FDKS25EAVMB - Climatiseur DAIKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FDKS25EAVMB DAIKIN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : FDKS25EAVMB - DAIKIN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FDKS25EAVMB - DAIKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FDKS25EAVMB de la marque DAIKIN.



FOIRE AUX QUESTIONS - FDKS25EAVMB DAIKIN

Quel est le meilleur réglage de température pour mon climatiseur DAIKIN FDKS25EAVMB ?
Il est recommandé de régler votre climatiseur entre 22°C et 24°C pour un confort optimal tout en économisant de l'énergie.
Comment puis-je nettoyer le filtre de mon DAIKIN FDKS25EAVMB ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le du climatiseur, aspirez la poussière avec un aspirateur ou lavez-le à l'eau tiède. Assurez-vous de le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi mon climatiseur ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez si le filtre est encrassé, si les volets sont bien orientés ou si la température extérieure est trop élevée. Il peut également être nécessaire de faire appel à un professionnel si le problème persiste.
Mon climatiseur DAIKIN FDKS25EAVMB fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais si le bruit est excessif, cela peut indiquer un problème. Vérifiez que l'unité est correctement installée et qu'aucun objet ne bloque les ventilateurs.
Comment programmer la télécommande de mon climatiseur DAIKIN FDKS25EAVMB ?
Pour programmer la télécommande, appuyez sur le bouton 'Program' et suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez définir des horaires de fonctionnement selon vos préférences.
Que faire si mon climatiseur affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez un technicien agréé DAIKIN.
Puis-je utiliser mon DAIKIN FDKS25EAVMB en hiver ?
Oui, ce modèle est équipé de la fonction de chauffage. Assurez-vous que l'unité extérieure n'est pas obstruée par la neige ou la glace.
Comment optimiser l'efficacité énergétique de mon climatiseur ?
Assurez-vous que les filtres sont propres, fermez les fenêtres et les portes lors de son utilisation et réglez la température à un niveau raisonnable.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon DAIKIN FDKS25EAVMB ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange auprès de revendeurs agréés DAIKIN ou en ligne sur le site officiel de DAIKIN.

MODE D'EMPLOI FDKS25EAVMB DAIKIN

Remarque sur le système Multi 18

ENTRETIEN Soin et nettoyage 20

GUIDE DE DÉPANNAGE Guide de démarrage 22

Pour des raisons de sécurité, l’opérateur doit lire attentivement les précautions suivantes. Les précautions contenues dans ce manuel sont classées sous AVERTISSEMENT et ATTENTION. Veillez à respecter toutes les précautions ci-dessous: elles sont toutes essentielles à la sécurité.

AVERTISSEMENT ATTENTION Si vous ne respectez pas scrupuleusement ces instructions, l’unité peut provoquer des dommages matériels, corporels, voire la mort.

Veillez à respecter ces instructions.

Veillez à mettre le climatiseur à la terre.

Ne mouillez jamais le climatiseur (télécommande comprise).

Ne touchez jamais le climatiseur (télécommande comprise) avec les mains mouillées.

• Afin d’éviter un incendie, une explosion ou des blessures, n’utilisez pas l’unité en présence de gaz nocifs, inflammables ou corrosifs, à proximité de l’unité. • L’exposition prolongée au flux d’air est nuisible à la santé. • N’insérez pas vos doigts, de tiges ou d’autres objets dans la sortie ou l’entrée d’air. Le ventilateur tournant à grande vitesse, vous pourriez vous blesser. • Ne tentez pas de réparer, déplacer, modifier ou réinstaller le climatiseur vous-même. Un travail incorrect provoquera une électrocution, un incendie, etc. Pour les réparations et la réinstallation, demandez conseils et informations à votre revendeur Daikin. • Le réfrigérant utilisé dans le climatiseur est sûr. Bien que des fuites soient peu probables, si, pour quelque raison, le réfrigérant semble fuir dans la pièce, assurez-vous qu’il n’entre pas en contact avec la flamme d’un appareil de chauffage au gaz, au mazout ou d’une cuisinière à gaz. • Si le climatiseur ne refroidit (ne chauffe) pas correctement, il est possible que le réfrigérant fuie; dans ce cas, appelez votre revendeur. Lors des réparations accompagnant l’ajout de réfrigérant, vérifiez le contenu des réparations avec notre équipe d’entretien. • Ne tentez pas d’installer le climatiseur vous-même. Un travail incorrect se soldera par une fuite d’eau, une électrocution ou un incendie. Pour l’installation, consultez votre revendeur ou un technicien qualifié. • Pour éviter toute électrocution, brûlure ou blessure, si vous notez une anomalie telle qu’une odeur de brûlé, arrêtez le fonctionnement du climatiseur et mettez l’interrupteur sur Arrêt. Appelez ensuite votre revendeur, qui vous donnera des instructions. • Selon l’environnement, il peut être nécessaire d’installer un disjoncteur de mise à la terre. L’absence d’un disjoncteur de mise à la terre peut provoquer une électrocution ou un incendie. • Le climatiseur doit être mis à la terre. Une mise à la terre incomplète peut provoquer une électrocution. Ne raccordez pas la ligne de terre aux tuyaux de gaz, aux tuyaux d’eau, à un paratonnerre ou à la ligne de terre du téléphone.

• Pour éviter toute altération de la qualité, n’utilisez pas l’unité pour refroidir instruments de précision, aliments, plantes, animaux ou oeuvres d’art. • N’exposez jamais directement les petits enfants, les plantes ou les animaux au flux d’air.

• Ne vous mettez ni debout ni assis sur l’unité extérieure. Pour éviter de vous blesser, ne posez aucun objet sur l’unité et n’enlevez pas le carter de protection du ventilateur.

• Ne placez aucun objet craignant l’humidité sous l’unité intérieure ou extérieure. Dans certains cas, l’humidité de l’air peut former de la condensation et dégouliner. • Après un certain temps d’utilisation, vérifiez si le support et la fixation de l’unité ne sont pas endommagés. • Ne touchez pas l’entrée d’air ni les ailettes en aluminium de l’unité extérieure. Vous pourriez vous blesser. • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes infirmes non surveillés. • Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Pour éviter tout manque d’oxygène, aérez suffisamment la pièce si un appareil pourvu d’un brûleur est utilisé avec le climatiseur. • Avant le nettoyage, veillez à arrêter le fonctionnement du climatiseur, mettez l’interrupteur sur Arrêt ou débranchez le cordon d’alimentation. • Ne raccordez pas le climatiseur à une alimentation autre que celle qui est spécifiée. Ceci peut provoquer une panne ou un incendie. • Placez le tuyau d’évacuation de manière à ce que l’écoulement soit régulier. L’écoulement incomplet peut mouiller la construction, le mobilier, etc. • Ne posez aucun objet craignant l’humidité sous l’unité intérieure. L’eau pourrait dégoutter de l’unité intérieure si l’humidité est de 80 % ou plus ou si l’orifice d’évacuation est bouché ou le filtre à air encrassé. • Ne placez pas d’objets à proximité directe de l’unité extérieure et ne laissez pas les feuilles ou d’autres débris s’accumuler autour de l’unité. Les feuilles constituent un foyer pour les petits animaux qui peuvent ensuite pénétrer dans l’unité. Une fois entrés, ces animaux peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie lorsqu’ils entrent en contact avec des pièces électriques. • N’utilisez pas le climatiseur avec les mains mouillées.

• Ne lavez pas l’unité intérieure avec trop d’eau, n’utilisez qu’un chiffon légèrement humide.

• Ne posez pas de récipients contenant de l’eau ni d’autres objets sur l’unité. L’eau pourrait pénétrer dans l’unité, détériorer les isolants électriques et provoquer une électrocution.

Lieu d’installation.

■ Pour installer le climatiseur dans les types d’environnement suivants, consultez votre revendeur. • Environnements huileux, avec de la vapeur ou de la suie. • Environnements salins tels que les zones côtières. • Environnement avec du gaz sulfuré comme près d’une source thermale. • Environnement où de la neige peut bloquer l’appareil extérieur. Le tuyau d’évacuation de l’appareil extérieur doit être placé dans une position offrant une bonne évacuation.

Tenez compte nuisances sonores causées à votre voisinage.

■ Pour l’installation, choisissez un emplacement comme décrit ci-dessous. • Un emplacement suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil et qui n’amplifie pas les bruits ou les vibrations lors du fonctionnement. • Un emplacement à partir duquel la sortie d’air de l’appareil extérieur ou le bruit produit ne dérangera pas le voisinage.

Travail électrique.

• Pour l’alimentation électrique, utilisez un circuit d’alimentation séparé, réservé au climatiseur.

Déplacement du système.

• Le déplacement du climatiseur requiert connaissances et compétences spécifiques. Veuillez consulter votre revendeur si vous devez le déplacer pour déménagement ou réorganisation.

Appuyez à nouveau pour l’arrêter.

• Ce commutateur est utile si vous ne disposez pas de la télécommande. • Le mode de fonctionnement se rapporte au tableau suivant. Mode

ABSENCE DU DOMICILE. (page 14.)

■ Unité extérieure

11. Entrée d’air: (Arrière et latérale) 12. Tube du réfrigérant et câble reliant les unités

• Il est situé à l’intérieur de ce couvercle.

13. Tuyau de descente

15. Diffuseur d’air

• Il affiche les paramètres actuels. (Sur cette illustration, tous les affichages de chaque section sont allumés aux fins de l’explication.) 3. Touche ABSENCE DU DOMICILE: fonctionnement lors de l’ABSENCE DU DOMICILE (page 14.) 4. Touche PUISSANT: fonctionnement PUISSANT (page 12.) 5. Touches de réglage de la TEMPERATURE: • Elles permettent de modifier le réglage de la température. 6. Touche MARCHE/ARRET: • Appuyez une fois sur cette touche pour mettre le climatiseur en marche. Appuyez à nouveau sur cette touche pour l’arrêter.

7. Sélecteur de MODE:

• Elle sélectionne le mode de fonctionnement. (AUTO/SECHAGE/REFROIDISSEMENT/ CHAUFFAGE/VENTILATEUR) (page 10.) 8. Touche SILENCIEUX: Fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITE EXTÉRIEURE (page 13.) 9. Touche de réglage du VENTILATEUR: • Elle sélectionne le réglage du débit d’air. 10. Touche MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE: (page 17.) 11. Touche ARRET PAR MINUTERIE: (page 16.) 12. Touche de réglage de la MINUTERIE: • Elle permet de modifier l’heure. 13. Touche ANNULATION PAR MINUTERIE: • Elle annule le réglage de la minuterie. 14. Touche HORLOGE: (page 9.) 15. Touche REMISE À ZÉRO: • Redémarrez l’unité en cas de gel. • Utilisez un objet fin pour pousser.

03_FR_3P196326-9B.fm Page 7 Tuesday, February 27, 2007 7:34 PM Préparation Avant Utilisation

■ Installation des piles • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant un certain temps, retirez les piles. • Nous vous recommandons de les remplacer une fois par an; si l’affichage de la télécommande commence à faiblir ou si la réception s’altère, veuillez les remplacer par des piles alcalines neuves. N’utilisez pas de piles au manganèse. • Les piles jointes sont fournies pour l’emploi initial du système. Suivant la date de fabrication du climatiseur, la période d’utilisation des piles pourrait être courte.

• Ne faites pas tomber la télécommande. Ne la mouillez pas.

• La distance maximum de fonctionnement de la télécommande est de 4m.

■ Pour fixer le support de la télécommande sur un mur

1. Choisissez un emplacement à partir duquel les signaux de la télécommande peuvent atteindre l’appareil. 2. Fixez le support sur un mur, un pilier, etc. avec les vis fournies avec le support.

Support de la télécommande

3. Placez la télécommande dans son support.

● • De la poussière sur l’émetteur ou le récepteur de signal réduira leur sensibilité. Essuyez la poussière avec un chiffon doux. • Le signal de la télécommande peut ne pas fonctionner si une lampe fluorescente à démarrage électronique (comme une lampe à inverseur) se trouve dans la pièce. Consultez votre revendeur si c’est le cas. • Si le signal de la télécommande commande aussi un autre appareil, éloignez cet appareil ou consultez votre revendeur.

“réglage de la MINUTERIE” pour mettre l’horloge à l’heure.

Maintenez la touche “ ” ou “ ” enfoncée pour augmenter ou diminuer rapidement l’affichage de l’heure.

3. Appuyez sur la touche “HORLOGE”. clignote.

Le fait de maintenir le réglage de la température à un niveau modéré permet Pour refroidir: 26°C – 28°C Pour chauffer: 20°C – 24°C d’économiser de l’énergie. • Couvrez les fenêtres d’un store ou d’un rideau. Le fait de bloquer la lumière du soleil et l’air provenant de l’extérieur augmente l’effet de refroidissement (de chauffage). • Les filtres à air encrassés provoquent des anomalies de fonctionnement et consomment de l’énergie. Nettoyez-les tous les quinze jours environ.

Température externe:〈2MXS40〉 –10 à 15,5°C

〈2MXS52〉 –15 à 15,5°C 〈3/4/5MXS〉 –15 à 15,5°C 〈RXS20/25/35〉 –15 à 20°C 〈RXS50/60〉 –15 à 18°C Température interne: de 10 à 30°C Température externe:〈2MK(X)S40〉 10 à 46°C 〈2MXS52〉 –10 à 46°C 〈3/4/5MK(X)S〉 –10 à 46°C 〈RK(X)S〉 –10 à 46°C Température interne: de 18 à 32°C Humidité interne: 80% max.

Si l’utilisation continue en dehors de cette plage:

• Un dispositif de sécurité pourrait arrêter le fonctionnement. (Dans le multisystème, il pourrait arrêter le fonctionnement de l’unité externe seulement.) • De la condensation pourrait se former sur l’unité interne et dégouliner. • Un dispositif de sécurité pourrait arrêter le fonctionnement.

• Un dispositif de sécurité pourrait arrêter le fonctionnement.

• De la condensation pourrait se former sur l’unité interne et dégouliner.

• Un dispositif de sécurité pourrait désactiver le système en cas de fonctionnement en dehors de cette plage d’humidité et de température.

1. Appuyez sur le “sélecteur de MODE” et choisissez un mode de fonctionnement. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le paramètre du mode avance en séquence. : AUTO

3. Appuyez à nouveau sur la touche “MARCHE/ARRET”.

• Le témoin de FONCTIONNEMENT s’éteint.

■ Pour changer le réglage de la température

4. Appuyez sur la touche de “réglage de la TEMPERATURE”.

Mode SECHAGE ou VENTILATEUR Mode AUTO ou REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE Appuyez sur “

” pour augmenter la température et sur

” pour la diminuer.

Le réglage de la température ne peut pas être

Réglez sur la température de votre choix. modifié.

CHAUFFAGE ou VENTILTEUR Cinq niveaux de réglage du débit d’air sont disponibles, de “

Utilisez cette fonction pour atténuer le bruit.

L’unité pourrait être moins puissante lorsque la puissance de ventilation est réglée sur un niveau faible.

■ Remarque sur le CHAUFFAGE • Le climatiseur chauffant la pièce en aspirant de l’air chaud de l’extérieur vers l’intérieur, la capacité de chauffage diminue lorsque la température extérieure baisse. Si l’effet de chauffage n’est pas suffisant, il est recommandé d’associer un autre appareil de chauffage au climatiseur. • Le système de la pompe à chaleur chauffe la pièce en faisant circuler l’air chaud dans toute la pièce. Après la mise en route du chauffage, il faut un certain temps pour que la pièce se réchauffe. • Sous le mode chauffage, du givre pourrait se former sur l’unité externe et réduire la capacité de chauffage. Dans ce cas, le système passe au dégivrage pour éliminer le givre. • Lors du dégivrage, l’air chaud ne sort pas de l’unité interne. ■ Remarque sur la DESHUMIDIFICATION • La puce de l’ordinateur débarrasse la pièce de l’humidité tout en maintenant le plus possible la température. Elle contrôle automatiquement la température et la puissance de ventilation; le réglage manuel de ces fonctions n’est donc pas disponible. ■ Remarque sur le mode AUTO • En fonctionnement AUTOMATIQUE, le système sélectionne une température et un mode de fonctionnement approprié (FROID ou CHAUD) suivant la température de la pièce lors de la mise en marche. • Le système resélectionne automatiquement le réglage à intervalles réguliers pour amener la température de la pièce au niveau réglé par l’utilisateur. • Si vous n’aimez pas le fonctionnement AUTOMATIQUE, vous pouvez sélectionner manuellement le mode de fonctionnement et le réglage de votre choix. ■ Remarque sur le réglage du débit d’air • L’effet de chauffage (refroidissement) est proportionnel au débit d’air.

Le système fonctionne alors à nouveau automatiquement avec les paramètres utilisés avant que le fonctionnement PUISSANT ne soit activé.

• Certaines fonctions ne sont pas disponibles lors de l’utilisation du fonctionnement PUISSANT. • “ ” apparaît sur l’afficheur LCD.

Le réglage de la température et du débit d’air ne peut être modifié. • Sous le fonctionnement SECHAGE Le réglage de la température est diminué de 2,5°C et le débit d’air légèrement augmenté. • Sous le fonctionnement VENTILATEUR Le débit d’air est réglé sur le maximum. • En cas d’utilisation du réglage de la pièce prioritaire Reportez-vous au point “Remarque sur le système Multi” (page 18.)

■ Démarrage du fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE

1. Appuyez sur la touche “SILENCIEUX”. • “

” apparaît sur l’afficheur LCD.

“Remarque sur le système Multi” (page 18.) • Cette fonction est disponible dans les modes REFROIDISSEMENT, CHAUFFAGE, AUTOMATIQUE. (Elle n’est pas disponible dans les modes VENTILATION et DESHUMIDIFICATION.) • Le fonctionnement PUISSANT et le fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ne peuvent pas être utilisés en même temps. Le fonctionnement PUISSANT est prioritaire. • Si vous arrêtez le fonctionnement à l’aide de la télécommande ou de l’interrupteur MARCHE/ARRÊT de l’unité principale lorsque vous utilisez le fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE, “ ” restera sur l’afficheur de la télécommande.

• “ ” apparaît sur l’afficheur LCD.

• Le témoin ABSENCE DU DOMICILE s’allume.

2. Appuyez à nouveau sur la touche “ABSENCE DU DOMICILE”. • Le témoin ABSENCE DU DOMICILE s’éteint. • “ ” disparaît de l’afficheur LCD.

Avant d’utiliser la fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE.

■ Réglage de la température et du débit d’air pour le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE Lorsque vous utilisez le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE pour la première fois, veuillez régler la température et le débit d’air pour le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE. Enregistrez votre température et votre débit d’air préférés. Réglage initial température

Plage sélectionnable

” s’affiche sur la télécommande. 2. Réglez la température de votre choix à l’aide de “ ” ou “ ”. 3. Réglez le débit d’air de votre choix à l’aide de la touche de réglage de “VENTILATION”. Le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE utilisera ces paramètres la prochaine fois que vous servirez de l’unité. Pour modifier les informations enregistrées, répétez les étapes 1 - 3.

■ Utile dans ces cas

1.Comme mode économie d’énergie.

• Tous les jours, avant de sortir de chez vous…

Lorsque vous sortez, appuyez sur la touche “fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE” et le climatiseur se règlera sur la température programmée pour la fonctionnement

ABSENCE DU DOMICILE Lorsque vous rentrerez chez vous, vous serez accueilli par une pièce confortablement climatisée.

Appuyez à nouveau sur la touche

“fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE” et le climatiseur se règlera sur la température programmée pour le fonctionnement normal.

L’unité maintiendra la température de la pièce à un niveau confortable pendant que vous dormez.

Lorsqu’au matin, vous entrerez dans le séjour, la température sera idéale.

La désactivation de la fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE ramènera la pièce à la température programmée pour le fonctionnement normal. Même les hivers les plus rigoureux ne poseront plus aucun problème!

• Avant d’aller au lit…

Réglez l’unité sur la fonctionnement

ABSENCE DU DOMICILE avant de quitter le séjour pour aller au lit.

2.Comme mode favori.

Une fois que vous avez enregistré les paramètres de température et de débit d’air que vous utilisez plus volontiers, vous pouvez les rappeler en appuyant sur la touche ABSENCE DU DOMICILE. Il n’est pas nécessaire d’effectuer des opérations compliquées avec la télécommande.

• Une fois la température et le débit d’air réglés pour le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE, ces paramètres seront utilisés à chaque ultérieur emploi du fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE. Pour modifier ces paramètres, veuillez vous reporter au point ci-dessus “Avant d’utiliser le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE”.

• Le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE n’est disponible que dans les modes REFROIDISSEMENT et CHAUFFAGE. Il ne peut être utilisé dans les modes AUTOMATIQUE, DESHUMIDIFICATION et VENTILATION. • Le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE est exécuté suivant le mode de fonctionnement (FROID ou CHAUD) qui précède l’utilisation du fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE. • Le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE et le fonctionnement PUISSANT ne peuvent être utilisés en même temps. La dernière touche sur laquelle vous avez appuyé est prioritaire. • Le mode de fonctionnement ne peut être modifié lors de l’utilisation du fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE. • Lorsque vous arrêtez le fonctionnement ABSENCE DU DOMICILE à l’aide de la télécommande ou de l’interrupt” reste à l’affichage de la télécommande. eur MARCHE/ARRET de l’unité intérieure, “

• Vérifiez que l’heure soit juste.

Autrement, réglez l’horloge sur l’heure actuelle (page 9.)

1. Appuyez la touche “ARRET PAR MINUTERIE”. s’affiche. clignote.

2. Appuyez sur la touche de “réglage de la MINUTERIE” jusqu’à obtention de l’heure désirée.

• Le réglage de l’heure augmente ou diminue de 10 minutes chaque fois que vous appuyez sur la touche. Le réglage change rapidement si vous maintenez la touche enfoncée.

3. Appuyez à nouveau sur la touche

“ARRET PAR MINUTERIE”. • Le témoin de la MINUTERIE s’allume.

4 • Le témoin de la MINUTERIE s’éteint.

• Lorsque la MINUTERIE est réglée, l’heure actuelle ne s’affiche pas. • Après avoir réglé la MISE EN MARCHE, l’ARRET PAR MINUTERIE, le réglage de l’heure est mémorisé. (La mémoire est annulée lorsque vous changez les piles de la télécommande.) • Lors du fonctionnement de l’unité via la MISE EN MARCHE/l’ARRET par minuterie, la durée réelle de fonctionnement peut différer de l’heure entrée par l’utilisateur (d’environ 10 minutes maximum). ■ MODE DE REGLAGE NOCTURNE Lorsque l’ARRET PAR MINUTERIE est réglé, le climatiseur ajuste automatiquement le réglage de la température (+0,5°C pour le REFROIDISSEMENT, -2,0°C pour le CHAUFFAGE) afin d’éviter tout refroidissement (chauffage) excessif et de vous procurer un sommeil agréable.

• Le réglage de l’heure augmente ou diminue de

10 minutes chaque fois que vous appuyez sur la touche. Le réglage change rapidement si vous maintenez la touche enfoncée.

3. Appuyez à nouveau sur la touche

“MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE”. • Le témoin de la MINUTERIE s’allume.

4 • Le témoin de la MINUTERIE s’éteint.

■ Combinaison MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE/

ARRET PAR MINUTERIE • Un exemple de réglage pour associer les deux minuteries est indiqué ci-dessous.

MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE à 7:00 a.m. En association

■ Réglez à nouveau la minuterie dans les cas suivants: • Après qu’un disjoncteur a sauté. • Après une coupure de courant. • Après avoir substitué les piles de la télécommande.

Dans ce cas, réglez les unités mises en marche par la suite sur le mode de fonctionnement (*1) de la première.

Autrement, elles entreront en mode d’attente et le témoin de fonctionnement clignotera; ceci n’est pas signe de dysfonctionnement. (*1) • Les modes REFROIDISSEMENT, DESHUMIFICATION et VENTILATION peuvent être utilisés en même temps. • Le mode AUTOMATIQUE sélectionne automatiquement le mode REFROIDISSEMENT ou le mode CHAUFFAGE en fonction de la température de la pièce. Par conséquent, le mode AUTOMATIQUE est disponible lorsque vous sélectionnez le mode de fonctionnement de l’unité mise en marche en premier. 〈ATTENTION〉 Normalement, le mode de fonctionnement de la pièce où l’unité est mise en marche en premier a la priorité, mais les situations suivantes étant des exceptions, veuillez vous en souvenir. Si le mode de fonctionnement de la première pièce est le mode VENTILATION, l’emploi du mode Chauffage dans n’importe quelle pièce après celle-ci donnera la priorité au chauffage. Dans ce cas, le climatiseur fonctionnant en mode VENTILATION se mettra en attente et le témoin de fonctionnement clignotera.

2. Avec le réglage de la pièce prioritaire actif.

Voir le point “Réglage de pièce prioritaire” de la page suivante.

■ Mode TRANQUILLITE NOCTURNE

(Disponible uniquement pour le refroidissement)

Le mode TRANQUILLITE NOCTURNE requiert une programmation initiale lors de l’installation. Veuillez vous adresser à votre détaillant ou revendeur pour l’assistance.

Le mode TRANQUILLITE NOCTURNE atténue le bruit de fonctionnement de l’unité extérieure durant les heures nocturnes afin de ne pas déranger le voisinage. • Le mode TRANQUILLITE NOCTURNE s’active lorsque la température chute de 5°C ou plus par rapport à la plus haute température enregistrée ce jour-là. Par conséquent, lorsque la différence de température est inférieure à 5°C, cette fonction ne s’active pas. • Le mode TRANQUILLITE NOCTURNE réduit légèrement les performances de refroidissement de l’unité.

■ Fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE (page 13.)

1. Réglage de pièce prioritaire présent mais inactif ou non présent.

Lorsque vous utilisez le fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE avec le système Multi, réglez toutes les unités intérieures sur le fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE à l’aide de leurs télécommandes.

Lorsque vous annulez le fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE, annulez une des unités intérieures en fonction à l’aide de sa télécommande. Le fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE reste cependant affiché sur la télécommande des autres pièces. Nous vous recommandons de désactiver toutes les pièces à l’aide de leur télécommande.

2. Avec le réglage de la pièce prioritaire actif.

Voir le point “Réglage de pièce prioritaire” de la page suivante.

■ Verrouillage du mode Refroidissement/Chauffage

(Disponible uniquement pour les modèles à pompe à chaleur) Le verrouillage du mode Refroidissement/Chauffage requiert une programmation initiale lors de l’installation. Veuillez vous adresser à votre détaillant ou revendeur pour l’assistance. Le verrouillage du mode Refroidissement/Chauffage oblige l’unité à fonctionner dans le mode Refroidissement ou Chauffage. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez régler toutes les unités intérieures raccordées au système Multi sur le même mode de fonctionnement.

La pièce désignée comme prioritaire a la priorité dans les situations suivantes:

1. Priorité du mode de fonctionnement.

Le mode de fonctionnement de la pièce prioritaire ayant la priorité, l’utilisateur peut sélectionner un mode de fonctionnement différent de celui des autres pièces. 〈Exemple〉 * La pièce A est prioritaire dans les exemples suivants. Lorsque le mode REFROIDISSEMENT est sélectionné dans la pièce A alors que les modes suivants sont utilisés dans les pièces B, C et D: Mode de fonctionnement dans les pièces B, C et D Etat des pièces B, C et D lorsque l’unité de la pièce A est en mode REFROIDISSEMENT REFROIDISSEMENT, DESHUMaintien du mode de fonctionnement en cours MIDIFICATION ou VENTILATION L’unité entre en mode d’attente. Le fonctionnement reprend lorCHAUFFAGE sque l’unité de la pièce A s’arrête de fonctionner. Si l’unité est réglée sur le mode REFROIDISSEMENT, le fonctionnement continue. Si elle est réglée sur le mode CHAUFFAUTOMATIQUE AGE, elle entre en mode d’attente. Le fonctionnement reprend lorsque l’unité de la pièce A s’arrête de fonctionner.

2. Priorité lors de l’utilisation du fonctionnement PUISSANT.

* La pièce A est prioritaire dans les exemples suivants. Les unités intérieures des pièces A, B, C et D fonctionnent toutes. Si l’unité de la pièce A entre en fonctionnement PUISSANT, la puissance de fonctionnement sera concentrée dans la pièce A. Dans ce cas, les performances de refroidissement (chauffage) des unités des pièces B, C et D peuvent légèrement baisser.

3. Priorité lors de l’utilisation du fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE.

〈Exemple〉 * La pièce A est prioritaire dans les exemples suivants. En réglant simplement l’unité de la pièce A sur le fonctionnement SILENCIEUX, le climatiseur entre en fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE. Il n’est pas nécessaire de régler toutes les unités intérieures en fonction sur le fonctionnement SILENCIEUX.

■ Remontage du filtre à air 1.Démontage du filtre à air.

• Aspiration par l’arrière

Tirez le bas du filtre à air vers l’arrière, au-dessus des plis (2 plis pour le type 25/35, 3 plis pour le type 50/60). • Aspiration par le bas Tirez le filtre au-dessus des plis (2 plis pour le type 25/35, 3 plis pour le type 50/60) situés à l’arrière de l’unité.

2.Remontage du filtre à air.

Eliminez la poussière du filtre à air avec un aspirateur et rincez délicatement le filtre à l’eau froide. N’utilisez pas de détergent ni d’eau chaude pour éviter que le filtre ne rétrécisse ou se déforme. Après l’avoir nettoyé, faites-le sécher à l’ombre.

3.Remplacement du filtre à air.

• Aspiration par l’arrière Accrochez le filtre derrière le volet situé en haut de l’unité et poussez délicatement l’autre côté au-dessus des plis (2 plis pour le type 25/35, 3 plis pour le type 50/60). • Aspiration par le bas Accrochez le filtre derrière le volet situé au milieu de l’unité et poussez délicatement l’autre côté au-dessus des plis (2 plis pour le type 25/35, 3 plis pour le type 50/60).

03_FR_3P196326-9B.fm Page 21 Tuesday, February 27, 2007 7:34 PM

■ Nettoyage du bac d’évacuation

• Au moment du montage préparez un couvercle pour éviter que la poussière de l’air de la pièce où de trouve l’unité ne pénètre dans le bac à eau, si la pièce est très poussiéreuse.

• N’utilisez pas le climatiseur sans filtre afin d’éviter que de la poussière ne s’accumule à l’intérieur de l’unité. • N’enlevez pas le filtre à air sauf pour le nettoyer. Toute manipulation inutile peut endommager le filtre. • N’utilisez pas d’essence, de benzène, de diluant, d’encaustique, d’insecticide liquide, qui peuvent décolorer ou gauchir. • Prenez soin que l’unité intérieure ne se mouille pas. Autrement, une électrocution ou un incendie pourraient avoir lieu. • Faire fonctionner le climatiseur avec les filtres à air poussiéreux réduit la puissance de refroidissement et de chauffage et gaspille de l’énergie. • La grille d’aspiration est en option. • Ne pas utiliser d’air ou d’eau à 50°C ou plus pour nettoyer les filtres à air et les panneaux extérieurs. • Demandez à votre revendeur Daikin comment le nettoyer.

Vérifiez que la base, le support et les raccords de l’unité externe ne soient ni pourris ni corrodés. Vérifiez que rien ne bloque les prises d’air et les diffuseurs d’air de l’unité interne et de l’unité externe. Vérifiez que la vidange s’effectue régulièrement du tuyau de descente lors du REFROIDISSEMENT ou du SECHAGE. • Si vous ne voyez pas d’eau de vidange, l’eau pourrait fuir par l’unité interne. Arrêtez le fonctionnement et consultez votre revendeur si c’est le cas.

■ Avant une longue période d’inactivité

1. Par beau temps, utilisez la fonction “VENTILATION seule” pendant plusieurs heures pour faire sécher l’intérieur. • Appuyez sur la “touche de sélection de MODE” et sélectionnez la “VENTILATION”. • Appuyez sur la “touche MARCHE/ARRÊT” et mettez l’appareil en marche.

2. Nettoyez les filtres à air et remettez-les en place.

3. Retirez les piles de la télécommande. 4. Mettez l’interrupteur du climatiseur de la pièce sur ARRET. • Lorsque plusieurs unités extérieures sont raccordées, assurez-vous que le chauffage n’est pas en fonction dans les autres pièces avant d’utiliser la ventilation. (page 18.) GUIDE DE DÉPANNAGE

Vous pouvez continuer à utiliser le climatiseur.

• Quand vous appuyez sur la touche MARCHE/ARRET juste après avoir arrêté le climatiseur.

• Quand le mode a été changé. De l’air chaud ne sort pas immé- • Le climatiseur est en train de s’échauffer. Vous devez attendre en 1 et 4 minutes. diatement après le démarrage (Le système est conçu pour commencer à décharger de l’air du mode de chauffage. uniquement après qu’il a atteint une certaine température.) Le chauffage s’arrête soudaine- • Le système est en train de faire partir le gel de l’appareil ment et un bruit d’écoulement extérieur. est entendu. Vous devez attendre entre 3 et 8 minutes. L’appareil extérieur émet de l’eau ou de la vapeur.

• Le gel de l’appareil extérieur se transforme en eau ou en vapeur quand le climatiseur est en mode de dégèle. ■ En mode FROID ou SEC • L’humidité de l’air se condense en eau sur la surface froide de la tuyauterie de l’appareil extérieur et coule.

De l’humidité sort de l’appareil intérieur.

■ Cela se produit quand l’air de la pièce refroidie en humidité par le flux d’air froid pendant le mode de refroidissement.

L’appareil intérieur émet des odeurs.

■ Cela se produit quand les odeurs de la pièce, des meubles ou des cigarettes sont absorbées par l’appareil et déchargées avec le flux d’air.

(Si cela se produit, nous vous recommandons de faire nettoyer l’appareil intérieur par un technicien. Consultez le revendeur où vous avez acheté le climatiseur.)

Le ventilateur de l’appareil extérieur tourne alors que l’appareil intérieur ne fonctionne pas.

■ Après que l’appareil s’est arrêté:

• Le ventilateur de l’appareil extérieur continue de tourner pendant encore environ 30 secondes pour protéger le système. ■ Quand le climatiseur ne fonctionne pas: • Quand la température extérieure est très élevée, le ventilateur de l’appareil extérieur tourne pour protéger le système.

L’appareil s’arrête soudainement de fonctionner.

(Le témoin FONCTIONNEMENT est allumé.)

■ Pour la protection du système, le climatiseur peut s’arrêter de fonctionner à cause d’une large fluctuation de tension.

Il reprend automatiquement le fonctionnement après environ 3 minutes.

• Le réglage de la minuterie est-il correct?

Le refroidissement (chauffage) est faible.

• Les filtres à air sont-ils propres?

• Y a t-il quelque chose qui bloque les bouches d’entrée ou de sortie d’air de l’appareil intérieur ou extérieur? • Le réglage de la température est-il correct? • Les fenêtres et les portes sont-elles fermées? • Le taux et la direction du flux d’air sont-ils réglés correctement?

Le fonctionnement s’arrête sou- • Les filtres à air sont-ils propres? dainement.

• Y a t-il quelque chose qui bloque les bouches d’entrée ou de (Le témoin FONCTIONNEMENT sortie d’air de l’appareil intérieur ou extérieur? clignote.) Nettoyez les filtres à air ou retirez l’obstacle et mettez l’interrupteur sur la position ARRET. Remettez-le ensuite sur la position MARCHE et essayez à nouveau d’utiliser le climatiseur avec la télécommande. Si le témoin continue de clignoter, appelez le revendeur où vous avez acheté le climatiseur. • Les modes de fonctionnement pour les appareils intérieurs connectés aux appareils extérieurs en système Multi sontils tous les mêmes? Sinon, réglez tous les appareils intérieur sur le même mode de fonctionnement et vérifiez que le témoin clignote. De plus, quand le mode de fonctionnement est “AUTOMATIQUE”, réglez tous les modes de fonctionnement des appareils intérieurs sur “REFROIDISSEMENT” ou “CHAUFFAGE” pendant un moment et vérifiez de nouveau si les témoins sont normaux. Si les témoins s’arrêtent de clignoter après les étapes ci-dessus, ce n’est pas un mauvais fonctionnement. (page 18.) Un fonctionnement anormal se produit pendant le fonctionnement.

• Le climatiseur peut ne pas fonctionner correctement à cause d’éclairs ou d’ondes radio. Mettez l’interrupteur sur la position ARRET, remettez-le ensuite sur la position MARCHE et essayez à nouveau d’utiliser le climatiseur avec la télécommande.

Consultez le revendeur où vous avez acheté le climatiseur. ■ N’essayez pas de réparer ou de modifier le climatiseur par vous-même. Un travail incorrect peut entraîner une électrocution ou un incendie. Consultez le revendeur où vous avez acheté le climatiseur. Si l’un des symptômes suivants se produit, appelez votre revendeur immédiatement.

Le cordon d’alimentation est anormalement chaud ou endommagé.

Un son anormal est entendu pendant le fonctionnement. L’interrupteur de sécurité, un fusible ou le disjoncteur différentiel arrête le fonctionnement fréquemment. Un commutateur ou une touche ne fonctionne pas correctement la plupart du temps. Il y a une odeur de brûlé. De l’eau fuit par l’appareil intérieur.

■ Après une coupure de courant

Le climatiseur recommence à fonctionner automatiquement après environ 3 minutes. Vous devez juste attendre un peu.

Mettez l’interrupteur sur la position ARRET et appelez votre revendeur.

Si la foudre risque de tomber dans le voisinage, arrêtez d’utiliser l’appareil et mettez l’interrupteur sur la position ARRET.

Les appareils de conditionnement d’air doivent être traités dans des installations spécialisées de dépannage, réutilisation ou recyclage. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l’environnement et la santé. Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales pour plus d’information.

Les piles de la télécommande doivent être enlevées et éliminées séparément, conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.

Nous recommandons une révision périodique.

Dans certaines conditions de fonctionnement, l’intérieur du climatiseur peut être encrassé après plusieurs saisons de fonctionnement, entraînant de mauvaises performances. Nous recommandons de faire réviser périodiquement le climatiseur par un spécialiste en plus des nettoyages réguliers de l’utilisateur. Pour la révision par un spécialiste, consultez le revendeur où vous avez acheté le climatiseur. Le coût de la révision doit être pris en charge par l’utilisateur.

Information importante relative au réfrigérant utilisé.

Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protocole de Kyoto. Type de réfrigérant:R410A Valeur GWP(1):1975 (1) GWP = potentiel de réchauffement global Des inspections périodiques de fuites de réfrigérant peuvent être exigées en fonction de la législation européenne ou locale. Veuillez contacter votre distributeur local pour plus d'informations.

Touche ANNULATION PAR MINUTERIE Elle annule le réglage de la minuterie.

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche d’annulation de la minuterie jusqu’à émission d’un bip continu.

• L’indication de code changera comme indiqué ci-dessous, accompagnée d’un signal d’alarme (bip).

2. Pour annuler l’affichage du code, maintenez la touche d’annulation enfoncée pendant 5 secondes. L’affichage du code s’annulera aussi tout seul si vous n’appuyez pas sur la touche pendant 1 minute.

∗ N’en appliquez pas sur quelques cas. En détails, référez au guide de servide.