Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DACMAGIC 100 CAMBRIDGE AUDIO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Convertisseur numérique-analogique (DAC) au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DACMAGIC 100 - CAMBRIDGE AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DACMAGIC 100 de la marque CAMBRIDGE AUDIO.
Ce guide vise à faciliter l'installation et l'utilisation de ce produit. Les informations qu'il contient ont été vérifiées soigneusement avant leur impression. Toutefois, comme Cambridge Audio a pour principe d'améliorer constamment ses produits, les caractéristiques techniques et générales peuvent être modifiées sans préavis. Ce document comprend des informations exclusives protégées par des droits d'auteur. Tous droits réservés. La reproduction sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit (mécanique, électronique ou autre) d'une partie quelconque de ce manuel sans l'autorisation écrite préalable du fabricant est illégale. Toutes les marques commerciales et déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © Copyright Cambridge Audio Ltd 2013. Cambridge Audio et le logo Cambridge Audio sont des marques de commerce de Cambridge Audio. Les autres marques mentionnées sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs et sont utilisées à des fins de référence uniquement.
Les contenus jusqu'à 24 bits sont pris en charge via les entrées USB audio et numériques. L'appareil intègre également un convertisseur numérique-analogique Wolfson WM8742 24 bits de dernière génération. L'entrée USB offre un transfert asynchrone afin d'obtenir une très faible gigue (variations de délai).
Il est primordial de ne pas transiger sur la qualité de votre amplificateur, des enceintes ou du câblage. Naturellement, nous recommandons particulièrement les systèmes d'amplification de la gamme Cambridge Audio. Votre revendeur peut également vous fournir des câbles d'interconnexion Cambridge Audio de qualité qui permettront à votre système d'atteindre son véritable potentiel. Nous vous remercions de prendre le temps de lire ce manuel et vous recommandons de le conserver afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Directeur Technique de Cambridge Audio et l'équipe de création du DacMagic 100
à une résolution allant jusqu'à 24 bits/96 kHz. De plus, notre pilote Windows (téléchargeable depuis www. cambridge-audio.com/DacMagic100-Support) permet un fonctionnement en 24 bits/96 kHz et prend en charge à la fois le kernel streaming et ASIO. Les ordinateurs sous Mac prennent d'ores et déjà en charge le transfert USB jusqu'à 24 bits/192 kHz USB en natif.
3. Prendre en compte tous les avertissements. 4. Suivre l’ensemble des consignes. 5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
La fiche plus large ou la broche de terre sont fournies à des fins de sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre installation, merci de contacter un électricien afin de remplacer votre installation obsolète. 10. Veiller à ne pas marcher sur le cordon d’alimentation, ni à l’écraser, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de la sortie de l’alimentation électrique.
Utiliser uniquement les pièces détachées/accessoires recommandé(e)s par le fabricant.
Des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a été endommagé : en cas de dégâts sur l’adaptateur électrique, si du liquide ou un objet est tombé sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
L’appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau, ni être exposé à une source d’écoulement ou à des éclaboussures ou à tout autre type de liquide. Aucun objet rempli d’eau, comme des vases, ne doit être placé sur l’unité.
Ce produit contient des équipements électriques et électroniques qui peuvent être réutilisés, recyclés ou récupérés, et ils ne doivent donc pas être mis au rebut dans votre poubelle habituelle qui ne fait pas l’objet du tri sélectif. Merci de retourner l’appareil ou de contacter le revendeur agréé qui vous a vendu ce produit pour obtenir davantage d’informations.
Russie en matière de sécurité électronique.
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception - Augmenter la distance qui sépare l’équipement du récepteur - Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché - Consulter le revendeur ou un technicien TV/radio qualifié pour obtenir de l’aide.
équipement. Eviter de le placer directement face aux rayons du soleil ou près d’une source de chaleur. Aucune source de feu telle que des bougies allumées doit être placée sur l’appareil. Eviter également toutes les sources qui pourraient occasionner des vibrations, de la poussière, de la fraîcheur ou de l’humidité. L’appareil peut être utilisé à des températures moyennes. L’unité doit obligatoirement être installée sur une surface stable et de niveau. Ne pas placer l’équipement dans une pièce entièrement fermée ou dans un casier. Ne pas placer l’unité sur une surface instable ou sur une étagère. L’unité pourrait en effet tomber et cela pourrait blesser un enfant ou un adulte, sans oublier les dommages causés sur le produit. Ne pas positionner d’autres équipements au- dessus de l’unité. En raison des champs magnétiques répartis, aucune platine, ni aucun téléviseur CRT ne doit être positionné près de l’appareil pour éviter de possibles interférences.
Éteindre l’appareil au niveau du panneau avant. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser cet appareil pendant une longue période, il vous suffit de le débrancher de la prise électrique.
Eviter de surcharger les installations électriques murales, ou les rallonges, car cela pourrait provoquer un risque d’incendie ou de décharge électrique. Les installations en courant continu surchargées, les rallonges, les câbles d’alimentation abîmés, une isolation endommagée ou craquelée et des prises cassées constituent des dangers. Cela pourrait provoquer une décharge ou un incendie. S’assurer que chaque câble est correctement inséré. Pour éviter des ronflements ou des bruits de fond, ne pas mélanger les interconnections avec le cordon d’alimentation ou les câbles du haut-parleur.
Une preuve d’achat telle qu’une facture attestant que le produit est couvert par une garantie valable doit être présentée pour tout recours à la garantie. Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série d’usine a été modifié ou supprimé de ce produit ou (b) ce produit n’a pas été acheté auprès d’un revendeur Cambridge Audio agréé. Pour confirmer que le numéro de série n’a pas été modifié ou que ce produit a été acheté auprès d’un revendeur Cambridge Audio agréé, vous pouvez appeler Cambridge Audio ou le distributeur Cambridge Audio de votre pays.
Audio ou qui n’est pas revendeur Cambridge Audio ou technicien agréé, autorisé à effectuer des travaux d’entretien et de réparation sous garantie pour Cambridge Audio. Toute réparation non autorisée annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus “ EN L’ÉTAT “ ou “ WITH ALL FAULTS “. LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS EFFECTUÉS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR. CAMBRIDGE AUDIO DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT DE LA RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE CONCERNANT CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA GARANTIE RELATIVE À L’APTITUDE DU PRODUIT À ÊTRE COMMERCIALISÉ ET À ÊTRE UTILISÉ DANS UNE APPLICATION PARTICULIÈRE.
3 Ilanterrupteur masse (Ground/Lift) Lorsqu'il est mis à la masse (position « Ground »), le DacMagic 100 est raccordé directement à la connexion de terre de l'ordinateur. Lorsque la mise à la masse est désactivée (position « Lift »), elle s'effectue via un réseau conçu pour arrêter tout bourdonnement pouvant être causé par l'équipement source. Nous conseillons d'utiliser le réglage d'activation de la masse (« Ground »), sauf en cas de bourdonnement sonore.
Dans ce cas, l'ordinateur traitera simplement le DacMagic 100 comme s'il s'agissait d'un périphérique USB 2.0 ou 1.1. Le DacMagic 100 prend également en charge deux protocoles USB Audio (non identiques aux types de ports eux-mêmes), USB Audio 1.0 (qui fonctionne sur les ports USB 1.1 et supporte jusqu'à 24 bits/96 kHz) ou USB Audio 2.0 (qui nécessite un port USB 2.0 et peut supporter jusqu'à 24 bits/192 kHz). La configuration par défaut, USB 1.1 et USB Audio 1.0, fonctionne avec la quasi-totalité des systèmes d'exploitation et types d'ordinateurs sans pilotes et supporte jusqu'à 24 bits/96 kHz audio. Dans cette configuration, le DacMagic 100 est capable de fonctionner jusqu'à 24 bits/96 kHz en déclarant à votre ordinateur qu'il est en mesure de traiter n'importe quel taux d'échantillonnage de 32 kHz à 96 kHz. Cependant, dans certaines variantes de systèmes d'exploitation Windows/Mac, le système d'exploitation lui-même peut restreindre ou fixer le taux d'échantillonnage de sortie ou rééchantillonner l'audio. Reportez-vous à notre guide en ligne sur le site www.cambridgeaudio.com/DacMagic100Support pour plus d'information sur l'USB Audio. Un choix judicieux de logiciels de lecture et de réglages vous permettra d'éviter de nombreux écueils.
Votre DacMagic 100 est réglé par défaut en mode USB Audio Classe 1.0 sans pilote, mais vous avez la possibilité de le configurer pour qu'il s'exécute en mode USB Audio Classe 1.0 ou 2.0. Pour modifier la Classe d'USB, maintenez enfoncé le bouton de la source tout en sortant l'appareil du mode veille. L'un des voyants de source d'entrée numérique s'allume pour indiquer le réglage USB actuel : Numérique 1 (Digital 1) représente l'USB Audio Classe 1.0, de même, Numérique 2 (Digital 2) correspond à l'USB Audio Classe 2.0.
Windows XP, Vista ou 7 natifs (aucun nouveau pilote n'est requis) et accepte l'audio jusqu'à 24 bits/96 kHz. Lorsque le DacMagic 100 est réglé sur USB Audio 2.0, il est nécessaire de charger le pilote USB Audio 2.0 Cambridge Audio. Le DacMagic 100 peut alors accepter jusqu'à 24 bits/192 kHz (et supporter les modes ASIO et WASAPI Exclusive si besoin). Le pilote est disponible sur le site www.cambridge-audio.com/ DacMagic100Support.
(y compris les pilotes) il n'est pas possible de garantir le fonctionnement, et il peut être nécessaire de charger les pilotes Audio. Les « pilotes de classe » comme ils sont désignés pour le support générique des appareils de Classe Audio 1.0 ou 2.0 peuvent être obtenus auprès de la communauté Linux, nous ne les fournissons pas.
Mode ASIO and WASAPI Exclusive Le matériel et le logiciel de l'interface USB du DacMagic l100 prennent en charge le transfert parfait sans perte (Bit perfect transfer). Que l'audio envoyé au DacMagic 100 soit ou non en « bit perfect » (c.-à-d. non rééchantillonné ou mixé, etc. par l'ordinateur) est en fait une fonction de l'application de lecture et du moteur audio du système d'exploitation. Par défaut les pilotes audio standard de Windows (souvent appelés pilotes WDM) inclus dans Windows XP prennent en charge le transfert MME ou DirectSound, qui comprennent tous les deux un « kernel mixer » (mélangeur audio de noyau) et un rééchantillonneur. Pour contourner cela, il est possible d'utiliser la fonction ASIO. Une autre solution consiste à utiliser une application de lecture qui prend en charge sa propre forme de flux kernel, c'est à dire possédant sa propre manière de reproduire les fichiers audio sans recourir au kernel mixer. Pour Windows Vista et Windows 7, une nouvelle méthode de transfert audio est prise en charge : WASAPI. Celle-ci comprend deux modes : partagé et exclusif. Le mode partagé est semblable au transfert MME ou DirectSound, mais en mode exclusif le kernel mixer/rééchantillonneur est contourné et le transfert parfait sans perte (bit perfect) est possible avec un seul programme de lecture audio à la fois s'adressant à la carte son (par exemple les sons système n'y sont pas mélangés).
Pour désactiver cette fonction, mettez l’appareil sous tension en appuyant sur le bouton Veille/Marche. Une fois le DacMagic 100 sous tension, maintenez le bouton Source enfoncé pendant environ 5 secondes :
Cambridge Audio Sound Driver et régler le DacMagic 100 en mode USB Audio 2.0. Aucun autre réglage n'est nécessaire du fait que le pilote prend en charge le transfert automatique ASIO. Il suffit simplement de charger et de configurer le logiciel de lecture approprié compatible ASIO. ASIO (Entrée/sortie de flux audio, an anglais Audio Stream Input/Output ») est un protocole de pilote audio non Microsoft pour Windows inventé à l'origine par Steinberg Ltd. ASIO contourne une partie du chemin audio normal à partir de l'application de lecture via le système audio de Windows (y compris le kernel mixer) pour un chemin plus direct vers le DacMagic 100. Vous aurez besoin d'installer et d'utiliser une application de lecture appropriée qui supporte la sortie ASIO, soit nativement ou via un plugin. Un exemple d'une telle application avec un plugin adapté est Foobar ; consultez http://www.foobar2000. org pour plus de détails.
Assurez-vous que le transformateur secteur correct est utilisé et qu'il est conforme à l'alimentation électrique locale. Assurez-vous que la fiche est entièrement insérée dans la prise murale et qu'il y a du courant.
Assurez-vous que l'amplificateur est correctement réglé. Vérifiez que les câbles d'interconnexion sont correctement branchés. Vérifiez que l'entrée numérique correcte est sélectionnée (le témoin de fréquence d'échantillonnage entrante doit être allumé).
Des cordons d'alimentation ou une lampe se trouvent à proximité de ce produit. Les entrées analogiques ne sont pas correctement connectées. Pour l'USB, essayez de sélectionner la position « Lift » en déplaçant l'interrupteur d'activation/de désactivation de la masse.