G31DE - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G31DE ASROCK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : G31DE - ASROCK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G31DE - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G31DE de la marque ASROCK.



FOIRE AUX QUESTIONS - G31DE ASROCK

Comment installer le pilote de la carte mère ASROCK G31DE ?
Téléchargez le pilote depuis le site officiel d'ASROCK, puis exécutez le fichier d'installation en suivant les instructions à l'écran.
Que faire si mon ordinateur ne s'allume pas après l'installation de la carte mère ASROCK G31DE ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés, assurez-vous que l'alimentation fonctionne et que la carte mère est bien installée dans le boîtier.
Comment réinitialiser le BIOS de la carte mère ASROCK G31DE ?
Éteignez l'ordinateur, débranchez-le, puis retirez la pile du BIOS pendant environ 5 minutes avant de la remettre en place.
Quels types de RAM sont compatibles avec la carte mère ASROCK G31DE ?
La carte mère ASROCK G31DE supporte la DDR2 et DDR3, avec une capacité maximale de 4 Go pour la DDR2 et 8 Go pour la DDR3.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK G31DE ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site d'ASROCK, puis suivez les instructions fournies dans le manuel pour effectuer la mise à jour.
Mon PC détecte-t-il la carte graphique ?
Vérifiez que la carte graphique est correctement insérée dans le slot PCI-Express et que les pilotes sont installés.
Pourquoi mon ordinateur redémarre-t-il en boucle après l'installation de la carte mère ASROCK G31DE ?
Cela peut être dû à une incompatibilité matérielle ou à une mauvaise configuration du BIOS. Vérifiez les paramètres du BIOS et assurez-vous que tous les composants sont compatibles.
Comment vérifier la température de la carte mère ASROCK G31DE ?
Utilisez un logiciel de surveillance du système tel que HWMonitor ou Core Temp pour vérifier la température de la carte mère et des composants.
Quels sont les ports disponibles sur la carte mère ASROCK G31DE ?
La carte mère ASROCK G31DE dispose de ports USB, d'un port Ethernet, de ports audio et de plusieurs connecteurs SATA pour les disques durs.
Comment installer un système d'exploitation sur la carte mère ASROCK G31DE ?
Insérez le support d'installation (USB ou DVD) dans votre ordinateur, démarrez-le, puis suivez les instructions à l'écran pour installer le système d'exploitation choisi.

MODE D'EMPLOI G31DE ASROCK

Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, •le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp

1.1 Contenu du paquet

- Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU - Northbridge: Intel® G31 - Southbridge: Intel® ICH7 - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double (voir ATTENTION 4) Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 19 pour plus d’informations. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez-vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 12 pour réaliser une installation correcte. Veuillez vérifier dans le tableau ci-dessous pour les fréquences de prise en charge mémoire et les fréquences FSB UC correspondantes. Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire 1600 DDR2 800, DDR2 1066 * 1333 1000 si vous utilisez un module mémoire DDR2 1066. * DDR2 1066 module de mémoire fonctionneront en mode overclocking. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows® XP et Windows® VistaTM. Avec Windows® XP 64 bits et Windows® VistaTM 64 bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.

ASRock G31DE Motherboard « Manuel de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII. 9. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® VistaTM 64-bit/ VistaTM / XP 64-bit / XP SP1; SP2/ 2000 SP4. 10. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les meilleures performances du système sous environnement Windows®. S’il vous plaît visitez notre site web pour le

çais rançais 13. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.

ASRock G31DE Motherboard L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont “FERMEES” quand le capuchon est placé sur ces 2 broches.

Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby supérieur fourni par l’alimentation.

Effacer la CMOS (CLRCMOS1, le cavalier à 2 broches) (voir p.2 No. 8)

le cavalier à 2 broches

Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données de la CMOS. Ces données incluent les informations système telles que le mot de passe, la date, l’heure, et les paramètres du système. Pour restaurer les paramètres système à leur valeur par défaut, éteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.

Puis placez un cavalier sur les pins CLRCMOS1 pendant 5 secondes. N’oubliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le CMOS.

38 NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les entêtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles!

Connecteur du lecteur de disquette

(FLOPPY1 br. 33) (voir p.2 No. 22) 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.

SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique.

B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé]. F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire audio Realtek HD. Pour Windows® 2000 / XP / XP 64-bit OS: Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur » , choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ». Pour Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Cliquer droit “Fichier” icone

, selectionner” la detection

G. Pour activer le mic. Pour les SE Windows® 2000 / XP / XP 64 bits :

çais rançais Allez à l’onglet «Front Mic» ( Mic. Avant) dans le panneau de commandes Realtek. Cliquez sur «Configurer le dispositif par défaut» pour faire du Mic Avant le dispositif d’enregistrement par défaut.

ASRock G31DE Motherboard Installation de ventilateur à 3 broches Broches 1-3 connectées

En-tête d’alimentation ATX

bles du onnecteurs pour es correspondre oche de terre.

HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur.

2000 / XP / XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus.

Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp

1.1 Contenido de la caja

Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado” en la página 19 para obtener detalles. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 12 para su correcta instalación. Compruebe la tabla siguiente para conocer la frecuencia de soporte de memoria y su frecuencia FSB CPU correspondiente. Frecuencia FSB CPU Frecuencia de soporte de memoria 1600 DDR2 800, DDR2 1066 * * Módulos de memoria de DDR2 1066 operará en el modo de overclocking. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® XP y Windows® VistaTM. Para equipos con Windows® XP 64bit y Windows ® Vista TM 64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación.

POST continúa con sus rutinas de prueba. Si desea entrar en la Utilidad de configuración de la BIOS después de POST, reanude el sistema pulsando <Ctl>+

<Alt>+<Supr> o pulsando el botón de restauración situado en el chasis del sistema. Para obtener información detalladas sobre la Utilidad de configuración de la BIOS, consulte el Manual del usuario (archivo PDF), que se encuentra en el CD de soporte.

3.Información de Software Support CD Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 2000 / XP /

XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.