Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 51I IP PHONE AASTRA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone IP au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 51I IP PHONE - AASTRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 51I IP PHONE de la marque AASTRA.
étendue en vertu de la loi applicable dans la juridiction du client. Ces programmes confidentiels et propriétaires sont en outre des œuvres conformes aux exigences de la Section 401 du titre 17 du Code des EtatsUnis. Le client ne doit délivrer ces programmes et informations confidentiels et propriétaires à aucun tiers et ne doit exporter de logiciels sous licence vers aucun autre pays sauf si c’est en conformité avec les lois et restrictions des Etats-Unis en matière d’exportations.
Panneau des touches 4 Description des touches 5 Installation et configuration 7 Connexion réseau directe ou partagée 7 Connexion au réseau et à l’alimentation électrique 9 Adaptateur d’alimentation 9 Raccordement d’un combiné 11 Installation sur un bureau ou montage mural 12 Personnalisation de votre téléphone 14 Accéder à vos options via l’interface utilisateur du téléphone 14 Options téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra 15 Autres fonctionnalités du téléphone 20 Réglage du volume 20 Voyants d’état (DEL) 20 Chronomètre 20 Configurer une touche de numérotation directe 21
• • • Commutateur intégré à 2 ports, ports Ethernet 10/100 avec partage de connexion vous permettant de raccorder votre PC. • Alimentation électrique en ligne (basée sur la norme 802.3af) pour éliminer les adaptateurs secteur. • Adaptateur secteur (vendu séparément)
• Système PBX IP basé sur la norme SIP ou réseau installé et fonctionnant avec un compte SIP créé pour le téléphone 51i. Les guides administrateur 51i, 53i, 55i, 57i, 57i CT – s’adressent aux administrateurs de réseau, aux administrateurs système, aux développeurs et aux partenaires qui ont besoin d’informations sur l’installation de ce produit sur un réseau IP. Le guide utilisateur Aastra 51i – explique les fonctionnalités téléphoniques IP les plus courantes pour un utilisateur final. Ce guide ainsi que les notes de mise à jour, les mises à niveau du système, etc. peuvent être téléchargés sur notre site www.aastratelecom.com
Montage mural Téléphone Base pieds
Témoin de message en attente Clavier Dispositif mains libres Touche secret Touche Maintien (en garde) - Met les communications actives en maintien/ garde. Pour reprendre une communication, appuyez de nouveau sur la touche Maintien (en garde). Touche de répétition /bis - Répète jusqu’à 100 numéros préalablement composés. Le fait d’appuyer deux fois simultanément sur la touche de répétition/bis rappelle le dernier numéro composé.
Touche Effacervous permet d’effacer des entrées individuelles ou toutes les entrées du répertoire et de la liste d’appels. Efface toutes les entrées de la liste de répétition. Vous pouvez aussi utiliser la touche pour revenir en arrière et effacer un caractère lors de la saisie des valeurs pour les touches afficheur de numérotation directe. Touche de permutation - Si vous êtes en communication et vous recevez un deuxième appel que vous souhaitez répondre, vous pouvez alors appuyer sur cette touche. Cette touché met la première communication en garde pour répondre au nouvel appel. En appuyant de nouveau sur la touche de permutation, vous pouvez permuter entre les deux communications actives. Note: La touche de permutation est opérationnelle uniquement avec deux communications actives. Vous ne pouvez pas accepter de troisième communication. Modèle 51i IP Guide d’installation 5
Touche secret- Coupe le microphone pour que votre correspondant ne vous entende pas.
Les flèches GAUCHE et DROITE permettent de visualiser les lignes/fonctions d’appel. Si vous êtes dans la liste des options, les touches de navigation vous permettent d’ouvrir ou de quitter l’option en cours. Si vous éditez des entrées à l’écran, la touche flèche GAUCHE efface le caractère à gauche; la flèche DROITE valide l’option. *Voir le Guide utilisateur Aastra 51i pour de plus amples informations sur ces touches.
(alimenté en ligne; ne pas installer l’adaptateur d’alimentation) Prise réseau distincte PC qui est situé dans la partie supérieure du téléphone et de brancher l’autre extrémité du câble Ethernet dans la prise réseau du dispositif avec lequel il partage la connexion au réseau.
1. Branchez le câble Ethernet (fourni avec votre téléphone) situé dans la partie supérieure du téléphone dans le port réseau marqué LAN. 2. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet directement dans la prise réseau murale.
1. Branchez le câble Ethernet (fourni avec votre téléphone) situé dans la partie supérieure du téléphone dans le port réseau marqué LAN. 2. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet dans le port réseau de l’adaptateur d’alimentation PoE marqué comme cela est décrit dans l’illustration suivante.. 3. Branchez un câble Ethernet supplémentaire dans la prise réseau de l’adaptateur d’alimentation PoE comme cela est décrit dans l’illustration suivante. 4. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet dans la prise réseau murale. 5. Branchez l’adaptateur d’alimentation PoE dans la prise secteur.
(si l’alimentation electrique en ligne ou l’adaptateurs secteur ne sont pas fournis)
Installation et configuration
Installation sur le bureau L’installation de table du téléphone IP 51i consiste en deux pieds fixés à l’arrière du téléphone près des deux coins supérieurs. Les utilisateurs disposent de quatre angles d’inclinaison en tout pour personnaliser l’aspect de leur téléphone. Montez chaque pied en insérant les tenons dans les encoches sur le socle du téléphone. Trois paires d’encoches ont été prévues à chaque coin du téléphone. Chaque pied utilise deux paires (1 et 2 ou 2 et 3) pour un positionnement d’obtenir des angles d’inclinaison différents. Les pieds peuvent en outre être inversés pour obtenir deux angles de vue supplémentaires. Utilisez les secondes et troisièmes encoches depuis le haut pour un angle de plus haut. Pour un angle plus faible, utilisez les premières et secondes encoches depuis le haut. Appuyez ensuite le support sur le téléphone jusqu’à ce qu’il s’encastre avec un déclic.
Placez les trous de montage mural du téléphone par-dessus les têtes des vis dans le mur puis tirez vers le bas pour verrouiller le téléphone.
Vous pouvez aussi accéder à certaines de ces fonctions à Services l’aide de l’interface Web Aastra. Le tableau ci-dessous indique les options et la méthode pour accéder aux options de votre téléphone.
Renvoi d’appel Numéro 3. Pour sélectionner une option, utilisez et pour parcourir la liste ou appuyez sur le numéro correspondant à l’option. 4. Appuyez sur la tocuhe afficheur Afficher, sur le bouton , ou sur le numéro correspondant à l’option pour sélectionner celle-ci. 5. Utilisez les touches afficheur pour modifier une option sélectionnée. 6. Appuyez sur la touche afficheur Terminer à tout moment pour quitter une option et enregistrer la modification 7. Appuyez sur la touche afficheur Annuler, ou sur le bouton
à tout moment pour quitter une option sans enregistrer la modification. 14 Modèle 51i IP Guide d’installation
Vous pouvez utiliser la procédure suivante pour accéder aux options téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra. Interface utilisateur Web Aastra 1. Ouvrez votre navigateur Internet et entrez l’adresse IP du téléphone ou le nom d’hôte dans le champ adresse. Si le navigateur utilise le protocole HTTP, l’écran de redirection suivant s’affiche, suivi de la fenêtre « Alerte de sécurité ». Ce processus redirige le HTTP vers un protocole HTTPS pour une connexion plus sûre..
. La fenêtre d’état du réseau s’affiche pour le téléphone IP auquel vous accédez. Note: Pour un utilisateur, le nom d’utilisateur par défaut est « User » et le champ mot de passe reste en blanc.
Pour de plus amples informations sur la modification des vos options par le biais de l’interface Web Aastra, reportez vous au guide utilisateur Aastra du modèle 51i IP.
Cette option permet de renvoyer les appels destinés à votre téléphone. Utilisez les touches et pour passer d’un champ à l’autre en vue de programmer le numéro, le mode et le nombre de sonneries pour le renvoi d’appel. Le mode de renvoi d’appel pouvant être sélectionné comprend : Tous, pas de réponse, occupé pas de réponse ou inactif. Vous faites votre choix à l’aide des touches et .
Le menu Préférences consiste en sous-menus qui vous permettent définir des sonneries et de kits de tonalités sur le téléphone, régler le contraste, activer ou désactiver le clavier interactif, régler l’heure et la date ainsi que la langue que vous souhaitez utiliser sur le téléphone. Utilisez ces options pour régler l’heure locale sur le téléphone. Selon la configuration disponible, l’heure fixée peut être remplacée par l’heure de votre système téléphonique. Adressez-vous à votre administrateur de réseau en cas de problèmes. • Heure Cette option indique l’heure du réseau si l’option Serveur d’horaire est activée. Elle permet aussi de régler l’heure manuellement. Note: Si vous réglez l’heure manuellement, le téléphone ne tentera pas de synchroniser l’heure avec un serveur horaire avant son prochain redémarrage.
Cette option indique la date du réseau si l’option Serveur horaire est activée. Elle permet aussi de régler la date manuellement. Note: Si vous réglez la date manuellement, le téléphone ne tentera pas de synchroniser la date avec un serveur horaire avant son prochain redémarrage.
Choisissez le format horaire qui sera affiché sur votre téléphone (format 12h ou 24h).
« Heure réseau désactivée ». Vous pouvez désormais régler l’heure et la date manuellement sur votre téléphone.
Note: Les langues prises en charge peuvent varier selon la configuration. Contactez votre administrateur de réseau pour la liste des langues disponibles.
Cette option vous permet de visualiser votre état de réseau et la version du logiciel. • •
Utiliser cette option pour visualiser votre état de réseau comprenant l’adresse IP et MAC de votre téléphone. Version du logiciel Utiliser cette option pour visualiser votre version de logiciel.
Cette option permet de modifier votre mot de passe utilisateur Les valeurs valides pour entrer un mot de passé sont de 0 à 4294967295 (uniquement des entiers; les symboles et les caractères alphabétiques ne sont pas autorisés). Le mot de passe par défaut une chaîne vide "" (le champ est vide).
Le menu administrateur consiste en sous-menus réservés pour l'administrateur uniquement. L’accès aux elements du sous-menu nécessite un mot de passe administrateur. Consultez votre administrateur système ou le Guide administrateur du téléphone IP SIP 51i, 53i, 55i, 57i, 57i CT pour plus de détails.
Appuyer sur la touche de réglage du volume d’écoute du haut-parleur et de la sonnerie.
• Pour régler le volume du combiné, décrochez le combiné et appuyez sur la touche lorsque combiné est décroché. Le volume du combiné reste au niveau sélectionné jusqu’à ce qu’il soit changé. • Pour régler le volume du haut-parleur, appuyez sur la touche de volume quand le haut-parleur est activé (activez le haut-parleur avec ; assurez-vous que le mode audio mains libres est programmé. Le haut-parleur conservera ce volume jusqu’à son prochain réglage.
La DEL Haut-parleur à côté de la touche
Etat de la DEL du haut-parleur
Clignotement rapide signale que le mode secret est actif (silence micro). Appuyez sur pour désactiver le mode secret.
Un écran affiche l’invite, "Entrer numéro>". 2. Entrez un numéro de téléphone ou de poste pour assigner à cette touché de numérotation directe. L’exemple suivant illustre l’écran qui s’affiche:
Entrer numéro> 3456 pour enregister la touche de numérotation directe
Pourquoi le voyant ne s’allume-t-il pas avec un nouveau message vocal? Votre système téléphonique ou fournisseur de services doit offrir le service “visuel” de message en attente pour que cette fonction soit opérationnelle. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations.
Assurez-vous que le cordon du combiné est bien connecté au téléphone et au combiné. Pour plus de renseignements, voir le chapitre "Raccordement d’un combiné" à la page 11.
Si le voyant du haut-parleur s’éteint, cela signifie que le téléphone n’a été configuré que pour l’utilisation d’un combiné. Si le voyant reste allumé en permanence et si vous entendez une tonalité constante, vous pouvez commuter entre le dispositif mains libres et le combiné en appuyant sur .
Assurez-vous que votre téléphone est alimenté en courant. Si votre réseau ne fournit pas de courant en ligne par Ethernet, vous pouvez recourir à l’adaptateur d’alimentation PoE, accessoire optionnel, pour alimenter votre téléphone en courant localement par Ethernet. Pour plus de renseignements, reportez-vous au chapitre "Connexion au réseau et à l’alimentation électrique" à la page 9.
L’écran du téléphone ne peut afficher qu’une option à la fois. Pour en voir davantage, appuyez sur le bouton .
Assurez-vous que les câbles sont correctement insérés à travers du dos du téléphone comme cela est indiqué au chapitre "Raccordement d’un combiné" à la page 11. Vérifiez que le support s’est correctement mis en place. Dans la mesure où les pieds peuvent être orientés dans deux sens différents pour obtenir quatre angles d’inclinaison différents du téléphone, veillez à ce que les deux pieds soient orientés dans le même sens et placés à la même position de chaque côté du téléphone.
Dans les autres pays, contactez le représentant de la marque pour des instructions en vue du retour. Les éventuels frais de port seront à votre charge. Vous devez produire un justificatif d’achat si vous retournez ce téléphone pour un service sous garantie.
Aastra Telecom offre la poursuite de l’assistance et des réparations pour ce produit. Ce service assure la réparation ou le remplacement de votre produit Aastra Telecom selon la décision d’Aastra Telecom pour un montant défini. Les frais de port sont à votre charge. Pour toute information complémentaire et des instructions pour l’envoi;
Telecom par rapport à la rupture de garantie ; les garanties présentement réservées ou limitées sont les seules garanties. Elles se substituent à toute autre garantie explicite et implicite à l’inclusion des garanties ou aptitudes pour des fonctions et qualités marchantes particulières.
Note: Les réparations de ce produit ne doivent être effectuées que par le fabricant et ses agents agréés ainsi que par d’autres prestataires légalement habilités. Cette restriction s’applique pendant et après la période de garantie. Une réparation par une personne non autorisée annulera la garantie.