MODE D'EMPLOI 1512 SKIL
- Cet outil est concu pour le rabotage des materiaux en bois, tels que des poutres et des plances; il est également approprié pour chanfreiner et pour faire des feuillures
SPECIFICATIONS TECHNIQUES ①
SECURITE
- Lire et conserver ce manuel d'instruction (faire en particulier très attention aux instructions de sécurité au dos de ce manuel)
- Contrôler avant le sabotage s'il n'y a pas de clous, vis etc. dans le matériel à raboter et qui risqueraient d'endommager très fortement l'outil; d'abord les enlever, puis raboter
Garder toujours le cable éloigné des parties mobiles de leur outil
- Au moment de ranger l'outil, couper le moteur et s'assurer que toutes les pieces mobiles sont complètement arrêtées, ou utiliser le support de sécurité J (5)
- SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a ete utilise avec les accessoires d'origine
- En cas d'anomalie électrique ou mécanique, couper immédiatement l'outil et débrancher la prise
N'utiliser qu'une rallonge en parfait etat, complètement déroulée, et d'une capacité de 16 ampères
- Cet outil ne doit pas etre utiliser par des personnes en dessous de 16 ans
- Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
- Si le cable est endommagé ou rompu pendant le travail, ne pas y toucher, mais immédiatement débrancher la prise
N'utiliser jamais d'util avec un cable endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualifié
- Toujours contrôler si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
- Pour-retirer un copeau qui bloque l'éjecteur, couper le moteur, s'assurer que toutes les pieces mobiles sont complètement arrêtées, débrancher l'outil et retarder le copeau
- S'assurer que les vis qui fixent le couteau sont serrées à la main
- Avant d'utiliser l'outil, vérifier que le couteau n'accroche nulle part
Garder les doigts loin du couteau en rotation
Utiliser que des couteaux au carbure (TC) avec cet outil
- Toujours débrancher l'outil avec tout réglage ou changement d'accessoire
UTILISATION
! avant demettre l'outil en marche,assurez-vous que seule la semelle après reposse sur la piece a travailler et que le couteau ne la touche pas
! avant d'arrête l'outil, le retarder de la pierce à travailler
Support de sécurité H ④
- empêche le contact avec le couteau en rotation
- s'ouvre automatiquement pendant le rabotage de feuillures
Support de sécurité J ⑤
- facilité la pose de l'util entre chaque utilisation, tout en protégéant les couteaux et la pièce à travailler
- se courbera en arrêté automatiquement pendant le rabotage
Rangement de la clé ②
Changement du couteau ③
Ce rabot est équipe d'un couteau non réaffutable; ce couteau est tranchant des deux cotés et peut donc être returné si un côte est emousse
! débrancher l'outil
- prendre la clé hexagonale de son logement
- tourner le rabot à l'envers
- dévisser les vis C max. 180^
- pour débloquer le couteau, tapoter avec un morceau de bois sur la section saillante L, comme illustré, jusqu'à ce qu'elle se débloque
- pousser le couteau en dehors de son logement à l'aide d'un morceau de bois
- remetre la lame dans son logement en position inverse, ou utiliser un nouveau couteau
! la rainure dans le couteau doit s'enclencher dans le bossage du porte-lame
I s'assurer que le bord du couteau proche du support de sécurité est aligné avec le bord de la semelle (poser une règle à plat contre le carter, comme illustré, et s'en servir comme butée)
- serrer les vis C à la main
! en cas de fortes vibrations, vérifier si un couteau HSS n'a pas été monté par inadvertance; n'utiliser que des couteaux carbure (TC) (accessoire SKIL 2610373095)
! n'attendez pas pour changer le couteau; n'utiliser toujours que des couteaux bien tranchants
-
Réglage de la profondeur de rabotage
-
tournier le bouton D ② pour régler la profondeur désirée
-
utiliser la flèche sur le rabot
-
Aspiration des poussières
monter l'adaptateur de I'aspirateur E ④
monter l'aspirateur sur l'axe F ④ pour une récapération maximum des poussières
Rabotage des feuillures 4
I vérifier que le couteau n'accroche nulle part
- régler la profondeur de rabotage désirée
- régler la profondeur de feuillage en utilisant le guide de profondeur de feuillage G
- poser l'outil sur la pièce à travailler
- commencer à raboter
- le support de sécurité H s'ouvre automatiquement
- largeur maximale de feuillage 82mm
-
profondeur maximale de feuillage 10mm
-
Prise en mains et guidage de l'outil
-
tenir l'outil fermement dans les deux mains pour obtenir pleinement le contrôle de celui-ci
- le guidage doit se faire parallèlement à la surface à travailler
- ne pas trop incliner l'util pour éviter toute marque de rabotage
- tenir les aérations dégagées
CONSEILS D'UTILISATION
Pour le sabotage en interieur, possibilité d'utiliser un sac à poussière (accessoire SKIL 2610391100)
Pour chanfreiner, utiliser les encoches en V dans la semelle avant
- tourner le bouton D ② pour sélectionner la profondeur souhaitiée
- selectionner l'une des deux encoches en VK ③
- toujours faire un essai sur une piece de rebut
Pour la réalisation de feuillures vous obtiendrez de plusieurs résultats en utilisant un guide parallele (accessoire SKIL 2610384974) permettant de régler la largeur de feuillage
- Lorsque vous devez réaliser une série de feuillures de profondeur égale, il est conseilé d'utiliser un support pour'utilisation en position stationnaire (accessoire SKIL 2610384975)
LORSQUE VOUS UTILISEZ UN SUPPORT DE RABOT:
! débrancher l'outil avant d'utiliser le support de rabot
- le support de rabot est équipé d'une pince permettant de bloquer l'interrupteur pour l'utilisation en position stationaire
- mesure en marche le rabot en appuyant sur le bouton A ②, puis clipser la pince sur l'interrupteur B ②
- pour arrêté le rabot, tirer sur la cordelette fixée sur la pince
- le carter de protection empêche le contact avec le couteau en rotation; il s'ouvre automatiquement quand la pièce à travailler le pousse
I lorsque la piece a raboter est petite ou etroite, utilisez un pouvoir
Pour des suggestions complémentaires voir www.skileurope.com
GARANTIE / ENVIRONNEMENT
Garder always you're out of the cable propres (specalement les aérations)
! débrancher la fiche avant le nettoyage
- Ce produit SKIL est garanti conformément aux dispositions légales/nationales; tout dommage d' à l'usure normale, à une surcharge ou à une mauvaise utilisation de l'outil, sera exclu de la garantie
- En cas de problème, vous doivent returner l'outil non démontré au vendeur ou à la station-service SKIL la plus proche, en joignant la preuve d'achat (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www.skileurope.com)
- Débarrasssez-vous de l'outil en triant outil, accessoires et emballage en vue du recyclage propice à l'environnement (les éléments plastiques sont étiquêtes en vue du recyclage catégorisé)

EINLEITUNG
CE DÉCLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 50 144, EN 55 014, conformée aux règlementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 50 144 le niveau de la pression sonore de cet outil est 80 dB(A) et la vibration < 2,5 m/s² (methode main-bras).

Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques, observez les mesures de sécurité fondamentales suivantes. Lizez et observez ces instructions avant d'utiliser l'otutil. Conserve soigneusement ces instructions.
1 Vérifiez le voltage indiqué sur la plaque
2 Maintenez de l'ordre dans votre domaine de travail
Le désordre dans le domaine de travail augmente le risque d'accident.
3 Tenez compte de l'environnement du domaine de travail N'exposez pas les outils électriques à la pluie. N'utilise pas d'outils électriques dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que le domaine de travail soit bien éclairé. N'utilise pas d'outils électriques si des liquides ou des gaz inflammables se trouvent à proximite.
4 Protégez-vous contre les décharges électriques
Evitez le contact corporel avec des surfaces reliées à la terre ( comme p.ex. tyaux, radiateurs, ciusinières, réfrigerateurs).
5 Tenez les enfants éloignés
Ne permette pas que d'autres personnes touchant à l'outil ou au cable; tenez-les élogiées de leur domaine de travail.
6 Rangez vos ouutils dans un endroit sur
Les outils non-utilisés devraient être rangelés dans un endroit sec et fermé, hors la portée des enfants.
7 Ne surchargez pas votre outil
8 Utilisez l'outil adequat
N'utilissez pas d'outils ou de disposibles adaptables de trop faible puissance pour exécouter de travaux lours. N'utilissez pas des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n ont pas été concus (p.e.x. n'employez pas une scie circulaire pour abattre ou p'ébrancher des arbres).
9 Portez des vêtements de travail appropriés
Ne portez pas des vétements larges ou des bijoux; ils pouraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'air libre il est recommandé de porter des gants en caoutchuc et des chaussures à semelle anti-dérapante. Coiffez-vous d'un fillet à chevres s'ils sont longs.
10 Portez des lunettes de protection
Utilisez aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière.
11 Installez le systeme d'evacuation des poussieres
Si l'util est équipé des dispositives d'évacuation et de ramassage des pousières, assurez-vous quils soient bien raccordés et utilisés correctement.
12 Preservez le cable d'alimentation
Ne portez pas l'outil par le cable, ne tirez pas sur le cable pour
débrancher la fiche de la prise, et préserve le cable de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.
Employez un dispositif de serrage ou un etau afin de bien fixer la pièce; elle sera ainsi bloquée plus squirement qu'avec cette main et vous aurez les deux mains libres pour manier l'oultil.
14 N'élargissez pas trop votre rayon d'action
Evitez d'adopter une position fatigante pour le corps; veillez à ce que vous accui appu au sol soit ferme et conservezé l'équilibre à tout moment.
15 Entretenez vos outils soigneusement
Maintenez vos outils affuitedes propres afin de travailler moyen et plus surement. Observe les prescriptions d'entretien et les indications de changement d'accessoires. Vérifie regulierement l'etat de la fiche et du cable d'alimentation et, en cas d'endommagement, faites les changeur par un technicien qualifié. Vérifie le cable de rallonge périodquement et remplaceze-le s'il est endommage. Maintenez les poignées sèches et exemplés d'huile et de graisse.
16 Debranche la fiche de la prise
En case de non-utilisation, avant de procéder à l'entretien, ou lors du changement d'accessoires comme p.ex. des lames et des forests.
17 Enlevez les clés à outils
Avant demettre louti en marche,assurez-vous que les clés et outils de réglage aient été retirés.
18 Evitez tout demarrage involontaire
Ne portez pas l'outil en ayant un doigt place sur l'interrupteur tant qu'il est branché au réseau électrique. Asscurez-vous que l'interrupteur soit en position de coupure avant de brancher l'outil au réseau électrique.
19 Cable de rallonge pour I'extérieur
A l'extérieur, n'utilise que des cables de ballonghe homologues avec le marquage correspondant.
20 Soyez toujours attentif
ObserveveYOURavailagissez en faisant de bon sens et n'employez pas l'outil lorsquevoséfésfatigued.
21 Contrôlez si vous outil est endommagé
Avant d'utiliser l'outli, vérifie toujours soigneusement le parfait fonctionnement des dispositifs de sécurité et des pieces. vérifie si le fonctionnement des pieces en mouvement est correct, si elles ne s gritpent pas ou si d'autres pieces sont endomagées. Tous les composants doivent être montés correctement et replir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'outli. Tout dispositif de sécurité, tout interrupter ou toute autre piece endomagée ou défécuteusedoit être réparée ou remplaceé de manière appropriée par un technicien qualifié. N'utilise an peu outli sur lequel l'interrupteur ne puisse ni ouvrir ni fermer le circuit correctement.
22 Attention! Veiliez à utiliser l'outil et ses accessoires conformément aux instructions de sécurité Veuliez égallément tener compte des possibilités de l'outil en prétant attention aux conditions de travail et à la tâche à exécuter. Utilisez l'outil pour des tâches autres que celles prévues par l'outil, risquerait d'être dangereux.
23 Faites réparé votre outil par un technicien qualifié
Cet outil est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Toutes les réparations doivent être effectues par des professionnelles qualifiées avec des pieces détagaches originales; faute de quoi l'utilisation de l'outil peut représenter un danger pour l'utiliser.
ACCESSORIES
| SKIL Nr. |
| 2 TC Cutting blades | 2610373095 |
| Dust bag | 2610391100 |
| Plane stand | 2610384975 |
| Rip fence | 2610384974 |