CD TV310 - Décodeur TV XSAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD TV310 XSAT au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur satellite |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les normes DVB-S2, supporte les résolutions jusqu'à 1080p |
| Alimentation électrique | Alimentation externe, 12V DC |
| Dimensions approximatives | 25 cm x 18 cm x 5 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les téléviseurs équipés de HDMI et les systèmes audio numériques |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 12V |
| Puissance | Consommation maximale de 15W |
| Fonctions principales | Réception de chaînes satellite, enregistrement de programmes, fonction de pause en direct |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions d'installation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre installation satellite avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - CD TV310 XSAT
Questions des utilisateurs sur CD TV310 XSAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD TV310 - XSAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD TV310 de la marque XSAT.
MODE D'EMPLOI CD TV310 XSAT
ATTENTION: ce mode d'emploi contient des informations spécifiques ne devant pas etre communiques aux moins de 18 ans.
RECOMMANDATIONS
L'emballage du récepteur compte des éléments en carton et des éléments en matière plastique pouvant être recomposés et recyclés pour une meilleure préparation de notre environnement.
Stockage

Si vous n'utilisez pas cet apparilimmediatement après son achat, vous pouvez le stocker dans emballage d'origine, à l'abri de l'humidité, de l'eau et à une température comprise entre -6° C et +50°C. Avant de l'utiliser suite à un stockage de ce type, il est nécessaire d'attendre que l' apparilait reprimis une temperature ambiente.
Alimentation electrique

Cet apparéil est concu pour fonctionner avec un courant secteur électrique alternatif 230 volts à 50 Hz. Sa puissance maximaçale consommée est de 30 watts. L' apparéil est muni d'un cordon secteur à deux conducteurs. Pour Your sécurité, it is recommended de ne pas toucher l' apparéil hors des conditions normales d'utilisation
(ex: humidité). En cas d'absences prolongées et d'orages, débranchez toujours le récepteur du secteur.
Installation de l'antenne satellite

Bien qu'elle ne soit pas fournie avec le récepteur, nous vous conseillons de vous reférer à la notice d'installation de votre antenné satellite et de sa fixation. Nous vous conseillons de consulter votre installerateur antenniste à cet effet.
Piles pour la télécommande

La télécommande de votre récepteur est livrée avec deux piles baton alcalines de type LR6-AA. Ne les remplaçer qu'avac des piles de type équivalent. Bien insérir les piles dans l'emplacement prévu à cet effet sans forcer et en respectant les polarités indiquées (+ et -) à l'intérieur de la télécommande. Nous vous rappelons que les piles s ne doivent pas été jétées au feu. Nous vous conseillons de les conserver ou de les faire recycler pour une meilleure vation de notre environnement.
Emplacement de votre récepteur

Votre recepteur compte des interstices d'airation (inférieurs, lateraux et supérieurs). Ces interstices ne doivent pas ete obstrues, meme partiellement, pour assurer une aeration correcte necessaire a sua recepteur ; la durée de vie et le fonctionnement normal de sua apparieil en dependent (temperature interne basse et constante).
Cet apparéil est conçu pour fonctionner dans les gammes de températures ambiantes normales : -4°C à +35°C. L'installation dans des pieces confinées ou soumises à changements de température ou d'humidité (remises, greiers, caves, réduits, colonnes sèches...) risque de produit une surchauffe de l'appareil ou une usure prématurée pouvant entraîner des pannes non couvertes par la garantie. Pour son emplacement, veuillez laisser un minimum de 4 centimétres autour et au-dessus de l'appareil. Évitez d'y placer du tissu, du papier (magazines), des sachets plastique, etc... Placez votre récepteur dans un endroit sec et à l'abri de la poussière. Il n'a pas été prévu pour fonctionner à l'extérieur.
Entretien de votre récepteur numérique

Pour nettoyer voire recepteur, n'employez qu'un chiffon sec pour la poussiere ou tres legement humidifie d'eau distilie pour la face avant. Ne pas employerer de detenger. Effectuez toutes cette operation après avoir et debranché le recepteur du courant secteur d'une part et du cable coaxial satellte d'autre part.
Nous attirons votre attention sur le fait que I'enregistrement de programmes, images, sons, videogrammes, émissions, logiciels diffusés par voie terreste, satellite ou par cable, que ce soit via une antennue individuelle ou collective, ainsi que leur rediffusion ou leur exploitation commerciale hors du cadre strictement familial peuvent constituer une infraction à la loi sur les droits d'auteur.
POUR VOTRE SECURITE

Ne jamais ouvré l'appareil. Il ne renferme aucune piece pouvant être réparée par l'utilisateur. L'ouverture, la modification des circuits ou le branchement d'équipements non conformes annulant la garantie. Confiez toute réparation ou maintenance au point de vente de l'achat s'il est sous garantie ou à un personnel
qualifié, hors garantie. Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages causés à un autre équipement ou à des personnes, ne pas exposer cet apparil à l'humidité, aux intermpérières, à la poussière, au sable, à un rayonnement radioélectrique, au soleil, au froid ou à une température élevé (voir caractéristiques techniques en page 46 pour plus de détails).
REMARQUE CONCERNANT LES APPAREILS ÉLECTRIQUES
Cet apparéil est conforme à la directive « basse tension » (norme Européenne EN 60.065) et à la directive « compatibilité electrolytique » (norme Européenne EN 55.013). Cet apparéil est conforme à la directive de la Communauté Européenne relative aux interférences radioélectriques (89/336/CE). Le constructeur décline toute responsabilité relative à un usage non conforme aux commandations figurant dans les documents joints avec l' apparéil ainsi que ceux qui sont mis à disposition auprès de la clientèle (couriers, informations disponibles par téléphone, par télématique ou télédiffusées). Le constructeur ne peut être tenu responsable de l'usage frauduleux associant directement ou indirectement l' apparéil (exemple : contre-façon, pirage ou copie illicite).
INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi d'acquérir ce récepteur numérique. En suivant précisé les indications figurant dans les documents joints à cet apparéel, vous profitrez dans les autres conditions des très nombreux avantages de la réception TV et radio (norme DVB) par satellite. Nous vous conseillons de suivre scrupleusement le mode d'emploi et les conseils d'utilisation du récepteur numérique, en particulier avant sa mise en fonction. Ce récepteur répond parfaitement à la norme internationale DVB (Digital Video Broadcasting) et comprend un ou plusieurs systèmes de contrôle d'accès pour la gamme qui en est équipée. Il est compatible avec les téléviseurs et magnétoscopes disposant d'une prise Périètélévision (Péritel) normalisée.
CONCERNANT L'ANTENNE SATELLITE ASSOCIÉE
Notre récepteur a été pré-programmé pour simplifier sa mise en fonction y compris avec une antenné satellite à double réception (example : Eutelsat 13^ + Astra ). Ce récepteur intègre à cet effet, un commutateur de type DiSEqCTM (Niveau 1.1) facilitant la réception alternée des satellites. Pour profiter de cet avantage, la configuration de l'antenne satellite utilisée est spécifique : tête(s) de réception à LNB universel (OL : 9.750 et 10.600 MHz). Pour l'installation de l'antenne et/ou d'un récepteur satellte analogue ou supplémentaire (non fournis), un « kit installation » est commercialisé auprès de certains points de vente. Il comprend cable coaxial, outillage léger et diverses connectiques.
RESTRICTIONS POUR L'ACCès À CERTAINS PROGRAMMES
L'accès à certains programmes est strictement réservé à un public major (18 ans et plus). Ces émissions sont obligatoirement cryptées et nécessiter l'emploi d'un « Code secret » permettant de selectionner le « Niveau Moral » que l'on souhaite adopter pour l'accès à chaque émission. Ce code n'est pas le « code parental » choisi par l'utilisateur mais une restriction d'accès spécifique. Ce code secret qui peut être personnelisé ne doit pas être à la portée des personnes de moins de 18 ans, selon la législation française. Nous attirons l'attention des adultes à l'égard de cette mesure. Le constructeur ne peut être tenu responsable de l'utilisation abusif de ce code secret par des personnes de moins de 18 ans.
ABONNEMENTS
La réception des programmes et services payants est liée à l'utilisation d'une carte de contrôle d'accès.
CD.TV310 CD.TV360
MODE D'EMPLOI
Table des matieres
1-Votre récepteur et sa télécommande p.4
2-Connexions et mise en service (installation matériel) p. 10
3-Utilisation du récepteur . p. 14
4-Menu programmes numériques p.19
5-Menu programmes analogiques (CD.TV 360) p.22
6-Menu édition des programmes p. 25
7-Menu activation du code parental p. 30
8-Menu installer le récepteur et régles de base . p. 31
9-Menu carte à puce . p. 42
10-Menu Iangue p.43
11-En cas de probleme p.44
12-Charactéristiques techniques p. 46
13-Lexique technique p. 48
1 CD.TV310 VOTRE RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE
La presente section est une brève description de toutes les touches et des branchements de votre récepteur et de sa télécommande. Les symboles des touchesprésentés ici seront également employés par la suite pour la description des procédures.


1 CD.TV360 : VÔTURE RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE ET ANALOGIQUE
La presente section est une brève description de toutes les touches et des branchements de votre récepteur et de sa télécommande. Les symboles des touchesprésentés ici seront également employés par la suite pour la description des procédures.


1 CD.TV310 ET CD.TV360 LA TÉLÉCOMMANDE
Certaines touches de la télécommande de votre récepteur permettent d'utiliser les menus de réglage et de configuration.

VALIDATION DES OPÉRATIONS ET SELECTIONS
| On/Off | Mise en fonction / mise en veille du récepteur | Mute | Coupure temporaire du son |
| 0 | Pavé Numérique | i/Guide | Bouton rouge, vert, jaune et bleu: Fonctions spéciales réservées à des applications futures |
| 9 | Sélection directe des canaux | ||
| + | Réglage du volume sonore | TV/sat | Informations disponibles (émission en cours) et guide des programmes s'il est diffusé par l'opérateur |
| - | Sélection des pages-écran suivantes ou précédente dans le choix "liste" (et autres fonctions avec menus écrans:CHOIX ALPHABÉTIQUE,choix de chaîne d'un bouquet) | Aux | Vérouillage de sécurité (Code parental) |
| Radio | Sélection de la liste des stations radio, des canaux audio et de la mise en mémoire des radios | -/- | Appel d'une chaine numérotée |
| ♥ | Mémorisation et sélection d'une chaine favorite | P+ | Sélection de la chaine suivante/ sélection supérieure |
| Format | Sélection image normale (4/3) ou large (16/9) | P- | Sélection de la chaine précédente/ sélection inférieure |
| Menu | Affiche sur l'écran le menu principal (réglages) | OK | Déplacement à gauche ou à droite (autres fonctions avec menus écran) |
| List | Affiche sur l'écran la liste des chaînes préféérées | ||
| Ret. | Revent à la Sélection précédente | ||
| Quit | Permet de sortir d'une page-écran | OK | Validation d'une commande (exemple : mémorisation) |
| Freeze | Arrêt sur image numérique |
2 CONNEXIONS ET MISE EN SERVICE CD.TV310
La presente section est destinée aux installateurs. Inutile donc de la litre si vous n'effectuez pas vous-même l'installation. Lire attentivement les recommendations.

Connexion du récepteur CD.TV310
* Connexion du signal satellite

Reliez l'entrée L-BAND INPUT de I'appareil à l'antenne satellite. Pour cela, utilisez un cable coaxial doté d'une fiche F. Si la fiche F n'est pas encore montée sur le cable: Isolez le cable comme illustré dans le schéma ci-contre et tournez lentement la fiche F sur le cable, jusqu'à ce qu'elle
se bloque. Lors du montage de la fiche, évitez tout contact de la tresse métallique avec l'âme pour empêcher les courts-circuits.
Préroglage de l'antenne satellite :
Les signaux de commande ont été préréglés pour des antennes satellites équipées du LNB universal, c'est-à-dire sur 13/18 V pour le changement de polarisation et sur le signal de commutation de 22 kHz pour le passage de la bande basse en bande haute. Si l'antenne compte des multicommutateurs DiSEqC, vous devrez selectionner le réglage « DiSEqC (« oui ») (Activation) » ou « Tone Burst (« Pos. A/B ») » pour effectuer les réglages de base. Voir à cet effet la Section 8 « Réglages possibles dans le menu DISEqC ». Respectez absolument les instructions d'utilisation données pour le multicommutateur utilisé.
* Connexion du télévisuer et du magnétoscope
Reliez le récepteur (prise Péritel TV) et le télévisuer à l'aide d'un cable Péritel. Si vous télévisuer est en stéreo, vous pourrez receivevoir le son en stéreo à l'aide d'un cable Péritel. Relief également le magnétoscope et le récepteur satellite (prise Péritel VCR/AUX) au moyen d'un cable Péritel.
* Connexion à l'antenne terrestre
Cette connexion vous permet de receivevoir les programmes TV terrestres. Relief l'antenne terrestre sur ANT INPUT et le téléviseur sur TV OUTPUT à l'aide d'un cable VHF/UHF.
* Connexion audio
Si vous voulez retransmettre le son sur la chaîne HiFi, reliez les connecteurs Cinch audio (audio out L/R) et la chaîne au moyen d'un cable Cinch.

Connexion d'un second récepteur sur le CD.TV310
Voupez connecter un recepteur analogique sur voire recepteur numérique. Pour cela, connectez l'entrée L-BAND INPUT du second recepteur sur la sortie L-BAND OUTPUT du recepteur numérique. Connectez la prise Péritel VCR/AUX du recepteur numérique avec la prise Péritel TV du second recepteur. Connectez la prise Péritel TV du recepteur numérique avec celle du téléviseur. Lire attentivement la description du second recepteur.
Dans cette configuration, vous pouvez aussi bien receivevoir des programmes numériques et analogiques, cryptés ou non cryptés, par l'intermédiaire du second récepteur et les enregistrer au magnétoscope.
Mise en service du récepteur
Démarrez le récepteur en appuyant sur l'interrupteur situé en face arrêté. Démarrez le téléviseur. Sur le téléviseur, Sélectionnez un numéro de programme « AV » ou « AUX » (se référer à la notice du téléviseur). Vous pouvez maintainant recevoir les programmes TV et radio prêrgélés en usine. Pour sélectionner un nouveau programme, voir section 6 « Menu édition des programmes »
2 CONNEXIONS ET MISE EN SERVICE CD.TV360
La presente section est destinée aux installateurs. Inutile donc de la litre si vous n'effectuez pas vous-même l'installation. Lire attentivement les recommendations.

Connexion du récepteur CD.TV360

* Connexion du signal satellite
Reliez l'entrée L-BAND INPUT A de l'appareil à l'antenne satellite. Vous pouvez également relier l'entrée L-Band Input B de l'appareil à une seconde antenne satellite. Pour que vous apprieilCHOISSE
l'une ou l'autre entrée, reférez-vous au sous-menu « Satellite et LNB » dans la section « Menu Installer le récepteur et Régliages de Base ». Pour relier l'entrée L-Band Input A ou B à l'antenne satellite, utilisez un cable coaxial doté d'une fiche F. Si la fiche F n'est pas encore montée sur le cable : isolez le cable comme illustré dans le schéma ci-dessus et tournez lentement la fiche F sur le cable, jusqu'à ce qu'elle se bloque. Lors du montage de la fiche, évitez tout contact de la tresse métallique avec l'âme pour empêcher les courts-circuits.
Préroglage de l'antenne satellite :
Les signaux de commande ont été préréglés pour des antennes satellites équipées du LNB universal, c'est-à-dire sur 13/18 V pour le changement de polarisation et sur le signal de commutation de 22 kHz pour le passage de la bande basse en bande haute. Si l'antenne compte des multicommutateurs DiSEqC, vous devrez selectionner le réglage « DiSEqC (« oui ») (Activation) » ou « Tone Burst (« Pos. A/B ») » pour effectuer les réglages de base. Voir à cet effet la Section 8 « Réglages possibles dans le menu DISEqC ». Respectez absolument les instructions d'utilisation données pour le multi-commutateur utilisé.
* Connexion du téléviseur et du magnétoscope
Reliez le récepteur (prise Péritel TV) et le télévisuer à l'aide d'un cable Péritel. Si vous télévisuer est en stéreo, vous pourrez receiveoir le son en stéreo à l'aide d'un cable Péritel. Relief également le magnétoscope et le récepteur satellite (prise Péritel VCR/AUX) au moyen d'un cable Péritel.
* Connexion à l'antenne terrestre
Cette connexion vous permet de receivevoir les programmes TV terrestres. Relief l'antenne terrestre sur ANT INPUT et le téléviseur sur TV OUTPUT à l'aide d'un cable VHF/UHF.
* Connexion audio
Si vous voulez retransmettre le son sur la chaîne HiFi, reliez les connecteurs Cinch audio (audio out L/R) et la chaîne au moyen d'un cable Cinch.
Mise en service du récepteur
Démarrez le récepteur en appuyant sur l'interrupteur situé en face arrière. Démarrez le téléviseur. Sur le téléviseur, Sélectionnez un numéro de programme « AV » ou « AUX » (se référer à la notice du téléviseur). Vous pouvez maintainant receivevoir les programmes TV et radio prêrgélés en usine. Pour sélectionner un nouveau programme, voir section 6 « Menu édition des programmes »
3 UTILISATION DU RÉCEPTEUR
Nous allons maintainant expliquer comment régler le volume, sélectionner les programmes TV et radio de votre récepteur, et classer ces programmes. Dans la description des fonctions, nous supposons que le récepteur a été installé par des techniciens conformément aux normes en vigueur. Si vous souhaitez effectuer vous-même le branchement, lisez la section « Connexions et mise en service ». Cependant, nous vous conseillons vivement d'avoir recours à l'aide d'un spécialiste.

Selection d'un programme
PourCHOISIR directement unprogramme souhaite, utilisez les touches du pavé numérique «0à9». Exemple pour la selection du N^ de programme 123
Entrez 1, le programme 1 apparait.
Entrez 2, le programme 12 apparait.
Entrez 3, le programme 123 apparait, ou
Appuyez sur la touche. /..
Le champ « __ » apparait en bas à gauche de l'écran.
Pour entre les numérodes de programme,utilisez les
touches numériques (0 à 9). Pour l'enregistrement du numéro de programme (trois chiffres), entrez les zéros de tête. Le temps d'attente du récepteur à l'entrée du second chiffre, est d'environ trois secondes. Remarque : après le changement, le numéro et le nom du programme s'affichent pendant trois secondes environ.
Sélection d'un programme TV par la liste des programmes TV favoris
→ Appuyez sur la touche LIST. Une liste de programmes intitulés « Nombre des programmes TV favoris » s'affiche. Les numérios de programme sont identifiés par un petit cœur. La ligne active s'affiche en rouge. Les programmes analogiques sont en bleu, les numériques en noir (version CD.TV360).
Appuyez sur les touches P pour aller jusqu'au programme suivant.
Appuyez sur les touches pour changer de page.
Appuyez sur la touche OK. Le programme selectionné dans la liste va s'afficher.
La touche QUIT permet de quitter ce mode à tout moment. Pour intégrer un programme dans la liste des programmes TV favors, reportez-vous aux pages 21 et 24.
Informations sur les chaînes favorites
Lorsque vous vous trouvez dans la liste des chaînes favorites et que vous étés positionné sur l'une d'entre elles (la ligne est affichée en rouge), vous avez la possibilité, en appuyant sur la touche d'avoir des informations sur la chaîne en question : bouquet, fréquence et satellite de la chaîne.
Sélection d'un programme radio par la liste des programmes radio favoris
Appuyer sur la touche RADIO. Le menu « Nombre des programmes radio favoris » s'affiche. Les programmes analogiques sont en bleu, les numériques en noir (version CD.TV360).
→ A l'aide des touches P P selectionné un programme radio et validez en appuyant sur OK. Le menu « Programme radio » s'affiche à l'écran et vous pouvez entendre le programme selectionné.
→ Appuyez sur la touche RADIO pour revenir au menu «liste des programmes radio favors »
Appuyez sur la touche QUIT pour revenir au programme TV précédent.
Ordre des programmes favors
Grçà à la touche LIST, vous pourrez modifier à votre guise l'ordre des programmes TV et radio. Le classement s'effectue par un décalage des programmes dans les deux listes « Programme TV favors » et « Programme radio favors »
Exemple : Vous voulez décaler la chaîne « ABsat » du numéro 5 au numéro 1.
Appuyez sur la touche LIST. Le menu «liste programme TV favoris » s'affiche.
→ A l'aide des touches P P selectionnéze le programme « ABsat
Appuyez sur la touche . Sur la ligne « ABsat», un petit symbole en forme d'une double flèche apparait devant le petit cœur. Pour décaler le programme « ABsat » signalé par une double flèche, il suffit d'appuyer sur les touches P P ce qui le déplace dans la liste du menu des chaînes favorites.
Appuyez sur la touche jusqu'à ce que « ABsat » soit en première place.
Dans notre exemple, le nouvel ordreCHOsi sera comme ci-dessus.
Appuyez sur la touche OK. La double flèche sur la ligne « ABsat » disparait.
Appuyez sur la touche QUIT pour quitter le menu.
Enregistrement au magnétoscope
■ Voiture magnétoscope doit comprendre une entrée audio/vidéo auxiliaire. Il faut sélectionner sur le magnétoscope, cette entrée auxiliaire. Il s'agit généralement du canal « 0 » (zéro), « EXT », « AUX », « AV » ou encore « SAT » (se référer à la notice du magnétoscope). Si vous magnétoscope ne comprend aucune prise Pérêtélevision (fabriqué avant 1988) ou que cette prise n'est pas compatible, il est possible d'utiliser un cordon ou un boîtier d'adaptation permettant de relier le récepteur à l'entrée d'antenne du magnétoscope. Consultez votre point de vente.


■Après avoir eté selectionnee sur le recepteur, la chaine que vous souhaitez enregistrer apparait à l'écran.
■ Voitre magnétoscope peut désormais enregistrer l'image et le son de l'émission.
Attention : votre récepteur et votre magnétoscope doivent utiliser le même standard TV. Vérifiez bien que l'un et l'autre sont configurés soit en SEcam, soit en PAL (lire leur mode d'emploi).
■ Les récepteurs CD.TV310 et CD.TV360 n'ont pas été prévu pour un enregistrement video différé. Si vous souhaitez toutes en réaliser un, effectuez en premier la programmation hora du magnétoscope (en n'oubliant pas de sélectionner son entrée auxiliaire et non pas une simple chaîne TV terrestre).
Laissez le récepteur en fonction sur le canal que vous souhaitez enregistrer (vous pouvez éteindre votre télévisueur). Pour plus de précautions (coupure de courant éventuelle), nous vous conseillons de renumerer temporairement cette chaine par « 01 » dans la liste des châines favorites.
Gel de l'imagé du téléviseur
Appuyez sur la touche FREEZE. L'image du programme TV numérique réceptionné se fige. Pour sortir du mode FREEZE, appuyer de nouveau sur la touche.
Fonction telétexte
Si vous télévisuer dispose de la fonction télétexte, vous aurez accès sur certaines chaînes à un certain nombre de services offerts : informations quotidiennes, titres des journaux, actualité boursière, météo, sous-titrage pour sourds et malentendants... De nombreux sujets sont traités sur de nombreuses chaînes françaises et étrangères. Sur le décodeur désisseez le programme satellite transmettant le télétexte et à l'aide de la Telecommande du téléviseur activer l'affichage du mode Téletexte.
Changement de canal audio
Lorsqu'un programme est retransmis en plusieurs langues (exemple : Euronews), vous pouvez changer de canal audio (ou de langue) à l'aide des touches
Guide électronique des programmes
Votre recepteur compeote un Guide Electronique des Programmes retransmis periodiquement par satellite. Pour avoir ces informations disponibles sur voite recepteur, il faut que l'opereur des programmes les diffuse en respectant la norme EN 300 468 (Specification for Service Information in DVB Systems) et notamment les informations dites EIT et TDT. Attention : malheureusement, beaucoup d'opérateurs ne respectent pas ces normes et/ou ne transmettent pas ces informations.
Appuyez sur la touche « i/GUIDE ». Pendant 20 secondes, des informations sur le programme en cours apparaisent, comme indiquées dans le schéma ci-dessous:
Si vous appuyez une seconde fois sur la touche « i/GUIDE » pendant que les informations ci-dessous
| Châne #3 | Nom du programme : Informations sur le programme | |
| (Suite) | Début - Fin 12:27 | |
dont enccore a l'ecran, le Guide Electronique des Programmes s'affiche avec le programme en cours en surignede, comme indiquedans le schema suivant:

Deux navigations sont possibles à l'intérieur du Guide Electronique des Programmes :
1- Le jour de la période : A partir de la date du programme en cours, on peut visualiser jusqu'à 8 jours de programme. Pour faire défilier les jours, utilisez les touches « et » . La touche « avance d'un jour, la touche « recule d'un jour.
2- Le programme : vous pouvez naviguer dans cette partie en utilisant les touches . Les touches avancent et reculent horizontally sur les programmes d'une même chaine. Les touches yours font passer verticalement d'une chaine à l'autre.
Pour passer du jour de la semaine à l'heure du jour, utilisez les touches . Selon le pays où vous étés, il faut avoir indiqué votre décalage par rapport à l'heure GMT : ex France été GMT + 2 (Voir paragraphe « Réglages divers »).
Pour quitter le Guide Electronique des Programmes, appuyez sur la touche OK. Le programme que vous aviez sélectionné apparait à l'écran. Pour returner au programme que vous regardiez avant de faire appel au Guide, appuyez sur la touche « Retour ». Lorsque vous quittez le Guide Electronique des Programmes, les informations sur le programme en cours restent à l'écran pendant 20 secondes. Ce tableau peut être immédiatement supprimé en appuyant sur la touche QUIT.
Changement de format d'image
Appuyez sur la touche FORMAT pour selectionner le format d'image: 4:3 ou 16:9 (écran large).
Réglage du volume
A l'aide des touches + et - de la télécommande, réglez le volume en fonction de votre sensibilité. La valeur可以选择 (par exemple « Volume 20 ») va s'afficher sous la forme d'un texte.
Appuyez sur la touche « Mute » pour couper le son.
Appuyez à nouveau sur la touche « Mute » pour remettre le son.
Mode radio sans téléviseur
Votre recepteur vous permect de receivevoir les programmes radio par satellite. Divers programmes sont déjà prerégles en usine. Si vous connectez les entrées Cinch de votre chaine stéreo sur les sorties Cinch en face arrière du recepteur, vous pourrez écouter les programmes radio dans une(Meilleure qualite sonore. Vous pouze arreter le téléviseur.Des que vous avez appuyé sur la touche on/off, le recepteur passae du mode veille au mode fonctionnel.
Réglez maintenant le récepteur en mode radio :
Appuyez sur la touche RADIO de la télécommande. Le récepteur appelle le menu « Listes des programmes radio favoris » (visible uniquement si vous démarrez le téléviseur) et Sélectionne automatiquement, dans cette liste, le dernier programme radio régle.
Appuyez sur la touche OK de la télécommande. Le recepteur est désormais en mode radio.
Vous entendez le dernier programme radio sélectionné.
→ Sélectionnez le programme radio suivant à l'aide des touches P, P. L'ordre des programmes est modifiable, au besoin, à l'aide de la fonction « Ordre des programmes favors ». Voir section « Ordre des programmes favors » page 15. Lorsque le téléviseur fonctionne, la sélection des programmes radio est beaucoup plus aisée à l'aide du menu « Liste des programmes radio favors ». Voir section « Sélection des programmes radio par la liste des programmes radio favors », page 15.
Menu principal
Programmes numériques
Edition des programmes
Activation du code parental Installer le récepteur
Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER]
Menu principal
Programmes numériques
Programmes analogiques
Edition des programmes
Activation du code parental
Installer le récepteur
Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER]
Accès au menu principal
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Le menu principal s'affiche. Ce menu principal contient 6 sous-menus :
Le menu « Programmes numériques » contient la liste des bouquets de programmes.
Le menu « Edition des programmes » contient la liste des programmes mémorisés. Vous avez la possibilité d'ajouter des programmes numériques ou analogiques (voir la section "Edition des programmes").
Le menu « Activation du code parental » active le verrouillage des programmes numériques (voir la section correspondante).
■ Le menu « Installer le récepteur », dont les fonctionnalités sont décrites dans la section « Réglages de base »
Le menu « Carte à puce » pour les récepteurs dotés de lecteurs de carte de contrôle d'accès (voir la section correspondante).
■ Le menu « Langue » permet de désisir entre six langues : Allemand, Anglais , Français, Italien, Espagnol et Arabe.
Pour la version CD.TV360, il existe un 7e sous-menu « Programme analogiques » (voir la section correspondante).
La selection des sous-menus s'effectue à l'aide des touches P. La ligne selectionnée apparait en rouge. La touche « OK » permet d'ouvir le sous-menus selectionné. La touche « RET » sert à revenir au menu precedent. La touche « QUIT » permet de quitter le menu.
Avec un récepteur DVB, vous avez la possibilité de receivevoir des programmes numériques. Si vous ouvrez à partir du menu principal, le menu « Programmes numériques » du récepteur, la liste des « Bouquets numériques » pré-programmés en usine, va s'afficher. Vous pourrez modifier ou compléter la liste, selon votre choix.
Pour appeler le menu principal, appuyez sur la touche MENU.
Pour acceder à l'option «Programmes numériques», utilisez les touches .
Appuyez sur la touche OK.
Le menu « Programmes numériques » apparait.
Menu principal
Programmes numériques
Edition des programmes
Activation du code parental
Installer le récepteur
Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Modification des paramètres du bouquet
Dans le menu « Les bouquets», déplacez-vous jusqu'àu bouquet de votrechioix (par exemple, le bouquet Absat 1) à l'aide des touches P.
→ Appuyez sur la touche >. Le menu « Paramètres du bouquet » apparait.
Nom
→ A l'aide des touches P, déplacez-vous jusqu'à la ligne « Nom » et modifie, le cas échéant, le nom du transpondeur. A l'aide des touches , déplacez le curseur ( ) au début du nom Absat 1.
→ Sélectionné les lettres à l'aide des touches , les chiffres à l'aide du pavé numérique.
Utilisez les touches pour passer à la dette suivante, etc.
Paramètres du bouquet
Nom:
Satellite : EUT 13^ E
Freq. Sat. MHz :
Polarisation : Verticale
Symbol rate : 27500
Viterbi rate : 3/4
Recherche des chaînes : OUI
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Satellite
→ Déplacez-vous jusqu'à la ligne « Satellite » à l'aide des touches P.
→ Sélectionnez le satellite voulu à l'aide des touches «: ASTRA 19, EUTEL13, EUTEL10, EUTEL16, EUTEL07, TURK42, TELECOM5, THOR
Fréquence du satellite
Utilisez le clavier numérique pour entrer directement les chiffres voulus. Exemple: 12168.
Polarisation
→ Sélectionnéz la polarisation (verticale ou horizontale) à l'aide des touches ←▶.
Symbol rate (Débit symboles)
Pour entrer le débit symboles, utilisez le clavier numérique. Exemple : 27500.
Taux Viterbi
Utilisez les touches pour entrer la valeur correspondante: FEC: 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 6/7, 7/8.
Recherche des chaînes
→ Choisissez « oui » ou « non » à l'aide des touches ← Attention : En activant le mode de recherche automatique, vous demandez au récepteur de rechercher le bouquet et ses chaînes en fonction des paramétres que vous venez de rentrer. Vous risquè de voir s'afficher « aucune réception » si vous vous étés trompés dans les différents paramétres.
Les éditeurs de programmes et les magazines TV satellites mettent à la disposition de leurs abonnés les informations, régulièrement mises à jour, relatives à ces données techniques.

Suppression de bouquets
Vous pouvez supprimer certains bouquets numériques de la liste.
Exemple ABsat 1: selectionnez le bouquet ABsat 1 à l'aide des touches P.
Appelez le menu « Suppression de bouquets » à l'aide de la touche .
Appuyez sur la touche QUIT si vous ne souhaitez pas supprimer le transpondeur.
Appuyez sur la touche OK pour supprimer le bouquet.

Modification des programmes numériques
Dans le menu principal, Sélectionnez le menu « Programmes numériques ». Sélectionnez par exemple le bouquet numérique « ABsat 1 »
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Programmes ABsat 1 » s'affiche.
A l'aide des touches P, selectionnez un programme, (par exemple « AB1 »).
Appuyez sur la touche . Le menu « Paramètres du programme » s'affiche.
Modification du nom de programme
A l'aide des touches , déplacez-vous jusqu'à la ligne « Nom » et modifier le nom du programme si nécessaire (par exemple : « AB1 » en « Canal 1 »).
→ Déplacez-vous au début du nom à l'aide des touches « : AB1
Pour modifier les caractères, utilisez les touches pour les chiffres utiliser que le pavé numérique.
Modification du code PID
Remarque: Si vous modifie le code PID par erreur, vous risquez de perdre le programme enregistré au numero correspondant. Nous vous recommendons donc d'ajouter un nouveau bouquet, puis d'y apporter toutes vos modifications. Voir à cet effet, le paragraphe « Ajout d'un programme numérique »
Pour plus de détails sur la signification des termes PID Video et PID Audio, se reporter au « Lexique technique » en annexe de la présente notice.
A l'aide des touches P, P, deplacez-vous jusqu'à la ligne « PID Video ».
Entrez le nouveau code PID à l'aide des touches numériques (0 à 9).
A l'aide des touches P, deplacez-vous jusqu'à la ligne PID Audio.
Entrez le nouveau code PID à l'aide des touches numériques (0 à 9)
Appuyez sur la touche OK.
Suppression de programmes
→ A l'aide des touches P, seLECTIONnez par exemple « AB Auto/XXL »
Appuyez sur la touche pour appeler le menu « Suppression de programmes »
Appuyez sur la touche QUIT si vous ne souhaitez pas supprimer le programme.
Appuyez sur la touche OK pour supprimer le programme.
Suppression d'un programme
-ATTENTION
Appuyez sur [OK] pour supprimer la chaine AB Auto/XXL
Appuyez sur [QUIITTER] pour le conserver
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Enregistrement d'un programme numérique dans la liste des programmes favorsis
L'enregistrement des programmes dans la liste des programmes TV et Radio favoris (jusqu'à 999 chaînes) est manuel :
Dans le menu principal, déplacez-vous jusqu'au menu « Programmes numériques » et ouvre-le. Sélectionnez un bouquet numérique de votre choix, comme par exemple « ABsat 1 »
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Programmes ABsat 1 » s'affiche :
→ Sélectionné un programme à l'aide des touches P. Exemple: AB xyz.
Appuyez sur la touche . A gauche en bas de l'écran, un champ (- - -) destiné à l'enregistrement du numéro
Entrez le numéro à l'aide des touches numériques (0 à 9) 112 par exemple. Si le número comprend deux chiffres, commencez d'abord par un zéro. Veillez à ce que ce numéro ne soit pas déjà affecté.
Appuyez sur la touche OK. Le programme sélectionné « AB xyz » contient le numéro♥112 dans la liste des favorsis. Ce cœur signifie que le programme a été enregistré dans la liste, au numéro 112.
Enregistrement des programmes dans la liste des programmes Radio favorsis
→ Sélectionnéz un programme radio à l'aide des touches P.
Appuyez sur la touche RADIO. Un champ (- - -) apparaît en bas à gauche dans le menu. Dans ce champ, entrez un numéro non affecté (099 par exemple) de la liste des programmes radio favoris.
Valdez avec la touche OK. Ce programme sera enregistré au nombre R 99 dans la liste des favoris.
5 MENU PROGRAMMES ANALOGIQUES
Cette section n'est valable que pour le modele CD.TV360.
Avec un récepteur CD.TV360, vous avez la possibilité, outre de receivevoir les chaînes numériques, de capter les chaînes analogiques. Si vous ouvrez, à partir du menu principal, le sous-menu « Programmes analogiques », la liste des programmes analogiques TV et Radio pré-programmés en usine va s'afficher. Vous pouvez modifier ou compléter la liste, selon votre choix. Les procédés sont les mêmes, qu'il s'agisse d'un programme radio ou d'un programme TV.
Pour appeler le menu principal, Appuyer sur la touche MENU.
Pour acceder à l'option « Programmes analogiques », utilisez les touches P.
Appuyer sur la touche OK. Le menu « Programmes analogiques » apparait.
Modification des paramètres d'un programme analogue
Des modifications de paramètres d'une chaine satellite s'imposent, en cas de changement de fréquence satellite par exemple. Pour les données techniques suivantes, se référer aux magazines spécialisés.

Dans le menu « Programme analogue », déplacez-vous jusqu'au programme de votre choix.
→ Appuyez sur la touche >. Le menu « Programme analogue » apparait.
Nom
A l'aide des touches P, deplacez-vous jusqu'à la ligne « Nom » et modifiez, le cas échéant, le nom du programme. A l'aide des touches , deplacez le curseur (-) au début du nom.
→ Sélectionner les lettres à l'aide des touches et les chiffres à l'aide du pavé numérique.
Utilisez les touches pour passer à la dette suivante, etc.
Satellite
→ Déplacez-vous jusqu'à la ligne satellte à l'aide des touches P.
→ Sélectionné le satellite voulu à l'aide des touches ←▶.
Options dispensibles :
ASTRA19 EUTEL13 EUTEL10 EUTEL7 EUTEL16 TURK42 THOR TELECOM5
Fréquence MHz
Il s'agit de la fréquence satellite.
Utilisez le clavier numérique pour entrer les chiffres voulus. Exemple: 12 168.
Polarisation
→ Sélectionnéz la polarisation (verticale ou horizontale) à l'aide des touches ▲▶.
Stereo
Si le son de l'émission est retransmis en stéreo, activez l'options stéreo (« Oui ») à l'aide des touches .
Fréquence audio
Le可以选择 à la fréquence « sous-porteuse » dédiée aux canaux son associés à l'image TV.
Entrez la valeur à quatre chiffres à l'aide des touches du pavé numérique.
Largeur bande audio
Vous disposez de six valeurs de bande audio : 110 130 150 200 280 380.
Faites votrechoixàl'aide des touches ▲
Désaccentuation
La stéreo correspond généralement au mode « P » et la mono exploite plutôt le mode « 50μs » ou plus rarement « J17 »
→ Sélectionnez le mode voulu à l'aide des touches
Gain video (seulement pour les programmes TV analogiques)
Le gain video permet de modifier le rendu de l'image. Vous avez le choix entre : +0dB +2dB +4dB +6dB. Cette fonction est inopérante si des parasites sont présents à l'image en raison d'une réception médiocre.
Faites votrechoixaI'aide des touches
Suppression d'un programme analogue
Depuis la liste des programmes analogiques, positionné-vous sur le programme que vous pouze supprimer à l'aide des touches P.
Appuyer sur la touche pour appeler le menu « Suppression d'un programme »
Appuyer sur la touche QUIT si vous ne souhaitez pas supprimer le programme.
Appuyer sur la touche OK pour supprimer le programme.
Suppression d'un programme
-ATTENTION
Appuyez sur [OK] pour supprimer la chaine Première
Appuyez sur [QUITTER] pour la conserver
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Programme analogue
Nord 3 WDR SWF3
ABC ORB
123
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Depuis le menu principal, déplacez-vous jusqu'à menu « Programme analogue » et ouvre-ile.
A l'aide des touches P P selectionnéz le programme de votre choix, comme par exemple le programme « ABC »
Appuyez sur la touche . En bas à gauche de l'écran, un champ (- - -) destiné à l'enregistrement du numéro de programme s'affiche.
→ Entrez un numero à l'aide des touches numériques (0 à 9), 123 par exemple. Si le numero comprend deux chiffres, commencez d'abord par un zéro. Veillez à ce que ce numero ne soit pas déjà affecté.
Appuyer sur la touche OK.
Le programme sélectionné « ABC » contient maintenant le nombre♥ 123 dans la liste des programmes TV favors.
Enregistrement d'un programme radio analogique dans la liste des programmes radio favorsis
Depuis la liste des programmes analogiques,CHOisissez un programme radio à l'aide des touches P P
Appuyez sur la touche RADIO. Un champ apparait en bas a gauche de l'écran.
Dans ce champ, entrez un numéro non affecté (053 par exemple) de la liste des programmes radio favoris.
Validate avec la touche OK. Ce programme sera enregistré au numéro R53 dans la liste des programmes radio favoris.
Ce menu vous permet d'ajouter des bouquets et des programmes qui sont différents de ceux pré-mémorisés en usine. Vous pouvez également lancer une recherche automatique des programmes numériques (scan).
Recherche de programmes numériques
Votre récepteur satellite est doté d'une fonction « Scan programmes numériques ». Cette fonction vous permet de rechercher tous les bouquets d'un satellite et de mémoriser les nouveaux bouquets trouvés sous la forme NT1 (pour Nouveau Transpondeur 1), NT2, NT3, etc., dans la liste des bouquets.
Dans le menu principal, déplacez-vous jusqu'au menu « Edition des programmes ».
Appuyez sur la touche OK.
Le menu « Edition des programmes » s'affiche.
→ Sélectionnez « Scan programmes numériques » et appuyez sur la touche OK. Le menu « Recherche des programmes numériques » apparait.
Symbol rate (Débit symboles)
Ces paramètres peuvent être modifiés à l'aide des touches , pour « ou » ou « non ». Si vous désissez « Autre symbol rate», utilisez le pavé numérique pour rentrer une autre valeur.
Satellite
Selectionnez le satellite correspondant avec les touches .
Appuyez sur OK. La recherche numérique commence. Pendant cette recherche, un menu apparait, avec le pourcentage d'avancement de la recherche (0 à 100%). La recherche couvre tous les bouquets d'un satellite et peut donc durer plusieurs minutes. Appuyez sur la touche QUIT pour arrêté la procédure en cours. Le nombre total de bouquets trouvés et de bouquets rechérients va s'afficher. A l'issue de la procédure, le menu ci-contre apparait.
Appuyez sur la touche QUIT pour ignorer les nouveaux programmes trouvés et pour quitter le menu.
Edition des programmes
Scan programmes numériques
Nouveau bouquet numérique
Nouveau programme numérique
Réinitialiser la liste
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Recherche des programmes numériques
----Symbol rate
Symbol rate 27500:oui (non)
Symbol rate 22000:non)oui
Autre Symbol rate :
----Satellite
Satellite :
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Recherche des programmes numériques
Recherche transpondeur (%) = x Nb. transpondeurs trouvés :
Nb. transpondeurs analysés :
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Appuyez sur la touche OK pour<mémoriser les nouveaux programmes.
Dès que vous avez appuyé sur la touche OK, le récepteur compare la liste existante des bouquets numériques avec celle des nouveaux bouquets ou programmes déetectés et déterminé si les programmes seront ajustés ou non comme suit :
■ Les bouquets figurant déjà dans la liste seront ignorés. Lorsque les programmes d'un bouquet de la liste ne correspondent pas à ceux de la liste courante (après la recherche), un astérisque va apparaitre devant leur nom, dans le menu « Bouquets numériques ». Les nouveaux programmes de ce bouquet seront ajoutés.
- Les nouveaux bouquets absents de la liste des bouquets numériques se verront attribués les noms NT1, NT2, NT3 etc. et enregistrés dans cette liste.
Pour modifier les noms des nouveaux transpondeurs NT1, NT2, etc., il suffit d'ouvrir le menu « Edition des programmes ». Vous pourrez, selon votrechioix, enregister les nouveaux programmes dans la liste des programmes TV ou radio favorsis.
Ajout de Bouquets numériques
Vouaves la possiblité d'ajouter manuellement un bouquet numérique. Pour cela, vous nevez connaitre les paramètres correspondant : Fréquence satellite, polarisation, débit symboles et taux Viterbi (FEC).
Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche.
A l'aide des touches P, ouvre le sous-menu « Edition des programmes ».
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Edition des programmes » s'affiche.
Edition des programmes
Scan programmes numériques
Nouveau bouquet numérique
Nouveau programme numérique
Réinitialiser la liste
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
→ A l'aide des touches P, ouvre le sous-menu « Nouveau bouquet »
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Nouveau bouquet » s'affiche.
Nom
→ A l'aide des touches P , déplacez-vous jusqu'à la ligne « Nom ». Réfléchissez au nom du nouveau transpondeur.
Entrez ce nom à l'aide des touches et du pavé numérique. (Exemple : Mediaset).
Satellite
Déplacez-vous jusqu'à la ligne « Satellite » à l'aide des touches P.
→ Sélectionnez le satellite souhaïe à l'aide des touches
: (ASTRA19), (EUTEL10), (EUTEL13), (EUTEL16), (EUTEL07), (TURK42), (TELECOM5), (THOR)
Si vous antenne satellite est orientée sur Eutelsat à 13^ , sélectionnez : EUTEL 13.
Fréquence du satellite
Pour entrer directement les valeurs, utiliser les touches numériques (0 à 9) Exemple : 11919.
Polarisation
→ Sélectionnéz le paramètre voulu à l'aide des touches «: Horizontale ou Verticale.
Débit symboles
Pour entrer directement les valeurs voulues, utilisez les touches numériques (0 à 9)
Example:27500.
Taux Viterbi (FEC)
A l'aide des touches , sélectionné un paramètre parmi les valeurs proposées (1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 6/7, 7/8). Exemple: 2/3.
Recherche des chaînes
→ Sélectionnez: (Oui) (Non) à l'aide des touches ←▶. Dans notre exemple (Oui).
Si l'option de recherche des programmes est sur (Non) et que vous validez en appuyant sur OK, vous ajoutez un transpondeur vide.
Appuyez sur la touche OK.
La recherche automatique démarre dans le nouveau bouquet de programmes. La procédure ne prend que quelques secondes et les programmes trouvés dans le flux des données seront mémorisés dans le menu « Programmes Mediaset »
Ajout de programmes numériques
Cette option est réservée aux initiés qui souhaitent exploiter les nombreuses fonctionnalités du récepteur.
Dans le menu principal, ouvre le menu « Edition des programmes » et Sélectionnez l'option « Nouveau programme numérique »
Appuyez sur la touche OK.
Le menu « Nouveau programme numérique » s'affiche.
Cette liste contient tous les baguets de programmes numériques déjà enregistrés.
A l'aide des touches , selectionnez un Bouquet (Absat 1 par exemple).
Appuyez sur la touche OK. Un menu « Paramétres du Programme » apparait.
Voussoupvez, lors de l'enregistrement des codes PID,ajouter un programme numérique.Voir les definiptions des termes PID Video et PID Audio dans la section « Lexique technique » à la fin de la presente notice. Pour entrer les PID, vous nevez connaître le code. Dans les documentations sur les satellites actuellement publiées ou diffusées sur Internet (www.SATCODX.com),vous pouvez obtenir en général les données à jour sur l'ensemble des paramétres de transmission, notamment sur les codes PID des programmes satellites numériques européens.


Example :
Entrez:
Nom : TV Nouveau
PID Video: 401
PID Audio: 402
PID Syncro : 401
Appuyez sur la touche OK. Le récepteur va rechercher les données video et audio correspondant aux PID, sur le transpondeur « ABsat 1 ». Dès qu'il trouve ces paramètres, il les mémorise sous le nom «TV Nouveau» dans le bouquet « ABsat 1 »
Ajout de programmes analogiques
Vous pouvez en général obtenir les données à jour sur l'ensemble des paramètres de transmission dans les revues spécialisées sur les programmes satellites.
Depuis le menu principal, ouvre le sous-menu «Edition des programmes » et sélectionnez l'option « Nouveau programme analogue ».
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Nouveau programme analogique » s'affiche.

Type de programme
A l'aide des touches , désisissez votre type de programme, TV ou Radio.
Nom
A l'aide des touches P, déplacez-vous jusqu'à la ligne « Nom » et modifie, le cas échéant, le nom du programme.
A l'aide des touches , déplacez le curseur (-) au début du nom.
Sélectionnez les lettres à l'aide des touches et les chiffres à l'aide du pavé numérique.
Utilisez les touches pour passer à la dette suivante, etc.
Satellite
→ Déplacez-vous jusqu'à la ligne satellte à l'aide des touches P
→ Sélectionné le satellite youlu à l'aide des touches «. Options disponibles : ASTRA19 EUTEL13 EUTEL16 EUTEL7 EUTEL10 TURK42 THOR TELECOM5
Fréquence MHz
Il s'agit de la fréquence satellite.
Utilisez le clavier numérique pour entrer les chiffres voulus. Exemple: 11 201.
Polarisation
→ Sélectionnez la polarisation (verticale ou horizontale) à l'aide des touches
Stereo
Si le son de l'émission est retransmis en stéreo, activez l'options stéreo (« Oui ») à l'aide des touches «
Fréquence audio
Lechoix correspond à la fréquence « sous-porteuse » dédiée aux canaux son associés à l'image TV.
Entrez la valeur à quatre chiffres à l'aide des touches du pavé numérique.
Largeur bande audio
Vous dispose de six valeurs de bande audio : 110 130 150 200 280 380.
Faites votrechoixàl'aide des touches ▲
Désaccentuation
La stéreo correspond généralement au mode « P » et la mono exploite plutôt le mode « 50μs » ou plus rarement « J17 »
→ Sélectionné le mode voulu à l'aide des touches ←▶.
Gain video (seulement pour les programmes TV analogiques)
Le gain video permet de moduler le rendu de l'image. Vous avez le besoin entre :
$$ + 0 \mathrm {d B} + 2 \mathrm {d B} + 4 \mathrm {d B} + 6 \mathrm {d B}. $$
Cette fonction est inopérante si des parasites sont présents à l'image en raison d'une réception médiocre
Faites vousCHOIS A l'aide des touches
Reinitialiser la liste
Cette fonction est accessible depuis le menu « Edition des programmes ». Elle permet de revenir aux réglages d'origine pré-mémorisés dans votre récepteur. Chaque réinitialisation efface donc toutes les modifications que vous avez apportées : ajouts de chaînes et radios, changement d'ordre des chaînes, modification de la liste favorite... Néanmoins, il vous est toujours possible d'effectuer à nouveau vos réglages personnalisés après cette opération.
→ A l'aide des touches P, selectionnez « Réinitialiser la liste ».
Appuyez sur OK. Le récepteur revient à sa programmation d'origine.
Edition des programmes
Scan programmes numériques Nouveau bouquet numérique Nouveau programme numérique Réinitialiser la liste
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
7 MENU ACTIVATION DU CODE PARENTAL
Ce système permet de restreindre les fonctionnalités (menu de réglages) du récepteur, ainsi que l'accès à certains programmes aux utilisateurs qui connaissent le « Code Parental ». Durant leur absence, les adultes qui souhaitent limiter l'accès du récepteur à leurs enfants doivent utiliser ce code. Ce code n'est pas le « Code Secret » associé à la carte à puce (voir « Niveau Moral » page 43). La programmation de ce verrouillage s'effectue en deux étapes : 1- Identifiez les programmes à verrouiller dans la liste des « Programmes numériques », 2- Activez le Code Parental.
Programmes de AB-SAT1
AB1
AB Sports 02
AB Animaux 03
AB Chasse & Pèche 04
AB Auto/XXL
AB Musique Classique 06
AB Escales 07
AB Histoire/Fit VLV 08
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Activation du code parental
Protection active : oui/non
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Code parental
Ancien code : ***
Nouveau code : ***
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Verrouillage des programmes
Depuis le menu principal, Sélectionnez la ligne «Programmes numériques » ou «Programmes analogiques».
Pour un programme numérique choisissez le bouquet puis le programme que vous pouze verrouiller. Pour un programme analogique choisissez directement le programme à verrouiller
Lorsque vous étes sur le bon programme, appuyez sur la touche . Le symbole cadenas viendra s'inscrite en face du programme sélectionné. Vous pouvez procéder ainsi pour tout ou partie des chaînes mémorisées.
Activer le Code Parental
Depuis le menu principal, descendez jusqu'à la ligne « Activation du code parental » à l'aide des touches P. Appuyez sur OK.
Modifiez « Protection active = non » par « Protection active = où » à l'aide des touches .
Désomais, l'accès est restreint. Dans le menu, aucune modification (sauf « QITTER ») n'est possible si le code correct n'a pas été spécifique. Le code pré-mémorisé en usine est 6931. Vous pouvez le changer par le code de votrechoix(voir paragraphe ci-dessous).
Modifier le Code Parental
Depuis le menu principal, selectionnez « Installer le récepteur » et appuyez sur OK.
Choisissez « Modifier le code parental » et appuyez sur OK.
Entrez l'ancien code parental et appuyer sur OK.
Passez à la ligne suivante.
Choisissez et entrez votre nouveau code parental et validez par OK.
MENU INSTALLER LE RÉCEPTEUR
ET RÉGLAGES DE BASE
8
Dans le menu « Installer le récepteur », vous pourrez effectuer les réglages de base du récepteur satellite et l'adapter à l'installation satellite.
Le récepteur a été pré-programmé en Usine pour des antennes satellite standard dotées de LNB universel. Une modification ne s'impose donc que si vous possédez un LNB spécial.
En règle générale, toute modification des réglages de base du récepteur est effectué par l'installateur.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Le menu principal s'affiche.
Dans ce menu, déplacez-vous jusqu'à la ligne « Installerler le récepteur » à l'aide des touches P
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installer le récepteur » s'affiche.
Menu principal
Programmes numériques
Edition des programmes
Activation du code parental
Installerler le récepteur
Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER]
Menu Satellites
→ Déplacez-vous jusqu'à la ligne « Satellites et LNB » à l'aide des touches P
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Satellites et LNB » s'affiche.
Sélection du satellite
8 satellites ont ete prerégles en usine :
Sélectionnez le satellite voulu à l'aide des touches P : ASTRA19, EUTEL13,EUTEL10, EUTEL16, EUTEL07, TURK42, TELECOM5, THOR.
→Déplacez-vous par exemple jusqu'à la ligne « ASTRA19», et appuyez sur OK.
Le sous-menu «Satellite et LNB » s'affiche.
Le sous-menu « Satellite et LNB »
Le LNB 1 est affecté au satellite ASTRA19 sur la position 19,2^ Est avec les fréquences de l'oscilateur :
OL basse = 9750 MHz et OL haute = 10600 MHz.
La commutation de la bandeasse àla bande haute s'effectue au moyen du signal 22 kHz du récepteur.
Installer le récepteur
Modification code parental
Satellites et LNB
Commutateurs
Réglages divers
Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER]
Satellites et LNB
Eutelsat
Astra
Télécom 2B/2D
Eutelsat
Eutelsat
Sat 7
Sat 8
[OK] [QUITTER]
Enregistrement du nom
→ Déplacez-vous jusqu'à la ligne « Nom »: ASTRA19.
Placez-vous sur la première lecture : ASTRA19 à l'aide des touches «▶.
Pour entrer les lettres et les chiffres, utilisez les touches et le pavé numérique.
Appuyez sur la touche pour passer au caractère suivant.
Satellites et LNB
Nom:Astra 19,2°E_
Numero de LNB:LNB 1
Entrée du tuner : A
Frequ. OLasse:9750
Freq. OL haute : 10600
DiSEqC : NON
Sélection bande : 22kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Affectation d'un LNB
Sélectionnez le paramètre voulu à l'aide des touches : LNB 1, LNB 2, LNB3, LNB 4, LNB5, LNB6, LNB7, LNB8
Entrée du tuner
Selectionnez A ou B à l'aide des touches «▶ selon la connexion que vous avez effectué pour ce satellite (exemple page 38).
Fréquence oscillateur
Enregistrez la fréquence OL (OL basse et OL haute) à l'aide des touches numériques (0 à 9).
Si vous possédez un LNB universel, réglez la fréquence OLasse sur la valeur 9750 et la fréquence OL haute sur 10600 (se référer au manuel du LNB).
DiSEqC
→ A l'aide des touches « sélectionnez « ou « non »
Vou ne devrez activer l'option DiSEqC (« oui ») que si vous installation possède un LNB DiSEqC.
Sélection de bandes
A l'aide des touches , Sélectionnéz la valeur voulue: 22 kHz, Tone Burst, pas de sélection. Le réglage de base est de 22 kHz. Sélectionner une bande signifie passer d'une bandeasse à une bande haute du LNB. Désactiver l'option de sélection de bande (« pas de sélection ») si votre antenné satellite est équipée d'un LNB DiSEqC.
Menu DiSEqC
Principes de base
Divers signaux de commande sont nécessaires pour la sélection des signaux du satellite. Jusqu'à étant, l'alimentation LNB 13/18V et le signal de 22kHz (superposé à la tension d'alimentation LNB) suffisait pour la sélection des signaux du satellite. Avec l'extension de la plage de fréquence jusqu'à la bande haute de 11,70 — 12,75 GHz, des critères de commande supplémentaires s'imposent. Exemple : Une installation Multifeed (avec plusieurs LNB universels) pour ASTRA et EUTELSAT nécessite 13/18V pour la commutation de polarisation et 22kHz pour la commutation de la bande basse à la bande haute. Pour les changements de position sur ASTRA et EUTELSAT, un autre signal de commande (DiSEqC) est nécessaire dans la configuration spécifique. Dans le cas du signal de commande DiSEqC, il s'agit d'une modulation spéciale (modulation par largeur d'impulsion) du signal de 22kHz existant.
Une différence est donc établie entre :
Tone Burst
DiSEqC 1.1.
Le récepteur dispose aussi bien du signal Tone Burst que du signal DiSEqC 1.1. Le paramétrage nécessaire des signaux de commande de votre récepteur dépend des composants (LNB et multicommutateurs) de votre antenne.
Description sommaire du signal DiSEqC et du signal Tone Burst
Comme avec l'ordinateur, un bus de données est utilisé pour la transmission des données DiSEqC numérique. La transmission de ces données (des zéros(000) et des uns (111) s'effectue en série par l'activation et la désaction du signal de 22 kHz. Les signaux de commutation DiSEqC sont transmis sous forme de mots numériques codés en série.

Le signal Tone Burst est également basé sur le signal de 22 kHz. Il permet de définir deux états de commutation : Tone Burst « 0 » et Tone Burst « 1 »
Réglages possibles dans le menu DiSEqC
Ouvrez le menu principal à l'aide de la touche MENU.
Dans le menu principal, déplacez-vous jusqu'à la ligne « Installer le récepteur » à l'aide des touches


Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installer le récepteur » s'affiche.
→ Déplacez-vous jusqu'à la ligne « DiSEqC »
Appuyez sur la touche OK. Le menu DiSEqC apparait. Avec les instructions DiSEqC du récepteur, les possibilités de commutation sont à nouveau supérieures. Pour obtenir un réglage optimal, il est absolument nécessaire de connaître les critères de commutation de l'antenne. Lisez donc attentivement la description des applications DiSEqC (page 35 à 38) et contactez l'installateur.
Installer le récepteur
Modification code parental Satellites et LNB
DISEqC
Réglages divers
Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
DISEqC
REMOTE : NON
Remote freq.: 1248
Switch Niveau 1 : Tone Burst
Switch Niveau 2 : Pas de switch
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
DISEqC
REMOTE : NON
Remote freq.: 1248
Switch Niveau 1 : Tone Burst
Switch Niveau 2 : Pas de switch
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Remote (à n'utiliser qu'en cas d'installation collective)
Dans l'option « Remote», deux réglages sont possibles :
A l'aide des touches , Sélectionnez: « où »: Option activée; « non »: Option désactivée.
Si le récepteur est utilisé dans une installation avec un « dispositif de traitement piloté par l'utilisateur », par exemple installation collective avec protocole SMATV, vous devrez régler l'option « Remote » sur « oui » (l'activer).
Remote freq. ou fréquence distante
Dans ce cas, la fréquence de transmission correspondante (option « Fréquence Distante ») variera de 920 à 2 150 MHz. A cette fréquence, le dispositif de traitement achemie le signal du satellite jusqu'àu récepteur.
Entrez la fréquence distante à l'aide des touches numériques (0 à 9).
Switch niveau 1 ou Commutateur 1
Dans l'option « Switch niveau 1», vous avez le besoin entre : Pas de Switch (réglage usine), 22 kHz, Tone Burst, DiSEqC 2 entrées, DiSEqC 4 entrées.
A l'aide des touches , désisissez l'options qui correspond à votre installation.
Switch niveau 2 ou Commutateur 2
Dans l'option « Switch niveau 2», vous avez le choix entre : Pas de Switch (réglage usine), 22 kHz, Tone Burst, DiSEqC 2 entrées, DiSEqC 4 entrées.
A l'aide des touches , désisissez l'options qui correspond à votre installation.
Les instructions DiSEqC de la ligne « Commutateur 1 » pilotent les premiers composants DiSEqC (matrices, commutateurs, LNB) en fonction du récepteur. Les instructions DiSEqC du « Commutateur 2 » pilotent les seconds composants DiSEqC en fonction du récepteur (si un second composant DiSEqC estprésent).
Paramétrages des commutateurs DiSEqC 1 et 2 dans le menu DiSEqC
Pas de Switch Sélectionné ce paramètre si l'installation ne compteaucun commutateur DiSEqC correspondant.
22 kHz «22 kHz» est utilisé pour les matrices de commutation de 22 kHz pour la commutation de la position satellite A à la position satellite B.
Tone Burst «Tone Burst» est utilisé pour les commutateurs Tone Burst pour passer de la position satellite A à la position B.
DiSEqC 2 entrées Pilote un commutateur DiSEqC jusqu'à deux entrées.
DiSEqC 4 entrées Pilote un commutateur DiSEqC complenant 4 entrées ou plus.
Configuration 1: Installation 1 poste


Satellite
Nom : ASTRA 19,2 E
Numero de LNB:LNB1
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
*Uniquement pour le CD-TV360
Menu DISeQC
Remote :
Désactivé
Commutateur 1 :
Aucun
Commutateur 2 :
Aucun
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
RÉGLAGES DE BASE EXAMPLES D'APPLICATION DiSEqC:
Configuration 2: Installation pour 1 poste

Satellite
Nom : ASTRA 19
Numero de LNB:LNB1
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
*Uniquement pour le CD.TV360
Satellite
Nom : EUTEL 13
Numero de LNB:LNB2
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
*Uniquement pour le CD.TV360
Menu DISeqC
Remote: Désactivé
Commutateur 1^* :DiSEqC
Commutateur 2 : Aucun
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
RéGLAGES DE BASE EXAMPLES D'APPLICATION DiSEqC
Configuration 3 (collectif) : Installation pour 4 postes

Satellite
Nom : ASTRA 19
Numero de LNB:LNB1
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
*Uniquement pour le CD.TV360
Satellite
Nom : EUTEL 13
Numero de LNB:LNB2
Entree tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désacté
Selection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
*Uniquement pour le CD-TV360
Menu DiSEqC
Remote : Désactivé
Commutateur 1 : Tone burst
Commutateur 2 : Aucun
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
RéGLAGES DE BASE EXEMPLES D'APPLICATION DiSEqC
Configuration 4: Installation pour 1 poste CD.TV360

Satellite
Nom : ASTRA 19
Numero de LNB:LNB1
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désacté
Selection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Satellite
Nom : EUTEL 13
Numero de LNB:LNB1
Entreeuner:B
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Déscienté
Selection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Menu DiSEqC
Remote : Désactivé
Commutateur 1 : Aucun
Commutateur 2 : Aucun
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Ouvrez le menu principal à l'aide de la touche MENU.
Dans ce menu, déplacez-vous jusqu'à la ligne « Installer le récepteur » à l'aide des touches P.
→ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installation récepteur » s'affiche.
→ Sélectionnez l'option « Réglages divers »
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Réglages divers » apparait.
Standard video
You've aca la possiblité deCHOISIR, à l'aide des touches
, la norme de transmission des couleurs : PAL, SECAM ou NTSC.
Alimentation LNB
You pouvez couper la tension d'alimentation LNB :
→ Sélectionnez le paramètre « oui » ou « non » à l'aide des touches « ▶. Si le LNB est alimenté par une tension externe, la commande alimentation des LNB du récepteur devra être désactivié (« non »).
Heure locale
Réglez l'heure. GMT signifie Greenwich Mean Time. L'heure MEZ (d'Europe Centrale) correspond à l'heure GMT + 1 heures. Pendant l'heure d'été, elle correspond à l'heure GMT + 2 heures.
Installer le récepteur
Modification code parental
Satellites et LNB
DiSEqC
Réglages divers
Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Réglages divers
Standard video: SECAM
Alimentation des LNB : OUI
Heure locale : GMT
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Installer le récepteur
Modification de code parental
Satellite et LNB
DiSEqC
Réglages divers
Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Le remodulatorélectronique remplace le remodulator manuel situé en face arrière du récepteur. L'option « Remodulateur » n'apparait dans le menu que si le récepteur est équipé d'un remodulator UHF électronique. Le remodulateur permet de réémettre l'image et le son sur des canaux de télévision sans passer par les prises Audio/Viséo de type Péritel.
A l'aide de la touche MENU, ouvre le menu principal.
→ Déplacez-vous jusqu'à la ligne « Installer le récepteur » avec les touches P.
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installer le récepteur » apparait.
→ Sélectionnéz la ligne « Remodulator »
Appuyez sur la touche OK. Le menu «Remodulator» apparait.
Système de diffusion
Selon le standard de diffusion de votre pays,CHOISSEZ I'option G,I,K ou L a l'aide des touches
Remodulateur UHF
Système de diffusion
Canal

Mode veille
36
NON
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Canal
Selon le réglage de votre télévision, Sélectionnez un canal compris entre 21 et 69 avec le pavé numérique.
Mode veille
Le mode veille peut être activé ou désactivé à l'aide des touches . Affichez « OUI » lorsque le remodulator n'est pas utilisé. Affichez « NON » lorsque vous utilisez le remodulator.
Il est conseilé d'utiliser la prise Péritel, si cela vous est possible, pour une meilleure qualité d'image et de son.
Dans ce cas, le mode veille doit être activé (« OUI »).
A l'aide de la touche MENU, ouvre le menu principal.
Dans ce menu, déplacez-vous jusqu'à la ligne « Installer le récepteur » à l'aide des touches P.
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installer le récepteur » apparait.
→ Sélectionnez la ligne « Qualité de réception numérique »
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Réception numérique » apparait.
Votre récepteur vous permet ici de vérifier l'orientation de l'antenne satellite et les paramètres de réception effectifs. Le niveau du signal et le rapport Eb/No sont essentiels pour la réception des programmes TV et Radio numériques. Le rapport Eb/No correspond au rapport signal/bruit du signal numérique. Le récepteur numérique interrupt le programme en cours lorsque le signal utile entrant est trop faible.
Vérifiez la réception
Le récepteur indique le rapport Eb/No en dB dans le menu « Réception numérique », et signale s'il est suffisant pour la réception du signal satellite numérique. Pour garantir une bonne réception, un rapport Eb/No d'au moins 4,8 dB est nécessaire. A des valeurs inférieures à la valeur théorique de 4,8 dB, la réception n'est en général plus possible et le récepteur se coupe. Vous ne verrez plus qu'une image noire à l'écran accompagnée du message « aucune réception »
Si vous reçècteur indique des valeurs Eb/No inférieures à 4,8 dB, les raisons peuvent être multiples :
1- Le rendement de votre antennae satellite est trop faible ; cela signifie peut'être que son diamètre est sous-dimensionné.
2- Un front d'intempéries empêchant momentanément toute réception satisfaisante se trouve entre le satellite et l'antenne satellite.
3-Votre antennase satellite n'est pas orientee correctement.
4- Vous avez selectionné un satellite vers lequel l'antenne n'est pas orientée. Dans ce cas, le rapport Eb/No sera = à 0 dB.
Installer le récepteur
Modification code parental
Satellites et LNB
DISEqC
Réglages divers
Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER]
Réception numérique
Polarisation : Horizontale
Eb/No : 9,71 dB
Niveau de la porteuse

Verrouillage

[QUITTER] [RETOUR]
Rejection numérique
Polarisation : Horizontale
Eb/No : 4,06 dB
Niveau de porteuse

Verrouillage
[QYTER] [RETOUR]
Carte à puce
Menu principal
Programmes numériques
Edition des programmes
Activation du code parental
Installer le récepteur
Carte a puce Langue
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Carte à puce
Niveau moral
Consultant les informations Changement du code secret
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Informations sur la carte
Numéro : 3001234567.
Service N°1: ABsat num.
Classes 1, 2, 3, 4
du 22.9.1999 au 31.10.1999
Service N°2: Canal+ num.
Classes 1,2
du 01.9.1999 au 31.11.1999) /..
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Cette section ne concerne que les versions CD.TV310 et CD.TV360 qui comprend un ou deux lecteurs de carte. Certains programmes sont cryptés, et pour y acceder, vous doivent posseder une carte de contrôle d'accès. Avant la mise en marche du récepteur, introduizez la carte d'accès, la puce étant en dessous. Vous pouvez maintainant allumer votre récepteur. Pour les récepteurs double lecteur de carte, introduizez les deux cartes de contrôle d'accès. Vote récepteur passera d'un contrôle d'accès à un autre automatiquement, en fontion des programmes sélectionnés. Appuyez sur la touche « Menu » et descendez jusqu'à sous-menu « Carte à puce ». Validatez par OK. Depuis la page-écran « Carte à puce », vous pouvez modifier certains paramétres contenus dans la carte d'accès. Il est possible en particulier de modifier le « niveau d'accès » de la carte (voir les paragraphs concernés). Pour vérifier les droits d'abonnement actuellement en vigueur sur votre carte, vous doivent désirir « Consulter les informations», puis entrer le code secret pré-mémorisé sur votre carte et valider par OK.
Le terme « classe » signifie l'option d'abonnement.
Les périodes de validité dépendent du chargement des droits.
Important: Si le récepteur n'a pas été allumé ou que les chaînes concernées n'ont pas été regardées durant plusieurs semaines, ces droits n'ont pas pu être chargés dans la carte à puce. Ces droits sont des informations numériques qui concernent votre abonnement et qui sont transmises parmi les données numériques des chaînes auxquelles vous étés abonné. Il peut arriver que le message « Vous n'étes pas abonné » apparaissée. Vous doivent alors laisser le récepteur sur l'un des programmes auxquels vous étés abonné. Au bout de 20 minutes maximum, les chaînes doivent être accessibles à nouveau. Sinon, consultez la rubrique « en cas de problème » p.44 puis contactez le centre d'accueil téléphonique de votre editor de programmes.
Il s'agit ici d'un Code Secret interne à votre carte d'abonnement et qui restreint l'accès à certaines émissions réservées aux adultes (émissions qui sont au-dessus d'un certain « Niveau Moral »). Chaque fois qu'un programme « protégé » est selectionné, ce Code Secret sera exigé. Selon la législation en vigueur, ce dispositif pourra être mis en fonction suivant le « Niveau Moral » du programme diffusé.
Si vous sélectionnez une chaine réservée aux adultes, vous devrez préciser le Code Secret de votre carte (si ce code est égal à 0, le récepteur ne vous demandera pas de code).
Pour modifier le Niveau Moral au-dessus duquel le récepteur vous demandera le Code Secret :
→ Depuis le menu « Carte à puce», Sélectionnez la ligne « Niveau moral » et validez par OK.
Le menu « Changement du niveau moral » apparait. Entrer une nouvelle valeur à l'aide des touches du pavé numérique.
Pour modifier le Code Secret par le code de votre choix : →Depuis le menu « Carte à puce», Sélectionnez la ligne « Changer de code secret ». Entrez le code actuel, puis votre nouveau code.
Important : Nous attirons notre attention sur le fait que ce code secret ne doit pas etre communique à des personnes mineures. Vous etes responsables de l'usage qui pourrait en etre fait.


MENULANGUE 10
Sélectionnez la ligne « Langues » depuis le menu principal et appuyez sur la touche OK.
Dans ce menu, vous pouvez seLECTIONner la langue dans laquelle seront affichés tous les menus.
Langues disponibles : Allemand, Anglais, Français, Italien, Espagnol et Arabe.
Selection de la langue à l'aide des touches P et confirmation avec OK.

11 EN CAS DE PROBLÈME
Avant de contacter votre revendeur, nous vous conseillons de bien vérifier si vous n'étés pas en mesure de.Remédier vous-même à un dysfonctionnement technique.
On entend du son, mais aucune image n'apparait.
Vérifiez les liaisons entre le récepteur et le téléviseur. Vérifiez qu'un réglage visant à associer un apparéil externe (magnétoscope, console de yeux, autre récepteur satellite...) n'est pas activé. Vérifiez qu'il ne s'agisse pas simplement d'une station de radio (sans images!).
L'image et/ou le son s'interrompent de temps en temps.
Peaufinez le pointage de l'antenne (orientation vers le satellite), vérifie les connexions et le réglage du récepteur. Dans la majorité des cas, si le cable coaxial n'est pas d'une longueur trop importante, vous parviendraz à atteigner une image satisfaisante. S'il ne s'agit que de quelques chaînes parmi une grande majorité reçue convenablement, le signal émis par ces « exceptions » peut s'avérer trop « juste » pour leur équipement : revoir la taille de l'antenne. La tête de réception (LNB) de votre antenne est peut-être déréglée (polarisation).
L'image qui apparait est parasitée par des petits carrés.
La réception est mauvaise. Vérifiez le pointage de l'antenne, le réglage de la fréquence du canal sur le récepteur ou le réglage manuel de la polarisation de la tête de réception sur l'antenne. Réduire évientuèlement la longueur du cable : la taille de l'antenne est trop « juste »: attendre que la neige, la pluie ou les nuages disparaisent ou changer pour une antenne plus grande...
L'image est en noir et blanc, elle est distordue ou n'est pas stable.
(sur le télévisuer ou en relecture d'un enregistrement video).
Il s'agit probablement d'un problème de compatibilité de standard de télévision. Le recepteur est peut-être prérégê au standard TV PAL pour la réception numérique alors que vous télévisuer ou votre magnétoscope sont mono standard. Choisissez « SECAM » dans le menu de réglage du recepteur numérique.
L'imagé est bonne mais le son est absent.
Vérifiez les touches « Mute » et VOL (volume sonore). Vérifiez que le récepteur est régé sur les caractéristiques audio correctes (PID) du programme concerné. Vérifiez le branchement de la prise PÉritélévision entre le récepteur numérique et le téléviseur.
Le son et/ou l'image de certaines chaînes sont perturbés
→ Certains diffuseurs peuvent effectuer des tests de transmission et peuvent ne pas avoir adopté l'ensemble des specifications relatives à la forme de télédiffusion numérique (DVB). Tentez de prendre contact avec ces organismes pour plus de détails.
Le son TV n'est pas stéreo ou est associé à une image qui ne lui correspond pas.
L'émission n'est pasforcément en stéreo (exampie : films anciers). Les réglages audio doivent être vérifiés (il s'agit peut-être d'une radio).
On ne recoit que la moitié ou qu'une partie des programmes d'un satellite.
Vérifiez le réglage de la polarisation sur le récepteur et sur la tête (le LNB a peut-être été incorrectement installé sur l'antenne). Vérifiez les spécificités techniques de la tête de réception et de la taille d'antenne : sont-elles à même de receivevoir les fréquences que vous ne captez pas ? Certains canaux d'un même satellite sont moins puissants que d'autres. Vérifiez les performances de votre équipement auprès de l'opérateur (Eutelsat, Astra...), de la marque ou du revendeur. Enfin, certains programmes peuvent être cryptés ou ne plus être diffusés.
La langue entendue n'est pas cette souhaitée.
→ Certaines chaînes ne proposent pas en permanence un son double. Le télétexte peut être nécessaire pour le sous-titrage (exemple la chaîne de cinema TNT). Le réglage audio doit également être vérifié. Utiliser les touches «ou » pour les chaînes multilingues en numérique.
Le son est trop faible ou au contraire « agressif »
Vous pouvez agir sur le volume sonore qui provient du récepteur numérique dans ses réglages. Modifiez si possible ces paramètres.
Le son n'est pas stéreo sur le téléviseur.
Le téléviseur est-il réellement stéropheonique ou platot « biphonique » (deux enceintes laterales mais le même son dans les deux). Le téléviseur doit être régé en mode stéro. Verifiez les liaisons (Péritélevision ou RCA). N'oubliez pas que vous pouvaza aussi relier votre recepteur satellite à votre chaine HiFi.
Le son « ronfle » ou est parasité.
Vérifiez que les liaisons audio ne sont pas trop longues (2 mètres maxi) entre le récepteur et le télévisuer ou la chaine HiFi.
L'image et le son se sont brusquement détériorés ou ont disparu.
Verifie que l'antenne n'a pas bouge (à cause du vent), qu'un « corps étranger » n'est pas venu perturber la réception : oiseau perché sur ou devant l'antenne, neige qui s'est accumulée, cable coaxial coupé, détiérioré ou déconnecté, branchements du téléviseur mal connectés... Une panne d'émetteur satellite, extrémement rare, même prolongée, peut également survenir. Il est parfaitly utile de débrancher le récepteur de la prise électrique, d'attendre quelques instants et de le rebrancher.
Attention également aux orages : la foudre peut endommager votre équipement, mais cela n'arrive que très rarement.
Les chaînes numériques en clair sont reçues, les émissions payantes ne peuvent être vues.
Le récepteur est conforme aux spécificités exigées par la réception numérique; vérifie que la carte est bien enforcée dans la fente prévue à cet effet. Vérifie que le microproessor de la carte (puce) est bien propre et essuyez-le très délicatement avec un papier non peluches (cause possible : humidité). Procedez à un nouveau réglage du canal sur le récepteur. Vérifie que vous disposez bien des droits nécessaires d'accès au programme: abonnement validé. L'accès à ce programme (restraint à certains publics) vous est-il autorisé? Le code parental a-t-il été activé ?
Impossible d'enregistrer correctement.
Vérifiez les liaisons récepteur/magnétoscope. Vérifiez que le magnétoscope sélectionne bien son entrée auxiliaire. Il existe de petits boitiers qui facilitent et automatisent les liaisons TV < - > récepteur satellite < - > magnétoscope y compris dans le cadre de l'utilisation de multiples appareils pour un télévisuer qui ne dispose que d'une seule prise Pérêtévision.
Impossible de regarder un programme satellite sur le téléviseur et d'enregistrer un autre programme satellite en même temps.
Dans la plupart des cas, c'est normal. Pour répondre à cette nécessité, il faut un deuxième récepteur satellite. En revanche, vous pouvez toujours voir ou enregistrer distinctement les programmes TV terrestres.
Le récepteur refuse de changer de canal ou de paramètres.
Les piles de toute télécommande sont peut-etre déchargées. Placez-vous dans l'axe direct du récepteur. Vérifiez par les boutons du récepteur qu'il est possible de changer de canal. Débranche le récepteur de l'alimentation électrique, attendez quelques instants et rebranche-ile.
L'imagé estétirée verticalément:les objets et personnessemblentplus «maigres».
Il s'agit d'un programme numérique diffusé en mode 16/9 (images au format TV large). Si votre téléviseur est compatible, commutez le mode 16/9 avec la touche « FORMAT » du récepteur.
Le message « Pas de droits sur la carte » apparait
→ Si le programme reçu fait bien partie d'une chaine pour laquelle vous avez souscrit un abonnement, il est possible que votre antenné (ou sa « tête » de réception) soit déréglée ou inadaptee à certaines fréquences satellte. Il est également possible que votre carte n'ait pas reçu correctement vos droits d'abonnement. Laissez votre carte à l'intérieur du récepteur et sélectionnez l'une des chaines pour lesquelles vous étés abonné avec la télécommande. Au bout de 20 minutes, si la chaine reste toujours cryptée, contactez le Centre de votre abonnement.
Memoire saturaee
Notre récepteur dispose d'une mémoire permettant de stocker 1000 chaînes TV ou radio. Toutefois, si vous n'y prenez garde, comme pour un ordinateur personnel, vous pouvez dépasser ses limites. Pour évitier ce type de saturations de la mémoire, il vous est possible d'effacer les chaînes des bouquets reçus qui ne sont pas accessibles (cryptées) ou qui ne vousInterested pas.
MESSAGE AFFICHÉS À L'ÉCRAN
« Insérez la carte »
Le programme reçu est crypté. Entre la carte à puce complenant l'abonnement qui lui convient.
« Carte mal mise ou mal adaptée »
Vous doivent insérer la carte, la puce en dessous et vers le récepteur.
« Recherche des droits »
Ce message s'affiche quelques secondes après un changement de carte, lorsque vous selectionnez un bouquet crypté. Si vous ne changez pas de carte, ce message n' apparait pas.
« Carte hors service», « Carte inutilisable», « Carte muette »
La carte à puce introduite ne fonctionne pas ou est endommagée. Contactez l'éditeur du programme.
« Carte saturee »
Ce message extrémement rare, se produit au bout de nombreuses années d'utilisation de la même carte. La carte est alors à changer.
« Carte et terminal incompatibles »
Incohérence entre le terminal et la carte à puce: contactez votre installerateur.
12 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CD.TV310*
Données HF
Plage d'entree FI Sat 950 a 2 150 MHz
Niveau Numérique 65 à -25 dbm
Système TV numérique
Modulation, FEC, demultiplexeur suivant standard DVB-S
Résolution video CCIR 601 (720 x 575)
Débit symboles 2 à 30,5 Mbauds (MCPC + SCPC)
Décodage video Compatible MPEG-2 - ISO/IEC 13818-2
Débit video 1,5 à 15 Mo/s
Décodage audio MPEG-1/2, Layers 1 et 2.
Débit 32/44,1/48 kHz
Demi-vitesse d'échantillonnage 16/22,05/24 kHz
Système TV analogue
Alimentation
Tension sector 230 V
Puissance absorbée 30 W
En veille 6 W
Alimentation LNB Vert. 13 V, Hor. 18V - 400mA max
Signal de commande 22 kHz, DiSEqC 1.1., Tone Burst
Connexions
Entree FI Sat avec
sortie en boucle Fiche F (75Ω)
TV Peritel (75Ω)
Magnétoscope Péritel (75 Ω)
S-Video 1x miniDIN (Y/C)
Audio 2 connecteurs RCA/CINCH
Vidéo 1 connecteur RCA/CINCH
Divers
Dimensions (LxHxP) 350 x 68 x 195 mm
Poids 2,9 kg
Accessoires Telecommande, 2 piles, cable Péritel, cable secteur, mode d'emploi.
Le récepteur est conforme à la norme 89/336/CE.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES CD.TV360* 12
Données HF
Plage d'entree FI Sat 950 a 2 150 MHz
Niveau Numérique -65 à -25 dbm
Système TV numérique
Modulation, FEC, demultiplexeur suivant standard DVB-S
Résolution video CCIR 601 (720 x 575)
Débit symboles 2 à 30,5 Mbauds (MCPC + SCPC)
Décodage video Compatible MPEG-2 - ISO/IEC 13818-2
Débit video 1,5 à 15 Mo/s
Décodage audio MPEG-1/2, Layers 1 et 2.
Débit 32/44,1/48 kHz
Demi-vitesse d'échantillonnage 16/22,05/24 kHz
Système TV analogue
Vidéo / largeur de bande PAL/SECAM,27 MHz,niveau de sortie réglable
Sous porteuse audio Mono / Stéreo, réglabe de 5.58 à 8.65 MHz
Largeur de bande audio. Régable de 69.4 à 514 KHz
Filtre audio 50 μs, 75 μs, J 17, compatible PANDA 1
Alimentation
Tension secteur 230 V
Puissance absorbée 30 W
En veille 6 W
Alimentation LNB Vert. 13 V, Hor. 18 V - 400 mA max
Signal de commande 22 kHz, DiSEqC 1.1., Tone Burst
Connexions
Entree FI Sat avec
sortie en boucle Fiche F (75Ω)
TV Péritel (75 Ω)
Magnétoscope Péritel (75 Ω)
S-Video 1x miniDIN (Y/C)
Audio 2 connecteurs RCA/CINCH
Vidéo 1 connecteur RCA/CINCH
Divers
Dimensions (LxHxP) 350 x 68 x 195 mm
Poids 2,9 kg
Accessoires Telecommande, 2 piles, cable Péritel, cable secteur, mode d'emploi.
Le récepteur est conforme à la norme 89/336/CE.
13 LEXIQUE TECHNIQUE
DVB MPEG-2
DVB est l'abréviation de Digital Video Broadcasting qui est un groupe de normalisation. DVB-S correspond au type de transmission (S = Satellite). MPEG est l'abréviation de Moving Picture Experts Group, un groupe de travail qui définit les normes internationales de compression numérique, video et audio. Le standard MPEG 2 s'applique à la compression des signaux TV numériques.
DiSEqC
DISEqC (Digital Satellite Equipment Control) est un protocole de communication spécié par EUTELSAT entre le récepteur satellite (Maitre) et les péphériques (Esclaves), comme par exemple les LNB, les multicommutateurs, les antennes orientables. DISEqC est un système de type « un seul maitre/plusieurs esclaves »; toutes les instructions sont envoyées par le maitre.
Composants DiSEqC
Si toutes les matrices de commutation sont en cascade, le recepteur Maître devra envoyer plusieurs fois le signal DiSEqC afin que tous les multicommutateurs DiSEqC recoivent les instructions en cascade.
Les composants DiSEqC (Esclaves) doivent désormais être compatibles en aval ; cela signifie qu'ils doivent également répondre aux critères de commutation analogue des récepteurs qui acceptent uniquement les signaux de commande H/V et 22 kHz.
Une matrice de commutation DiSEqC fonctionne ainsi avec les critères de commutation analogue jusqu'à ce que le maitre envoie une instruction DiSEqC. Ensuite, tous les critères de commutation analogue seront ignorés.
FEC
FEC est l'abréviation de Forward Error Correction.
PID
Le code PID (Packed IDentification) est le numero d'identification des signaux videos et audios dans le flux des données numériques des signaux DVB MPEG-2. Avec ce code, le recepteur déterminée une affectation précise de la transmission des données videoe et audio.
Le PID — PCR est le code d'identification du symbole de synchronisation. En règle générale, il est identique au PID — Video.
Débit symboles
Ce débit correspond à la quantité des données transmises par seconde. Cette valeur est exprimée en MSymb/s est identique au nombre de symboles transmis par seconde.
Transpondeur (aussi appelé « bouquet »)
Un transpondeur est un émetteur dans le satellite, qui transmet des signaux TV et Radio aux antennes de réception satellite sur une fréquence d'émission élevée. Un satellite possède plusieurs transpondeurs.
Transpondeur numérique (aussi appelé « bouquet »)
Un transpondeur numérique peut transmettre en même temps plusieurs programmes TV et Radio sur sa fréquence d'émission. Si un diffuseur propose plusieurs programmes TV sur un transpondeur numérique, on parle également de bouquet de programmes.
Taux Viterbi
Le taux Viterbi désigne la protection contre les erreurs utilisée par le diffuseur de programmes. Il s'agit d'une redondance de l'information transmise. Le standard DVB comprend les valeurs suivantes: 1/2- 2/3 — 3/4 — 4/5 — 5/6 — 6/7 — 7/8.
Rapport Eb/No
Ce paramètre exprime le rapport signal/bruit du signal numérique. Si le rapport est inférieur à 5 dB, la réception n'est plus possible.
Xcom Multimédia Communications
6, Chemin des Prés - ZIRST - 38240 Meylan - FRANCE
Notice Facile