER HAUTE TENSION ! Le flash ne renferme pas de pièces susceptibles de pouvoir être réparées par un nonspécialist.

47 Ne pas utiliser de piles au lithium !

Fig. 1: Sources d’energie utilisables

Veuillez rendre vos batteries usées là où elles sont éventuellement reprises dans votre pays.

• Repoussez le couvercle du compartiment des piles dans le sens de la flèche.

A la mise en place des piles ou accus, respectez la polarité. Une inversion de polarité peut endommager le flash ! Remplacez toujours le jeu complet des 4 piles/accus. Elles ou ils devraient toutes/tous être de la même marque et avoir le même état de charge. Des piles/accus chargés à différents niveaux peuvent occasionner des dysfonctionnement du flash et „couler“.

Après la mise en place des piles ou accus, refermer le couvercle.

☞ Pensez à la protection de l’environnement !

Ne jetez pas les piles ou accus à la poubelle, mais apportez-les à un point de collecte.

Ce dispositif permet de tester les piles sèches alcalines au manganèse (pas les accus). Si après appui sur le bouton, le pictogramme de la pile s’allume, les piles sont bonnes. Si ce n’est pas le cas, elles sont épuisées et il est conseillé de les remplacer.

• Tenez le flash en main de façon à regarder sur les

éléments de commande. Tournez l’écrou moleté dans le sens anti-horaire jusqu’à l’amener contre le corps du flash.

2.4 Coupure automatique du flash

• Engagez le mecablitz dans la griffe porte-accessoires de l’appareil photo.

• Tournez l’écrou moleté dans le sens des aiguilles d’une montre à fond contre le boîtier de l’appareil photo pour bloquer le flash.

3. Mise en fonction du flash

3.1 Conditions Vous ne povez utiliser ce mecablitz qu’avec des appareils photos avec contrôle TTL du flash.

56). Vous trouverez dans le mode d’emploi de votre reflex si celui-ci possède cette fonction. Sur les appareils photos sans contrôle TTL du flash, ce dernier est déclenché à sa pleine puissance.

En d’autres termes, sans contrôle TTL du flash, le mecablitz fournit un éclair non dosé à puissance maximale.

Lors de l’utilisation du mecablitz, il faut obligatoirement mettre hors service un éventuel flash intégré ou le rentrer !

3.2 Mise en marche/coupure du flash, sensiblité du film

Mise en marche/coupure : la mise en marche du flash s’obtient avec le bouton I. Lorsque le flash est en fonction, le témoin vert est allumé. La disponibilité du flash est signalée en plus par l’allumage du témoin orange de recyclage. Pour couper le flash, appuyez sur le bouton 0. Les témoins vert de fonctionnement et orange de recyclage s’éteignent. Si le flash reste sur le boîtier dans cet état, aucun éclair ne sera déclenché lors de la prise de vue suivante. Réglage de la sensiblité du film : au dos du flash, réglez la sensibilité du film utilisé en affichant la valeur voulue dans la fenêtre „ISO“ au moyen du curseur de sélection de l’ouverture du diaphragme.

51 Pour plus de détails,prière de vous reporter au mode d’emploi de l’appareil.

4.2 Réglage automatique de la vitesse de synchro

Lorsque le flash est disponible, il se produit sur la plupart des reflex une commutation sur la vitesse de synchro flash. Suivant le typed’appareil, celle-ci peut varier de 1/30 s à 1/250 s. Pour plus de détails, prière de vous reporter au mode d’emploi de l’appareil. 4.3 Signalisation de bonne exposition (voir Fig. 3) Lorsque vous avez pris une photo au flash, le témoin vert de bonne d’exposition s’allume passagèrement si les conditions d’exposition étaient correctes. Le signal de bonne exposition est également transmis par le flash au boîtier pour son affichage dans le viseur.

4. Signalisations du flash au boîtier

• flèche rouge allumée Vue exposée après déclenchement, ou correctement. extinction passagerère• flèche rouge clignote après déclenchement Des divergences d’un boîtiers à l’autre sont possibles (voir le mode d’emploi de l’appareil photo). • flèche verte

Invitation à utiliser le flash ou à la mettre en fonction

(TTL = Through The Lens) et qui vient frapper la surface du film. Lorsque la quantité de lumière nécessaire pour une lumination correcte du film est atteinte, l’électronique de l’appareil reflex commande l’interruption immédiate de l’éclair. L’avantage du mode TTL réside dans le fait que tous les facteurs exerçant une influence sur l’exposition sont automatiquement pris en compte, tels les filtres, les modifications d’ouverture et de couverture des zooms, etc. Vous n’avez pas besoin de vous occuper de régler le flash, l’électronique du reflex se charge du dosage exact de l’éclair. Vous pouvez aussi utiliser les différents types de mesure (par ex. spot, matricielle, pondérée centrale) possibles avec quelques boîtiers.

La portée maximale pour l’ouverture sélectionnée peut être relevée sur le flash, sur l’échelle des mètres sous l’indice d’ouverture. Exemple: pour ISO

100 et une ouverture de 4, la portée maximale est de 7 m (voir Fig. 3).La distance minimale est d’environ 15 % de la portée maximale. Les sujets se trouvant plus près que la distance minimale risquent d’être surexposés. Pour faire des essais en mesure TTL au flash, il faut qu’un bout de film soit placé dans le boîtier. Pour vérifier la portée de l’éclair à l’appui du témoin de bonne exposition, il faut déclencher l’éclair au moyen du déclencheur du boîtier et pas au moyen du bouton de test sur le flash.

Suivant le type de boîtier, différents modes de synchronisation du flash sont possibles. Le réglage des modes de synchronisation du flash sur le boîtier est expliqué dans le mode d’emploi du boîtier. 6.1 Synchronisation normale Ce mode existe sur tous les boîtiers à mesure TTL et convient pour la plupart des prises de vue au flash. En synchronisation normale, il se produit une commutation automatique sur la vitesse de synchro X du boîtier. Suivant le reflex, cette vitesse peut aller de 1/30 s à 1/250 s. Pour plus de détails, prière de vous reporter au mode d’emploi de l’appareil photo.

6.2 Synchronisation en vitesse lente

Certains boîtiers disposent de programmes d’exposition pour une synchronisation du flash en vitesse lente. Les prises de vue au flash en faible lumière ambiante et avec des vitesses d’obturation rapides (vitesse de synchro X normale) se traduisent parfois par une surexposition du sujet principal devant un arrière-plan sombre. En synchronisation en vitesse lente, on peut exposer jusqu’à 30 s pour mettre mieux en évidence l’arrière-plan par la lumière ambiante. Utilisez un trépied pour éviter le bougé. Pour plus de détails, prière de vous reporter au mode d’emploi de l’appareil photo.

6.3 Synchronisation sur le second rideau (REAR)

7. Fonctionnement du flash dans les différents modes Utilisation du flash dans les modes automatiques

Fonctions non supportées par le flash :

Les prises de vues avec contrôle TTL du flash sont possibles dans tous les modes d’exposition automatiques et programmés. Lorsque le mecablitz est fixé sur le boîtier et mis en fonction, il fonctionnera avec mesure TTL dans les modes auto programmé (P), auto à priorité à l’ouverture (A), auto à priorité à la vitesse (S) et manuel (M). Pour plus de détails, prière de vous reporter au mode d’emploi de l’appareil photo.

• Fonction de réduction d’yeux rouges.

Cette fonction n’est pas gérée par le mecablitz. • Mode stroboscope et dosage flash/ambiance avec multi-capteur TTL. Ces deux fonctions disponibles sur certains boîtiers (voir le mode d’emploi de l’appareil photo) ne sont pas gérées par le mecablitz.

57 • La portée de l’illuminateur AF dépend de la luminosité de l’objectif (ouverture maximale). Pour un objectif standard F 1,8/50 mm, la portée est d’environ 6 à 10 m suivant la sensibilité du capteur AF du boîtier. Les objectifs peu lumineux, par ex. avec ouverture maximale de 5,6 ou 8 (télézooms par exemple), réduisent sensiblement la portée de l’illuminateur AF.

8. Illuminateur AF Modes de mise au point automatique

Les appareils autofocus existent avec deux modes de mise au point automatique : • priorité à la mise au point (AF ponctuel = SINGLE AF) Vous ne pouvez déclencher que lorsque le système autofocus a réalisé la mise au point sur le sujet. Si le système autofocus du boîtier n’arrive pas à faire la mise au point, le déclencheur du boîtier (et donc aussi le flash) est verrouillé. •

priorité au déclenchement

(AF continu = CONTINOUS AF) Vous pouvez déclencher à tout moment, indépendamment de la mise au point.

Pour plus de détails sur les modes de mise au point et leur activation, prière de vous reporter au mode d’emploi de l’appareil photo.

Il y a risque de manque de netteté, si vous prenez la photo avant que l’appareil ait fait la mise au point.

Dans ce mode de mise au point, l’illuminateur AF est désactivé. 59

9. Techniques d’éclairage et fonctions du flash

Basculement du réflecteur : tenir le mecablitz d’une main, de l’autre tirer le réflecteur à fond vers l’avant pour le sortir de la tête du flash.

A présent, le réflecteur peut être basculé vers le haut sur environ 80°. On veillera à basculer le réflecteur d’un angle suffisant pour empêcher que de la lumière directe ne vienne frapper le sujet.

9. Techniques d’éclairage et fonctions du flash

Fig. 6: Fill-in au flash (à gauche sans éclair d’appoint ,

9.2 Fill-in automatique au flash

Certains boîtiers permettent d’activer la fonction de dosage auto flash/ambiance ou l’activent automatiquement. La technique du „fill-in“, c’est-à-dire le déclenchement en plein jour d’un éclair d’appoint, permet de déboucher les ombres et d’obtenir un éclairage plus équilibré dans les contre-jours. Le système de mesure du boîtier sélectionne automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture et dose la puissance du flash afin d’obtenir un éclairage équilibré du sujet principal et de l’arrière-plan.

61 Ceci permet d’augmenter ou de diminuer la puissance lumineuse du flash de trois indices de lumination IL.

☞ N’oubliez pas de redésactiver cette fonction après usage.

Pour plus de détails concernant cette fonction et le réglage de la correction, prière de vous reporter au mode d’emploi de l’appareil photo.

10. Eclairage avec diffuseur grand angle

Le mecablitz émet un faisceau lumineux de section rectangulaire avec une ouverture assurant la couverture intégrale du format 24 x 36 avec des objectifs de focale égale ou supérieure à 35 mm. Le diffuseur grand angle livré avec le flash permet d’élargir le champ d’éclairage pour l’adapter aux objectifs grand angulaires de 28 mm. L’utilisation du diffuseur grand angle se traduit par une réduction de la portée de l’éclair. Pour monter le diffuseur, placez-le sur le réflecteur et appliquez-le contre lui jusqu’à ce qu’il s’encliquète sur les côtés..

63 • Coupez le flash avec l’interrupteur principal. • Sortez les piles ou les accus du flash puis remettez-les en place.

12. Fiche technique

Nombre-guide: à ISO 100/21°: 28 / 22 avec diffuseur grand-angle Couverture en focale: 35 mm; avec diffuseur grand-angle 28 mm Température de couleur

Piles alcalines au Mg