7610 - Outils électroportatifs SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7610 SKIL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 7610 - SKIL


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Outils électroportatifs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7610 - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7610 de la marque SKIL.



FOIRE AUX QUESTIONS - 7610 SKIL

Comment puis-je changer la lame de ma scie SKIL 7610 ?
Pour changer la lame, débranchez l'outil, retirez le capot de protection, puis utilisez la clé fournie pour desserrer l'écrou de la lame. Retirez la lame usagée et remplacez-la par une nouvelle en veillant à respecter le sens de rotation.
Que faire si ma scie SKIL 7610 ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que l'outil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le verrou de sécurité n'est pas activé. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème électrique ou de moteur nécessitant une assistance technique.
Comment régler la profondeur de coupe sur la SKIL 7610 ?
Pour régler la profondeur de coupe, déverrouillez le levier de réglage de la base et abaissez la base à la profondeur désirée. Ensuite, resserrez le levier pour sécuriser la position.
Quel type de lame dois-je utiliser avec ma scie SKIL 7610 ?
La SKIL 7610 est compatible avec des lames de 190 mm de diamètre. Utilisez des lames conçues pour le matériau que vous coupez (bois, métal, plastique, etc.).
Comment nettoyer ma scie SKIL 7610 après utilisation ?
Après chaque utilisation, débranchez la scie et utilisez une brosse douce pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser de l'eau ou des liquides sur l'outil.
Comment puis-je obtenir un service après-vente pour ma scie SKIL 7610 ?
Pour le service après-vente, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'outil ou rendez-vous sur le site web de SKIL pour obtenir des informations sur les réparations et les pièces de rechange.
Est-ce que je peux utiliser ma scie SKIL 7610 pour couper des matériaux durs comme le métal ?
La SKIL 7610 est principalement conçue pour couper du bois. Pour les matériaux plus durs comme le métal, il est recommandé d'utiliser une scie adaptée et une lame spécifique pour le métal.
Quels sont les accessoires inclus avec la scie SKIL 7610 ?
La scie SKIL 7610 est généralement livrée avec une lame, un guide de coupe, une clé pour le changement de lame et un manuel d'utilisation. Vérifiez l'emballage pour des accessoires supplémentaires.

MODE D'EMPLOI 7610 SKIL

étincelles risquant d’enflammer les poussières ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l’utilisation de l’outil électroportatif. En cas d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’appareil. 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE a) La fiche de secteur de l’outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N’utilisez pas de fiches d’adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique. b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.

GUARANTEE / ENVIRONMENT

● 3) SECURITE DES PERSONNES a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon en utilisant l’outil électroportatif. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l’alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures. c) Evitez une mise en service par mégarde. Assurezvous que l’interrupteur est effectivement en position d’arrêt avant de retirer la fiche de la prise de courant. Le fait de porter l’appareil avec le doigt sur l’interrupteur ou de brancher l’appareil sur la source de courant lorsque l’interrupteur est en position de fonctionnement, peut entraîner des accidents. d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l’appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mieux contrôler l’appareil dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l’appareil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu’ils sont correctement utilisés. L’utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières.

4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL ELECTROPORTATIF a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil

électroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l’outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu. b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont l’interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. c) Retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des réglages sur l’appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l’appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde. d) Gardez les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation de l’appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas lu ces instructions. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non initiées. e) Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu’elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l’appareil s’en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d’utiliser l’appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus. f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement. g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d’appareil. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation des outils électroportatifs à d’autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses. 5) SERVICE a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil. INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PONCEUSES ●

N’utilisez qu’une rallonge en parfait état, complètement déroulée, et d’une capacité de 16 ampères

Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, ne pas y touchez, mais immédiatement débranchez la prise N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualifié Toujours contrôlez si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V) Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer imperméabilisées Ne pas travaillez de matériaux contenant de l’amiante (l’amiante est considérée comme étant cancérigène) Lorsque vous poncez du métal, des étincelles se produiront; ne pas utilisez le réservoir à poussière et tenez toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre domaine de travail Ne touchez pas la bande de ponçage en rotation Ne plus utilisez les bandes de ponçage usées, fissurées ou fortement encrassées Portez des gants de protection, des lunettes de protection, des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des cheveux longs) Prenez des mesures de sécurité, lorsque des poussières nuisibles à la santé, inflammables ou explosives peuvent être générées lors du travail (certaines poussières sont considérées comme étant cancérigènes); portez un masque anti-poussières et utilisez un dispositif d’aspiration de poussières/de copeaux s’il est possible de raccorder un tel dispositif Toujours débranchez l’outil avec tout réglage ou changement d’accessoire

Molette de sélection de la vitesse de ponçage (7630) Levier pour changer la bande de ponçage Flèche Vis pour régler le centrage de la bande Réservoir à poussière Molette de nettoyage de la bande (7620/7630) Couvercle (7620/7630) Cartouche nettoyante (7620/7630) Aérations Support de ponçage ! ne pas arrêtez votre outil tant qu’il est en contact avec la surface à poncer Verrouillage de l’interrupteur - appuyez sur la gachette A 2 - poussez le bouton B 2 à l’aide du pouce - relâchez la gachette - déverrouillez l’interrupteur en appuyant à nouveau sur la gachette A 2 et le relâchant puis Contrôle de la vitesse VariTronic (7630) 3 Afin d’obtenir les meilleurs résultats sur toutes les surfaces - la molette C vous permet de régler la vitesse de ponçage désirée - ajustez la vitesse en fonction de la surface à poncer - avant de commencer un travail, trouvez la vitesse et grain approprié et poncez sur une petite surface pour tester l’efficacité Système de bande CLIC - autorise le remplacement rapide de la bande de ponçage - centre la bande de ponçage automatiquement Remplacement rapide des bandes de ponçage 4 ! débranchez la fiche - soulevez le levier D - démontez la bande de ponçage - inserrez la nouvelle bande, les flèches imprimées à l’intérieur de la bande pointées dans le même direction que la flèche E située sur l’outil - rabaissez le levier ! procédez à temps au changement des bandes de ponçage ! ne jamais pliez les bandes de ponçage Centrage automatique de la bande (ABC) - centre la bande automatiquement dès que l’équipement est mis en marche - maintient la bande centrée pendant le ponçage Au cas où la bande se déroule de l’outil (généralement suite à une qualité inférieure de bande): - mettez en marche votre outil - réglez la vis F 2 jusqu’à ce que la bande de ponçage s’aligne avec le côté plat de l’outil - renouvelez la bande dans le cas où elle continue à se dérouler de l’outil Aspiration de la poussière 5 - videz le réservoir à poussière G régulièrement pour une récupération optimale des poussières ! ne pas utilisez le réservoir à poussière pour le ponçage des métaux Nettoyage de la bande (7620/7630) 6 - mettez l’outil en marche - tournez la molette H au maximum dans la direction “CLEAN”

! ne nettoyez la bande que lorsqu’elle est très encrassée Si le nettoyage est inopérant, remplacez la cartouche nettoyante K 7: - ouvrez le couvercle J - retirez l’ancienne cartouche nettoyante K en tirant sur la languette - insérez la nouvelle cartouche nettoyante en l’enfonçant le plus loin possible - refermez le couvercle J Prise en mains et guidage de l’outil 8 - le guidage doit se faire parallèlement à la surface à travailler ! ne pas appliquez une pression excessive sur l’outil; le ponçage se fait de lui-même - ne pas trop inclinez l’outil pour éviter toute marque de ponçage - tenez les aérations L dégagées

Pour une utilisation en position stationnaire, placez l’outil sur l’établi ou sur l’étau 9

Installez le support de ponçage M pour poncer les surfaces sans produire de rayures (accessoire SKIL 2610393777) 0 ! à l'usage, le support de ponçage M s'échauffe; ne pas y touchez avant qu'il ne se soit refroidi Ne jamais travaillez le bois et le métal avec une même bande de ponçage Grain de bandes de ponçage recommandé: gros - pour enlever de la peinture; pour poncer du bois très brut moyen - pour poncer du bois brut ou commun fin - pour polir du bois; pour finir du bois nu; pour polir des vieilles surfaces peintes Procédez par étapes, quand la surface à travailler est brute: - commencez à poncer avec du grain gros ou moyen - terminez par du grain fin Pour des suggestions complémentaires voir www.skileurope.com

Ne pas jetez les outils électriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement)

- conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation national`e, les outils électriques usés doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement - le symbole ! vous en souvient quand la nécessité du débarras se présente

Gardez toujours votre outil et le câble propres

(spécialement les aérations) - eliminez les poussières de ponçage qui adhèrent à l'outil avec un pinceau ! débranchez la fiche avant le nettoyage

CE 89/336, CE 98/37.

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo utensile è 84 dB(A) ed il livello di potenza acustica 95 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione 5,6 m/s2 (metodo mano-braccio). CE MINÖSÉGI TANUSITVANY Teljes felelösségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék a következö szabványoknak vagy kötelezö hatósági elöírásoknak megfelel: EN 60 745, EN 55 014, a 73/23/EK, 89/336/EK, 98/37/EK elöírásoknak megfelelöen. ZAJ/REZGÉS Az EN 60 745 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 84 dB(A) a hangteljesítmény szintje 95 dB(A) (normál eltérés: 3 dB), a kézre ható rezgésszám 5,6 m/s2.