Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1830 SKIL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1830 - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1830 de la marque SKIL.
Le fait de porter l’appareil avec le doigt sur l’interrupteur ou de brancher l’appareil sur la source de courant lorsque l’interrupteur est en position de fonctionnement, peut entraîner des accidents. d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l’appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mieux contrôler l’appareil dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l’appareil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu’ils sont correctement utilisés. L’utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières. 4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL ELECTROPORTATIF a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l’outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu. b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont l’interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. c) Retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des réglages sur l’appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l’appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde. d) Gardez les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation de l’appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas lu ces instructions. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non initiées. e) Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu’elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l’appareil s’en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d’utiliser l’appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.
SECURITE INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE ATTENTION! Lisez toutes les instructions. Le nonrespect des instructions indiquées ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. La notion d’«outil électroportatif» mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement). 1) PLACE DE TRAVAIL a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d’accidents. b) N’utilisez pas l’appareil dans un environnement présentant des risques d’explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l’utilisation de l’outil électroportatif. En cas d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’appareil. 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE a) La fiche de secteur de l’outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N’utilisez pas de fiches d’adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique. b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. c) N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil électroportatif augmente le risque d’un choc électrique. d) N’utilisez pas le câble à d’autres fins que celles prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l’appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d’un choc électrique. e) Au cas où vous utiliseriez l’outil électroportatif à l’extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuée pour les applications extérieures. L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique. 3) SECURITE DES PERSONNES a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon en utilisant l’outil électroportatif. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l’alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes. 10
5) SERVICE a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil.
● Ne jamais utilisez l'outil avec le câble ou la plaque-base M 2 (= dispositif de protection) endommagée; faites-les remplacer par un technicien qualifié ● Evitez de laisser vos doigts près de la fraise quand l'outil est en marche ● Ne jamais dépassez la profondeur de coupe maximale de la fraise (= B $) en coupant ● En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l'outil hors service et débranchez la fiche ● Au cas où la fraise est bloquée, ayant pour conséquence des saccades, mettez directement l'outil hors service ● En cas d'interruption de courant ou de débranchement accidentel de la fiche, éteignez l’outil immédiatement pour l’empêcher de redémarrer de façon inopinée ● Ne pas exercez une pression excessive sur l'outil, de sorte qu'il s'arrête APRES L'USAGE ● Une fois le travail terminé, soulevez le levier E 2, et remettez l’outil dans sa position initiale supérieure, puis arrêtez l’outil ●
● Cet outil est interdit aux jeunes n'ayant pas atteint l'âge de 16 ans ● Toujours débranchez l’outil avec tout réglage ou changement d’accessoire ACCESSOIRES ● SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires d’origine ● La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale de l’outil ● Ne jamais utilisez des fraises endommagées ou déformées ● N’utilisez que des fraises bien affûtées ● Protégez les accessoires contre les impacts, les chocs et la graisse ● N’utilisez que des fraises en acier rapide (HSS) ou au carbure avec cet outil AVANT L'USAGE ● Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d’endommager très fortement votre outil; d'abord les enlevez puis travaillez ● Toujours contrôlez si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V) ● Ne jamais travaillez avec des matériaux contenant de l'amiante ● Serrez la pièce dans le cas où elle ne resterait pas stationnaire de par son propre poids ● Ne pas serrez l'outil dans un étau ● Utilisez un câble de prolongement complètement déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A ● Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit ● Portez un masque de protection lors de travaux sur des matériaux produisant des poussières nuisibles à la santé; toujours s’informez de la technicité de ces matériaux avant de travailler avec ceux-ci ● S'assurez que l'outil est hors service en le branchant
● 8 mm, 1/4”) corresponde à la taille de l'arbre de la fraise - tournez l'outil à l'envers - bloquez l'arbre en poussant sur le blocage de l'arbre A (tournez l'écrou de la douille B, si nécessaire) et le maintenez tandis que vous POUR MONTER: - desserrez l'écrou de la douille B avec la clé C - inserrez la fraise 3/4 dans la douille - serrez l'écrou de la douille fermement avec la clé C POUR DEMONTER: - desserrez l'écrou de la douille B avec la clé C - retirez la fraise - relâchez le blocage de l'arbre A ! pour rendre libre la fraise il peut être nécessaire de taper sur l'écrou de la douille avec la clé 4 ! ne jamais serrez l'écrou, s'il n'y a pas de fraise dans la douille; celle-ci pourrait être endommagée Changement de la douille ! débranchez l’outil ! assurez-vous que l'arbre de la douille soit parfaitement propre - desserrez l’écrou de la douille B de 2 ou 3 tours - tapez légèrement sur l’écrou de la douille B à l’aide de la clé C - retirez l’écrou de la douille B et la douille (bloquez l'arbre) - tournez l’outil à l’envers
EXEMPLE Profondeurs de fraisage désirées 7 mm (X), 11 mm (Y) et 17 mm (Z) PAS 1: - soulevez le levier E - desserrez le bouton F pour dégager la jauge de profondeur G - poussez l'outil vers le bas jusqu'à ce que la fraise soit en contact avec la pièce à travailler - rabaissez le levier E - faites tourner la tourelle H jusqu'à ce que la butée X s'engage juste au-dessous de la jauge de profondeur G - notez la valeur comme indiquée sur la graduation (p.e. 35 mm) (mise à zéro) PAS 2: - déterminez la différence entre les profondeurs désirées; utilisez comme référence la profondeur la plus basse (∆ X->Y = 4 mm; ∆ X->Z = 10 mm) - faites tourner la tourelle H jusqu'à ce que la butée Z s'engage juste au-dessous de la jauge de profondeur G - réglez la butée Z (desserrez l'écrou, tournez la vis jusqu'à ce que la jauge de profondeur G atteigne la valeur notée moins 10 mm = 25 mm, resserrez l'écrou à fond) - faites tourner la tourelle H jusqu'à ce que la butée Y s'engage juste au-dessous de la jauge de profondeur G - réglez la butée Y (desserrez l'écrou, tournez la vis jusqu'à ce que la jauge de profondeur G atteigne la valeur notée moins 4 mm = 31 mm, resserrez l'écrou à fond) - faites tourner la tourelle H jusqu'à ce que la butée X s'engage juste au-dessous de la jauge de profondeur G PAS 3: - haussez la jauge de profondeur G à la profondeur de fraisage désirée plus la valeur notée plus tôt (7 + 35 = 42 mm) - serrez le bouton F - soulevez le levier E Quand vous n'avez pas à exécuter plusieurs coupes à différentes profondeurs, omettez le pas 2 ! toujours vérifiez la profondeur de fraisage réglée sur un petit morceau de bois Contrôle de vitesse 5 Pour optimiser les résultats sur différents matériaux - sélectionnez la vitesse de fraisage à l’aide de la molette J (aussi avec l’outil étant en marche) - utilisez le tableau 6 comme référence pour déterminer la bonne vitesse de fraisage - avant de commencer à travailler, trouvez la vitesse optimale en faisant un essai sur un morceau de matériau ! après de longues périodes de travail à basse vitesse, laissez l’outil refroidir en le faisant marcher à haute vitesse pendant environ 3 minutes, sans charge
- insérez les tiges L dans les passants de la plaque-base M - faites glisser le guide pour obtenir la largeur désirée et fixez-le à l’aide des 2 molettes N Utilisation du guide comme guide circulaire 0 ! commencez par faire reculer le guide - fixez la broche P à l’aide de l’écrou à ailettes Q de la façon indiquée - insérez les tiges L dans la plaque-base M - enfoncez la broche P dans le centre indiqué de l’arc circulaire - fixez le guide à l’aide des 2 molettes N - guidez l’outil en le déplaçant à vitesse constante sur la pièce de travail Utilisation du guide avec le tampon de courbe R ! - montez le tampon de courbe R (avec le rouleau de guidage monté) de la façon indiquée - insérez les tiges L dans la plaque-base M - faites glisser le guide pour obtenir la largeur désirée et fixez-le à l’aide des 2 molettes N - guidez l’outil en le déplaçant le long du bord de la pièce de travail, en appuyant légèrement sur le côté Utilisation de l’outil @ - réglez la profondeur de fraisage ! toujours tenez fermement l'outil à l'aide des deux mains - positionnez l’outil sur la pièce à travailler - mettez en marche l’outil en appuyant d’abord sur le bouton V (= interrupteur de sécurité qu’on ne peut pas bloquer) et puis en poussant la gâchette W ! avant que la fraise atteigne la pièce à travailler, l'outil doit tourner à la vitesse maximum - soulevez le levier E et poussez l’outil lentement vers le bas jusqu’à ce que la jauge de profondeur G atteigne la butée X/Y/Z - rabaissez le levier E - effectuez le travail de fraisage en appliquant une vitesse d’avance régulière - l'outil doit toujours être placé à plat sur la pièce à travailler - en règle générale, vous devez tirer l'outil vers vous et non pas le poussez - une fois le travail terminé, soulevez le levier E et remettez l’outil dans sa position initiale supérieure - arrêtez l’outil en relâchant la gâchette W Selon les coupes à exécuter, procédez de la façon suivante # - rappelez-vous que la fraise tourne dans le sens des aiguilles d'une montre - la fraise doit toujours tourner dans la pièce à travailler, ne pas s'éloigner de cela
- attachez un morceau de bois rectiligne sur la pièce à travailler au moyen de 2 serre-joints - guidez l'outil avec la plaque-base le long du côté du bois, qui maintenant fonctionne comme un guide pour coupes parallèles Lorsque vous utilisez des fraises à tourillon ou roulement à billes, faites glisser le tourillon ou roulement à billes le long de la pièce à travailler, dont la surface doit être parfaitement lisse % Pour des profondeurs de fraisage plus importantes, il est recommandé d’effectuer plusieurs passes successives avec un léger enlèvement de matière
● Lubrifiez de temps en temps les axes de guidage T 2 Ce produit SKIL est garanti conformément aux dispositions légales/nationales; tout dommage dû à l’usure normale, à une surcharge ou à une mauvaise utilisation de l’outil, sera exclu de la garantie En cas de problème, retournez l’outil non démonté au vendeur ou à la station-service SKIL la plus proche, en joignant la preuve d’achat (les adresses ainsi que la vue éclatée de l’outil figurent sur www.skileurope.com) Débarrassez-vous de l’outil en triant outil, accessoires et emballage en vue du recyclage propice à l’environnement (les éléments plastiques sont étiquetés en vue du recyclage catégorisé)