ALIVENF7G-HDREADY - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALIVENF7G-HDREADY ASROCK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ALIVENF7G-HDREADY - ASROCK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALIVENF7G-HDREADY - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALIVENF7G-HDREADY de la marque ASROCK.



FOIRE AUX QUESTIONS - ALIVENF7G-HDREADY ASROCK

Quel est le système d'exploitation pris en charge par la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
La carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY prend en charge les systèmes d'exploitation Windows XP, Vista, 7 et les distributions Linux compatibles.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
Pour mettre à jour le BIOS, téléchargez la dernière version depuis le site officiel d'ASROCK, puis créez une clé USB bootable avec le fichier BIOS et redémarrez votre ordinateur en sélectionnant la clé USB dans le menu de démarrage.
Quels types de mémoire RAM sont compatibles avec la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
Cette carte mère est compatible avec la RAM DDR2 jusqu'à 800 MHz et prend en charge jusqu'à 4 Go de mémoire.
Que faire si mon ordinateur ne démarre pas après l'installation de la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés, que la RAM est bien installée et que le processeur est correctement monté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le CMOS.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe avec la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
Assurez-vous que le ventilateur du processeur fonctionne correctement et que le boîtier est bien ventilé. Vérifiez également que le dissipateur thermique est bien appliqué et que la pâte thermique est en bon état.
La carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY prend-elle en charge les cartes graphiques modernes ?
Elle dispose d'un slot PCIe x16, ce qui permet l'installation de certaines cartes graphiques modernes, mais il est recommandé de vérifier la compatibilité des spécifications avant l'achat.
Comment installer les pilotes pour la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
Les pilotes peuvent être téléchargés depuis le site officiel d'ASROCK. Installez d'abord le chipset, puis les pilotes pour le son et le réseau selon vos besoins.
Quels ports SATA sont disponibles sur la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
Cette carte mère est équipée de 4 ports SATA II pour la connexion de disques durs et de SSD.
Comment configurer le RAID sur la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
Pour configurer le RAID, accédez au BIOS lors du démarrage et sélectionnez l'option RAID dans les paramètres de stockage. Suivez les instructions pour configurer votre niveau de RAID préféré.
Quels sont les formats de boîtier compatibles avec la carte mère ASROCK ALIVENF7G-HDREADY ?
Cette carte mère est au format ATX, ce qui signifie qu'elle est compatible avec la plupart des boîtiers ATX standard.

MODE D'EMPLOI ALIVENF7G-HDREADY ASROCK

Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com

1.1 Contenu du paquet

Un cordon d’alimentation DD série ATA (SATA) (Optionnelle)

Un câble HDMI_SPDIF (Optionnelle) Un écran ASRock DVI_1394 I/O Un support pour port COM

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard - Supporter la fonction de HDCP avec le port de DVI-D - Supporter 720p Blu-ray(BD)/ lecteur de HD-DVD (voir ATTENTION 7) - NVIDIA PureVideoTM Prepration - 7.1 Son haute définition de première qualité CH Windows® - Mesure de température de la carte mère

çais Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurezvous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 72 pour réaliser une installation correcte. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® XP et Windows® VistaTM. Avec Windows® XP 64 bits et Windows® VistaTM 64 bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas recommandé d’y appliquer un over clocking. Les fréquences autres que les fréquences de bus d’UC recommandées risquent de déstabiliser le système ou d’endommager l’UC. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC. Cette carte mère prend en charge la technologie d’overbooking ASRock AM2 Boost. Si vous activez cette fonction dans la configuration du BIOS, les performances de la mémoire d’améliorent jusqu’à 12,5%, lais l’effet dépend du CPU AM2 que vous adoptez. L’activation de cette fonction accélère l’horloge de référence du chipset/CPU. Cependant, nous ne pouvons par garantir la stabilité du système pour toutes les configurations CPU/DRAM. Si votre systèmes devient instable une fois la fonction AM2 Boost activée, il est possible qu’elle ne s’applique pas à votre système. Vous pouvez choisir de désactiver cette fonction pour conserver la stabilité de votre système.

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard

9. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion.

10. Avant d’installer le disque dur SATAII sur le connecteur SATAII, veuillez lire le «Guide d’Installation du disque dur SATAII», page 86, pour mettre votre lecteur de disque SATAII en mode SATAII. Vous pouvez également brancher le disque dur SATA directement sur le connecteur SATAII.. 11. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2/ 2000 SP4. 12. Le pilote Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits continue d’être mis à jour. Dès que nous aurons un nouveau pilote, nous mettrons à jour notre site Web à l’avenir. Veuillez visite notre site Web pour obtenir le pilote Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits et les informations liées. Site Web ASRock http://www.asrock.com Windows® sont invités à respecter le tableau suivant relatif au matériel minimal requis. Unité centrale Mémoire

Avant d’installer ou de retirer un composant, assurez-vous que l’alimentation est mise hors tension ou que la fiche électrique est débranchée de l’alimentation électrique. Dans le cas contraire, la carte mère, des périphériques et/ou des composants risquent d’être gravement endommagés.

1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de toucher à tout composant. En ne le faisant pas, vous pouvez sérieusement endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.

2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère du fait de l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur de la moquette ou sur un tapis. N’oubliez pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet relié à la masse avant de manipuler les composants. 3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés. 4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine. 5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard Etape 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS forcer le CPU dans le support pour éviter de tordre ses broches.

Etape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans son encoche latérale est annoncé par un clic.

Levier 90° Haut Triangle doré du processeur

Petit triangle du côté de la prise

Levez le levier de prise

Installation du ventilateur et du dissipateur

Une fois que vous avez installé le CPU dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre le CPU et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur. Assurez-vous que le CPU et le dissipateur sont fermement fixés et en bon contact l’un avec l’autre. Ensuite, connectez le ventilateur du CPU à la prise du VENTILATEUR DU CPU (CPU_FAN1, reportez-vous en page 2, No. 7). Pour une bonne installation, veuillez vous référer aux manuels d’instruction sur le ventilateur du CPU et le dissipateur.

çais Français Double puisse être activée. Cette carte vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDRII pour la configuration à canal double. Cette carte mère vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDRII pour une configuration double canal; veuillez installer les mêmes modules DIMM DDRII dans les quatre emplacements. Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration mémoire double canal ci-dessous. Configurations de Mémoire à Canal Double DDRII_1 (Slot Jaunes) Occupé 2. Si un seul module mémoire ou trois modules mémoire sont installés dans les slots DIMM DDRII sur cette carte mère, il sera impossible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double. 3. Si une paire de modules mémoire N’est PAS installée dans le même “Canal Double”, par exemple, installer une paire de modules mémoire dans le DDRII_1 et le DDRII_3, il sera impossible d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double. 4. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDRII; la carte mère et les DIMM pourraient être endommagés.

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous forcez le module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise orientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la carte mère et au module DIMM.

Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce que les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement et que le module DIMM soit inséré correctement.

Gigabit LAN, les cartes SATA2, etc.

Installation d’une carte d’extension

Gardez la vis pour un usage ultérieur. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion complète de la carte dans son emplacement. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.

74 VGA intégrées (DVI-D et D-Sub), vous pouvez maintenant utiliser deux moniteurs VGA en même temps sans avoir besoin d’installer une seconde carte VGA sur la carte mère. Cette carte mère possède aussi des contrôleurs d’écran indépendants pour les sorties DVI-D et D-Sub, supportant ainsi la fonction de double-sortie VGA, pour que les sorties DVI-D et D-Sub puissent afficher la même image ou des images différentes. Pour utiliser la fonction de double moniteur, procédez de la manière suivante : 1. Branchez le câble d’entrée DVI-D du moniteur sur le port VGA/DVI-D du panneau E/S de la carte mère. Branchez le câble d’entrée D-Sub du moniteur sur le port VGA/D-Sub du panneau E/S de la carte mère.

1. Installez la NVIDIA® carte VGA PCI Express sur la fente PCI Express. Consultez la page 74 pour plus d’informations sur l’installation correcte de la carte d’extension.

2. Branchez le câble d’entrée DVI-D du moniteur sur le port VGA/DVI-D du panneau E/S de la carte mère. Branchez le câble d’entrée D-Sub du moniteur sur le port VGA/D-Sub du panneau E/S de la carte mère. 3. Rallumez votre ordinateur. Appuyez sur la touche <F2> pour ouvrir l’écran de configuration du BIOS. Sélectionnez l’option “Share Memory (Mémoire Partagée) ”et réglez la taille de la mémoire sur [32MB], [64MB], [128MB] ou [256MB] pour activer la fonction VGA/D-sub. Assurez-vous que la taille sélectionnée est inférieure à la taille de la mémoire totale du système. Si vous ne configurez pas le BIOS, l’option “Share Memory (Mémoire Partagée) ” sera réglée par défaut sur [Auto] et la fonction VGA/D-Sub sera automatiquement désactivée lorsque vous installez la nouvelle carte VGA sur votre carte mère. 4. Installez le pilote VGA intégré et le pilote de la carte VGA PCI Express sur votre ordinateur. Si vous avez déjà installé le pilote VGA intégré et le pilote de la carte VGA PCI Express sur votre ordinateur, il n’est pas nécessaire de les réinstaller. 5. Configurez l’affichage à plusieurs moniteur. Cliquez avec le bouton droit sur le bureau, choisissez “Properties (Propriétés)”et allez sur l’onglet “Settings (Réglages)” pour ajuster les paramètres du multi-moniteur en suivant les étapes décrites ci-dessous. (Les noms des éléments et les méthodes décrites cidessous sont pour Windows® XP. Si vous utilisez une autre version de Windows®, les noms des éléments et les méthodes seront similaires.) A. Cliquez sur le bouton “Identify (Identifier)”pour afficher un gros numéro sur chaque moniteur. B. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône d’affichage dans la boîte de dialogue “Display Properties (Propriétés d’affichage)”du moniteur que vous désirez utiliser comme moniteur principal puis sélectionnez “Primary (Principal)”. Lorsque vous utilisez plusieurs moniteurs avec une seule carte, un moniteur doit être défini comme le moniteur principal; les autres moniteurs doivent être définis comme des moniteurs secondaires. C. Sélectionnez l’icône d’affichage avec le numéro 2. D. Cliquez sur “Extend my Windows desktop onto this monitor (Ajouter mon bureau Windows sur ce moniteur)”. E. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône d’affichage et sélectionnez “Attached (Attaché)“ si nécessaire.

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard G. Répétez les étapes C à E en utilisant les icônes avec les numéros un, deux, trois et quatre. 6. Utilisez la fonction d’affichage Surround. Cliquez et glissez les icônes affichées sur les positions représentants le montage physique de vos moniteurs en fonction de vos préférences. Le placement des icônes d’affichage détermine la manière dont vous déplacez des éléments d’un moniteur à l’autre.

HDCP Fonction avec port DVI-D HDCP fonction est supporte avec port DVI-D. Vous devez adopter le moniteur qui supporte aussi HDCP foncion. Certe, vous pouvez admirer l’ecran superieur de bonne qualite avec le contenu de la hign-definition HDCP encryption. Veuillez se referer a l’instruction suivante pour plus de details sur HDCP fonction.

Qu’est-ce que HDCP? HDCP presente High-Bandwidth Digital Content Protection, une specification developpe par Intel® pour proteger le contenu de divertissement digital qui utilise l’interface de DVI. HDCP est la copie de schema de protection pour eliminer la possiblite d’ intercepter le data digital a mi-chemin entre la video source, ou transmetteurcomme un ordinateur, DVD player or set-top box-et l’ecran digital, ou receveur-comme un moniteur, television ou projecteur. En autre sens, HDCP specification est designe pour proteger l’integalite du contenu quand il est en train d’etre transmis.

çais 2. Si vous installez le moniteur DVI-D au lieu de celui HDMI sur cette carte mere et faisez marcher la function audio HDMI, le film vous montrez va pauser de temps en temps.

Pour Windows® XP / XP 64-bit OS Procede 1: Regler BIOS A. Entrer BIOS SETUP UTILITY Ecran advance Configuration de chipset

B. Regler l’option” Onboard HDMI HD Audio”sur [Auto]. Procede 2: Installer le lecteur audio HDMI sur votre systeme. Apres que le lecteur audio HDMI est installe, le default OS va exporter le signal audio a travers audio HDMI. En consequence, le jack audio onboard ne fonctionne plus.

Pour Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS Français

D.Cliquer”OK” pour finir le reglage. Procede 3: Reboot votre systeme Apres que vous reboot le systeme, la function audio HDMI est disponible.

Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.

SATAII sur la carte mère.

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique. A côté des quatre ports USB 2.0 par défaut sur le panneau E/S, il y a quatre embases USB 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.

2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous : A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L. B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé]. F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio Realtek HD. Pour Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS: Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur » , choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ». Pour Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Cliquer droit “Fichier” icone

, selectionner” la detection incapable

Installation de ventilateur à 3 broches Broches 1-3 connectées

(FRONT_1394) sur cette carte mere. Le header de IEEE 1394 peut supporter un port de IEEE

HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur.

(voir p.2 No. 29) Etape 1. Installez la carte VGA HDMI sur la fente PCI Express Graphique de cette carte-mère. Pour une bonne installation de la carte VGA HDMI, veuillez vous reporter à la page 74 du guide d’installation. Etape 2. Connectez l’extrémité noire (A) du câble HDMI_SPDIF au collecteur HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1, jaune, voir page 2, n° 29) de la carte-mère. Assurez-vous de connecter correctement le câble HDMI_SPDIF à la carte-mère et à la carte VGA HDMI selon la même définition de broche. Pour la définition de broche du collecteur HDMI_SPDIF et des connecteurs du câble HDMI_SPDIF, veuillez vous reporter à la page 84. Pour la définition de broche des connecteurs HDMI_SPDIF, veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur du fournisseur de la carte VGA HDMI. Une mauvaise connexion pourrait endommager cette carte-mère et la carte VGA HDMI de façon permanente.

Etape 3. Connectez l’extrémité blanche (B ou C) du câble HDMI_SPDIF au connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI. (Le câble HDMI_SPDIF comporte deux extrémités blanches (2 broches et 3 broches). Veuillez choisir l’extrémité blanche appropriée en fonction du connecteur

HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI que vous installez.

(3 briches) (C) HDMI_SPDIF au connecteur du ventilateur de la carte VGA PCI Express. Veuillez vous reporter au préalable au manuel de l’utilisateur de la carte VGA pour l’utilisation du connecteur.

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard Etape 5. Installez les pilotes de la carte VGA HDMI à votre système.

2.10 Guide d’installation du disque dur SA SATTAII Avant d’installer le disque dur SATAII sur votre ordinateur, veuillez lire attentivement le présent guide d’installation du disque dur SATAII. Certain paramétrage par défaut des disques durs SATAII ne sont peut-être pas en mode

SATAII pour permettre un fonctionnement avec de meilleures performances. Pour activer la fonction SATAII, veuillez suivre les instructions ci-dessous avec les différents vendeurs pour paramétrer correctement votre disque dur SATAII au mode SATAII avancé sous peine de voir votre disque dur SATAII ne pas fonctionner en mode SATAII. Western Digital

Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6.

D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6.

SAMSUNG Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 3 et 4.

D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 3 et la broche 4.

HITACHI Veuillez utiliser la fonction Outil, outil pouvant être initié sous DOS, pour modifier les différentes fonctions ATA. Merci de visiter le site HITACHI pour plus de détails. http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm

Les exemples donnés précédemment ne vous sont présentés qu’à titre informatif. Pour les différents produits disques durs SATAIII provenant de différents vendeurs, les méthodes de mise en place de cavaliers ne sont pas les mêmes. Veuillez visiter le site Internet des vendeurs pour les mises à jours.

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard Connectez l’autre extrémité du câble de données SATA au disque dur SATA / SATAII.

2.12 Fonction “Hot Plug” et “Hot Swap” pour les Disques

Durs SA SATTAII SATTA / SA La carte-mère ALiveNF7G-HDready gère les fonctions Hot Plug et Hot Swap pour les périphériques SATA / SATAII en mode RAID / AHCI. Le jeu de puces de pont sud NVIDIA® GeForce 7050 / nForce 630A MCP offre un support de matériel informatique pour l’interface AHCI (Advanced Host Controller Interface), une nouvelle interface de programmation pour les contrôleurs hôtes SATA élaborés grâce à un effort industriel joint. L’interface (AHCI) offre également des améliorations en matière de convivialité, telles que la fonction branchement à chaud. REMARQUE Qu’est-ce que la fonction « Hot Plug »?

çais Veuillez sélectionner le CD-ROM comme périphérique de démarrage. C. Lorsque vous voyez s’afficher sur l’écran le message ”Generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?” (Voulez-vous générer une disquette de pilotage Série ATA [Y/N]?), appuyez sur <Y>. D. Vous voyez alors s’afficher les messages Please choose: 1. Generate AHCI Driver diskette for Windows2000/XP 2. Generate RAID Driver diskette for Windows2000/XP Vous pouvez installerWindows® 2000 / XP / XP 64-bit. Au début de la configuration Windows®, appuyez sur F6 pour installer un lecteur AHCI tiers. Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette contenant le lecteur NVIDIA® AHCI. Après lecture de la disquette, le lecteur est présenté. Sélectionnez le pilote à installer en fonction du SE que vous installez. Voici les différents pilotes: A. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP/2000 B. NVIDIA nForce Storage Controller (required) Windows XP64

Veuillez sélectionner A pour Windows® 2000 / XP en mode AHCI. Veuillez sélectionner B pour Windows® XP 64 bits en mode AHCI.

A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [AHCI]. (IL y a deux ASRock Support CD dans le paquet de boite de cadeau de la carte mere, veuilliez selectionner un pour Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit.) .. \ I386 \ AHCI_Vista (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM) .. \ AMD64 \ AHCI_Vista64 (Pour les utilisateurs de Windows® VistaTM 64-bits) Ensuite, veuillez insérer le disque optique de Windows® VistaTM / VistaTM 64-bits dans le lecteur optique de nouveau pour continuer l’installation. Utilisation des disques durs SATA / SATAII sans NCQ et les fonctions de connexion à chaud

ETAP 1: Configurez le BIOS.

RAID. Après lecture de la disquette, le lecteur est présenté. Sélectionnez les pilotes à installer. Voici les différents pilotes: A. NVIDIA RAID Driver (required) B. NVIDIA nForce Storage Controller (required)

Windows® XP 64-bit OS n’est pas prêt encore. Si on obtient le lecteur de

Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64-bit RAID, on va le renouveller sur notre website dans un futur. ASRock website http://www.asrock.com

2.15.2 Installation de Windows ® Vista TM / Vista TM 64-bit avec fonctions RAID Si vous voulez installer Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit sur vos disques durs

SATA / SATAII avec fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous. ETAP 1: Configurez le BIOS. A. Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION BIOS écran Avancé Configuration IDE. B. Réglez l’option “SATA Operation Mode”« Mode de fonctionnement SATA » sur [RAID]. ETAP 2: Utiliser “RAID Installation Guide” pour définir la configuration ASRock dans votre lecteur optique, et cliquer sur le bouton “Charger le pilote” en bas à gauche pour charger les pilotes RAID NVIDIA®. Les pilotes RAID NVIDIA® sont sous le chemin suivant du CD Support:

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard REMARQUE : Si vous installez les systèmes d’exploitation Windows® VistaTM / Windows® VistaTM 64-bit sur vos disques durs fonctionnant en mode IDE et voulez gérer (créer, convertir, supprimer, ou reconstruire) les fonctions RAID sur les disques durs SATA / SATAII, vous avez encore besoin de configurer “Mode d’opération SATA” à [RAID] tout d’abord. Veuillez ensuite configurer le RAID à l’aide de la partie Guide d’installation RAID Windows du document sous le chemin suivant du CD Support: .. \ RAID Installation Guide

PCIE fixés. Avant d’activer la technologie de surcadençage à la volée, veuillez entrer l’option “Mode de surcadençage” de la configuration du BIOS pour établir la sélection de [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié durant le surcadençage, mais les bus PCI et PCIE sont en mode fixé de sorte que FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable.

çais 2000 / XP / XP Media Center / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64 bits. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus.

94 AM2 Boost. Se si abilita questa funzione nel Setup del BIOS, le prestazioni della memoria miglioreranno fino al 12,5%, per gli effetti dipendono sempre dalla CPU AM2 che si adotta. Abilitare questa funzione provocherà l’overclock della frequenza di case del chipset/CPU. Tuttavia, non possiamo garantire la stabilità del sistema per tutte le configurazioni CPU/DRAM. Se il sistema è instabile dopo avere abilitato la funzione AM2 Boost, significa che la funzione non è adatta al sistema. Si può scegliere di disabilitare la funzione per mantenere la stabilità del sistema. Il supporto per riproduzione 720p Blu-ray (BD) / HD-DVD sulla scheda madre richiede una corretta configurazione hardware. Prego fare

Website de ASRock http://www.asrock.com

1.1 Contenido de la caja

Una cinta de datos para una unidad de disco de 3,5” Un Cable de Datos Serial ATA (SATA) (Opcional) Un cable serie ATA (SATA) de alimentación de disco duro (Opcional) Un Cable HDMI_SPDIF (Opcional) Una protección ASRock DVI_1394 I/O Un soporte de puerto de COM

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard - Apoya la reproducción de Blu-rayo de 720p (BD) / HD-DVD (vea ATENCIÓN 7) - Listo de NVIDIA® PureVideoTM - Sonido HD de Nivel Superior 7.1 Canales Windows® VistaTM (Códec de sonido ALC888) - Chipset encajado en HDMI Audio - Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Giga PHY Realtek RTL8211B - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del procesador

VistaTM 64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC. Esta placa base admite la tecnología ASRock AM2 Boost para aumento de la velocidad del reloj. Si habilita esta función en la configuración del BIOS, el rendimiento de la memoria mejorará hasta en un 12,5%, pero seguirá dependiendo del procesador AM2 que adopte. Al activar esta función, la velocidad del reloj de referencia del conjunto de chips y del procesador aumentará. No obstante, no podemos garantizar la estabilidad del sistema para todas las configuraciones de procesador y memoria DRAM. Si el

HDMI. El adaptador de DVI a HDMI no es empacado con nuestro producto, por favor refiere al vendedor del adaptador para la información adicional. 9. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales. Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta. 10. Antes de instalar el disco duro SATAII en el conector SATAII, por favor lea la “Guía de Configuración de Disco Duro SATAII” en la página 146 para ajustar su unidad de disco duro SATAII al modo SATAII. También puede conectar el disco duro SATA al conector SATAII directamente. 11. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft® Windows® VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2/2000 SP4. 12. El controlador para Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits sigue en proceso de actualización. Siempre que tengamos el controlador más reciente, lo actualizaremos en nuestro sitio Web en el futuro. Visite nuestro sitio * Si el VGA en la placa se apoya DVI, también se debe apoyar la función de HDCP para calificar el logo de Windows® VistaTM Premium 2007. TM * Después del 1 de Junio de 2007, todos los sistemas de Windows® Vista son requieridos para satisfacer los requisitos del hardware mínimos para calificar el logo de Windows® VistaTM Premium 2007.

Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la placa base.

Antes de instalar o extraer cualquier componente, asegúrese de que la alimentación está desactivada o de que el cable de alimentación está desconectado de la fuente de alimentación. Si no lo hace podría provocar serios daños en la placa base, los periféricos y/o componentes.

130 Configuraciones de Memoria de Doble Canal DDRII_1 (Ranura Amarillas) Si un par de módulos de memoria NO está instalado en el mismo “Canal Doble”, por ejemplo, al instalar un par de módulos de memoria en DDRII_1 y DDRII_3, no será posible activar la Tecnología de Memoria de Doble Canal. No se permite instalar módulos DDR en la ranura DDRII; si lo hace, esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar dañados.

ASRock ALiveNF7G-HDready Motherboard Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.

E/S de esta placa base. Conecte el cable de entrada de monitor D-Sub al puerto VGA/D-Sub del panel de E/S de esta placa base.

puerto de VGA/DVI-D puerto de VGA/D-Sub

2. Conecte el cable de entrada de monitor DVI-D al puerto VGA/DVI-D del panel de E/S de esta placa base. Conecte el cable de entrada de monitor D-Sub al puerto VGA/D-Sub del panel de E/S de esta placa base. 3. Inicie su sistema. Pulse <F2> para entrar en la utilidad BIOS. Entre en la opción “Share Memory (Memoria compartida)” para ajustar la capacidad de memoria a [32MB], [64MB], [128MB] o [256MB] y activar la función de VGA/D-Sub. Asegúrese de que el valor seleccionado es menor que la capacidad total de la memoria del sistema. Si no ajusta estos valores en la utilidad BIOS, el valor predeterminado de “Share Memory (Memoria Compartida)” [Auto], desactivará la función VGA/D-Sub al insertar la tarjeta VGA adicional en la placa base. 4. Instale el controlador VGA en palca y el controlador de la tarjeta VGA PCI Express adicional en su sistema. Si ya ha instalado el controlador VGA en placa y el controlador de la tarjeta VGA PCI Express adicional, no es necesario que vuelva a instalarlos. 5. Configure una pantalla multimonitor. Haga clic derecho en el escritorio, seleccione “Properties (Propiedades)” y después “Settings (Configuración)” para ajustar los parámetros de multimonitor siguiendo los pasos siguientes: (Los nombres de las opciones y procedimientos descritos en este paso se basan en el entorno Windows® XP. Si instala otro sistema operativo Windows® OS, los nombres de las opciones y procedimientos deben ser similares). A. Haga clic en el botón “Identify (Identificar)” para mostrar un número grande en cada uno de los monitores. B. Haga clic derecho en el icono de pantalla del cuadro de diálogo Propiedades de pantalla que desee que sea su monitor primario y seleccione “Primary (Primario)”. Si utiliza varios monitores con su tarjeta, uno de ellos será siempre el Primario, y todos los demás monitores serán Secundarios. C. Seleccione el icono de pantalla identificado por el número 2. D. Haga clic en “Extend my Windows desktop onto this monitor (Extender mi escritorio de Windows a este monitor)”. E. Haga clic derecho en el icono de pantalla y seleccione “Attached (Adjunto)” si es necesario. F. Establezca la “Screen Resolution (Resolución de pantalla) ” y la “Color Quality (Calidad de color)” de la forma adecuada para el segundo monitor. Haga clic en “Apply (Aplicar)” o “OK (Aceptar)” para aplicar los cambios.

¿Cuál es HDCP? se apoya la Protección Contenta de Digital de la Alta-Anchura de Banda, una especificación desarrollada por Intel® para proteger el contenido digital del entretenimiento que se utiliza el interfaz de DVI. HDCP es un programa de la protección para eliminar la posibilidad de interceptar el corriente medio de los datos digitales entre la fuente de video, o el transmisor - tal como una computadora, un jugador de DVD o una caja de set-top - y el indicador digital, o el receptor - tal como un monitor, una televisión o un proyector. Es decir, la especificación de HDCP es diseñada para proteger la integridad del contenido mientras que se está transmitiendo.

2. Si instala el monitor de DVI-D en vez del monitor de HDMI en esta placa base y permite la función audio de HDMI, la película que juega puede detenerse brevemente a veces.

Para Windows® XP / XP 64-bit OS Paso 1: Instale el BIOS.

A. Incorpore la UTILIDAD de DISPOSICIÓN del BIOS Pantalla avanzada Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes de realizar la acción de borrado de CMOS.

Cable de alimentación de serie ATA (SATA) 1394 del defecto en el panel de I/O, hay un jefe de IEEE 1394 (FRONT_1394) en esta placa base. Este jefe de IEEE 1394 puede apoyar un puerto de IEEE 1394.

Asegúrese de conectar correctamente el cable HDMI_SPDIF a la placa base y la tarjeta VGA HDMI según la definición de patillas. Para conocer la definición de patillas de la cabecera HDMI_SPDIF y los conectores del cable HDMI_SPDIF, consulte la página 144. Para conocer la definición de patillas de los conectores HDMI_SPDIF, consulte el manual del usuario del distribuidor de su tarjeta HDMI VGA. Una conexión incorrecta podría provocar daños permanentes en esta placa base y en su tarjeta VGA HDMI.

Paso 3. Conecte el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector

HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. (Existen dos extremos blancos (2 patillas y 3 patillas) en el cable HDMI_SPDIF. Seleccione el extremo blanco adecuado según el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI que instale. Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para iniciar el sistema. (NO inserte ningún disquete en la unidad de disco en este momento) (Hay dos CD del Apoyo de ASRock en el paquete de la caja del regalo de la placa base, por favor elige uno para Windows® 2000 / XP / XP 64-bit.) Cree un disco de controladores SATA / SATAII siguiendo el paso 2 de la sección 2.14.1 en la página 148. PASO 3: Use la “RAID Installation Guide” para establecer la configuración RAID. Antes de configurar la función RAID, es necesario consultar la guía de instalación RAID incluida en el CD de soporte, para obtener información sobre cómo realizar la instalación correctamente. Consulte la parte de la guía de instalación BIOS RAID del documento que se encuentra en la siguiente ruta en el CD de soporte: .. \ RAID Installation Guide PASO 4: Instale el sistema operativo Windows® 2000 / XP / XP 64 bits en su sistema. Puede comenzar a instalar Windows® 2000 / Windows® XP / Windows® XP 64 bits. Cuando comience la instalación de Windows®, presione F6 para instalar un controlador RAID. Cuando el programa se lo pida, inserte un disco flexible con el controlador NVIDIA® RAID. Después de leer el disco flexible, se presentará el controlador. Seleccione los controladores que desea instalar. Los controladores son los siguientes: Antes de configurar la función RAID, es necesario consultar la guía de instalación RAID incluida en el CD de soporte, para obtener información sobre cómo realizar la instalación correctamente. Consulte la parte de la guía de instalación BIOS RAID del documento que se encuentra en la siguiente ruta en el CD de soporte: .. \ RAID Installation Guide PASO 3: Instale el sistema operativo Windows® VistaTM / Vista TM 64 bits en su sistema. Inserte el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en la unidad óptica para iniciar el sistema y siga las instrucciones para instalar el sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página “Where do you want to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?), inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón