YAESU VX-6E - Émetteur-récepteur radio portable

VX-6E - Émetteur-récepteur radio portable YAESU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VX-6E YAESU au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice YAESU VX-6E - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Émetteur-récepteur portable VHF/UHF
Caractéristiques techniques principales VHF 144-148 MHz, UHF 430-450 MHz, 5W de puissance de sortie
Alimentation électrique Batterie Li-ion 7.4V 1800mAh, chargeur inclus
Dimensions approximatives 58 x 100 x 30 mm
Poids Environ 220 g (avec batterie)
Compatibilités Compatible avec les bandes amateur VHF/UHF, et certaines bandes commerciales
Type de batterie Batterie Lithium-ion rechargeable
Tension 7.4V
Puissance 5W (VHF/UHF)
Fonctions principales Fonctionnalités de réception et d'émission, scan, double réception, enregistrement vocal
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Pièces de rechange disponibles, service après-vente recommandé pour les réparations
Informations générales utiles Appareil étanche IPX7, idéal pour les activités en extérieur

FOIRE AUX QUESTIONS - VX-6E YAESU

Comment programmer une fréquence sur le YAESU VX-6E ?
Pour programmer une fréquence, tournez le commutateur de mode sur 'VFO', puis entrez la fréquence souhaitée à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur la touche 'MR' pour mémoriser la fréquence dans une mémoire disponible.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez si la batterie est correctement insérée et chargée. Si l'écran reste noir après cela, essayez de réinitialiser l'appareil en enlevant la batterie pendant quelques minutes puis en la remettant.
Comment augmenter la puissance d'émission ?
Appuyez sur la touche 'FUNC', puis sur la touche 'PW' pour sélectionner la puissance d'émission. Vous pouvez choisir entre 'HIGH', 'MID', et 'LOW'.
Pourquoi ne peux-je pas entendre les autres stations ?
Vérifiez le volume et l'option de squelch. Assurez-vous que le squelch n'est pas trop élevé. Ajustez le niveau de squelch à l'aide du bouton 'SQL'.
Comment utiliser la fonction de scan ?
Pour activer le scan, tournez le commutateur de mode sur 'VFO' ou 'MR', puis appuyez sur la touche 'SCAN'. Le VX-6E commencera à balayer les fréquences mémorisées ou la plage de fréquence actuelle.
Comment réinitialiser le YAESU VX-6E aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez enfoncée la touche 'FUNC' tout en allumant l'appareil. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Comment activer la fonction d'écoute en duplex ?
Assurez-vous que le mode de duplex est activé dans les paramètres. Allez dans le menu, sélectionnez 'Duplex', puis choisissez 'ON'.
Que faire si le YAESU VX-6E ne capte pas de signal ?
Vérifiez l'antenne pour vous assurer qu'elle est correctement connectée. Assurez-vous également que vous êtes sur la bonne fréquence et que la puissance d'émission est correcte.
Comment charger la batterie du YAESU VX-6E ?
Utilisez le chargeur fourni et assurez-vous que la batterie est correctement insérée. Branchez le chargeur à une source d'alimentation et attendez que la LED indique une charge complète.

Questions des utilisateurs sur VX-6E YAESU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Émetteur-récepteur radio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VX-6E - YAESU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VX-6E de la marque YAESU.

MODE D'EMPLOI VX-6E YAESU

Description générale 1

Accessoires & Options 2

Commandes & Connexions 3

Panneau supérieur et face avant 3

LCD 4

fond & panneau l'etal 5

fonctions du clavier 6

Installation des Accessoires 8

Installation de I'antenne 8

Installation du crochet de ceinture 8

Installation du Pack batteries FNB-80LI 9

Charger la batterie 9

Installation du boitier piles FBA-23 (Option) 10

Indication de batterie faible 10

Utilisation en packet 11

Emploi 12

Mise sous et hors tension 12

Régler le volume audio 12

Regler le Squelch 13

Choix de la Bande Utilisée 14

Navigation en fréquence 14

Transmission 16

Changer la puissance de sortie en émission 17

Changer le niveau de gain micro 18

Réception de la radiodiffusion en AM 18

Réception bande aviation (AM) 19

Réception de la radiodiffusion FM et Audio TV 19

Fonctions complexes 20

Verrouillage du clavier 20

Réglage du témoin sonore de clavier 21

Eclairage du Clavier et de I'ecran 21

Changer le pas des canaux 22

Changer le mode de réception 22

Squelch HF 23

Vérification de la tension de batteries 23

Emploi en Relais 24

Décalage Émission réception en traffic via relais 24

Décalage Relais Automatique (ARS) 24

Activation du décalage relais en manuel 25

Emploi du CTCSS et du DCS 27

Emploi du CTCSS 27

Emploi en DCS 28

Inversion de code DCS 29

Emploi de l'avertisseur sonore en mode CTCSS/DCS 30

Recherche automatique sur tonalité 31

Emploi de tonalités croisées 32

Tonalité d'appeal (1750 Hz) 32

Mode Memoire 33

Mise en mémoire 34

Mise en mémoire de fréquences TX/RX indépendantes.... 34

Rappel Memoire 35

Libellés mémoires 35

Réglage en fréquence par décalage de contenu mémoire 37

Transfert des données mémoires dans le VFO 38

Masquer des mémoires 38

Mode «canal» 39

Canal mEmoire «HOME» 39

Emploi des banques mémoires 40

Rappel des mémoires à accès direct 42

Canaux mémoires des stations de radiodiffusion O.C. 43

Canaux de radiodiffusion météo (Version U. S.) 44

Canaux VHF Marine 45

Recherche automatique 46

Recherche automatique en mode VFO 47

Réglage du niveau de squelch en cours de recherche automatique 48

Comment éviter (sauter) un Canal au cours d'une recherche automatique en mode VFO 48

Recherche automatique en memoire 49

Comment éviter (sauter) un Canal au cours d'une recherche automatique en mode mémoire 49

Recherche automatique d'une suite de
mémoires préférentielles 50

Recherche automatique en banque mémoire 51

Recherche automatique en mémoire programmee (PMS) 52

Double veille «canal prioritaire» 53

Eclairage de l'afficheur sur arrêt de Recherche automatique.... 54

Marqueur sonore de limite de bande 54

Scan pour 1'alerte meteo 55

Recherche dynamique 56

Mode compteur canal 58

Mettre les paires de tonalités CTCSS en mémoire pour le système EPCS 60

Activer le système EPCS 61

Réponse automatique en mode «paging» 61

Fonction appel d'urgence 62

Appel d'urgence 62

Fonctionenvoi automatique d'identifiantd'urgence 62

Activation du mode appel de détresse et besoin des déleases de transmission 63

Activation de la fonction appel de détresse 63

Pour localiser un opérateur utilisant l'EAI qui ne répond plus 64

ARTS (SystÉme Automatique de surveillance de liaison)...... 65

Mode capteur 68

Affichage de la tempéature 68

Affichage de I'information du capteur 68

Selectionner et corriger la mesure de la pression atmosphérique 69

Selectionner et corriger la mesure d'altitude 69

Fonction connexion Internet 70

Mode SRG ("Sister Radio Group") 70

Mode FRG ("Friends' Radio Group") 71

Emploi du DTMF 73

Fonction entrainement au code morse 75

Réglages divers 76

Mot de passer 76

Programmation de la touche 77

Economiseur de batterie en reception 77

Fonction «réveil automatique» 78

Economiseurdebatterie l'émission 79

ATT (attenuateur) 79

Mise hors de fonction de I'indicateur BUSY/TX 80

Mise hors tension automatique (APO) 80

Mise en marche automatique 81

Verrouillage du canal occupé (BCLO) 82

Liminéur du temps d'émission (TOT) 83

Changer le niveau de déviation en émission 83

Procedures de réinitialisation 85

Clonage 86

Mode Menu 87

Specifications 104

Mode preréglage "Auto" des paramétres 106

Installation la platine SU-1 (Option) 107

Le VX-6E est un transceiver FM bi-bande très étanche* avec en plus une large couverture de fréquence en réception, permettant des communications locales entre radioamateurs avec des capacités de contrôle incomparables.

La petite taille du VX-6E permet de l'utiliser partout, en randomonnée, ski ou promenade et sa souplesse d'emploi doit apporter beaucoup de prise d'utilisation aux opérateurs. Le pack batterie rechargeable FNB-80LI donne jusqu'à 5 Watts de puissance d'émission sur les bandes radioamateur 144 MHz et 430 MHz. En plus des possibités d'émission sur les bandes 144 et 430 MHz, le VX-6E couvre la réception des bandes TV VHF et UHF, La bande aviation VHF en AM, et une grande plage de fréquences à usage commercial et de sécurité publique!

Le VX-6E dispose de nouvelles possibités très attractives comme l'appoint de détresse automatique (EAI), qui fait émettre automatiquement votre indicatif par votre VX-6E et active votre microphone, dans le cas où il ne vous seront pas possible d'appuyer sur le commutateur PTT de ce dernier; Un mode "Paging" et un "Code Squelch" (EPCS), qui vous permet d'appeler une station particulière et de receivevoir uniquement des appeals de cette dernière, si souhaïte; et une fonction mot de passer, qui vous permet demettre sous tension et d'utiliser votre radio qu'aupres l'introduction dans l'appareil d'un mot de passer

YAESU VX-6E - 1

D'autres fonctions sont également offertes comme l'accès Internet au système WIRES™ de Vertex Standard, un compteur de temps d'émission continue (TOT), un interrupteur automatique d'alimentation (APO), le décalage

automatique en mode relatais (ARS), le système ARTS - exclusivité Yaesu-(Système automatique de surveillance de liaison), qui avertit l'utilisateur quand ce dernier quitte la plage de faisabilité de la liaison avec une autre station équipée elle aussi du système ARTS, avec en plus la possibilité de réduire la largeur du signal transmis dans les zones de forte occupation des différents canaux. Enfin pour finir un squelch HF qui permet de régler l'ouverture du squelch à un niveau déterminé de signal S-mètre.

Nous vous remercions pour votre achat et nous vous conseillons vivement de dire la presente notice pour utiliser toutes les possibilités de l'appareil!

*: IPX7 Spécification pour l'étanchéité: Sous 1 m. d'eau pendant 30 minutes

Mise en garde avant utilisation

Ces émetteurs récepteurs fonctionnent sur des fréquences non libres à l'utilisation.

Pour un usage normal, l'utilisateur doit posseder une licence radioamateur.

L'usage n'est permissif que dans les bandes affectées au service radioamateur.

Zone d'utilisation
AUTBELCYPCZEDNK
ESTFINFRADEUGRC
HUNISLIRLITALVA
LIELTULUXMLTNLD
NORPOLPRTSVKSVN
ESPSWECHEGBR-

FNB-80LI 7,2 V, 1,400 mAh Pack Batterie rechargeable Lithium Ion
NC-72C/U* Chargeur batteries (5 Heures)
YHA-67 Antenne
Crocket de ceinture
Manuel d'emploi
Carte de garantie

FNB-80LI 7,2 V, 1,400 mAh Pack Batterie rechargeable Lithium Ion
FBA-23 Boitier piles 2 x "AA" (piles non fournies)
CD-15A Chargeur rapide (necessite le NC-72B/C/U)
NC-72B/C/U* Chargeur batteries (5 Heures)
E-DC-5B Cable DC avec filtrer et adaptateur allume cigare
E-DC-6 Cable DC simple
MH-57A4B Haut-parleur/Microphone
CMP460A Haut-parleur/Microphone etanche
VC-24 équipement VOX
VC-27 Ecouteur/Microphone
CT-91 Adaptateur de Microphone
CN-3 Adaptateur BNC/SMA
SU-1 Capteur de pression atmosphérique
CSC-91 Etui de protection

× : Suffixe “B” pour une tension de 100-120 VAC, suffixe “C” pour une tension de 230-240 VAC, suffixe “U” pour une tension de 230 VAC.

La disponibilité des accessoires peut être variable. Quelques-uns sont fournis en standard par obligation locale, alors que d'autres peuvent être indisponibles sur d'autres régions. Consulter votre Revendeur Yaesu pour plus de détails les concernant et chaque option disponible nouvellement. Le branchement de tout accessoire nonapprovée par Yaesu, peut cause des dommages risquant de limiter la garantie couvrant cet appeareil.

① Prise Antenne

Relier ici, l'antenne flexible caoutchouc fournie (ou toute autre antenne représentant une impédance de 50 Ω).

② Prise MIC/SP

Cette prise à quatre conducteurs achemie l'audio du micro, l'audio de l'écouteur, le signal PTT et la masse.

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 1

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 2

Ne laisser pas tomber dans l'eau le VX-6E

quand le capuchon plastique de la prise MIC/SP n'est plus en place.

(3) Bouton VOL

Cette commande ajuste le volume audio. Une rotation vers la droite augmente le volume sonore.

(4) Bouton DIAL

La partie centrale de cette commande est un commutateur à 20 crans qui sert principalement àCHOISIR la fréquence de travail et accessoirement àCHOISIR des options du menu et à divers réglages.

⑤ L'écran LCD

L'afficheur présente les conditions de traffic, comme préciser à la page suivante.

⑥ Commutateur POWER

Appuyer et maintainir cette commande pendant une seconde pourmettre le transceiver sous ou hors tension.

⑦ Clavier

Les 18 touches permettent de seLECTIONner la plupart de fonctions opérateires du VX-6E. L'emploi de ces touches est précisé en detail dans les pages qui suivent.

⑧ Microphone

Le microphone interne est situé à cet endroit.

Haut-parleur

Le haut-parleur interne est situé à cet endroit.

Témoin lumineux TX/BUSY

Cet indicateur est vert quand le squelch est ouvert, et devient rouge en phase émission. En mode "Urgence" (voir page 62), Cet indicateur est (ou clignote) blanc. Ainsi, cet indicateur peut être utilisé comme balise lumineuse dans l'obscurité (réglage par le menu 34: LED LT; voir page 96 pour plus de détails.

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 3

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 4

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 5

Appuyer sur ce commutateur pour émettre, puis le relâcher pour receivevoir quand votre message est fini.

(2) Bouton T-CALL

En appuyant sur ce bouton, vous activez T.CALL (1750 Hz) pour l'accès au repéateur.

(3) Prise EXT DC

Cette prise coaxiale DC permet le branchement d'une source d'alimentation extérieure DC (6-16V DC). La broche centrale de cette prise est au plus (+).

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 6

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 7

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 8

Ne laissiez pas le VX-6E dans l'eau sans que le capuchon de protection de la prise EXT DC soit mis en place.

④ Verrou de pack batterie

Pour enlever la batterie lever ce verrou.

YAESU VX-6E - Mise en garde avant utilisation - 9

COMMANDES & Connexions (FONCTIONS DU CLAVIER)

SCN BAND GANDSTEP 1CODE 2
Première fonction (APPUI TOUCHE)Passer sur la fréquence suivant en sens croissantEntrée du digit "1" de la fréquenceEntrée du digit "2" de la fréquence
Deuxieme fonction (APPUI [F/W]+ TOUCHE)Passer sur la fréquence suivant en sens décroissantChoix du pas du synthétiseur en mode VFOSélectionne la tonalité CTCSS ou le numéro de code DCS
Troisième fonction (APPUI ET TENUE TOUCHE)Lance le scan dans le sens des fréquences ou canaux mémoires croissantsMet le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "1"Met le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "2"
EMG. RH d'ROIARTS 4SKIP 53
Première fonction (APPUI TOUCHE)En mode relais inverser les fréquences d'entrée et de sortieEntrée du digit "4" de la fréquenceEntrée du digit "5" de la fréquence
Deuxieme fonction (APPUI [F/W]+ TOUCHE)Active la fonction URGENCEActive la fonction ARTSTMActive le mode de sélection des canaux à éviter en recherche automatique.
Troisième fonction (APPUI ET TENUE TOUCHE)Passer sur le canal «HOME»Met le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "4"Met le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "5"
LK.TX.P0 82PAGER 7EAI 8
Première fonction (APPUI TOUCHE)Activer la connexion InternetEntrée du digit "7" de la fréquenceEntrée du digit "8" de la fréquence
Deuxieme fonction (APPUI [F/W]+ TOUCHE)Choisir la puissance de sortieActive les modes paging et code squelchActive la fonction «lanceur d'appels d'urgences» automatique.
Troisième fonction (APPUI ET TENUE TOUCHE)Activer le verrouillage des touchesMet le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "7"Met le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "8"
3MODE3DMP
Entrée du digit "3" de la fréquenceSélectionner le mode de réception entre AM, FM, et FM largePremière fonction (APPUI TOUCHE)Active le mode «programme utiliser»
Active mode CTCSSPasser en mode CTCSS ou DCSDeuxieme fonction (APPUI [F/W]+TOUCHE)rien
Met le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "3"Mettre le mode recherche automatique spécialeTroisième fonction (APPUI ET TENUE TOUCHE)Actives la fonction rappel direct des canaux mémoires
RPTSETGW
Entrée du digit "6" de la fréquenceEntrée du digit "0" de la fréquencePremière fonction (APPUI TOUCHE)Active la fonction secondaire d'une touche.
Sélectionne le sens du décalage en mode relais. (soit "-", "+" ou "simplex")Passer en mode menuDeuxieme fonction (APPUI [F/W]+TOUCHE)Déactive la fonction secondaire d'une touche.
Met le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "6"Met le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "0"Troisième fonction (APPUI ET TENUE TOUCHE)Active la mise en mémoire en mode chargement mémoire.
SP BNKDW MT
Entrée du digit "9" de la fréquencePasser du mode VFO au mode mémoire et vice versaPremière fonction (APPUI TOUCHE)
Entrer en mode banque spécialeEn mode rappel mémoire sélectionne le mode réglage mémoireDeuxieme fonction (APPUI [F/W]+TOUCHE)
Met le réglage courant dans le canal mémoire à accès direct "9"Active la fonction «double veille»Troisième fonction (APPUI ET TENUE TOUCHE)

INSTALLATION DE L'ANTENNE

L'antenne fournie donne de bons résultats sur toute la plage de fréquences de l'émetteur récepteur. Cependant pour améliorer la réception sur les fréquences non radioamateur, il est nécessaire que brancher une antennée dont les dimensions et caractéristiques correspondant à la plage de fréquences exploitée.

Tenant la partie inférieure de l'antenne, vissez la sur la prise d'antenne de l'émetteur récepteur jusqu'à ce que cela soit verrouillé. Ne pas trop serrer.

Notes:

Ne jamais transmettre sans avoir une antennene branchée.
Quand on installe l'antenne fournie, toujours la tener à la partie inférieure pendant qu'on la visse sur l'émetteur récepteur.
Si on utilise une antenne extérieure pour émettre, s'assurer que le TOS actuellément sur l'émetteur récepteur est 1.5:1 ou plus bas.

YAESU VX-6E - Notes: - 1

INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE

YAESU VX-6E - INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE - 1

INSTALLATION DU PACK BATTERIES FNB-80LI

La FNB-80LI est une batterie à haute performances au Lithium-Ion offrant une grande capacité sous de très faibles dimensions. Dans des conditions d'emploi normales, la FNB-80LI est bonne pour 300 cycles de charge environ, après quoi le temps d'emploi ne peut être que décroissant. Remplacer le pack batterie avec un nouveau pack quand son aptitude à prendre la charge diminue.

  • Installer la FNB-80LI comme montré sur l'illustration.
    Fermer le verrou de pack batterie à la partie inférieure de la radio.

YAESU VX-6E - INSTALLATION DU PACK BATTERIES FNB-80LI - 1

YAESU VX-6E - INSTALLATION DU PACK BATTERIES FNB-80LI - 2

1) Ne pas essayer d'ouvrir le pack batterie rechargeable au Li-Ion, car vous

pouvez vous blesser personnellement ou vous pouvez cause à votre pack batterie

des dommages irreversibles suite à la mise en court-circuit accidentelle des éléments de batterie.

2) Risque d'explosion également si les éléments de remplacement ne sont pas du bon type.

ATTENTION

Il y a risque d'explosion si la batterie est incorrectrement replacée. Ne la replacze seulement que par une de même type ou équivalent.

CHARGER LA BATTERIE

Si la batterie n'a pas encore ete utilisé ou si la charge est réduite, elle peut être chargée en branchant le chargeur NC-72 comme montré sur la figure, à la prise EXT DC. Si du courant DC 12 16 volts est uniquement disponible, l'adaptateur optionnel E-DC-5B ou E-DC-6 (avec sa prise allume cigare) peut etre aussi utilisés pour charger la batterie.

L'afficheur indique "CHGING" et l'indicateur TX/BUSY est rouge, tant que les batteries sont en charge. Quand la charge est terminée l'écran indique "CHGFUL" et l'indicateur TX/BUSY devient vert.

YAESU VX-6E - CHARGER LA BATTERIE - 1

YAESU VX-6E - CHARGER LA BATTERIE - 2

YAESU VX-6E - CHARGER LA BATTERIE - 3

Le boîtier piles FBA-23 permet d'utiliser pour la réception deux piles alcalines de type "AA". Ce type d'alimentation peut être utilisé très exceptionnellement en émission en cas d'urgence mais les puissances de sorties Sélectionnables ne peuvent être que 300mW et 50mW et dans tous les cas la durée de vie des piles sera très fortement réduite.

Pourmettrelespilesalcalines dansleFBA-23

Glisser les piles dans le FBA-23 comme montré sur l'illustration, avec le pôle moins [-] côté des contacts en forme de ressort à l'intérieur du boîtier.
Ouvrit le verrou de pack batterie sur la partie inférieure la radio.
- Installer le FBA-23 comme montré sur l'illustration, avec le [+] vers la partie inférieur de la radio.
Fermer le verrou de pack batterie à la partie inférieure de la radio.

YAESU VX-6E - CHARGER LA BATTERIE - 4

Le FBA-23 ne dispose pas de connecteurs pour la recharge car les piles alcalines ne se rechargent pas. Cependant, les NC-72, E-DC-5B, ou E-DC-6 peuvent etre branchés sur la prise EXT DC meme quand le FBA-23 est instalé.

YAESU VX-6E - CHARGER LA BATTERIE - 5

1) Le FBA-23 est prévu pour être utilisé uniquement avec des piles alcalines.
2) Si vous ne vous servez pas du VX-6E pendant une longue période, enlevez les

piles alcalines FBA-23, car si jamais une pile «coule» cela risque d'endommager non seulement le FBA-23 mais également la radio.

INDICATION DE BATTERIE FAIBLE

Au fur et à mesure de son utilisation, votre batterie se décharge et la tension de batterie devient plus faible. Quand cette tension devient trop faible l'indicateur “ ” clignote sur l'affichage LCD, montrant ainsi que la batterie doit être rechargée avant la
Eviter de recharger des batteries Lithium-Ion avant que l'indication "A" soit activée, car cela peut dégrader la capacité de vos batteries Lithium-Ion.

YAESU VX-6E - INDICATION DE BATTERIE FAIBLE - 1

Le VX-6E peut être utilisé en Packet à l'aide de l'adaptateur microphonique CT-91 (disponible chez votre revendeur Yaesu) qui permet la liaison de votre TNC avec les connexions le plus souvent rencontres sur les codeurs écodeurs. Il est possible de construire son propre cable à partir du moment ou le jack micro quatre connecteurs est disponible (voir schéma ci-dessous).

Le niveau audio du récepteur vers le TNC peut être ajusté par la commande VOL comme dans l'utilisation en phonie. Le niveau d'entrée dans le VX-6E à partir du TNC peut être ajusté par le menu 37: MCGAIN; voir page 18 pour plus de détails.

S'assurer demettre hors tension l'émetteur récepteur et le TNC avant demettre en place les cables, pour empêcher des pointes de tension pouvant occasionner des dommages à l'émetteur récepteur.

Quand vous trafiquez en mode Packet, basculez l'économiseur de batterie sur OFF, afin d'éviter que le début d'un cycle mise en sommeil ne rentre en collision avec l'arrivée d'un paquet de données. Voir page 77 pour les détails de paramétrage de l'économiseur de batteries. Se souvent de réajuster le niveau d'entrée par défaut du microphone à "LVL 5" (via le menu 37: MCGAIN) quand vous quittez le mode packet.

YAESU VX-6E - INDICATION DE BATTERIE FAIBLE - 2

YAESU VX-6E - INDICATION DE BATTERIE FAIBLE - 3

«Petite Radio»: Hi! Je suis «Petite Radio», et je vais essayer de vous aider à apprendre à vous servir des fonctions disponibles sur le VX-6E. Je comprends votre appréhension pour la suite, je vous recommende la lecture, la plus

exhaustive possible, du chapitre «emploi» du present manuel pour tirer le maximum de ce nouveau émetteur récepteur fantastique. Et Maintenant, passons aux actes!

MISE SOUS ET HORS TENSION

  1. Assurez-vous que le pack batterie est installé, et que la batterie est bien chargeée. Mettre l'antenne sur la prise d'antenne sur la partie supérieure.
  2. Appuyer et maintainir le commutateur orange POWER (situé sur le côté gauche de la face avant) pendant une seconde. Deux "beeps" sont émis lorsque le temps d'appui a été suffisamment long, La tension

YAESU VX-6E - MISE SOUS ET HORS TENSION - 1

d'alimentation est affichée pendant deux secondes sur le LCD. Si vous utiliser le pack batteries FNB-80LI, une petite notation "Lit" apparait à la partie supérieure du LCD confirmant ainsi que le pack batterie Lithium-Ion a bien été détecté. Àpres ces deux secondes, la fréquence est affichée sur le LCD.
3. Pourmettre le VX-6E hors tension,appuyer et maintainir le commutateur orange POWER à nouveau pendant une seconde.

YAESU VX-6E - MISE SOUS ET HORS TENSION - 2

1) Si vous n'entendez pas les deux "beep" lorsque la radio est mise sous tension, c'est que l'émetteur du signal sonore a peut être étedé désactivé via la menu. Voir page 21, pour savoir comment le reactiver.

2) Vous pouvez changer le message d'accueil (indication de la tension de batterie) par n'importe quel libellé ne dépassant pas 6 caractères via le menu 42: OPN.MSG; voir page 98 pour plus de détails.

RÉGLER LE VOLUME AUDIO

Tourner le bouton VOLUME (partie centrale) pourmettre le niveau audio souhaite. Un rotation de ce bouton vers la droite augmente le niveau du volume audio.

YAESU VX-6E - RÉGLER LE VOLUME AUDIO - 1

RÉGLER LE SQUELCH

Le système de squelch du VX-6E permet de prendre la radio silencieuse en l'absence de signal entrant. Le système de squelch ne rend pas uniquement l'écoute plus plaissante mais contribue également à la réduction de consommation de courant et donc à une préparation des batteries.

Le système de squelch doit être régler independament pour les modes FM et FM large (elle de la radiodiffusion). L'AM utilise les réglages du mode FM.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis sur le commutateur [O(SET)]itué sur le coté gauche de la radio. Ceci est un raccourci pour acceder au menu 58: SQL.
  2. Ensuite, tourner le DIAL jusqu'à faire disparaître le bruit de fond et ne pas tourner au-delà (typiquement un réglage à “1” ou “2” en mode FM et AM et à “2” ou “3” en FM large); C'est le point de réception maximum pour les petits signaux.
  3. Quand vous estes satisfait du reglage du seuil de squelch, appuyer brievement sur le
  4. PTT pour sauvegarder les nouveaux régles et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - RÉGLER LE SQUELCH - 1

1) La fonction "Squelch HF" est disponible sur cette radio. Cette fonction permet de régler le squelch de telle manière à ne s'ouvoir que pour des signaux dépassant un certain niveau S-mètre. Voir page 23 pour plus de détails.

2) si vous étés en train d'opérer dans une zone de grande activités HF, vous pouvez souhaiter utiliser des tonalités sub-audibles à l'aide du Dec codeur CTCSS incorpore. Ceci permet de garder votre radio inactive jusqu'à ce qu'un appel soit reçu d'une station transmettant la bonne tonalité sub-audible. Ou si vos amis sont poursuivus de radios avec un système de tons pilotes compatible avec celui de votre VX-6E, essayer d'utiliser ce mode pour une occupation plus silencieuse canaux actifs.

CHOIX DE LA BANDE UTILISÉE

Le VX-6E couvre une bande de fréquences incroyablement étendue au travers de laquelle des modes opérateires différents sont utilisés. Ainsi, la couverture en fréquence du VX-6E a été divisée en bandes de fréquences avec pour chacune un préréglage spécifique du pas d'increment de fréquence et du mode opérateire. Vous pouvez néanmoins modifier après coup ces valeurs préréglées, si vous le souhaitez. (voir page 22).

BANDA [NUMERO BANDA]GAMMA FREQUENZE
Banda BC[1]0.504 - 1.8 MHz
Banda SW[2]1.8 - 30 MHz
Banda amatoriale 50 MHz[3]30 - 88 MHz
Banda FM BC[4]88 - 108 MHz
Banda Air[5]108 - 137 MHz
Banda amatoriale 144 MHz[6]137 - 174 MHz
Banda TV VHF[7]174 - 222 MHz
Banda Action 1[8]222 - 420 MHz
Banda amatoriale 430 MHz[9]420 - 470 MHz
Banda TV UHF[A]470 - 800 MHz
Banda Action 2[b]800 - 999 MHz

Pour changer de bandes:

  1. Appuyer de façon répétitive sur la touche [BAND(SCN)BND DN]. Vous pouvez voir sur le LCD la bande de fréquence可以选择 aller vers les fréquences les plus élevées à chaque appui sur la touche [BAND(SCN)BND DN].
  2. Si vous voulez parcourir les bandes de fréquences en allant vers les fréquences les plus petites appuyer tout d'abord sur la touche [F/W], et ensuite sur la touche [
  3. Une fois que vous avez besoinaire la bande de traffic, vous pourrez procéder au réglage manuel de la fréquence ( ou lancer la recherche automatique -scan-) comme indiqué ci-après.

YAESU VX-6E - CHOIX DE LA BANDE UTILISÉE - 1

En cas de réception de la radiodiffusion en AM ou de l'utilisation des ondes courtes (0.5-30 MHz), nous recommendons l'emploi d'une antenné extérieure pour améliorer la réception.

le VX-6E fonctionne initialement en mode «VFO». Il y a un système de canaux qui permet un réglage à volonté à travers la bande courante sélectionnée.

Trois méthodes de réglages de fréquence sont disponibles sur le VX-6E:

1) Réglage avec le DIAL

En tournant le DIAL il est possible de se régler en fréquence sur la bande active avec les incréments de fréquence prévus pour cette bande. Une rotation du DIAL vers la droite fait monter le VX-6E en fréquence, et une rotation du DIAL dans l'autre sens le fait descendre en fréquence.

YAESU VX-6E - 1) Réglage avec le DIAL - 1

Si vous appuyer brievement sur la touche [F/W], puis vous tournier le DIAL, l'increment

de fréquence de 1 MHz est sélectionné. Cette fonction est très utile pour faire des excursions en fréquence rapides dans la gamme très large offerte par le VX-6E.

2) Entrée directe de la fréquence au clavier

La fréquence de traffic souhaïée peut être entree directement au clavier.

Pour entrer une fréquence à partir du clavier, appuyer juste sur les touches du clavier portant les chiffres dans l'ordre voulu. Il n'y a pas de touche avec le “point decimal” sur le VX-6E, ainsi pour une fréquence en dessous de 100MHz (par exemple 15.150MHz ), tous les zéros non significatifs doivent être rentrés. Toutefois, il existe un raccourci pour ne pas être obligé de frapper tous les zéros terminant la valeur d'une fréquence en appuyant sur la touche [V/M(DW)MT] après le dernier caractère n'était pas un zéro.

Examples:

Pour saisir 145.520MHz appuyer [1] [4] [5] [5] [2] [0]

Pour saisir 15.255 MHz, appuyer [0] [1] [5] [2] [5] [5]

Pour saisir 1.250MHz (1250 kHz), appuyer [0] [0] [1] [2] [5] [0]

Pour saisir 0.950MHz (950 kHz), appuyer [0] [0] [0] [9] [5] [0]

Pour saisir 430.000MHz , appuyer [4] [3] [V/M(DW)MT]

3) Recherche automatique

Etant en mode VFO, appuyer et maintainir la touche [BAND(SCN)BND DN] pendant

une seconde, puis tourner le DIAL tout en maintainant la touche [BAND(SCN)BND DN] pour désir la largeur de bande «scannée», puis relâcher la touche [BAND(SCN)BND DN] pour lancer la recherche automatique vers les fréquences les plus hautes. Le scanner s'arrête quand il recoit un signal suffisamment fort pour faire monter le squelch. Le VX-6E reste sur cette fréquence

YAESU VX-6E - 3) Recherche automatique - 1

en fonction des paramètres prévus par le mode «RESUME» (Menu 49). voir page 46 pour plus de détails sur la recherche automatique.

Si vous souhaitez inverser la direction de la recherche automatique (par exemple vers les fréquences les plus basses au lieu des fréquences les plus haute), tourner le DIAL juste d'un click dans le sens opposé (ici vers la gauche) pendant que le VX-6E est en mode recherche automatique. Pour inverser à nouveau le sens de la recherche tourner le DIAL d'un click dans l'autre sens.

Appuyer brievement sur le PTT pour annuler la recherche automatique. Ceci arrête seulement la recherche automatique et ne fait pas passer en émission.

TRANSMISSION

Une fois que vous avez choisi une fréquence dans une des deux bandes Amateur dans lesquelles il est possible de transmettre avec le VX-6E (144 MHz ou 430 MHz), vous étés préts à transmettre. Ceci est l'emploi le plus élémentaire ; les opérations plus complexes pour émettre sont décrites plus loin.

  1. Pour émettre, appuyer sur le commutateur PTT, et parler devant la grille de la face avant avec un niveau de voix normal (faire attention a ne pas-cache le microphone avec votre main ; il est situé au coin supérieur droit de la grille). L'indicateur TX/BUSY est allumé (en rouge) pendant l'émission.
  2. Pour revenir en mode réception, relâcher la pédale PTT.
  3. En émission, le niveau de puissance relative est indiqué sur un bar graphe à la partie inférieure du LCD; une déviation pleine échelle indique une puissance de sortie maximum tandis qu'une déviation à trois barres indique petite puissance 1. Cinq barres indiquent petite puissance 2 et sept barres indiquent petite puissance 3. En plus, l'icone "LOW" apparait sur la partie inférieure de l'affichage dans le mode petite puissance.

YAESU VX-6E - TRANSMISSION - 1

1) si vous étés en train de réaliser un traffic local il est préférible de se positionner en faible puissance pour garder une plus grande autonomie d'utilisation de la

batterie, la mise en puissance faible est décrite dans le chapitre suivant. Et ne pas oublier, qu'en émission il faut toujours que l'antenne soit en place.

2) L'émission n'est pas possible en dehors des bandes 144 MHz et 430 MHz.
3) «Petite Radio»: Si un de vos correspondant vous informe que vous avez un «beep» DTMF au début de chacune de vos transmissions, il se peut que vous avez mis en route involontairement la fonction «connexion Internet». Appuyer brievement sur la touche [⊗(LK)TXPO] pour désactiver cette fonction qui est décrite en détaill à la page 70.

YAESU VX-6E - TRANSMISSION - 2

YAESU VX-6E - TRANSMISSION - 3
"LOW 1" POWER

YAESU VX-6E - TRANSMISSION - 4
"LOW 2" POWER

YAESU VX-6E - TRANSMISSION - 5
"LOW 3" POWER

YAESU VX-6E - TRANSMISSION - 6
"High" Power

TRANSMISSION

Changer la puissance de sortie en émission

Vous avez le choix entre quatre niveau de puissance en sortie sur voiture VX-6E. La valeur exacte de la puissance de sortie peut néanmoins varier avec la tension d'alimentation réelle de votre

émetteur récepteur. Avec le pack batteries FNB-80LI et une source d'alimentation DC externe les niveaux de puissance de sortie sont:

Pour changer la puissance de sortie en émission:

  1. Le réglage par défaut est "High". Dans cette configuration, le LCD ne donne aucune information sur le niveau de puissance de sortie. En appuyant sur la touche [F/W], puis sur la touche [⊗(LK)TXPO] permet d'afficher le niveau de puissance de sortie courant.

YAESU VX-6E - Changer la puissance de sortie en émission - 1

YAESU VX-6E - Changer la puissance de sortie en émission - 2

  1. moins d'une seconde après avoir relâcher la touche [⊗(LK)TXPO], en appuyant plusieurs fois sur cette dernière il est possible de faire apparaitre successivement les valeurs “LOW1”, “LOW2” ou “LOW3”.
  2. En appuyant sur la touche [F/W], puis sur la touche [⊗(LK)TXPO] (plusieurs fois, si nécessaire) pour faire apparaitre l'indication "HIGH" et se remettre ainsi en grande puissance de sortie.

YAESU VX-6E - Changer la puissance de sortie en émission - 3

1) Le VX-6E est super! Vous pouvez paramétre la petite puissance de sortie sur 144 MHz, toute en laissant la grande sur 430 MHz, et la radio garde en mémoire les différents réglages sur les deux bandes. Et quand vous mettez

des fréquences en mémoire vous pouvez préciser pour chaque canal mémoire la puissance de sortie que vous souhaitez utiliser. Ceci permet en mode relais d'optimiser la consommation batterie avec les reliais proches en particulier.

2) Quand vous étés en train de transmettre en petite puissance, en appuyant sur la touche [F / W] , puis le commutateur PTT, vous faites passer votre VX-6E temporairement en grande puissance. A la fin de la transmission le niveau de puissance en sortie reprend sa valeur initiale.

TRANSMISSION

Changer le niveau de gain micro

Les opérateurs ont pour habitude de parler devant le micro avec des niveaux de voix différent et ils le font également à des distances différentes entre la bouche et le micro. Pour compenser ces variations le VX-6E dispose d'une commande de gain micro, ce qui vous permet d'adapter l'appareil à vos habitués de traffic. Voici comment régler ce niveau:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sue la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 37: MCGAIN.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour activer le mode réglage pour ce menu.
  4. Tourner le DIAL pourmettrelegain microaunautre niveau.Leréglage par défaut est“5”;si vous souhaitez réduire le niveau, essayer un réglage sur“3”ou“4” tout en parlant en émission

devant le microphone; et vous pouvez vérifier vos réglages en vous servant d'un autre apparéil régle préalablement sur votre fréquence d'émission.

  1. Quand vous avez fait votre réglage, appuyer et maintainir la touche [O(SET)] pendant 2 secondes pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal.

RéCEPTION DE LA RADIODIFFUSION EN AM

Le VX-6E permet la réception de la radiodiffusion en AM, soit en ondes moyennes (MW),

soit en ondes courtes (SW) jusqu'à 30 MHz.

  1. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] (ou appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche [BAND(SCN)BND DN])

[ ]

54

AM

de manière répétitive jusqu'au moment ou une fréquence s'affiche sur le LCD dans la bande de fréquence souhaïée. Les ondes moyennes (MW) couvrent de 0.5 MHz à 1.8 MHz, et les ondes courtes (SW) sont de 1.8 MHz à 30 MHz. Dans les deux cas, les modes opérateires (affichés dans le coin inférieur gauche du LCD) sont indiqués à "AM."

  1. Tourner le DIAL pour se régler dans la bande.
  2. Il est possible d'enter directement au clavier la fréquence souhaïée. A noter que cette méthode est la plus facile pour passer de la bande radiodiffusion des 49 metres à celle des 31 Mètres.

YAESU VX-6E - RéCEPTION DE LA RADIODIFFUSION EN AM - 1

1) Si le mode opération n'est pas correct, vous pouvez le changer en appuyant sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP].
2) Le VX-6E dispose d'une banque mémoire spéciale (formatée en usine) contenant 89 féquences des stations de radiodiffusion les plus populaires. Voir page 43 pour plus de détails.

Réception LANDE AVIATION (AM)

La réception des signaux de la bande aviation en AM (108-137 MHz) estsemblable à cette décrite précédemment.

  1. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] (ou appuyer sur la touche [F/W],

puis sur la touche [BAND(SCN)BND DN]) de manière répétitive jusqu'àu moment ou une fréquence appartenant à la bande aviation s'affiche sur le LCD.

YAESU VX-6E - Réception LANDE AVIATION (AM) - 1

  1. Tourner le DIAL pour se régler dans la bande.
  2. Il est possible d'entrer directement au clavier la fréquence souhaïée. Il faut se souvenir que les opérateurs aeronautiques utilisent beaucoup d'abréviation. Ainsi pour les fréquences, ils ont pris l'habitude de ne pas mentionner le «5» terminal, les canaux aeronautiques étant assignés au pas de 25kHz , ainsi une fréquence Annocée “thirty-two, forty-two” correspond à la fréquence de traffic 132.425 MHz.

Réception DE LA RADIODIFFUSION FM ET AUDIO TV

LeVX-6E est prévu pour la réception de la radiodiffusion FM, en utilisant un contrôle large bande qui donne de bons résultats

Pour activer la réception de la radiodiffusion FM

YAESU VX-6E - Pour activer la réception de la radiodiffusion FM - 1

  1. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] (ou appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche [BAND(SCN)BND DN]) de manière répétitive jusqu'àu moment ou une fréquence
    appartenant à la bande de la radiodiffusion FM s'affiche sur le LCD. Cette bande de fréquence va de 59 à 108 MHz.
  2. Tourner le DIAL pour se régler dans la bande. La valeur par défaut du pas d'increment du synthétiseur en mode W-FM est 100kHz /pas.

Pour activer la réception de l'audio TV VHF ou UHF

  1. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] (ou appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche [BAND(SCN)BND DN]) de manière répétitive jusqu'àu moment ou une fréquence appartenant à la bande audio TV VHF ou UHF s'affiche sur le LCD.
  2. Tourner le DIAL pour se régler sur la station souhaïée.

YAESU VX-6E - Pour activer la réception de l'audio TV VHF ou UHF - 1

Il faut se souvenir que le réglage du squelch en mode Wide-FM peut être fait indépendamment du réglage du squelch en FM normal; pour régler le squelch en Wide-

FM appuyer sur la touche [F / W] , puis sur le commutateur MONI en étant bien entendu en mode Wide-FM. Voir page 13 pour plus de détails.

YAESU VX-6E - Pour activer la réception de l'audio TV VHF ou UHF - 2

VHF TV Band

YAESU VX-6E - Pour activer la réception de l'audio TV VHF ou UHF - 3

UHF TV Band

Maintenant que vous dominez l'emploi courant du VX-6E voici quelques fonctions un peu plus complexes.

Pour prévenir des changements interpestifs de fréquence ou des émissions non désirées le VX-6E dispose de divers moyens de verrouillage du DIAL et du clavier. Les combinaisons suivantes sont disponibles:

KEY: Le clavier de la face avant est verrouillé.

DIAL: Le DIAL est verrouillé.

K + D : Le clavier de la face avant et le DIAL sont verrouillés (réglage usine).

PTT: Le PTT est verrouillé (emission impossible).

K + P : Le PTT et le clavier de la face avant sont verrouillés.

D+P: Le PTT et le DIAL sont verrouillés.

ALL: Toutes les commandes ci-dessus sont verrouillées.

Pour verrouiller certaines touches:

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 35: LOCK.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourCHOISIR une des solutions proposées.
  5. Quand vous avez fait votrechoix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

Pour activer la fonction verrouillage, appuyer et maintainir la touche [(LK)TXPO] pendant 2 secondes. L'indication "B" apparait sur le LCD. Pour annuler le verrouillage repeter ce processus.

YAESU VX-6E - Pour activer la réception de l'audio TV VHF ou UHF - 4

YAESU VX-6E - Pour activer la réception de l'audio TV VHF ou UHF - 5

YAESU VX-6E - Pour activer la réception de l'audio TV VHF ou UHF - 6

YAESU VX-6E - Pour activer la réception de l'audio TV VHF ou UHF - 7

Réglage DU TÉMOIN SONORE DE CLAVIER

L'appareil est doté d'un témoin sonore de clavier qui émet un signal lorsqu'une touche du clavier est actionné. Le niveau sonore de ce témoin sonore de clavier dépend du réglage du bouton VOL. Cependant, il est possible de le régler par rapport au niveau audio de réception en général via le menu.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 9: BP LVL.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner le niveau souhaite.
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

De plus, il vous est permis d'arrêtier le témoin sonore de clavier:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 7: BEEP.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour changer le réglage à “OFF”.
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
  6. Pour remettre le témoin sonore de clavier en service, Sélectionner “ON” au point 4 ci-dessus.

ECLAIRAGE DU CLAVIER ET DE L'ÉCRAN

Votre VX-6E contient une lampe rougeâtre qui facilité l'emploi de l'appareil la nuit. Un système d'éclairage de cette couleur permet une lecture optimisée de l'affichage de nuit avec une dégradation minimum de la vision nocturne.

You've got two options for the Clavier et de l'écran:

Modo KEY: Eclairage du Clavier et de l'écran pendant 5 secondes quand n'importe qu'elle touche est activée.

Modo CONT: Eclairage du Clavier et de l'écran en continu.

Modo OFF: Extinction de la lampe d'éclairage du Clavier et de l'écran.

Voici la méthode pour désirir le mode d'éclairage du Clavier et de l'écran:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 33: LAMP.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourCHOISIR un des trois modes.
  5. Quand vous avez fait votrechoix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

CHANGER LE PAS DES CANAUX

Le synthétiseur du VX-6E permet deCHOISIR un pas de canal parmi les valeurs suivantes 5/ 10/12.5/15/20/25/50/100 kHz par pas, mais également dispose d'une seLECTION automatique des pas de canaux par rapport à la fréquence courante ("AUTO"), chacun de ces nombres étant important pour votre configuration de traffic. Le VX-6E est réglé en usine en mode "AUTO", mode qui convient dans la plupart des cas. Cependant, si vous avez besoin de changer l'increment du pas de canal, la procédure est très facile.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche [1(STEP)]. Ceci est un raccourci pour selectionner le menu 61: STEP.
  2. Tourner le DIAL pour désirir le nouveau pas de canal.
  3. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
    200K

YAESU VX-6E - CHANGER LE PAS DES CANAUX - 1

1) le pas de 9kHz est disponible uniquement sur la bande BC (radiodiffusion).
2) Quand vous estes en bande BC(radiodiffusion), vous ne pouvez selectionner que les pas de canaux de 9kHz ou 10kHz ; les autres valeurs de pas ne sont

pasaccessibles.

3) Les pas de canaux 5kHz et 15kHz ne sont pas disponibles de 250 - 300 MHz, ni au dessus de 580 MHz.

CHANGER LE MODE DE RÉCEPTION

Le VX-6E dispose d'un mode de changement automatique de mode de réception au fur et à mesure du changement des bandes opérateires. Cependant, en cas de situation de réception particulière, vous pouvez avoir besoin de changer de mode de réception. Pour ce faire appuyer juste sur la [MODE(SP S)SQ TYP]. Les mode de réception disponibles sont:

YAESU VX-6E - CHANGER LE MODE DE RÉCEPTION - 1

AUTO: Mode automatique (réglage par défaut) qui préprégle le mode de réception en fonction de la bande utilisée.

FM: Mode FM pour la réception des stations radioamateurs en particulier et la plupart des communications VHF/UHF en général.

WFM: Mode WFM pour la réception des stations de radiodiffusion FM.

AM: Mode AM pour la réception des stations de radiodiffusion en Ondes Courtes et des stations de la bande aviation.

YAESU VX-6E - CHANGER LE MODE DE RÉCEPTION - 2

Si vous n'avoz pas une raison péremptoire pour changer de mode de réception, abstenez vous de tels essais et conserver le mode de seLECTION automatique du mode de réception. Si vous seront obligé de faire un changement de mode de

réception, faites le sur un canal particulier puis mettez ce canal en mémoire. Dans ce cas, le mode de réception est mémorisé en même temps que toutes les données pour ce canal et cela vous évite de perturber l'ensemble de la bande concernée.

SQUELCH HF

Une fonction spéciale «squelch HF» existe sur cette radio. Cette fonction vous permet de régler le seul de squelch à un certain niveau de S-mètre pour son ouverture.

Pour régler la fonction squelch HF, suivre la procédure suivante:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 50: RF SQL.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourCHOISIR le niveau de signal S-metre pour le seuil de squelch (S-1, S-2, S-3, S-4, S-5, S-6, S-8, S9+ ou OFF).
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

VERIFICATION DE LA TENSION DE BATTERIES

Le microproceseur du VX-6E intègre un programme qui mesure la tension courante de la batterie.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 16: DC VLT.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour la tension de batterie courante.

Notation Lit: pour une FNB-80LI

Notation Edc: pour une source DC externe.

  1. Appuyer et maintainir la touche [0(SET)] pendant 2 secondes pour revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - VERIFICATION DE LA TENSION DE BATTERIES - 1

YAESU VX-6E - VERIFICATION DE LA TENSION DE BATTERIES - 2

Les stations relais, se situent habituèlement sur des montagnes ou tout autre emplacement élevé, permettant un allongement des communications pour les émetteurs récepteurs portatifs de faible puissance ou les mobiles. Le VX-6E contient de nombreuses fonctions qui rendent le traffic via relais simple et/agréable.

DéCALAGE ÉMISSION RECEPTION EN TRAFIC VIA RELAIS

Votre VX-6E a ete configre, en usine, pour les decalages relais utilisés dans voite pays. Sur 144-MHz c'est 600KHz , et sur 430-MHz cela peut etre 1,6 MHz, 7,6 MHz ou 5 MHz.

En fonction de la portion de la bande sur laquelle vous est, le décalage du relais peut être

soit descendant (O) ou montant (O), et une de ces icones apparait au-dessus de l'afficheur LCD quand le décalage relais a été activé.

YAESU VX-6E - DéCALAGE ÉMISSION RECEPTION EN TRAFIC VIA RELAIS - 1

YAESU VX-6E - DéCALAGE ÉMISSION RECEPTION EN TRAFIC VIA RELAIS - 2

DécalAGE RELAIS AUTOMATIQUE (ARS)

Le VX-6E contient une fonction Décalage Relais Automatique très pratique, qui applique automatiquement le décalage relais approprié quand vous émettez dans la sous bande prévue pour le traffic via relais dans votre pays. Ces sous bandes figurent dans le schéma qui suit.

Si la fonction ARS ne semble pas disponible, il est possible qu'elle ait ete desactive Pour la reactiver:

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 4: ARS.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour sélectionner le réglage "ON".
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - DécalAGE RELAIS AUTOMATIQUE (ARS) - 1

YAESU VX-6E - DécalAGE RELAIS AUTOMATIQUE (ARS) - 2

ACTIVATION DU DÉCALAGE RELAIS EN MANUEL

Quand la fonction ARS est désactivée ou si vous pouze activer un décalage différent de celui établi par l'ARS, vous pouze encore régler le sens du décalage du relais manuellement.

Pour ce faire:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis sur la touche [6(RPT)]. Ceci est un raccourci pour selectionner le menu 51: RPT.
  2. Tourner le DIAL pourCHOISIR parmi " - RPT" ^ 一 + R P T " et "SIMP".
  3. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
    RPT

YAESU VX-6E - Pour ce faire: - 1

Si vous avec modifier le sens du décalage, mais que la fonction ARS est toujours activée, quand vous changer de fréquence en tournant le DIAL par exemple, la fonction ARS écrasera votre réglage manuel. Assurez vous bien

de l'arrêt de la fonction ARS si vous ne poulez pas subir ce type de désagrement.

Modifier les valeurs par défaut des décalages relat

Si vous voyagez dans un pays étranger, vous pouze être obligé de changer la valeur par défaut du décalage relatifs pour être compatible avec les règles locales.

Pour ce faire, suivre la procEDURE ci-dessous:

  1. Mettre la fréquence du VX-6E sur la bande dont vous voulez changer la valeur du décalage relat par défaut (bande amateur 144MHz ou 430MHz ).
  2. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  3. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 56: SHIFT.
  4. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  5. Tourner le DIAL pour selectionner le nouveau décalage.
  6. Quand vous avons fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - Modifier les valeurs par défaut des décalages relat - 1

YAESU VX-6E - Modifier les valeurs par défaut des décalages relat - 2

Si vous avez juste un décalage «quelconque» à programmermer, ne changez pas le décalage relat par «défaut» et utiliser le mode menu pour entrer les fréquences émission et réception séparément, comme précisé en page 34.

ACTIVATION DU DÉCALAGE RELAIS EN MANUEL

Surveiller la Fréquence d'entrée d'un Relais

Il est souvent utile de pouvoir surveiller la fréquence (entree) d'un relais, pour voir si la station qui appelle est dans la zone qui permet le traffic en direct («Simplexe»).

Pour ce faire, appuyer sur la touche [HM/RV(EMG)R/H]Voussoupiez remarquer que I'affichage de la fréquence est celle de l'entrée du relais. Lorsque vous appuyer a nouveau sur la touche [HM/RV(EMG)R/H] tout redevient normal et c'est la fréquence de sortie du relais qui est affichée. Quand vous étes en train d'écouter la fréquence d'entrée du relais en utilisant la touche [HM/RV(EMG)R/H], l'icone du décalage relais clignote

YAESU VX-6E - Surveiller la Fréquence d'entrée d'un Relais - 1

YAESU VX-6E - Surveiller la Fréquence d'entrée d'un Relais - 2

La configuration de cette touche peut être validée à “RV” (pour surveiller la fréquence d’entrée d'un relais) ou “HM” (pour un passage instantané sur le canal “Home” de la bande courante). Pour changer la configuration de cette

touche, utiliser le menu 28: HM/RV. Voir page 95.

EMPLOI DU CTCSS

Plusieurs systèmes de relais exigent qu'une tonalité audio de très - basse - fréquence soit ajoutée à votre signal FM pour activer le relais. Cette aide empêche une activation intempéste de relais par des signaux d'autres émetteurs. Ce système de tonalités, qui est appelé «CTCSS»(Continuous Tone Coded Squelch System), est intégré dans votre VX-6E, et s'avéré très facile à utiliser.

YAESU VX-6E - EMPLOI DU CTCSS - 1

L'emploi du CTCSS implique deux régles préalables: le réglage du Mode Tonalité et ensuite le réglage de la Fréquence de la tonalité. Ces actions sont effectuees à l'aide des touches [MODE(SP S)SQ TYP] et [2(CODE)].

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP]

pour activer la selection du mode CTCSS/DCS.
2. Tourner le DIAL pour faire apparaitre l'indication "TONE" sur l'afficheur; ceci active l'encodeur CTCSS, pour l'accès aux relat qui nécessitant l'emploi d'une tonalité CTCSS.
3. Une rotation du DIAL bouton d'un "click" plus avant au point "2" ci-dessus fait

apparaître l'indication "TSQL". Quand "TSQL" est affiché, cela signifie que le système Tone SQueLch est activé, ce qui rend silencieux le récepteur du VX-6E tant qu'il ne recooit pas un appel

YAESU VX-6E - EMPLOI DU CTCSS - 2

marqué avec la tonalité CTCSS sélectionnée. Ceci est bien pratique en zone de traffic chargé, le récepteur ne recevant que les signaux utiles.

YAESU VX-6E - EMPLOI DU CTCSS - 3

1) Vous pouvez vous retrouver avec l'indication “REV TN” sur l'afficheur quand vous tournier le DIAL à ce point; cela signifie que le système Re-verse Tone Squelch est actif, ce qui rend silencieux le récepteur de votre

VX-6E (au lieu de faire monter le squelch) quand un signal affecté de la tonalité CTCSS sélectionnée arrive sur la radio. L'icone "TSQ" clignote sur l'afficheur quand le système Reverse Tone Squelch est actif.

2) Vous pouvez vous retrouver avec l'indication "DCS" sur l'afficheur quand vous tournier le DIAL un peu plus. Nous reparlerons un plus tard du DCS.

  1. Quand vous avez fait lechioix du mode de tonalité CTCSS, appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage.
  2. Appuyer sur la touche [F/W], puis

appuyer sur la touche [2(CODE)] pour rendre possible le réglage de

YAESU VX-6E - EMPLOI DU CTCSS - 4

  1. Tourner le DIAL pour afficher la fréquence souhaitée de la tonalité.
  2. Quand vous avez fait votrechoix, appuyer
CTCSS TONE FREQUENCY (Hz)
67.069.371.974.477.079.7
82.585.488.591.594.897.4
100.0103.5107.2110.9114.8118.8
123.0127.3131.8136.5141.3146.2
151.4156.7159.8162.2165.5167.9
171.3173.8177.3179.9183.5186.2
189.9192.8196.6199.5203.5206.5
210.7218.1225.7229.1233.6241.8
250.3254.1----

EMPLOI DU CTCSS

brièvement sur la touche [2(CODE)] pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir

en mode normal. Ceci est différent que la méthode usuelle de retard en mode normal, et ne s'applique que pour la configuration des fréquences de tonalité CTCSS/DCS.

[9]

T SQ

432850

FM

YAESU VX-6E - EMPLOI DU CTCSS - 1

Votre relais peut ou non retransmettre les tonalités CTCSS - certains systèmes utilisent uniquement le CTCSS pour contrôler l'accès au reliais mais ne passent pas ce signal en émission. Si le S-mètre devie, mais que le VX-6E ne

sort pas d'audio, répéter les points "1" à "4" ci-dessus, mais tournier le DIAL de façon que la mention "TONE" apparaisse- cela va vous permettre d'entendre tout le traffic qui s'écoule sur le canal utilisé.

EMPLOI EN DCS

Une autre forme de contrôle d'accès par tonalité est le système Digital Code Squelch ou DCS. C'est un système de tonalité plus récent et plus performant qui est moins susceptible d'erreur que le mode CTCSS. Un encodeur / décodeur DCS est intégré dans votre VX-6E, et son utilisation est similaire à celui du CTCSS présente précédemment. même si votre relais favori n'est pas équipé en DCS, ce système est également utile en liaison simplex dans le cas par exemple ou vos correspondants habituels utilisant des émetteurs récepteurs équipés de cette fonctionnalité.

L'emploi du DCS impose comme pour le CTCSS que vous vous mettiez en Mode Tonalité sur DCS et ensuite que vousCHOISSEZ un code tonalité.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [1(STEP)] pour activer la sélection du mode CTCSS/DCS.
  2. Tourner le DIAL pour obtenir l'indication "DCS" sur l'afficheur, ici active le codeur decodeur DCS.
  3. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage.
  4. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [2(CODE)] pour rendre possible le réglage du code DCS.
  5. Tourner le DIAL pour selectionner le code DCS (un nombre à trois chiffres) souhaite. Si vous travailliez en simplex,mettre le même code DCS que celui utiliser par votre correspondant.
  6. Quand vous avez fait votrechoix, appuyer brievement sur la touche [2(CODE)]

pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - EMPLOI EN DCS - 1

YAESU VX-6E - EMPLOI EN DCS - 2

DCS CODE
023025026031032036043047051053
054065071072073074114115116122
125131132134143145152155156162
165172174205212223225226243244
245246251252255261263265266271
274306311315325331332343346351
356364365371411412413423431432
445446452454455462464465466503
506516523526532546565606612624
627631632654662664703712723731
732734743754------

YAESU VX-6E - EMPLOI EN DCS - 3

Se souvenir que le DCS est un système avec codeur et decodeur; ainsi votre récepteur reste silencieux tant qu'un signal entrant n'est pas complagné du code DCS sélectionné. N'oubliez donc pas de désactiver le DCS pour

pouvoir entendre tout le traffic sur la bande!

INVERSION DE CODE DCS

Le système DCS a été tout d'abord introduit sur les appareils du service commercial terrestre (LMR pour Land Mobile Radio), où il est maintainant d'usage très repandu. DCS est quelques fois désigné sous les références des fabricants comme par exemple DPL® (pour Digital Private Line®, marque déposée de Motorola, Inc.).

DCS utilise un mot code consistant en une trame de 23 bit, émis en sub-audible à une vitesse de transfert de 134.4 bps (bit/sec). Il peut se produit, une inversion de signal dans le complément d'un code envoyé ou reçu. Cet incident empêche donc le squelch de monter même avec un code DCS correct, car le décodage de la série de bit ne correspond pas au code DCS sélectionné.

Les situations types dans lesquelles un inversion de code DCS peut se produit sont :

  • Branchement d'un préamplificateur externe.
    Trafic via un relais.
  • Branchement d'un amplificateur linéaire externe.

Bien noter que l'inversion de code ne signifie pas que le fonctionnement des accessoires cites ci-dessus soit en cause!

Dans certaines configurations d'amplificateur, le signal de sortie (phase) est inversé par rapport au signal d'entrée. De petits signaux ou des amplificateurs de puissance dotés d'un nombre impair d'étages d' amplification (1, 3, 5, etc.) peuvent être à l'origine d'une inversion de code DCS à l'émission ou à la réception. Il faut noter que dans la majorité des cas ce phénomène ne se produit pas car les fabricants d'amplificateur en tiennent compte, mais si cela vous arrive après avoir bien vérifié avec votre correspondant que vous avez bien validé un code DCS commun, vous pouvez vous ou votre correspondant (mais attention pas les deux) procédé aux manipulations suivantes:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 18: DCS RV.
  3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner le réglage “ENABLE” du menu (ceci inverse le code DCS).
  4. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
  5. Se souvent de bien remettre le réglage par défaut “DISABLE” une fois que c'est fait.

YAESU VX-6E - INVERSION DE CODE DCS - 1

YAESU VX-6E - INVERSION DE CODE DCS - 2

EMPLOI DE L'AVERTISSEUR SONORE EN MODE CTCSS/DCS

Vous pouvez régler votre VX-6E pour qu'il «sonne» quand un signal avec un codage CTCSS/DCS est reçu en mode CTCSS/DCS. La procédure déscribe ci-après permet d'activer la sonnerie en CTCSS/DCS:

  1. Mettre l'émetteur récepteur en mode CTCSS ou en mode DCS, comme décrit précédement.
  2. SeMETTRSUR la fréquence désirée.
  3. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 8: BELL.
  5. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  6. Tourner le DIAL pour désirer le nombre de sonneries désiré. Les choix possibles sont “1”, “3”, “5” ou “8” sonneries, la répétition continue «CONT» ou rien «OFF».
  7. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

Quand une station envoie une tonalité CTCSS qui correspond à votre tonalité CTCSS

active, la sonnerie retenti selon le mode programme. Quand le mode sonnerie CTCSS/DCS est activé, l'icone “✔” apparait dans le coin supérieur droit du LCD.

YAESU VX-6E - EMPLOI DE L'AVERTISSEUR SONORE EN MODE CTCSS/DCS - 1

YAESU VX-6E - EMPLOI DE L'AVERTISSEUR SONORE EN MODE CTCSS/DCS - 2

RECHERCHE AUTOMATIQUE SUR TONALITE

En exploitation quand la tonalité CTCSS or DCS utilisée par une autre station n'est pas connue, vous pouvezmettre votre radio à l'écoute des signaux entrant et lancer une recherche automatique sur les tonalités utilisées. Dans ce cas il faut se souvenir de deux choses:

  • Vous doivent certain que vous relais utiliser le même type de tonalité (CTCSS ou DCS).
  • Quelques relais n'acheminent pas la tonalité CTCSS; il vous faut donc écouter la fréquence entrée du relais pour être en mesure d'identifier la tonalité utilisée.

Pour rechercher automatiquement la tonalité utilisée:

  1. Régler la radio pour décoder soit les tonalités CTCSS ou les tonalités DCS (se rapporter aux paragraphs précédents). En CTCSS “ ” est affché et en DCS, c'est “ ” qui apparait sur l'écran LCD.
  2. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [2(CODE)].
  3. Appuyer et maintainir la touche [BAND(SCN)BND DN]pendant une seconde pour lancer la recherche automatique sur tonalités ou codes CTCSS ou DCS des signaux entrants.
  4. Quand la radio detecte la bonne tonalité, la recherche s'arrête
    1000H2
    23

sur cette tonalité ou code, et il est possible d'écouter le signal BF. Appuyer sur [BAND(SCN)BND DN] permet de se verrouiller sur cette tonalité ou code puis l'appui sur [F/W] à nouveau permet de repasser en mode normal.

YAESU VX-6E - RECHERCHE AUTOMATIQUE SUR TONALITE - 1

Si la recherche automatique de tonalité ou de code ne détecte rien, celle-ci continue indéfiniment. Quand cela arrive, il se peut tout simplement qu'aucune station n'envoie de tonalité. Il est alors possible à tout moment

d'appuyer sur le commutateur PTT pour arreter la recherche.

Voussouspocez ecouter le signal bloquedel'autre station dansle mode Recherche automatique sur tonalite quand le menu 68:TSMUT est parametre a“OFF”.Voir page 102 pour plus de détails.Vous pouze également changera la vitesse de la recherche automatique sur tonalité via le menu 69:TSSPD.Voir page 102.

La recherche automatique sur tonalité travaillée tant en mode VFO qu'en mode mémoire.

EMPLOI DE TONALITÉS CROISEES

Le VX-6E peut être configuré en mode tonalités croisées par le menu.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 58: SPLIT.
  3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tournier le DIAL pour selectionner ON (pour activer la fonction tonalités croisées).
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - EMPLOI DE TONALITÉS CROISEES - 1

YAESU VX-6E - EMPLOI DE TONALITÉS CROISEES - 2

Quand la fonction tonalités croisées est activée, vous pouvez voir les paramétres additionnels à la suite du besoin “RVTN” (en selectionnant le mode de tonalité en appuyant sur [F/W] [MODE(SP S)SQ TYP].

DCODE: DCS encodage seul (L'icône "DCS" clignote)

TONE DC: encodage d'une tonalité CTCSS et décodage d'un code DCS (L'icône "T" clignote et l'icône "DCS" est affichée)

D TONE: encodage d'un code DCS et decodage d'une tonalité CTCSS (L'icône "T SQ" est affichée et l'icône "DCS" clignote)

Choisissez le mode opérateiro souhaité à partir des sélections représentées ci-dessus.

TONALITE D'APPEL (1750 Hz)

Si les relatais dans votre pays nécessite une tonalité d'appoint à 1750Hz pour les déclencher (specialement en Europe), vous pouze affecter cette fonction au commutateur MONI via le menu en suivant la procédure suivante:

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 36: M/T-CL.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner "T-CALL" sur l'afficheur.
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - TONALITE D'APPEL (1750 Hz) - 1

YAESU VX-6E - TONALITE D'APPEL (1750 Hz) - 2

Pour acceder à un relais, appuyer et maintainir la touche MONI pendant la durée fixée dans les specifications du relais. L'appareil passé automatiquement en émission et un signal audio de 1750-Hz est superposé à la porteuse. Une fois que le relais est ouvert relâcher la touche MONI et utiliser la pédale PTT pour passer normalement en émission.

Le VX-6E fournit un grand choix de systèmes de mémorisation. Cela comprend:

Des canaux mémoires réguliers avec:

900 canaux mémoire «Standard», numérots de “1” à “900”.
100 canaux de mémoire "de féquences à éviter", numérotes de "901" à "999".
11 canaux «Home», pour le stockage et le rappel rapide de la première fréquence de chaque bande de traffic.
O 50 couples de limites de bandes mémoires désignés comme canaux «de recherche en mémoire calculable», appelés “L1/U1” à “L50/U50”.
O 24 désignées de “BANK 1” à “BANK 24” Chaque banque mémoire peutContainir jusqu'à 100 canaux parmi les canaux mémoires “standard” et programmables “PMS”.

Des canaux mémoires spéciaux avec:

O 10 canaux mémoires à "rappel direct".
10 canaux de radiodiffusion météo.
89 canaux de stations de radiodiffusion en ondes courtes.
O 281 canaux VHF Marine.

  1. Choiser la fréquence souhaïée, étant en mode VFO. Valider également en même temps les tonalités CTCSS ou DCS que vous souhaitez, ainsi que tous les décalages de fréquences pour les reliats et les niveaux de puissance en émission.
  2. Appuyer et maintainir la touche [F / W] pendant une seconde.
  3. Dans les cinq secondes où vous avez relachué la touche [F/W], vous devez avoir pris la décision de mise en mémoire. Le microprocesseur peut automatiquement sélectionner le premier canal disponible (un registre mémoire qui ne contient pas de données). Si vous acceptez ce besoin effectuez les opérations du point 4.

Si vous voulez désirsir un autre numéro de canal mémoire, tourner le DIAL pour désirsir le numéro de canal mémoire souhaïte. Si vous trouvez un numéro de canal mémoire qui clignote, cela signifie qu'il ne contient pas de données (il est donc libre).

  1. Appuyer sur la touche [F/W] une fois encore pourmettre la fréquence en mémoire.
  2. Etant toujours en mode «VFO», vous pouvez enter ensuite d'autres féquences, et lesmettre dans d'autres mémoires, en répétant le processus précédent.

YAESU VX-6E - TONALITE D'APPEL (1750 Hz) - 3

1) Vous pouvez changer la fonction de selection automatique des canaux mémoire pour avoir «le canal mémoire immédiatement supérieur au dernier canal mémoire charge» à la place du «premier canal mémoire disponible»

via le menu 38: MW MD; Voir page 97.

2) Au point 4 ci dessus, pour aller plus vite l'appui sur la touche [P(DMR)], vous permet de faire une progression par saut de 100 canaux mémoires Par appuis successifs vous pouvez faire le parcours suivant (101 à 201 à 301 ...).

De même, si vous poulez charger un canal mémoire particulier, un moyen facile de le faire est de saisir directement le numéro de canal mémoire au clavier puis d'appuyer sur la touche [V / M(DW)MT] . Par exemple, pour atteindre le canal mémoire n^14 , appuyer successivement sur [1] [4] [V / M(DW)MT] .

Vous pouvez également atteindre le canal mémoire n^000 et les canaux mémoires programmables ("L01/U01" à "L50/U50"). en utilisant les nombres suivants: pour le canal mémoire #000 = "1000", pour les canaux mémoires programmables #L1 = "1001", U1 = "1002", L50 = "1099" et U50 = "1100". Dans ce cas vous n'avez pas à appuyer sur la touche [V/M(DW)MT].

Mise en mémoire de fréquences TX/RX indépendantes

Toutes les mémoires peuvent accueillir des fréquences RX/TX indépendantes, pour l'utilisation de relais avec des décalages fréquence non standard. Pour ce faire:

  1. Mettre en mémoire la fréquence réception par la méthode déscribe dans le paragraph MEMORY STORAGE (ce n'est pas important si un décalage relais est activé).
  2. SeMETR sur la fréquence émission souhaïée, puis appuyer et maintainir la touche [F/W]pendant une seconde.

MISE EN MÉMOIRE

  1. Dans les cinq secondes où vous avez relachué la touche [F/W], tourné le DIAL pour désirer le même numéro de canal mémoire que celui utilisé en «1» ci-dessus.
  2. Appuyer et maintainir le PTT tout en appuyant sur la touche [F/W] un fois de plus brievement (Cela ne met pas l'appareil en émission).

YAESU VX-6E - MISE EN MÉMOIRE - 1

Quand vous rappeler une mémoire qui contient des fréquences RX/TX indépendantes, l'indication “□□” est affichée.

123

438650

FM

RAPPELMÉMOIRE

  1. En étant en mode VFO, appuyer sur la touche [V/M(DW)MT] pour semettre en mode mémoire.
  2. Tourner le DIAL pourCHOISIR le canal souhaite.
  3. Pour revenir en mode VFO, appuyer sur la touche [V/M(DW)MT].

YAESU VX-6E - RAPPELMÉMOIRE - 1

Quand la radio est en mode mémoire, un moyen facile de semettre sur un canal mémoire est de le saisir directement au clavier puis d'appuyer sur la touche [V/M(DW)MT].

Par exemple, pour atteindre le canal mémoire n^ 14 , appuyer successivement sur [1] → [4] → [V/M(DW)MT].

Vous pouvez également atteindre le canal mémoire n^000 et les canaux mémoires programmables ("L01/U01" à "L50/U50"). en utilisant les nombres suivants: pour le canal mémoire # 000 = "1000", pour les canaux mémoires programmables # L1 = "1001", U1 = "1002", L50 = "1099" et U50 = "1100". Dans ce cas vous n'avez pas à appuyer sur la touche [V/M(DW)MT].

LIBELLÉS MÉMOIRES

Voulez désigner une mémoire par un libellé alphanumeric, pour faciliter son identification ( comme par exemple un nom de club, etc.). Cela peut être fait facilement en mode menu.

  1. Rappeler le canal mémoire que vous voulez labelliser.
  2. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  3. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 40: NM SET.
  4. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour activer le mode programmation libre.
  5. Tourner le DIAL pour selectionner le premier digit du libellé.
  6. Appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour semettre sur le digit suivant.

123

438650

FM

40

NM SET

1

LIBELLÉS MÉMOIRES

  1. En cas d'erreur, appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] pour ramener le curseur d'une position, puis saisir à nouveau la lettuce, le chiffre ou le symbole correct.
  2. Régier les points 5 à 7 pour programmermer les lettres, chiffres ou symboles du libellé souhaïte. Un total de six caractères peut être utilisé pour la création d'un libellé.
  3. Quand vous faites la saisie d'un libellé dont le nombre de caractères est inférieur à six, appuyer et maintainir la touche [0(SET)] pour confirmer la fin de libellé.
  4. Quand la saisie du libellé est finie, appuyer sur la touche PTT pour sauvegarder le libellé et sortir de la fonction.

YAESU VX-6E - LIBELLÉS MÉMOIRES - 1

Pour afficher les libellés

  1. Mettre le VX-6E en mode "MR", et rappeler le canal mémoire dont vous poulez afficher le libellé.
  2. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  3. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 39: NAME.
  4. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  5. Tournier le DIAL pour sélectionner le paramètre “ALPHA” de ce menu (ceci active l'affichage alphanumeric).
  6. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux régles et activer l'affichage alphanumeric.

Pour se remettre en mode affichage fréquence, repeter la procédure précédente en tournant le DIAL pour désir “FREQ” au point 5 cïddessus.

YAESU VX-6E - Pour afficher les libellés - 1

YAESU VX-6E - Pour afficher les libellés - 2

YAESU VX-6E - Pour afficher les libellés - 3

YAESU VX-6E - Pour afficher les libellés - 4

YAESU VX-6E - Pour afficher les libellés - 5

1) Etant en mode affichage libellé, il est possible de contrôler la fréquence en appuyant sur MONI. En relation MONI l'afficheur reprend l'affichage du libellé.

2) Vous pouvez configurer certains canaux en mode féquence et d'autres en mode libellé. En effet la sélection effectuée via le menu 39: NAME ne s'applique pas à tous les canaux mémoires mais uniquement au canal mémoire courant.

RéGLAGE EN FREQUENCY PAR DÉCALAGE DE CONTENU MÉMOIRE

Après avoir rappeler un canal mémoire particulier, vous pouvez aisément changer la fréquence, comme si vous étiez en mode "VFO".

  1. Avec le VX-6E en mode "MR" (Memory Recall), et seLECTIONner le canal mémoire souhaité.
  2. Appuyer sur la touche [F/W] puis sur la touche [V/M(DW)MT] pour activer la fonction de réglage de la féquence par mémoire. Le numéro du canal mémoire est replacé par "tun". Si vous étiez en mode libellé, l'affichage repasse automatiquement en mode féquence ce qui vous évite à avoir changer le mode via le menu.
  3. Tourner le DIAL pour se régler sur la nouvelle fréquence souhaitée. L'increment de fréquence dans le mode réglage de fréquence par mémoire sera celui du mode VFO en vigueur sur la bande courante.
  4. Si vous souhaitez revenir sur la fréquence d'origine, appuyer brievement sur la touche [V/M(DW)MT] Le mode d'affichage libellé est remis si c'était le mode activé à l'origine.
  5. Si vous foulezmettre en mémoire une nouvelle fréquence, appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, comme pour une mise en mémoire normale. Le microprocesseur déterminé automatiquement le prochain emplacement mémoire disponible, et si appuyer encore une fois sur la touche [F/W] vous vous verrouillez sur la nouvelle fréquence.

YAESU VX-6E - RéGLAGE EN FREQUENCY PAR DÉCALAGE DE CONTENU MÉMOIRE - 1

1) Si vous voulez remplacer le contenu du canal mémoire d'origine par la nouvelle fréquence, ne pas oublier de tourner le DIAL pour se remettre sur le bon numéro de canal mémoire!

2) Toutes les modifications concernant le CTCSS/DCS, ou les décalages relat, doivent être faites avant la mise en mémoire.

YAESU VX-6E - RéGLAGE EN FREQUENCY PAR DÉCALAGE DE CONTENU MÉMOIRE - 2

Si vous le souhaitez les données charges en mémoire peuvent être facilement transférées dans le VFO.

  1. Sélectionner le canal mémoire qui contient les données que l'on souhaite transférer.
  2. Appuyer sur la touche [F/W] puis sur la touche [V/M(DW)MT] pour activer temporairement le réglage en fréquence par mémoire, puis appuyer sur [F/W], puis sur la touche [⊗(LK)TXPO]. Les données ont été maintainant copiées dans le VFO, tandis que le contenu de la mémoire originelle reste intact.

Si les données d'un canal mémoire contenant des fréquences émission réception séparées sont transférées dans le VFO, la fréquence émission est ignorée et vous vous retrouvEZ en mode simplex sur la fréquence réception.

MASQUER DES MÉMOIRES

Dans certaines conditions, vous pouvez avoir besoin de masquer des mémoires pour quelles ne soient pas visibles en mode sélection mémoire ou en mode recherche automatique. Par exemple, plusieurs mémoires peuvent contérer des fréquences concernant un lieu de villégiatère que vous ne fréquentez pas souvent, il peut donc être utile pour vous de lesMAINNER masquées tant que nous n'en ave pas besoin.

  1. Appuyer sur [V/M(DW)MT] pour passer, si nécessaire en mode mémoire (MR).
  2. Appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour selectionner le canal mémoire à masquer.
  3. Appuyer brièvement sur la touche [⊗(LK)TXPO]. L'afficheur se positionne sur le canal mémoire #1. Le canal mémoire précédemment sélectionner n'est plus accessible.
  4. Pour démasquer une mémoire cachée, répéter la procédure ci-dessus: Appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le canal mémoire à démasquer, puis appuyer sur [⊗(LK)TXPO] pour restorer les données du canal mémoire.

YAESU VX-6E - MASQUER DES MÉMOIRES - 1

Bien faire attention! Vous avec la possibilité manuellement de charger un canal masqué et donc d'écraser les données préalablement rentrées dans ce canal mémoire. Utiliser la technique de la “prochaine mémoire disponible”

(en faisant attention aux nombres de canaux mémoires qui clignotent) à l'occasion des mises en mémoire pour éviter d'écraser les données des mémoires masquées.

MODE «CANAL»

Une fois que la programmation des canaux mémoires est terminée, vous pouzemettre la radio en mode «canal» dans lequel le mode VFO n'est pas disponible. Ce dispositif est particulièrement intéressant pour des manifestations de service public ou de nombreux opérateurs sont amenities à utiliser la radio pour la première fois et dans ce vas le mode "canal" est d'un usage plus facile.

Pourmettre la radio en mode «canal»,mettre la radio hors tension.Appuyer et maintainir la touche [V/M(DW)MT] tout en mettant la radio sous tension. Pour revenir en mode normal,refaire la procedure de mise sous tension ci-dessus.

CANAL MÉMOIRE «HOME»

Un canal spécial accessible par une touche dit «HOME» est disponible pour chacune des bandes opérateires, pour permettre de semettre rapidement sur sa fréquence préférentielle sur chaque bande.

La mise en mémoire est facile:

  1. Changer le réglage du menu 28: HM/RV de “REV” à “HOME”, si cette option n'était pas encore可以选择 (voir page 95).
  2. Choisir la fréquence souhaïée, en étant en mode VFO. Valider également en même temps les tonalités CTCSS ou DCS que vous souhaitez, ainsi que tous les décalages de fréquences pour les reliats et les niveaux de puissance en émission.
  3. Appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde.
  4. Pendant que le nombre de canal mémoire clignote, appuyer la sur touche [HM/ RV(EMG)R/H] La fréquence et toutes les autres données qui existent sont mises dans le registre canal «HOME».
  5. Vous pouze repeter ce processus sur les autres bandes.
  6. Pour rappeler un canal «HOME», appuyer brievement sur la touche [HM/RV(EMG)R/H] en étant soit en mode VFO soit en mode MR.

Noter bien que le canal «HOME» bande UHF est celui qui est utilisé par la fonction «urgence». Voir page 62 pour plus de détails sur cette fonction.

BANDDEFAULTHOME CHANNEL FREQUENCY
BC Band0.540 MHz
SW Band1.800 MHz
50 MHz Ham Band30.000 MHz
FM BC Band88.000 MHz
Air Band108.000 MHz
144 MHz Ham Band144.000 MHz
VHF-TV Band174.000 MHz
Action Band 1230.000 MHz
430 MHz Ham Band430.000 MHz
UHF-TV Band470.000 MHz
Action Band 2860.000 MHz

EMPLOI DES BANQUES MÉMOIRES

Le grand nombre de mémoires disponible sur le VX-6E peut désenter des difficultés d'emploi si une certaines organisation n'est pas mise en place. Par chance le VX-6E offre la possibilité de structurer les mémoires en 24 banques mémoires que vous pouze arranger selon vos vœux. Vous pouvez passer et sortir du mode «banques mémoires» en appuyant tout simplement sur la touche [BAND(SCN)BND DN] comme vous pourrez le voir ci-après.

Affectation de mémoires à une banque mémoire

  1. Rappeler le canal mémoire devant être affecté à une banque mémoire.
  2. Appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tournier le DIAL pour selectionner le numero de banque mémoire dans laquelle vous poulez affecter le canal mémoire selectionné ("b 1" ~ "b24").
  3. Voici également un raccourci pourCHOISIR la banque mémoire: appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, puis entre les nombres suivants: 1101 (pour la banque mémoire "b 1" à 1124 (pour la banque mémoire "b24").
  4. Appuyer sur la touche [F/W] pour copier les données du canal mémoire dans la banque mémoire.

YAESU VX-6E - Affectation de mémoires à une banque mémoire - 1

YAESU VX-6E - Affectation de mémoires à une banque mémoire - 2

YAESU VX-6E - Affectation de mémoires à une banque mémoire - 3

YAESU VX-6E - Affectation de mémoires à une banque mémoire - 4

1) Vous pouvez assigner un canal mémoires à plusieurs banques mémoires.
2) Les canaux mémoires programmables (PMS) (L1/U1 à L50/U50) ne peuvent être assignés à une banque mémoire.

Rappel d'une banque mémoire

  1. Appuyer sur la touche [V/M(DW)MT] si nécessaire, pour activer le Mode mémoire.
  2. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] pour activer le mode «banque mémoire». Le numéro de banque mémoire est affché sur le LCD.
  3. Appuyer sur la touche [F/W] puis sur [BAND(SCN)BND DN], puis tournier le DIAL pour selectionner le numero de banque mémoire souhaïte ("BANK 1" à "BANK24").
  4. Appuyer brièvement sur la touche [BAND(SCN)BND DN] une {FM) fois de plus; maintenant en tournant le DIAL vous observez que vous ne pouvez selectionner que les canaux mémoires qui appartiennent à la banque mémoire courante.

YAESU VX-6E - Rappel d'une banque mémoire - 1

YAESU VX-6E - Rappel d'une banque mémoire - 2

YAESU VX-6E - Rappel d'une banque mémoire - 3

EMPLOI DES BANQUES MÉMOIRES

Le numéro de la banque mémoire apparait en petit sur l'afficheur juste au dessus de la fréquence.

  1. Pour changer de banque mémoire, appuyer sur [F/W] puis sur [BAND(SCN)BND DN]; tournier le DIAL pour sélectionner la nouvelle banque mémoire, puis appuyer brievement sur [BAND(SCN)BND DN].
  2. Pour sorting de la fonction banque mémoire, juste appuyer sur [BAND(SCN)BND DN]. La notation “MEMORY” apparait sur le LCD, indiquant ainsi que vous étés revenu dans le mode mémoire normal (sansemploi de banque mémoire). Les mémoires mises dans les diverses banques mémoires restent dans ces banques mémoires.

Enlever des mémoires à une banque mémoire

  1. Rappeler le canal mémoire devant être enlever à une banque mémoire.
  2. Appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, puis appuyer sur [⊗(LK)TXPO] pour enlever le canal mémoire de la banque mémoire.

Changer le nom d'une banque mémoire

Il est possible de changer le nom par défaut d'une banque mémoire qui s'affiche sur le LCD quand elle est sélectionnée par une désignation personnelle.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 10: BNK NM.
  3. Appuyer brièvement sur la touche [0(SET)], puis tourner le DIAL pour rappeler la banque mémoire dont vous voulez changer le nom.
  4. Appuyer sur [MODE(SP S)SQ TYP] pour activer la fonction de changement de libellé.
  5. Tourner le DIAL pour selectionner le premier caractère du libellé.
  6. Appuyer sur [MODE(SP S)SQ TYP] pour se positionner sur l'emplacement du caractère suivant.
  7. Si vous vous trompez, appuyer sur [BAND(SCN)BND DN] arrêté du curseur, puis faites une nouvelle saisie de la dette, nombre ou symbole.
  8. Répéter les points 5 à 7 pour programmer les caractères restants du libellé qui peut aller jusqu'à six caractères.
  9. Si vous avez un libellé des moins de six caractères, appuyer sur [0(SET)] pour clôturer votre saisie.
  10. Quand vous avez terminé la procédure, appuyer sur le PTT pour sauvegarder le libellé et revenir en mode normal.
    pour faire un retour

YAESU VX-6E - Changer le nom d'une banque mémoire - 1

YAESU VX-6E - Changer le nom d'une banque mémoire - 2

YAESU VX-6E - Changer le nom d'une banque mémoire - 3

YAESU VX-6E - Changer le nom d'une banque mémoire - 4

RAPPEL DES MÉMOIRÉS À ACCÉS DIRECT

La fonction « rappel des mémoires à accès direct» (DMR) vous permet de rappeler très rapidement dix de vos mémoires favorites en utilisant les touches ([0] à [9]) du clavier. Ces mémoires à accès direct (DMR) en mode VFO, en mémoire ou à partir d'un canal Home.

Mise en mémoire des canaux mémoires à accès direct

  1. Choiser la fréquence souhaïee et valider également en même temps les tonalités CTCSS ou DCS que vous souhaitez, ainsi que tous les décalages de fréquences pour les relais et les niveaux de puissance en émission.
  2. Appuyer et maintainir la touche numérique ([0] à [9]) qui correspond au canal mémoire à accès direct que vous souhaitez utiliser et cependant 2 secondes.
  3. Vous étés toujours en mode "normal" (mode mémoire, mode VFO ou mode canal Home), vous avez donc ainsi la possibilité de selectionner d'autres féquences, pour lesmettre dansd'autres canaux mémoire à accès direct, en repétant le processus precedent.

Rappeler des canaux mémoires à accès direct

  1. Appuyer et maintainir la touche [P(DMR)] pendant deux secondes pour semettre en mode "rappel des canaux mémoires à accès direct". L'indication "DMR" apparait au coin supérieur gauche de l'afficheur pour signaler que ce mode est actif.
  2. Appuyer sur la touche numérique ([0] à [9]) qui correspond au canal mémoire à accès direct que vous souhaitez rappeler.
  3. Une fois que vous avez rappelé votre canal DMR, vous pouvez tournier le DIAL pour changer de fréquence comme si vous étiez en VFO.
  4. Si vous voulez écraser les données qui étaient dans le canal DMR que vous avez besoin par la nouvelle fréquence que vous avez régle, appuyez et

YAESU VX-6E - Rappeler des canaux mémoires à accès direct - 1

DEFAULT DMR CHANNEL FREQUENCY
[1]144.000 MHz
[2]144.000 MHz
[3]144.000 MHz
[4]144.000 MHz
[5]144.000 MHz
[6]144.000 MHz
[7]144.000 MHz
[8]144.000 MHz
[9]144.000 MHz
[0]144.000 MHz

maintenez pendant deux secondes la touche numérique qui correspond à votre canal DMR.
5. Pour sortir du mode "rappel des canaux mémoires à accès direct", appuyer et maintainir la touche [P(DMR)] pendant 2 secondes.

CANAUX MÉMOIRES DES STATIONS DE RADIODIFFUSION O.C.

Un grand nombre de canaux mémoires des stations de radiodiffusion O.C ont été programmes en usine pour faciliter la sélection de ces stations.

  1. Appuyer sur [F/W] puis sur [9(SP BNK)] pour rappeler la banque mémoire spéciale.
  2. Appuyer sur [BAND(SCN)BND DN] pour sélectionner "RADIO" (pour rappeler la banque mémoire des stations de radiodiffusion O.C.).
  3. Tournier le DIAL pour sélectionner une des 89 stations de radiodiffusion renseignée.
  4. Vous pouze avoir l'affichage-temporaire de la fréquence via le menu 36: NAME (etmettre son paramètre à“FREQ").
  5. Pour revenir en mode normal, appuyer sur [V/M(DW)MT] ou appuyer sur [F/W] suivi de [9(SP BNK)].

YAESU VX-6E - CANAUX MÉMOIRES DES STATIONS DE RADIODIFFUSION O.C. - 1

YAESU VX-6E - CANAUX MÉMOIRES DES STATIONS DE RADIODIFFUSION O.C. - 2

YAESU VX-6E - CANAUX MÉMOIRES DES STATIONS DE RADIODIFFUSION O.C. - 3

BROADCAST STATION FREQUENCY LIST

La banque mémoire des stations de radiodiffusion météo VHF a été préprogrammée en usine pour une sélection rapide des stations d'information météo NOAA.

  1. Appuyer sur [F/W] puis sur [9(SP BNK)] pour rappeler la banque mémoire spéciale.
  2. Appuyer sur [BAND(SCN)BND DN], plusieurs fois si nécessaire pour sélectionner "WXCH" (pour rappeler la banque mémoire des stations de radiodiffusion météo).
  3. Tourner le DIAL pour selectionner le canal de la station de radiodiffusion météo souhaitée.
  4. Si vous souhaitez faire une recherche automatique sur la bande

pour avoir la station la plus comfortable en écoute, appuyer juste sur le PTT. Quand la recherche s'arrête sur une station, appuyer sur le PTT pour arrêter la recherche; Appuyer une fois de plus sur le PTT pour faire repartir la recherche.

CHFREQUENCYCHFREQUENCY
01162.550 MHz06162.500 MHz
02165.400 MHz07165.525 MHz
03162.475 MHz08161.650 MHz
04162.425 MHz09161.775 MHz
05162.450 MHz10163.275 MHz
  1. Pour revenir en mode normal, appuyer sur [V/M(DW)MT] ou appuyer sur [F/W] suivi de [9(SP BNK)].

Alerte d'urgence météo

Dans le cas d'une perturbations météo très importante comme une tempête ou un ouragan, le NOAA envoie une alerte météo souligné par une tonalité de 1050Hz et un rapport météo en conséquence sur un des canaux météo du NOAA. Voir la page 55 pour plus de détails pour l'activation de ce mode.

CANAUX VHF MARINE

Une autre banque mémoire spécial contient les canaux VHF Marine et a été pré programmée en usine pour une sélection rapide de ces canaux.

  1. Appuyer sur [F/W] puis sur [9(SP BNK)] pour rappeler la banque mémoire spéciale.
  2. Appuyer sur [BAND(SCN)BND DN], plusieurs fois si nécessaire pour sélectionner "MARINE" (pour rappeler la banque mémoire des canaux VHF Marine).
  3. Tourner le DIAL pour sélectionner un des 280 canaux VHF Marine disponibles.
  4. Pour revenir en mode normal, appuyer sur [V/M(DW)MT] ou appuyer sur [F/W] suivi de [9(SP BNK)].

YAESU VX-6E - CANAUX VHF MARINE - 1

YAESU VX-6E - CANAUX VHF MARINE - 2

VHF MARINE CHANNEL FREQUENCY LIST

CH No.Frequency (MHz)CH No.Frequency (MHz)CH No.Frequency (MHz)CH No.Frequency (MHz)CH No.Frequency (MHz)CH No.Frequency (MHz)CH No.Frequency (MHz)
0156.00041158.05082157.125123159.075164160.100205161.125246155.875
1156.05042158.10083157.175124159.100165160.125206161.150247155.850
2156.10043158.15084157.225125159.125166160.150207161.175248155.825
3156.15044158.20085157.275126159.150167160.175208161.200249155.800
4156.20045158.25086157.325127159.175168160.200209161.225250155.775
5156.25046158.30087157.375128159.200169160.225210161.250251155.750
6156.30047158.35088157.425129159.225170160.250211161.275252155.725
7156.35048158.40089157.475130159.250171160.275212161.300253155.700
8156.40049158.45090157.525131159.275172160.300213161.325254155.675
9156.45050158.50091157.575132159.300173160.325214161.350255155.650
10156.50051158.55092157.625133159.325174160.350215161.375256155.625
11156.55052158.60093157.675134159.350175160.375216161.400257155.600
12156.60053158.65094157.725135159.375176160.400217161.425258155.575
13156.65054158.70095157.775136159.400177160.425218161.450259155.550
14156.70055158.75096157.825137159.425178160.450219161.475260155.525
15156.75056158.80097157.875138159.450179160.475220161.500261155.500
16156.80057158.85098157.925139159.475180160.500221161.525262155.475
17156.85058158.90099157.975140159.500181160.525222161.550263155.450
18156.90059158.950100158.025141159.525182160.550223161.575264155.425
19156.95060156.025101158.075142159.550183160.575224161.600265155.400
20157.00061156.075102158.125143159.575184160.600225161.625266155.375
21157.05062156.125103158.175144159.600185160.625226161.650267155.350
22157.10063156.175104158.225145159.625186160.650227161.675268155.325
23157.15064156.225105158.275146159.650187160.675228161.700269155.300
24157.20065156.275106158.325147159.675188160.700229161.725270155.275
25157.25066156.325107158.375148159.700189160.725230161.750271155.250
26157.30067156.375108158.425149159.725190160.750231161.775272155.225
27157.35068156.425109158.475150159.750191160.775232161.800273155.200
28157.40069156.475110158.525151159.775192160.800233161.825274155.175
29157.45070156.525111158.575152159.800193160.825234161.850275155.150
30157.50071156.575112158.625153159.825194160.850235161.875276155.125
31157.55072156.625113158.675154159.850195160.875236161.900277155.100
32157.60073156.675114158.725155159.875196160.900237161.925278155.075
33157.65074156.725115158.775156159.900197160.925238161.950279155.050
34157.70075116158.825157159.925198160.950239161.975280155.025
35157.75076117158.875158159.950199160.975240162.000281155.000
36157.80077156.875118158.925159159.975200161.000241162.025
37157.85078156.925119158.975160160.000201161.025212155.975
38157.90079156.975120159.000161160.025202161.050243155.950
39157.95080157.025121159.025162160.050203161.075244155.925
40158.00081157.075122159.050163160.075204161.100245155.900

Le VX-6E vous permet de parcourir juste des mémoires, une bande dans sa totalité ou une portion de bande. Il s'arrête sur les signaux rencontres, ainsi il est possible de contacter les stations sur cette fréquence, si vous le désirez.

La recherche automatique se déroule quasiment de la même manière dans chaque casités plus haut. Avant de commencer,CHOISSEZ la suite que vous souhaitez donner à votre recherche après un arrêt sur un signal détecté.

Choix de la suite de recherche

Trois options sont possibles:

3 SEC/5 SEC/10 SEC:

Dans ce mode, la recherche automatique s'arrête sur tous les signaux déetectés pendant la durée selectionnée. À moins que vous appuyiez sur une touche pendant ce-delai, la recherche automatique reprend même si un signal est toujoursprésent.

BUSY:

Dans ce mode, la recherche automatique s'arrête sur un signal et reste sur cette fréquence une seconde après la disparition du signal (la porteuse baisse parce que la station cesse ses émissions), après quoi la recherche reprend. Dans le cas d'un signal continu comme la radio diffusion, la recherche automatique reste arrêtée indéfiniment.

HOLD:

Dans ce mode, la recherche automatique s'arrête sur un signal et reste sur cette fréquence jusqu'à la relance de la recherche effectuee par 1'opérateur manuellement.

Pour semettre en mode «suite de recherche»:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 49: RESUME.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL désir la «suite de recherche» souhaitée.
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - Choix de la suite de recherche - 1

La valeur par défaut de ce menu est "5 SEC."

RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE VFO

  1. Se mesure en mode VFO en appuyant sur la touche [V/M(DW)MT], si nécessaire.
  2. Appuyer et maintainir la touche [BAND(SCN)BND DN] pendant une seconde, puis tournier le DIAL tout en maintainant appuyer la touche [BAND(SCN)BND DN] pour

sLECTIONNER l'etendue de la bande pour la Recherche automatique en mode VFO. Les choix possibles sont +/-1 MHz, +/-2 MHz, +/-5 MHz, ALL, PMS-X et BAND.

YAESU VX-6E - RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE VFO - 1

ALL: Le scanner balaie toutes les fréquences.

PMS - X: Le scanner balaie les fréquences comprises dans la sous bande programmée. Voir page 52 pour plus de détails.

Note: Quand un libellé alphanumeric est ajouté au canal mémoire de limite inférieure de la sous bande programmée, ce libellé apparait quand vous sélectionnez la largeur de bande en recherche automatique mode VFO.

BAND: Le scanner balaie les fréquences de la bande courante.

  1. Relâcher la touche [BAND(SCN)BND DN] pour lancer la recherche automatique.
  2. Quand un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch est rencontres, la recherche s'arrête temporairement; le point decimal de la frquence affichee clignote pendant l'arrêt.
  3. Puis la recherche reprend ou pas suivant le mode «suite à donner» prévu.
  4. Pour annuler la recherche automatique, appuyer sur le PTT ou sur la touche [V/M(DW)MT].

YAESU VX-6E - RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE VFO - 2

1) Quand vous lancez la recherche automatique VFO, le VX-6E effectue un parcours par fréquences croissantes. Pour changer le sens de la recherche, tourner le DIAL un cran en direction opposée (dans ce cas, vers la gauche).

Vous pouvez voir l'appareil changer de sens et repartir en recherche decroissante!

2) Vous pouvez changer le mode de travail du scanner de telle manière que la recherche se poursuive sur la limite basse de la bande suivant quand la fréquence du VFO atteint la limite supérieure de la bande courante (ou vice versa). Voir page 103 pour l'emploi du menu 71: VFO MD.

RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE VFO

Réglage du niveau de squelch en cours de recherche automatique

Le VX-6E autorise le réglage du niveau de squelch “à la volée” en cours de recherche automatique.

  1. Quand la recherche est lancée, appuyer sur [F/W], puis sur MONI (le niveau de squelch

courant (par exemple "S 1") apparaît en petits caractères au dessus de l'affichage de la fréquence).

  1. Tourner le DIAL pour sélectionner le niveau de squelch souhaité.
  2. Appuyer brièvement sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal. Dans ce cas, l'appui sur le PTT ne fait pas arrêté la recherche automatique en cours.

YAESU VX-6E - Réglage du niveau de squelch en cours de recherche automatique - 1

Comment éviter (sauter) un Canal au cours d'une recherche

automatique en mode VFO

Si la recherche automatique en mode VFO s'arrête sur une ou des fréquences dont vous n'avez aucune utilisé ( comme des rayonnements indésirables ayant la télévision pour origine), de telles fréquences sont à éviter en recherche automatique en mode VFO. Elles sont donc mises dans une banque mémoires spéciale dédiée aux fréquences qu'il faudra éviter en cours de scan.

Pour détourner ces fréquences en cours de recherche automatique en mode VFO:

  1. Quand la recherche automatique en mode VFO est arrêtée (en "pause") sur la fréquence à détourner, appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tournier le DIAL pour sélectionner le canal mémoire "fréquences à éviter" souhaïte (901 - 999). Le microproessesur sélectionne automatiquement le premier emplacement mémoire disponible (c'est à dire sans données). Se souvent que tout canal mémoire dont le numéro clignote est un canal mémoire sans données donc libre.
  2. Appuyer sur la touche [F/W] pourmettre fa fréquence dans le canal mémoire "fréquences à éviter"choisi.Celle-ci sera donc maintainant évitee pour toute recherche automatique en mode VFO.

Le VX-6E dispose de 99 canaux mémoires “féquences à éviter” pour la recherche automatique en mode VFO.

Pour remetre une fréquence dans la boucle de recherche automatique en mode VFO:

  1. Se mesure en mode VFO en appuyant sur la touche [V/M(DW)MT], si nécessaire.
  2. Appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour selectionner le canal mémoire à réintroduire dans la boucle de recherche.
  3. Appuyer sur la touche [(LK)TXP] pour effacer le canal mémoire du canal mémoire "fréquences à éviter" dans lequel il avait été mis; cette opération suffit pour le réintroduire dans la boucle de recherche.

RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE

La recherche automatique en mémoire est également facile à initialiser:

  1. Se mesure en mode mémoire en appuyant sur la touche [V/M(DW)MT], si nécessaire.
  2. Appuyer et maintainir la touche [BAND(SCN)BND DN] pendant une seconde, et tourner le DIAL tout enMAINENANT appuyer la touche [BAND(SCN)BND DN] pour selectionner l'etendue de la bande pour la Recherche automatique en mode mémoire. Les CHOIX possibles sont ALL CH, TAG1, TAG2, BAND et PMS-X.

ALL CH: Le scanner balaie tous les canaux mémoires.

TAG1: Le scanner balaie les canaux mémoires dont le libellé commence par le même premier caractère que celui du canal mémoire à partir duquel la recherche automatique en mémoire est lancée.
TAG2: Le scanner balaie les canaux mémoires dont le libellé commence par le même premier bi gramme (2 caractères) que celui du canal mémoire à partir duquel la recherche automatique en mémoire est lancée.
BAND: Le scanner balaie tous les canaux mémoires de la même bande opération à partir du premier canal mémoire de cette bande.
PMS - X: Le scanner balaie tous les canaux mémoires dans l'intervalle du couple de mémoires programmées. Voir page 52 pour plus de détails.

Note: Quand un libellé alphanumeric est ajusté au canal mémoire de limite inférieure de la sous bande programmée, ce libellé apparait quand vous sélectionnez la largeur de bande en recherche automatique mode mémoire.

  1. Relâcher la touche [BAND(SCN)BND DN] pour lancer la recherche automatique.
  2. Comme pour la recherche automatique en mode VFO, quand un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch est rencontres, la recherche s'arrête temporairement; le point decimal de la fréquence affichée clignote pendant l'arrêt. Puis la recherche reprend

ou pas suivant le mode «suite à donner» prévu. Quand il n'y aaucun canal mémoire correspondant au mode de recherche demandé en mode mémoire, la notation “MS ERR” apparait sur l'afficheur.

YAESU VX-6E - RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE - 1

  1. Pour annuler la recherche automatique, appuyer sur le PTT ou sur la touche [BAND(SCN)BND DN].

Comment éviter (sauter) un Canal au cours d'une recherche automatique en mode mémoire

Si la recherche s'arrête systématiquement sur un canal mémoire à cause de "bruit", il est possible de le marquer pour qu'il soit éviter en appuyant sur [F/W] puis sur [5(SKIP)] juste au moment où la recherche est arrêtée sur ce canal mémoire. La reprise se fait instantanément et le canal mémoire sera dorénavant évité.

Comme préciser précédemment, les stations avec des porteuses continues comme les stations de radio diffusion génént l'emploi de la recherche automatique sur tout si vous avez

RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE

choisi comme suite de recherche la disparition de porteuse. Il est donc interèssant d'avoir la possibilité d'ignorer de telles fréquences.

Voici la procédure pour éviter certains canaux mémoire en recherche automatique mémoire:

  1. Rappeler le canal mémoire à éviter.
  2. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  3. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 57: SKIP.
  4. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  5. Tourner le DIAL pour selectionner "SKIP". Le canal mémoire courant est maintainant ignorer pendant la recherche automatique. L'option "ONLY" est utilisé pour la recherche préférentielle en mémoire représenté au paragraphe suivant.
  6. Quand vous avez fait votrechoix, appuyer sur la touche PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal.

Quand vous rappeler un canal mémoire marqué comme étant à éviter, une petite icône “▶” apparait sur la gauche de la fréquence mémorisée, indiquant qu'elle doit être ignoree pendant la recherche.

Le canal marqué reste, bien sur, accessible manuellement en utilisant le DIAL ou le clavier.

Pour réintroduire le canal dans le domaine de la recherche, Sélectionner "OFF" au point 5 ci-dessus.

YAESU VX-6E - RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE - 1

YAESU VX-6E - RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE - 2

Recherche automatique d'une suite de mémoires préférentielles

Le VX-6E permet également de préparer une «liste préférentielle» de canaux que vous pouze marquer dans le système mémoire existant. Ces canaux sont identifiés par l'icone “▶” clignotante quand vous les scélectionné un par un, pour préparer la liste.

Voici la méthode pour préparer et utiliser une liste préférentielle:

  1. Rappeler le canal mémoire que vous souhaitez rajouter à la liste.
  2. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  3. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 57: SKIP.
  4. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  5. Tourner le DIAL pour selectionner "ONLY".
  6. Quand vous avez fait votrechoix, appuyer sur la touche PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal.
  7. Pour enlever un canal mémoire de la liste préférentielle, refaire la procédure ci-dessus, en tournant le DIAL pour sélectionner “OFF” au point 5.

YAESU VX-6E - Recherche automatique d'une suite de mémoires préférentielles - 1

YAESU VX-6E - Recherche automatique d'une suite de mémoires préférentielles - 2

RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE

Pour initialiser la recherche Mémoire en liste préférentielle:

  1. Appuyer brievement sur la touche [V/M(DW)MT] pour vousmettre en mode rappel mémoire, si vous n'y étés déjà.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner n'importe quel canal marqué de l'icone “▶” clignotante à côté du numéro de canal.
  3. Appuyer et maintainir la touche [BAND(SCN)BND DN] pendant une seconde, et tourner le DIAL tout en maintainant appuyer la touche [BAND(SCN)BND DN] pour selectionner le mode de recherche automatique. Les可以选择 sont ALL CH, TAG1, TAG2, BAND et PMS-X.

ALL CH: Le scanner balaie tous les canaux mémoires en liste préférentielle.

TAG1: Le scanner balaie les canaux mémoires en liste préférentielle dont le libellé commence par le même premier caractère que celui du canal mémoire à partir duquel la recherche automatique en mémoire est lancée.

TAG2: Le scanner balaie les canaux mémoires en liste préférentielle dont le libellé commence par le même premier bi gramme (2 caractères) que celui du canal mémoire à partir duquel la recherche automatique en mémoire est lancée.

BAND: Le scanner balaie tous les canaux mémoires en liste préférentielle de la même bande opératoire à partir du premier canal mémoire de cette bande.

PMS-X: Le scanner balaie tous les canaux mémoires en liste préférentielle dans l'intervalle du couple de mémoires programmes. Voir page 52 pour plus de détails.

Note: Quand un libellé alphanumeric est ajusté au canal mémoire de limite inférieure de la sous bande programmée, ce libellé apparait quand vous sélectionnez la largeur de bande en recherche automatique.

  1. Relâcher la touche [BAND(SCN)BND DN] pour lancer la recherche automatique en liste préférentielle. Il n'y aura que ces canaux marqués par l'icone “▶” clignotante à coté du numéro de canal qui seront accédés.

Recherche automatique en banque mémoire

Quand la recherche automatique en banque mémoire est lancée, le scanner balaie uniquement les canaux mémoires de la banque courante. Cependant si la fonction recherche automatique sur banques mémoires chaînées, il est possible de balayer les canaux mémoires de plusieurs banques mémoires.

Pour activer la fonction recherche automatique sur banques mémoires chaînées:

  1. Mettre la radio en mode mémoire en appuyant sur la touche [V/M(DW)MT], si nécessaire.
  2. Appuyer sur [F/W], puis sur [BAND(SCN)BND DN] pour semettre en mode banque mémoire.
  3. Tourner le DIAL pour sélectionner la première banque mémoire ("BANK 1" ~ "BANK24") que vous souhaitez balayer en recherche automatique sur banques

mémoires chaînées.

  1. Appuyer brièvement sur la touche [V/M(DW)MT]. Une petite icône “▶” clignotante apparaît à gauche du numéro de banque mémoire, indiquant que cette banque mémoire sera balayée en recherche automatique sur banques mémoires chaînées.
  2. Répéter les points 3 et 4 ci-dessus, pour ajouter l'icone “▶” clignotante aux autres banques mémoires qui doivent être balayées.
  3. Maintenant, appuyer et maintainir la touche [BAND(SCN)BND DN] pendant une seconde pour lancer la recherche automatique sur banques mémoires chaînées.
  4. Pour enlever une banque mémoire au chaininage, refaire la procédure ci-dessus au points 2 et 3 point enlever l'icone “▶” clignotante de l'indication de banque mémoire.

YAESU VX-6E - Recherche automatique en banque mémoire - 1

RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE PROGRAMMÈE (PMS)

Cette fonction vous permet de déterminer des limites de sous bandes soit en recherche automatique soit en mode VFO. Par exemple, vous pouvez souhaitermettre des limites sur 144,300 à 148,00 Mhz (valable pour l'Amérique du Nord) pour empêcher un empiétement dans la portion SSB/CW de la bande en dessous de 144.200 MHz. Voici comment faire:

  1. Mettre la radio en mode VFO en appuyant sur la touche [V/M(DW)MT], si nécessaire.
  2. A l'aide des procédures approus précédemment,mettre (en prarent l'exemple ci-dessus) 144.300 MHz dans le Canal mémoire I #L1 (le «L» pour la limite «Lower» - basse-).
  3. De même,mettre 148.000 MHz dans le Canal mémoire #U1 (le «U» pour la limite «Upper»-haute-).
  4. Appuyer et maintainir la touche [BAND(SCN)BND DN]pendant une seconde, et (tout en maintainant appuyé la touche [BAND(SCN)BND DN]) tournier le DIAL pour selectionner la paire de fréquence PMS souhaitée (PMSxx), puis relâcher la touche [BAND(SCN)BND DN].
  5. La libération de la touche [BAND(SCN)BND DN] lance la recherche automatique en mémoire programmee; le numéro de canal mémoire est replacé par "Pxx". La recherche et le réglage de fréquence est maintainant limité à la sous bande programmée.
  6. 50 paires de mémoires pour limites de bandes, désignées de L1/U1 à L50/U50 sont disponibles. Vous pouvez si vous le voulezmettre des limites haute et basses pour faire plusieurs segments par bande.
  7. Pour sorting de la recherche automatique en mémoire programme PMS, appuyer sur [V/M(DW)MT].

DOUBLE VEILLE «CANAL PRIORITAIRE»

La fonction recherche sur le VX-6E incluse une recherche sur deux canaux qui vous permet un traffic sur un VFO ou un canal mémoire, en vérifiant l'activité de la fréquence sur un canal mémoire défini par l'utilisateur. Si une station est reçue sur le canal mémoire désigné suffisamment fort pour lever le squelch, la recherche automatique s'arrête sur cette fréquence et la reprise de recherche s'effectuera selon les paramètres du menu 49: RESUME. Voir page 46.

Voici la Procedure pour activer la double voille (canal prioritaire):

YAESU VX-6E - DOUBLE VEILLE «CANAL PRIORITAIRE» - 1

  1. Appuyer brièvement sur [V/M(DW)MT] pour passer en mode rappel mémoire, si vous n'êtes pas en train d'en utiliser. Si vous âtes en mode banque mémoire sortez également de ce mode en appuyant brièvement sur la touche [BAND(SCN)BND DN].
  2. Appuyer et maintainir la touche [F/W] pendant une seconde, puis tournier le DIAL pour selectionner le canal mémoire que vous souhaitez utiliser comma canal "prioritaire".
  3. Appuyer sur [BAND(SCN)BND DN]. L'indication “PRI” sur le côté gauche du numéro de canal mémoire, indiquant qu'il s'agit du canal “prioritaire”.
    4.MSN
    4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
    4.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.8
    4.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3 4
    VFO
  4. Appuyer et maintainir la touche [V/M(DW)MT] pendant une seconde. L'afficheur reste

sur la fréquence VFO ou le canal mémoire sélectionné; Toutefois l'indication “DW” apparait sur l'écran, et toutes les 5 secondes le VX-6E sonde le canal “prioritaire” pour connaître son activités.

YAESU VX-6E - DOUBLE VEILLE «CANAL PRIORITAIRE» - 2

Si une station apparaît sur le canal "prioritaire", la radio se met sur ce canal, comme décrit précédement.

  1. Pour sortir du mode "double veille", appuyer brièvement sur [V/M(DW)MT].

ECLAIRAGE DE L'AFFICHEUR SUR ARRÉT DE RECHERCHE AUTOMATIQUE

Le VX-6E la lampe de l'afficheur LCD et du clavier s'allume automatiquement quand la recherche automatique s'arrête, ainsi vous pouze facilement voir, la nuit, la fréquence du signal entrant. En raison de l'incidence que cela a sur la durée de vie des batteries la fonction «Scan Lamp» peut être désactivée le jour. (la valeur par défaut de cette fonction est «ON»).

La procédure pourmettre hors fonction la fonction «Scan Lamp» est:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 55: SCN.LMP.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourmettrele parametrea“OFF”
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - ECLAIRAGE DE L'AFFICHEUR SUR ARRÉT DE RECHERCHE AUTOMATIQUE - 1

YAESU VX-6E - ECLAIRAGE DE L'AFFICHEUR SUR ARRÉT DE RECHERCHE AUTOMATIQUE - 2

MARQUEUR SONORE DE LIMITE DE BANDE

Le VX-6E émet automatiquement un signal sonore quand une limite de bande est atteinte en recherche automatique (aussi bien en recherche en mode VFO ou en mémoire programmée -PMS-). Vous pouvez également disposer de cette fonction quand vous faites le réglage de fréquence avec le DIAL.

La procédure pour activer le marqueur sonore de limite de bande est la suivante:

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 25: EDG.BEP.
  3. Appuyer brievement sur [F / W] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourmettrele parametrea“ON”.
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - MARQUEUR SONORE DE LIMITE DE BANDE - 1

YAESU VX-6E - MARQUEUR SONORE DE LIMITE DE BANDE - 2

SCAN POUR L'ALERTE MÉTÉO

Cette fonction permet de vérifier dans les canaux mémoire météo, la présence eventuelle de la tonalité d'alerte du NOAA soit en recherche automatique en mode VFO ou en recherche automatique en mode mémoire.

Quand la fonction scan pour l'alerte météo est activée, le VX-6E contrôle l'activité des canaux de radiodiffusion météo toutes les cinq secondes. Si vous observer attentivement l'afficheur de la radio vous pouvez voir le scanner se décaler périodiquement sur les canaux mémoires de la banque mémoire météo pour détecter l'eventuelle tonalité d'alerte, à la suite de quoi la recherche automatique normale reprend pour les cinq secondes suivantes.

Pour activer la recherche pour l'alerte météo :

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 73: WX ALT.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner "ON".
  5. Quand vous avons fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal
  6. Pour désactiver la fonction recherche alerte météo, Sélectionner "OFF" au point 4 cï-dessus.

YAESU VX-6E - SCAN POUR L'ALERTE MÉTÉO - 1

YAESU VX-6E - SCAN POUR L'ALERTE MÉTÉO - 2

1) Quand la fonction recherche alerte météo est activée, le mode de reprise de scan est "TIME".
2) Quand vous faites un scan des canaux météo, le récepteur du VX-6E reste

silencieux jusqu'à l'arrivée du signal d'alerte. Ceci permet de longues périodes de recherche sans qu'il n'y ait aucune consommation d'énergie du à la BF.

La Recherche Dynamique charge automatiquement les fréquences actives sur la bande courante. Quand la Recherche Dynamique est lancée, la radio recherche rapidement audressus et en dessous de votre fréquence courante, et charge les fréquences actives à la volée (sans s'arrête). Ces fréquences sont chargées dans une banque mémoire spéciale Recherche Dynamique, faites de 31 mémoires (15 au-dessus de la fréquence courante, 15 en dessous de la fréquence courante, et la fréquence courante elle-même).

En Recherche Dynamique deux modes sont possibles:

SINGLE: Dans ce mode, l'émetteur récepteur balaie la bande courante une fois dans chaque direction depuis la fréquence courante. Tous les canaux actifs (jusqu'à 15 dans chaque direction) sont charges dans les mémoires de Recherche Dynamique. Que les 31 mémoires soient ou non remplies, la recherche s'arrête après un balayage dans chaque direction.

CONT: Dans ce mode, l'émetteur récepteur effectue un balayage dans chaque direction comme dans le «mode de recherche à un coup», mais si tous les 31 canaux ne sont pas pleins après le premier passage, la radio continue le balayage jusqu'à ce que tout soit plein.

Choix du mode de recherche dynamique

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 54: S SRCH.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tournier le DIAL pour selectionner le mode de recherche dynamique souhaitation (voir ci-dessus).
  5. Quand vous avez fait votrechoix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal.

YAESU VX-6E - Choix du mode de recherche dynamique - 1

YAESU VX-6E - Choix du mode de recherche dynamique - 2

Charger les mémoires de recherche dynamique

  1. Mettre la radio en mode VFO. Assurez-vous que le niveau de squelch est correct pour éliminer le bruit de fond.
  2. Appuyer et maintainir la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pendant une seconde, et

tournier le DIAL tout en maintainant l'appui sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] jusqu'à l' apparition de l'indication "S SRCH" sur l'afficheur: ceci active la fonction recherche dynamique.

YAESU VX-6E - Charger les mémoires de recherche dynamique - 1

  1. Appuyer et maintainir la touche [BAND(SCN)BND DN] pendant une seconde pour lancer la recherche dynamique.
  2. Au fur et à mesure que les canaux actifs sont détectés vous pouvez voir le numéro de canal s'incrementer sur l'afficheur.

  3. L'arrêt de la recherche se passé en fonction du mode de «recherche dynamique»CHOsi ("SINGLE" ou "CONT") et la radio est positionnée sur un canal chargé par la «recherche dynamique» canal marqué «C»

YAESU VX-6E - Charger les mémoires de recherche dynamique - 2

  1. Pour rappeler les mémoires de recherche dynamique, tourner le DIAL pour désir parmi elles.
  2. Pour sortir du mode «recherche dynamique», appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP].

YAESU VX-6E - Charger les mémoires de recherche dynamique - 3
VX - 6E!

La recherche dynamique est un bon outil lorsque que vous vous rendez pour la première fois dans une ville. Il n'est pas nécessaire de perdre du temps pour voir qu'elle est la fréquence du relais ; Il suffit demettre en route son

Le mode compteur canal permet de mesurer la fréquence d'un émetteur voisin sans connaître préalablement cette fréquence. La mesure de fréquence est possible en rapprochant le plus possible le VX-6E de l'émetteur récepteur en cours d'émission.

Le VX-6E réalise une recherche ultra rapide sur une plage de fréquence de ± 5 MHz par rapport à la fréquence affichée sur le LCD. Quand le signal le plus fort sur cette plage de fréquences est identifié, le VX-6E affiche la fréquence de ce signal le plus fort, et inscrit sa valeur dans une mémoire spéciale dite mémoire “compteur canal”.

Note: Ce "compteur canal" est prévu pour donner seulement une indication sur le fréquence d'un signal entrant, suffisamment proche pour permettre à l'utilisateur de se régler sur la fréquence de l'autre station. Cette fonction n'est pas faite pour donner une mesure très précise de la fréquence de l'autre station.

  1. Mettre la radio en mode VFO sur la plage de fréquence devant être utilisée par l'émetteur récepteur objet de la mesure.
  2. Mettre le VX-6E aux abords les plus proches de l'émetteur récepteur object de la mesure.
  3. Appuyer et maintainir [MODE(SP S)SQ TYP] pendant une seconde, puis tournier le

DIAL tout en maintainant l'appui sur [MODE(SP S)SQ TYP] jusqu'à ce que l'indication "CHCNT" apparaisse sur l'afficheur: Ceci active le mode "compteur canal".

  1. En relâchant la touche [MODE(SP S)SQ TYP] le comptage canal est lancé; la fréquence de la station voisine est affichée. Quand le “compteur canal” est actif, un attenuateur d'entrée de 50 dB est engagé. Ainsi, seules les stations très proches peuvent avoir leur fréquence mesurée par cette fonctionnalité.
  2. S'il n'est pas possible de déterminer la fréquence du signal d'entrée, la radio se remet sur la fréquence utilisée juste avant "compteur canal".
  3. Quand vous avez fini appuyer juste sur [MODE(SP S)SQ TYP]. La radio quitte alors le mode "compteur canal".

YAESU VX-6E - Charger les mémoires de recherche dynamique - 4

YAESU VX-6E - Charger les mémoires de recherche dynamique - 5

YAESU VX-6E - Charger les mémoires de recherche dynamique - 6

Régler la plage de balayage du "compteur canal"

Il est possible de modifier la plage de balayage du "compteur canal". Les sélections possibles sont +/-5 , +/-10 , +/-50 et +/-100 MHz (valeur par défaut: +/-5 MHz). Voici la méthode pour modifier la plage de balayage du "compteur canal":

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 12: CH CNT.
  3. Appuyer brievement sur [F / W] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner la plage de balayage souhaitatione.
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - Régler la plage de balayage du "compteur canal" - 1

YAESU VX-6E - Régler la plage de balayage du "compteur canal" - 2

EPCS (ENHANCED PAGING & CODE SQUELCH)

Le VX-6E dispose d'un encodeur/décodeur de tonalités CTCSS et d'un microprocesseur dédié à cette fonction permettant le «paging» et l'appel sélectif. Ceci vous permit vous permet d'appeler une station particulière (Paging) et de receivevoir les appeals de votre choix uniquement pour vous (Code Squelch).

Les systèmes "paging" et "code squelch" utilisent deux paires de tonalités CTCSS (commutées alternatively) qui sontChargees dans les mémoires de «pager».Le principe de fonctionnement est le suivant: votre récepteur reste silencieux jusqu'au moment où il recoit la paire de tonalités CTCSS mémorisées dans le "pager". Le squelch monte et l'appele est entendu, si elle est activée, la sonnerie de «paging» retentit immédiatement. Quand vous appuyez sur le PTT pour émettre, la paire de tonalités CTCSS mémorisées dans le «pager» sont transmises automatiquement.

Sur la radio en mode "paging" en réception, le squelch redescend automatiquement en fin d'arrivée d'un signal en mode "paging". Alors que sur la radio en mode "paging" en émission, le système EPCS est désactivé quand le PTT est relachuès après une émission en mode "paging". Vous doivent réactiver le système par le menu 43: PAGER, si nécessaire.

Mettre les paires de tonalités CTCSS en mémoire pour le système EPCS

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 45: PAG.CDR pour la tonalité CTCSS de la paire en réception ou le menu 46: PAG.CDT pour la tonalité CTCSS de la paire en émission.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourCHOISIR le numero de la tonalite CTCSS qui correspond à la première tonalité de la paire de tonalité CTCSS.
  5. Appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP], puis tourner le DIAL pourCHOISIR le numero de la tonalité CTCSS qui correspond à la deuxieme tonalité de la paire de tonalité CTCSS.
  6. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder le nouveau réglage et repasser en mode normal. CTCSS TONE NUMBER

YAESU VX-6E - Mettre les paires de tonalités CTCSS en mémoire pour le système EPCS - 1

YAESU VX-6E - Mettre les paires de tonalités CTCSS en mémoire pour le système EPCS - 2

YAESU VX-6E - Mettre les paires de tonalités CTCSS en mémoire pour le système EPCS - 3

YAESU VX-6E - Mettre les paires de tonalités CTCSS en mémoire pour le système EPCS - 4

Le VX-6E ne reconnait pas l'ordre entre la première et deuxieme tonalite. Autrement dit le VX-6E considere, par exemple, les paires CTCSS "10, 35" et "35, 10" comme identiques.

CTCSS TONE NUMBER

No.HzNo.HzNo.HzNo.HzNo.Hz
0167.01194.821131.831171.341203.5
0269.31297.422136.532173.842206.5
0371.913100.023141.333177.343210.7
0474.414103.524146.234179.944218.1
0577.015107.225151.435183.545225.7
0679.716110.926156.736186.246229.1
0782.517114.827159.837189.947233.6
0885.418118.828162.238192.848241.8
0988.519123.029165.539196.649250.3
1091.520127.330167.940199.550254.1

Activer le système EPCS

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 43: PAGER.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner "ON".
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder le nouveau réglage et activer le système EPCS.
  6. Pour désactiver le système EPCS, refaire la méthode ci-dessus et au point 4 tournier le DIAL pour selectionner le paramètre "OFF".

Quand le système EPCS est activé, l'indication “P” sur le digit des 100 MHz sur l'afficheur.

YAESU VX-6E - Activer le système EPCS - 1

YAESU VX-6E - Activer le système EPCS - 2

En mode "paging" et "code squelch", vous pouvez régler le VX-6E de façon qu'une sonnerie vous préviennent qu'un signal entrant est arrivé. Voir page 30 pour plus de détails.

Réponse automatique en mode «paging»

Quand vous appuyez sur le PTT pour répondre à un appel en mode "paging", le VX-6E transmet la même paire de tonalités CTCSS. Cette paire de tonalité ouvre le Code Squelch de la station appelante. Si vous préférez vous pouvez avoir le VX-6E qui répond automatiquement aux appeals en mode «paging». (“transpond”). Pour activer cette fonction:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 44: PAG.ABK.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner "ON".
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder le nouveau réglage et repasser en mode normal.

YAESU VX-6E - Réponse automatique en mode «paging» - 1

La fonction réponse automatique en mode “paging” et une forme de télécommande qui est restreinte à certaines fréquences. Les utilisateurs US voudront bien vérifier avec la législation en vigueur avant d'employer cette fonction sur la bande 144 Mhz.

APPEL D'URGENCE

Le VX-6E comprend une fonction appel d'urgence qui peut etre mise en oeuvre si vous avez ququ'un qui ecoute la frquence que vous avez mise dans le canal HOME UHF. Voir page 39 pour plus de details concernant le canal HOME.

La fonction appel d'urgence est activée en appuyant et Maintenant la touche [HM/RV(EMG)R/H] pendant une seconde. Quand cela est fait, (A) la radio est mise sur la fréquence du canal HOME UHF, (B) un signal d'alarme très fort est émis (la puissance de ce signal est réglé par le bouton VOL), (C) l'indicateur TX/BUSY émet des éclairs de lumière (blanc), (D) si vous appuyez sur le PTT, la fonction appel d'urgence est désactivée temporairement et vous pouvez émettre sur la fréquence du canal HOME UHF et (E) deux secondes après le relâchement du PTT la fonction appel d'urgence est reactivée.

Pour désactiver la fonction appel d'urgence, appuyez et maintainir la touche [HM/RV(EMG)R/H] pendant une seconde ou éteindre la radio en appuyant sur le commutateur POWER.

L'emploi de cette fonction permet d'alerter un membre de sa famille en cas de danger. D'autre par le signal d'alarme peut decourager un évientuel assaillant et vous permettre de vous esquiver.

YAESU VX-6E - APPEL D'URGENCE - 1

1) Il est nécessaire de s'être bien mis d'accord avec l'amé ou la membre de la famille charge de l'écoute sur la fréquence utilisée car aucun signal d'identification n'est envoyé la tonalité d'alerte. Et deuxiemment n'utiliser

ce moyen d'alerte qu'en cas de veritable danger!

2) La fonction appel d'urgence peut être remplaçaee par une autre fonction via le menu

26: EMG S; voir page 95 pour plus de détails.

FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D'IDENTIFIANT D'URGENCE

La fonction envoi automatique d'identifant d'urgence peut être utilisée pour retrouver des personnes dans l'incapacité d'utiliser leur moyen radio comme du personnel de secours sur un tremblement de terre accidenté en cours d'opération. Dans ce cas, un autre sauveteur peut par une simple commandemettre en œuvre une paire de tonalités CTCSS, faisant passer en émission la radio de l'accidenté et permettre à l'ensemble des sauveteurs, par radio goniométrie, de retrouver l'accidenté. Pour facilititer la tâche des sauveteurs l'indicatif de l'accidenté peut être émis par sa radio.

Ainsi pour un groupe de sauveteurs engagé sur une zone dangereuse, il est recommendé à tous demettre en œuvre cette fonction afin de faire facerapidementà tout accident.

La fonction envoi automatique d'identifient d'urgence dispose de deux modes opérateires: (1) le mode «Intervalle» et (2) le mode «Continu».

En mode “intervalle”, quand le VX-6E recoit la paire de tonalité CTCSS mise dans la mémoire “pager” en réception (configure par le menu 31: PAG.CDR), sur la fréquence du

FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D'IDENTIFIANT D'URGENCE

canal mémoire “000,” la radio transmet automatiquement une courte tonalité (0,5 seconde) toutes les 2,5 secondes jusqu'à l'expiration du début d'envoi automatique d'identifiant avec la puissance indiquée dans le canal mémoire; il n'est pas nécessaire que l'accidenté intervienne et presse par exemple sur le PTT.

En mode continu, quand le VX-6E recoit la paire de tonalité CTCSS mise dans la mémoire "pager" en réception (configué par le menu 45: PAG.CDR), sur la fréquence du canal mémoire "000," la radio émet automatiquement en continu, jusqu'à l'expiration du début d'envoi automatique d'identifiant, avec la puissance indiquée dans le canal mémoire; il n'est pas nécessaire que l'accidenté intervienne et presse par exemple sur le PTT.

De plus si vous indicatef a eté préalablement mémorisé dans la radio via le menu 14: CW ID, l'appareil transmettra cet indicatif au démarriage de l'activation de la recherche et ensuite toutes les 10 minutes. L'indicatif peut être changé en n'imprime qu'elle suite de caractères, comme un nom par exemple. Àpres l'envoi d'un indicatif ou d'un nom, la radio transmet de manière répetitive trois tonalités selon une périodicité prédéfinie (entre 1 et 30 minutes). L'indicatif ou le nom est transmis toutes les 10 minutes.

Pour pouvoirmettre en œuvre la fonction envoi automatique d'identifiant d'urgence, certaines conditions doivent avoir eté remplies (1) avoir mis dans la mémoire "pager" en réception une paire de tonalités CTCSS (pour la procédure voir page 34) et (2) avoir mis dans le canal mémoire "000" la fréquence UHF de coordination (pour la procédure voir page 34).

Activation du mode appel de détresse et besoin des délays de transmission

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 24: EAI.TMR.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour sélectionner le mode d'envoi automatique d'identifant (mode «intervalle» -INT- ou «continu» -CON-) et sion (1-10, 15, 20, 30, 40 et 50 minutes).
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal.

Activation de la fonction appel de détresse

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 23: EAI.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.

YAESU VX-6E - Activation de la fonction appel de détresse - 1

FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D'IDENTIFIANT D'URGENCE

  1. Tourner le DIAL pour sélectionner “ON” (cela active la fonction EAI). Quand cette fonction appel de détresse (EAI) est activée la notation “ÉI” apparait au coin inférieur droit du LCD.
  2. Pour désactiver la fonction envoi automatique d'identifiant, refaire juste la procédure ci-dessus, au point 4 tourner le DIAL pour sélectionner "OFF".

5Et

YAESU VX-6E - FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D'IDENTIFIANT D'URGENCE - 1

[9]

YAESU VX-6E - FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D'IDENTIFIANT D'URGENCE - 2

FM

YAESU VX-6E - FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D'IDENTIFIANT D'URGENCE - 3

YAESU VX-6E - FONCTION ENVOI AUTOMATIQUE D'IDENTIFIANT D'URGENCE - 4

1) Ne pas activer la fonction EAI en appuyant sur [F / W] puis sur la touche [8(EAI)]. Cette fonction est utilisée pour localiser un opérateur qui ne répond plus, fonction décrite dans le chapitre suivant.

2) Le VX-6E ignore la fonction EAI quand (1) le squelch est ouvert, (2) lorsqu'il y a signal entrant sur la fréquence de traffic (3) quand la fréquence de travail est la même que celle qui est chargée dans le canal mémoire "EAI" ou (4) lorsqu'une fréquence VHF a été mise dans le canal mémoire "EAI".

Pour localiser un opérateur utilisant l'EAI qui ne répond plus

  1. Appuyer sur la touche [F/W] puis sur la touche [8(EAI)] pour rappeler le canal mémoire "EAI" (de la personne recherche).
  2. Appuyer sur [F/W] puis sur [2(CODE)] pour activer le réglage de la mémoire «pager» émission. Régler la paire de tonalités CTCSS pour quelles soient les mêmes que celles mises dans la mémoire «pager» réception de la radio de la personne recherche

27 47

A. Tourner le DIAL pour sélectionn la première tonalité.
B. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN].
C. Tourner le DIAL pour selectionner la seconde tonalité.
D. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et sortir du mode réglage.

  1. Appuyer et maintainir le PTT pendant 5 secondes pour prévenir les personnes qui utilisent la fonction EAI. La radio de l'opérateur va émettre un fort signal et l'émetteur répond automatiquement de manière répétitive. La recherche radio gonio peut commencer.
  2. Vous pouvez selectionner une valeur d'attenuateur d'entrée ATT parmi les niveaux "ATT 1 (10 dB)", "ATT 2 (50 dB)" et "ATT OFF" en appuyant sur la touche [BAND(SCN)BND DN] afin de modifier le signal. Un attenuateur est très souvent utile en radio gonio car il est plus facile de travailler sur des pointes de signaux faibles que sur un signal trop fort.
  3. Appuyer sur [F / W] puis sur [8(EAI)] pour revenir en mode normal.

ARTS (SYSTEME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON)

La fonction ARTS™ utilise le DCS pour informer deux correspondants de la faisabilité d'une liaison en temps réel. Cette fonction est particulièrement intéressante en opérations de secours et en toutes occasions où il est essentiel de conserver la liaison.

Les deux stations doiventmettre leur code DCS sur le même numero de code,et activer leur fonction ARTSTM enutilisant la commande appropriee sur leur radio. La sonnerie d'alertepourra etre activee,si nécessaire.

Quand vous appuyez sur le PTT ou chaque 25 (ou 15) secondes après que la fonction ARTS™ soit activée, votre radio transmet un signal DCS (sub-audible) pendant 1 seconde environ. Si la liaison avec l'autre correspondant est valide, le témoin sonore retentit (si celui est activé) et «IN RNG» (en portée) est affché à la place de «OUT RNG» (Hors de portée), qui est mentionné en début d'utilisation ARTS™.

Que vous parliez ou pas, les radios continuent à se scruter mutuellesment toutes les 25 ou 15 secondes tant que la fonction ARTS™ est active. Vous pouze aussi avoir votre radio qui transmet votre indicatif en CW toutes les 10 minutes, pour se conformer avec les obligations d'identification. Quand la fonction ARTS™ est désactivée, le mode DCS est également abandonné sauf si vous l'utilisiez en temps que tel avant l'appel de la fonction ARTS™.

YAESU VX-6E - ARTS (SYSTEME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON) - 1

Si vous dépassez les limites de portée pendant plus d'une minute (quelles scrutations), cette radio détermine qu'aucun signal n'a été reçu. Trois signaux sonores retentissent, et l'afficheur reprend la valeur «OUT RING». Si vous revenez en portée, votre radioSONNE à nouveau et l'afficheur reprend la valeur «IN RING».

En mode ARTS ^TM , votre fréquence courante n'est pas affichée et il n'est pas possible non plus de la changer; Pour returner en mode normal il faut déjà sortir de la fonction ARTS ^TM . Ceci est une sécurité pour empêcher une perte de contact accidentelle due au changement de fréquence.

Initialisation etemploi de l'ARTS

  1. Mettre votre radio et l'(les) autre(s) radio(s) sur le même numero de code DCS voir page 28.
  2. appuyer sur la touche [F/W] puis sur la touche [4(ARTS)]. L'indication "OUT RNG" apparait sur l'écran LCD en dessous de la fréquence. La fonction ARTS™ est maintainant active.
  3. Chaque 25 secondes, votre radio envoie une trame vers l'autre station. Quand cette dernière répond avec sa propre trame ARTS™, l'affichage change et devient "IN RING" pour confirmer l'échange valide entre les deux trames ARTS™.
  4. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour sortir du mode ARTS™ et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - Initialisation etemploi de l'ARTS - 1

Le mode ARTSTM est une forme d'emploi en télécommande qui peut être restreint pour certaines fréquences. Les utilisateurs US voudront bien consulter leur réglementation nationale. avant d'employer ce mode sur la bande

144 MHz

Option intervalle de temps entre les trames ARTS™

L'intervalle de temps entre deux trames ARTS peut êtreprogrammé à 25 secondes (valeur par défaut) ou 15 secondes. La valeur par défaut permet une consommation batterie moins importante.

Pour changer l'intervalle de temps entre les trames ARTSTM:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 3: AR INT.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour sélectionner l'intervalle de scrutiny (15 ou 25 secondes).
  5. Quand vous avons fait votrechoix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal.

YAESU VX-6E - Option intervalle de temps entre les trames ARTS™ - 1

YAESU VX-6E - Option intervalle de temps entre les trames ARTS™ - 2

Options du signal d'alerte ARTS™

La fonction ARTSTM offre unchiox de signaux sonores pour vous avertir de l'etat courant de la fonction ARTSTM (plus 1'option de désactivation).En fonction de votre localisation et l'ennui potentiel associé à des émissions de signaux sonores fréquents, vous pouvezCHOISIR L'OPTION SIGNAL SONORE qui convient le moins à vos besoins.Ces choix sont:

INRANG: Les signaux sont seulement émis lorsque la radio détecte la première fois que vous étés à portée de votre correspondant et chaque fois que vous revenez d'une position de hors portée.

ALWAYS: Le signal est émis à chaque scrutiny par la station distante.

OFF: Aucun signal n'est émis et vousdez虑 consulter l'afficheur pour connaître l'etat courant de la fonction ARTS ^TM

Pour vousmettre en mode signal d'alerte ARTSTM:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 2: AR BEP.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourCHOISIR le mode signal d'alerte ARTS™ souhaité (voir ci-dessus).
  5. Quand vous avez fait votrechoix, appuyer sur le PTT pour sauvegarder le nouveau réglage et repasser en mode normal.

YAESU VX-6E - Options du signal d'alerte ARTS™ - 1

YAESU VX-6E - Options du signal d'alerte ARTS™ - 2

Initialisation de l'indicatif CW

La fonction ARTS™ contient la possibilité d'utiliser un indicatif CW, comme mentionné précédemment. La radio peut être programmée pour envoyer «DE (votre indicatif) K» en code Morse toutes les dix minutes en mode ARTS™. L'indicatif peut containir jusqu'à 6 caractères.

Voici comment programmer la fonction identifient CW:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 14: CW ID.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourmettrele parametrea“ON” (pour activer la fonction CW ID).
  5. Appuyer brièvement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour afficher l'éventuel indicatif enregistrer précédemment.
  6. Appuyer brièvement sur la touche [HM/RV(EMG)R/H] pour effacer tout indicatif précédent.
  7. Tourner le DIAL bouton pour selectionner le premier caractère de l'indicatif, puis appuyer brièvement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour sauvégarder ce premier caractère et passer au caractère suivant.
  8. Répéter le point précédent autant de fois que nécessaire pour compléter l'indicatif. Noter que la "barre de fraction" fait partie des caractères disponibles et vous pouvez être identifier en station "portable".
  9. Si vous faites une erreur appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] pour revenir au caractère précédent puis refaites la saisie.
  10. Appuyer sur la touche [HM/RV(EMG)R/H] pour effacer tous les caractères situés après le curseur.
  11. Quand vous avez fini la saisie de l'indicatif, appuyer brièvement sur [0(SET)] pour valider l'indicatif, puis appuyer sur le PTT pour sauvégarder le nouveau réglage et repasser en mode normal.

YAESU VX-6E - Initialisation de l'indicatif CW - 1

Vous pouvez vérifier votre saisie en écouteant votre indicatif. Pour ce faire reconnencer les manipulations des points «1» à «7» ci-dessus puis appuyer sur la touche [F/W].

YAESU VX-6E - Initialisation de l'indicatif CW - 2

Le VX-6E peut afficher la température interne au boîtier, à l'aide d'un capteur de température interne. De même, lorsque la platine optionnelle de mesure de pression barométrique (SU-1) est installée, il est possible d'avoir la pression barométrique courante. Cette information peut être ensuite utilisée pour calculer l'altitude courante.

La pression barométrique demande la calibration des paramètres externes, de telle manière que des différences de pression permettent de calculer l'altitude. Cette procédure implique que vous ayez un baromètre calibré et que vous connaissiez votre altitude actuelle. Si vous étés au niveau de la mer le dernier paramètre ne requires aucune recherche.

Affichage de la température

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 65: TEMP.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour indiquer la température courante.
  4. Appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour selectionner l'unité de température (F(^) ou C (^)
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - Affichage de la température - 1

YAESU VX-6E - Affichage de la température - 2

Affichage de l'information du capteur

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 64: SU1.Set.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner le mode de capture que vous souhaitez afficher.

BARO: pour indiquer la pression barométrique sur la zone d'affichage de la fréquence et les changements relatifs de pression sur la zone d'affichage du S-mètre (necessite l'option SU-1).

Après 10 minutes, si la pression barométrique augmente, les segments “8” et “9” du S-mètre clignotent. Si la pression diminue, les segments “4” et “5” du S-mètre clignotent.

ALTI: Indique l'altitude (necessite l'option SU-1).

OFF: Désactive l'affichage des information du capteur.

  1. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et afficher les informa

tions du capteur cinq secondes après avoir relâcher le PTT.

  1. Si vous trafiquez avec la radio, l'afficheur change et donne les informations concernant

YAESU VX-6E - Affichage de l'information du capteur - 1
BAROMETRIC PRESSURE

YAESU VX-6E - Affichage de l'information du capteur - 2
ALTITUDE

la fréquence, puis reprend l'affichage des informations du capteur cinq secondes après.

  1. Pour désactiver l'affichage des informations du capteur, refaire la procédure ci-dessus, en tournant le DIAL pour selectionner "OFF" au point 4.

Sélectionner et corriger la mesure de la pression atmosphérique

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 63: SU1.BRM.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour sélectionner l'unité de mesure (HP (hpa), MB (mbar), HG (mmHg) ou IC (inches de mercure)).
  5. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour activer le mode correction de la pression atmosphérique.
  6. Tourner le DIAL pour ajuster l'indication de l'afficheur de votre VX-6E à la valeur lue sur votre baromètre calibré.
  7. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - Sélectionner et corriger la mesure de la pression atmosphérique - 1

Sélectionner et corriger la mesure d'altitude

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 62: SU1.ALT.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour sélectionner l'unité de mesure (M, ou Ft).
  5. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour activer le mode correction de la mesure de l'altitude.
  6. Tourner le DIAL pour ajuster l'indication de l'afficheur de votre VX-6E à la valeur réelle de l'altitude à votre position.
  7. Appuyer sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - Sélectionner et corriger la mesure d'altitude - 1

YAESU VX-6E - Sélectionner et corriger la mesure d'altitude - 2

Noter que les mesures de pression et d'altitude ne sont valables que dans le court terme. Ainsi, si vous calibrez votre capteur pour unemploi dans la journee pas de problèmes. Mais si vous n'utilise pas votre radio pendant

quelques semaines, il faudra refaire tous ces calibrages.

FUNCTION CONNEXION INTERNET

Le VX-6E peut être utilisé pour acceder au relais qui supporte le système WIRES de Vertex Standard (Wide-Coverage Internet Repeater Enhancement System), opérant en mode "SRG" (Sister Radio Group). Pour plus de détails consulter le site: http://www.vxstd.com/en/wiresinfo-en/. Cette fonction permet également l'accès à d'autres systèmes comme déscrit ci-dessous.

MODE SRG ("SISTER RADIO GROUP")

YAESU VX-6E - MODE SRG ("SISTER RADIO GROUP") - 1

YAESU VX-6E - MODE SRG ("SISTER RADIO GROUP") - 2

  1. Appuyer brièvement sur la touche [⊗(LK)TXPO] pour activer la fonction connexion Internet. L'icone “⊗”apparait au coin supérieur droit de l'afficheur.
  2. Tourner le DIAL tout en appuyant sur la touche [⊗(LK)TXPO] pour sélectionner le numéro d'accès (DTMF “O” ~ “9,” “A,” “B,” “C,” “D,” “E (*),” “F (#)” correspondant au node WIRES™ avec lequel vous pouze étabir la liaison Internet. Ensuite appuyer
    sur le PTT pour sortir du mode sélection.
  3. Quand la fonction connexion Internet est activée, le VX-6E envoie au début de chaque transmission une brève (0,1 seconde)
    tonalité DTMF (tonalité correspondant à votre sélection du point « 2 ») pour établier ou entretenir la liaison avec le relais WIRES™ local travaillant en mode SRG.
  4. Pour désactiver la connexion Internet, appuyer brievement sur la touche [⊗(LK)TXPO] (l'icone "⊗" disparaît de l'afficheur).

YAESU VX-6E - MODE SRG ("SISTER RADIO GROUP") - 3
ci-dessus.

Si certains de vos correspondants vous font savoir que vous avez un "beep" DTMF au début de chacune de vos transmissions et que vous ne travailliez pas en mode connexion, désactiver cette fonction comme prescrit au point 4

MODE FRG ("FRIENDS' RADIO GROUP")

Il vous est possible d'acceder à d'autres systèmes de liens Internet (y compris le système WIRES™ en mode "FRG") qui utilise une trame DTMF pour l'accès.

Programmation du code FRG

  1. Charger les tonalités DTMF que vous souhaitez utiliser pour l'accès à votre liaison Internet dans le registre mémoire du composteur DTMF. Pour développer cet exemple nous prendrons "#(F)1101D" comme code d'accès (la touche "#" est désignée par la dette "F").
  2. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  3. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 32: INT.SET.
  4. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  5. Tourner le DIAL pourCHOISIR le registre mémoire Internet (FO ~ F63) dans lequel sera mis le code d'accès.
  6. Appuyer brièvement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP]. le premier digit clignote.
  7. Tourner le DIAL pour sélectionner “F” (réprésentant le signe DTMF “#”: premier caractère de la trame DTMF).
  8. Appuyer brièvement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour valider le premier caractère et passer au caractère suivant de la trame DTMF.
  9. Répéter le point précédent pour compléter la trame DTMF du code d'accès pour obtenir selon notre exemple ("#(F)1101D").
  10. Si vous souhaitez associer un libellé à la mémoire Internet executée les points suivants sinon appuyer et maintainir la touche [O(SET)] pendant une seconde pour sauvre le réglage.
  11. Appuyer brièvement sur la touche [BAND(SCN)BND DN] pour activer le mode programmation de libellé.
  12. Tourner le DIAL pour selectionner le premier caractère du libellé envisagé.
  13. Appuyer brièvement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour semettre sur l'emplacement du caractère suivant.
  14. Si vous faites une erreur, appuyer sur [BAND(SCN)BND DN] pour revenir sur l'emplacement de caractère précédent, puis saisir à nouveau la dette, le nombre ou le symbole correct.
  15. Répéter les points 12 à 14 pour achever la programmation du libellé qui doit compter six caractères.
  16. Quand vous avez besoin de programmer un libellé qui comporte moins de 6 caractères, appuyer sur la touche [O(SET)] pour signaler la fin de libellé.
  17. Répéter les points 1 à 16 pourmettre en mémoire d'autres codes d'accès,si nécessaire.
  18. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - Programmation du code FRG - 1

MODE FRG ("FRIENDS' RADIO GROUP")

Mise en œuvre (Accès au node FRG)

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 30: INT MD.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourCHOISIR le parametre "FRG" de ce menu (ceci concerne les «autres systèmes de liaisons Internet).
  5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les réglages.
  6. Appuyer brièvement sur la touche [⊗(LK)TXPO] pour activer la fonction connexion Internet. L'icone “⊗” apparait au coin supérieur droit de l'afficheur.
  7. Tourner le DIAL tout en appuyant sur la touche [⊗(LK)TXPO] pour sélectionner le numéro de registre mémoire Internet (F0 ~ F63) correspondant au lien avec le repéteur Internet sur lequel vous voulez installer la liaison, puis appuyer brièvement sur le le numéro d'accès.
  8. Une fois que la fonction connexion Internet est activée selon les instructions du point 7 ci-dessus, vous devez appuyer sur la touche [⊗(LK)TXPO] en étant en émission pour envoyer la trame (pour établier la liaison).
  9. Pour revenir au mode SRG de WIRES™, répéter les points 1 à 5 ci-dessus, en sélectionnant le paramètre “SRG” au point 4.
    PTT pour verrouiller
    Le DTMF sélectionné

YAESU VX-6E - Mise en œuvre (Accès au node FRG) - 1

YAESU VX-6E - Mise en œuvre (Accès au node FRG) - 2

YAESU VX-6E - Mise en œuvre (Accès au node FRG) - 3

YAESU VX-6E - Mise en œuvre (Accès au node FRG) - 4

Le VX-6E dispose d'un clavier à 16 touches qui permet une numérotation DTMF facile pour télécommander un autocommutateur, un contrôle d'accès à un relais ou sur Internet. En plus des caractères numériques de [0] à [9], le clavier comporte les caractères [] et [#] , plus les tonalités [A], [B], [C], et [D] souvent utilisées pour la commande des relais.

Génération manuelle de tonalités DTMF

You pouvez produit manuelles des tonalités DTMF.

  1. Appuyer sur la touche [F/W] puis appuyer sur la touche [3(DTMF)], puis tournier le
    DIAL pour sélectionner le paramètre "MANUAL".
  2. Appuyer sur la touche [3(DTMF)] pour sauvegarder les nouveaux
    réglages et revenir en mode normal.
  3. Appuyer sur le PTT pour passer en émission.
  4. Etant en émission, appuyer sur les nombres souhaités sur le clavier.
  5. Quand vous avez fini d'envoyer tous les caractères, relâcher le PTT.
    MANUAL

ComposteurDTMF

Neuf mémoires DTMF d'auto numération sont disponibles, vous permettant de charger des nombres de téléphone. Vous pouze également charger des séquences de numération ou des trames d'accès Internet pour éviter de les faire à chaque fois «à la main».

Voici la méthode de chargement mémoire d'auto numération DTMF:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 22: DT SET.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourCHOISIR le registre memoireDTMF dans lequel sera mis cette

trameDTMF.

  1. Appuyer brièvement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour commencer la mise en mémoire DTMF dans le registre sélectionné.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le premier caractère de la trame DTMF. Les possibilités de saisie sont les chiffres de 0 à 9

et les lettres A à F, avec E et F représentant respectivement les tonalités DTMF “*” et

“#”.

  1. Appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour valider le premier caractère et pour se déplacer sur le caractère suivant de la trame DTMF.
  2. Répéter les points 5 et 6 autant de fois que nécessaire pour terminer la saisie de la trame DTMF.
  3. Si vous faites une erreur appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] pour revenir au caractère précédent puis refaites la saisie.

  4. Appuyer sur la touche [HM/RV(EMG)R/H] pour effacer tout ce qui se trouve après le curseur si des données ont déjà été precedemment saisie à cet emplacement.

  5. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder le réglage.
  6. Si vous avez à saisir plusieurs trames DTMF, repeter les points 3 à ci-dessus, en utilisant un registre mémoire DTMF différent.
  7. Quand toutes vos saisies DTMF sont faites, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les réglages et repasser en mode normal

YAESU VX-6E - ComposteurDTMF - 1

Vous pouvez contrôler votre travail en écouteant la trame DTMF. Pour le faire, repeter les point 1 à 4 ci-dessus, puis appuyer sur la touche [F / W] .

Pour envoyer un numero de téléphone:

  1. Appuyer sur la touche [F/W] puis appuyer sur la touche [3(DTMF)], puis tourner le
    DIAL pour sélectionner le paramètre "AUTO".
  2. Appuyer sur la touche [3(DTMF)] pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
    AUTO
  3. Une fois que le composteur DTMF est activé, appuyer d'abord sur le PTT, puis appuyer sur la touche numérique du clavier ([1] à [9]) correspondant à la mémoire DTMF qui contient la trame que vous pouze envoyer. Une fois que la trame est lancée, vous pouze lâcher le PTT, la radio restera en émission jusqu'à la fin de la sortie de la trame en cours.
  4. Pour désactiver le composteur DTMF, appuyer sur [F/W], puis sur la touche [3(DTMF)], puis tourner le DIAL pour sélectionner le paramètre “MANUAL”.

Le VX-6E dispose d'une "fonction entrainnement au code morse", qui permet d'envoyer sur l'écoute locale des signaux morse de façon aléatoire, pour vous tester à la lecture au son.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 15: CWTRNG.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour selectionner le mode d'entrainment (affiché en petits caractères sur le bord supérieur du LCD):

A: Envoi uniquement de 5 caractères de l'alphabet
A_r: Envoi de 5 caractères de l'alphabet de façon répétitive
n: Envoi uniquement de 5 caractères numériques
n_r: Envoi de 5 caractères numériques de façon répétitive
An: Envoi de lettres, nombres et caractères spéciaux “?” et “/” mélangés

Trainig mode Morse Speed

YAESU VX-6E - ComposteurDTMF - 2
TX/BUSY Indicator Status

Anr: Envoi de dettes, nombres et caractères spéciaux “?” et “/” mélangés en continu et par groupes de 5.

  1. Tourner le DIAL pourCHOISIR la vitesse d'envoi du code. Vous pouvez selectionner l'unité de mesure de la vitesse d'envoi du code morse entre "CPM: pour caractères par minute)" et "WPM (mots par minute)" en appuyant sur la touche [V/M(DW)MT].
  2. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] pour activer et désactiver la LED (blanche) pour la génération optique du code; un “point” à la vitesse CW indique que la LED est active.
  3. Appuyer sur la touche [F/W] pour lancer la génération de code morse (sur l'écoute locale uniquement et pas en émission CW); les caractères proposés sont affichés sur le LCD. Si un des modes en “r” a été sélectionné au point 4 ci-dessus, appuyer sur la touche [F/W] pour générer un autre groupe.
  4. Pour désactiver la "fonction entrainement au code morse", appuyer brievement sur la touche [O(SET)].
  5. Appuyer sur le PTT pour revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - ComposteurDTMF - 3

Lechioix "CPM" repose sur lechioix international standard "PARIS", avec cinq caractères par mot.

MOT DE PASSE

Le VX-6E dispose d'une fonction "mot de passer" pour éviter qu'une personne non autorisée puisse utiliser votre radio.

Quand la fonction "mot de passer" est activée, l'apparil demande un mot de passer à quatre

caractère à la mise sous tension de l'appareil. Ce mot de passer est entré au clavier. Si un mot de passer erroné est saisi la radio se met automatiquement hors tension.

YAESU VX-6E - MOT DE PASSE - 1

Pour initialisier le mot de passer, faire comme suit:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 47: PSWD.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Appuyer brievement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour afficher un eventuel mot de passer precedent.
  5. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère du code parmi chiffres et lettres disponibles (O à 9, A, B, C, D, E (substitut de “*”) et F (substitut de “#”).
  6. Appuyer sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour semettre sur le caractère suivant du code.
  7. Répéter autant de fois que nécessaire les points 5 et 6 pour finir la mémorisation du mot de passer.
  8. Si vous faites une erreur appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] pour revenir au caractère précédent puis refaites la saisie.
  9. Quand vous avez fini la mise en mémoire de votre mot de passer, appuyez sur le PTT pour sauvegarder les réglages et repasser en mode normal.
  10. Si vous souhaitez désactiver la fonction "mot de passer", refaire les points 1 à 4 ci-dessus, tourner le DIAL pourCHOISIR le paramètre "OFF" au point 4, puis appuyer sur le PTT.

YAESU VX-6E - MOT DE PASSE - 2

1) nous vous recommendons demettrevoiremotdepasseparécrit,etdelemettre en lieu surafinde pouvoirleretrouverfacillementsi jamais ilvousarrivaitde l'oublier.

2) Mais si jamais vous oubliez le mot de passer vous este oblige de passer par la procedure de reinitialisation generale (voir page 85). dans ce cas, le VX-6E effacera le mot de passage, tout comme toutes les memoires et remettra tous les parametes à leurs valeurs par defaut.

YAESU VX-6E - MOT DE PASSE - 3

YAESU VX-6E - MOT DE PASSE - 4

YAESU VX-6E - MOT DE PASSE - 5

YAESU VX-6E - MOT DE PASSE - 6

YAESU VX-6E - MOT DE PASSE - 7

PROGRAMMATION DE LA TOUCHE «P»

le VX-6E peut assigner via menu, une ligne menu particulière au besoin de l'utilisateur, comme fonction primaire à la touche [P(DMR)].

Pour faire cette assignation à la touche [P(DMR)]:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pourCHOISIR la ligne menu que vous souhaitez assigner à la touche [P(DMR)].
  3. Appuyer et maintainir la touche [P(DMR)] pendant 2 secondes pour faire l'assignation.
  4. Vous pouvez alors rappeler cette ligne menu en appuyant simplement et brievement sur la touche [P(DMR)].

ECONOMISEUR DE BATTERIE EN RECEPTION

Une fonction importante sur le VX-6E est son économiseur de batterie en réception, qui «met l'appareil en sommeil», « avec des réveils périodiques pour vérifier le traffic. Si la fréquence est occuée, le VX-6E reste en mode « actif » jusqu'à ce que cette fréquence soit libérée et, alors il reprend ses périodes de « sommeil». Ces dispositions réduisent de façon significative la consommation batterie. Il est possible de désirir la durée des temps de « sommeil » à l'aide du système de Menu:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 53: RXSAVE.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour sélectionner la durée de temps de sommeil désirée. Les choix possibles sont 200 ms, 300 ms, 500 ms, 1 seconde, 2 secondes ou OFF. La valeur par défaut est 200 ms.
  5. Quand vous avez fait votrechoix appuyez sur le PTT pour sauvegarder les réglages et repasser en mode normal.

YAESU VX-6E - ECONOMISEUR DE BATTERIE EN RECEPTION - 1

Quand vous étés en mode "Packet", mettez l'économiseur de batterie sur OFF afin que les cycles de « sommeil» n'empêchent pas de décoder les trames qui arriveraient dans ces moments.

FONCTION《RÉVEIL AUTOMATIQUE》

Cette fonction qui est similaire à la fonction "économiseur de batterie en réception" va même plus loin dans l'économie et la conservation des batteries par des périodes de mise en sometimeil plus longues. Cette fonction, une fois engagée opère quand l'émetteur recepteur est hors tension ("WAKEUP") apparait sur le LCD).

Pourmettre la fonction"réveil automatique":

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 72: WAKEUP.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour sélectionner la durée de mise en sommeil. 5SEC / 10SEC / 20SEC / 30SEC:

En fonction de la durée可以选择, la radio vérifie périodiquement

l'activité sur la fréquence qui était active au moment de l'arrêt de la radio. Si un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch est reçu sur la fréquence, la radio se remet elle même sous tension. Si la fonction appel de détresse était active à l'extinction de la radio, l'appareil vérifiera également l'activité sur la fréquence du canal mémoire appel de détresse

EAI:

L'appareil vérifie l'activité sur la fréquence du canal mémoire appel de détresse toutes les 5 secondes. Si un signal correctement code est reçu sur la fréquence de détresse, la radio se réactive toute seule et effectue des transmissions automatiques selon les paramètres sélectionnés au menu 18: EAI.

OFF:

Désactive la fonction "réveil automatique".

  1. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
  2. Si vous voulez désactiver la fonction "réveil automatique", repeter la méthode ci-dessus en selectionnant le paramètre "OFF" au point 4 ci-dessus.

Quand la radio est eteinte, la fonction "réveil automatique" est engagée et la notation WAKEUP' appearait sur l'afficheur.

Vous pouvez entendre un petit bruit quand la fonction "réveil automatique" effectue le sondage des fréquences qu'elle doit surveiller. Il est possible d'arrête ces bruits en appuyant sur a touche [MODE(SP S)SQ TYP] au point 4 ci-dessus (la notation "SAVE"

disparait). Ainsi la durée de vie de la batterie est réduite en conséquence.

Vou puevez annuler temporairement la fonction "réveil automatique" en appuyant sur le commutateur PWR lorsque cette fonction est engagée.

YAESU VX-6E - OFF: - 1

YAESU VX-6E - OFF: - 2

ECONOMISEUR DE BATTERIEÀ L'ÉMISSION

possède également un économiseur de batterie très utile à l'émission, qui abaisse automatiquement le niveau de la puissance d'émission quand le dernier signal reçu est très fort. Par exemple, quand vous étés dans la proximité immédiate d'un relais, il n'y a aucune nécessité de conserver une puissance de sortie élevée pour acceder au relais. Avec l'économiseur de batterie à l'émission, le passage automatique en puissance BASSE préserve de façon significative la capacité de la batterie.

Pour activer l'économiseur de batterie à l'émission:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 70: TXSAVE.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourmettrele parametrea“ON”ceci active I' economiseurde batteriea1'émission).
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - ECONOMISEUR DE BATTERIEÀ L'ÉMISSION - 1

YAESU VX-6E - ECONOMISEUR DE BATTERIEÀ L'ÉMISSION - 2

ATT (ATTÉNUATEUR)

L'attenuateur peut de réduire les signaux (et le bruit) de 10 dB, et il peut être utilisé pour rendre la réception pluscomfortable pour des conditions de traffic très chargé.

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 5: ATT.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourmettrele parametrea“ON”ceci activel'attenuateur).
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
  6. Si vous souhaitez désactiver l'attenuateur, repeter la méthode ci-dessus, et avec le DIAL mesure le paramètre à "OFF" au point "4" ci-dessus.

YAESU VX-6E - ATT (ATTÉNUATEUR) - 1

Quand l'attenuateur est activé, l'icone du mode opératoire (AM, FM ou WFM) affichée sur le LCD clignote.

MISE HORS DE FONCTION DE L'INDICATEUR BUSY/TX

Un moyen supplémentaire pour conserver la batterie est demettre hors fonction l'indicateur BUSy à la réception quand VX-6E est en train de receivevoir un signal. Pour ce faire:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 11: BSY.LED.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourmettrele parametrea“OFF"ceci-dessacte l'indicateurBUSY).
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.
  6. Si vous souhaitez réactiver l'indicateur BUSy, repeter la procédure ci-dessus, et avec le Dial mettre le paramètre à "ON" au point "4" ci-dessus.

MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE (APO)

La fonction APO aide à prolonger la durée d'utilisation de la batterie en mettant automatiquement hors tension la radio après une période déterminée de non utilisation(sur le DIAL et le clavier). Les valeurs pouvant être可以选择 comme lié d'extinction automatique sont 0,5/1/3/5/8 heures, ainsi que APO Off. La valeur par défaut est APO OFF, et voici la méthode pour l'activer:

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 1: APO.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour selectionner le salarié avant l'extinction automatique.
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

Quand la fonction APO est activée, l'icone “ D ” apparait dans le coin supérieur droit de l'afficheur. S'il n'y a aucune action dans le délambda imparti, le microprocesseur commande l'extinction automatique de la radio.

YAESU VX-6E - MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE (APO) - 1

YAESU VX-6E - MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE (APO) - 2

Appuyer et maintainir le commutateur PWR pendant une seconde pourmettre la radio sous tension après une mise hors tension automatique APO.

MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE

Le VX-6E a également la possibilité de se mettre en route automatiquement selon un délai programme.

  1. Appuyer sur la touche [F / W] , puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 41: ON TMR.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour programmer le décai de remise en route de la radio. Bien noter qu'il ne s'agit pas de la date à laquelle la radio va redémarrer; il s'agit en fait du décai indiqué en heures et minutes à l'issue duquel la radio va être automatiquement remis
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

Quand la radio est mise hors tension, ceci active la fonction mise en marche automatique; un compteur affiche sur le LCD le temps restant jusqu'à la remise en fonctionnement de la radio.

YAESU VX-6E - MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE - 1

YAESU VX-6E - MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE - 2

YAESU VX-6E - MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE - 3

Vouss pouvez annuler la fonction mise en marche automatique (pourmettre la radio définitivement hors tension) en appuyant et maintainant le commutateur PwR pendant une seconde quand la fonction mise en marche automatique est engagée.

YAESU VX-6E - MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE - 4

La fonction mise en marche automatique est ignoreré si la fonction “réveil automatique” est active.

VERROUILLAGE DU CANAL OCCUPÉ (BCLO)

La fonction BCLO protège les émetteurs récepteurs d'être activés si un signal suffisamment fort arrivait à passer par au-dessus du squelch. Sur une fréquence où des stations utilisent différentes tonalités CTCSS ou codes DCS, la fonction BCLO vous évite d'interr compromise accidentellement leurs communications (parce que votre radio est rendue muette par son propre décodeur de tonalités). Le réglage par défaut du BCLO est «OFF» et voici comment changer ce réglage:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 6: BCLO.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourmettrele parametrea“ON”ceci activela fonction BCLO).
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - VERROUILLAGE DU CANAL OCCUPÉ (BCLO) - 1

Il faut seSouvenir que la fonction "verrouillage du canal occupe" (BCLO) est commandeeparle squelch;si youse en mode DCSouTSQ,le BCLO bloque la transmission d'une station qui est sur la fréquence mais qui n'émet pas le bon code;le BCLOyouempêche d'interférer avec les émissions de l'autre station.

LIMITEUR DU TEMPS D'ÉMISSION (TOT)

La fonction «TOT» permet la mise en œuvre d'une commutation de sécurité pour limiter le temps d'émission à une valeur déterminée. Ceci protège la batterie en interdisant des durées de transmissions trop longues, et dans l'eventualité que le commutateur PTT reste bloqué (par exemple dans le cas où la radio ou le Micro/haut -parleur soit malencontreusement coince dans les sièges d'une voiture). Ce dispositif évite également de perturber les autres utilisateurs. En Usine la fonction «TOT» est paramétrée à 3 minutes et voici la procédure pour l'activer :

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 67: TOT.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour régler le liéai du temps d'émission maximum (2.5/5/10 minutes) ou OFF.
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

YAESU VX-6E - LIMITEUR DU TEMPS D'ÉMISSION (TOT) - 1

1) Quand votre temps d'émission arrive à 10 secondes de la fin du déali d'émission continue, un signal sonore d'alerte est émis dans le haut parleur. 2) Comme les transmissions à base de messages concis sont la marque d'un bon opérateur, essayez de régler votre durée maximum de transmission via la fonction TOT à 1 minute. Ceci améliore de manière significative la vie de la batterie, également!

CHANGER LE NIVEAU DE DÉVIATION EN ÉMISSION

Dans plusieurs contrées au niveau mondial, la surcharge de traffic sur les canaux a obliger de desserrer les canaux. Dans de telles conditions, les opérateurs sont souvent aménés à réduire le niveau de déviation en émission pour ne pas perturber les canaux adjacents. Le VX-6E dispose d'une méthode simple pour le faire:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu 27: HLF.DEV.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pourmettrele parametrea“ON”.Dans cette configuration (HALF DEVIATION active), (demi déviation activé), cette dernière est approximativement de ± 2,5kHz et la sortie audio du récepteur est augmente pour une meilleure éco
  5. Quand vous avez fait votre sélection, appuyer sur le PTT pour sauvégarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

Le réglage «normal» de la déviation (quand ce menu a pour valeur «OFF») est de ±5 KHz.

NOTE

En cas de fonctionnement désordonné de l'émetteur récepteur, il est possible que certaines données dans le microprocesseur ait étè dénaturées. Parce qu'il s'agit d'une situation hautement improbable, la seule solution est de réinitialiser le microprocesseur. Voici comment faire:

Réinitialisation DU MICROPROCESSEUR

Pour effacer toutes les mémoires et remettre les paramètres par défaut:

  1. Mettre la radio hors tension.
  2. Appuyer et maintainir la touche [MODE(SP S)SQ TYP], la touche [0(SET)] et la touche [V/M(DW)MT] tout en mettant la radio sous tension.
  3. Appuyer brievement sur la touche [F/W] pour remetre tous les parametes par défaut (pour abandonner la procédure de réinitialisation appuyer sur n'importe qu'elle autre touche).

Réinitialisation DES PARAMÉTRES MENU

Pour réinitialiser les paramètres du menu à leurs valeurs par défaut:

  1. Mettre la radio hors tension
  2. Appuyer et maintainir la touche [MODE(SP S)SQ TYP] et la touche [V/M(DW)MT] tout en mettant la radio sous tension.
  3. Appuyer brièvement sur la touche [F/W] pour remettre tous les paramètres par défaut (pour abandonner la procédure de réinitialisation appuyer sur n'importe qu'elle autre touche).

Le VX-6E dispose d'une fonction de «Clonage» très utile, qui permet le transfert des données mémoire et de configuration d'un émetteur récepteur vers un autre VX-6E. Ceci est particulièrement pratique quand il s'agit de préparer un certain nombre de portatifs pour une administration ou une société importante. Voici la procédure pour «cloner» les données d'une radio sur une autre:

  1. Arrête les deux radios.
  2. Relier les deux radios avec le cable de clonage à réaliser par l'utilisateur et deux adaptateurs microphones en option CT-91 (un à chaque bout) sur les prises MIC/SP des deux appareils.
  3. Appuyer et maintainir la touche [F/W] tout en remettant les radios sous tension (l'ordre de la mise en route entre les deux apparêls importe peu). L'indication «CLONE» est affichée sur les deux apparêls.
  4. Sur la radio à cloner, appuyer sur la touche [V/M(DW)MT], ("--WAIT--" apparaît sur le LCD).
  5. Appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] sur la radio «origine», “----TX----” apparait sur l'affichage, et les données sont transférées.
  6. Si un problème apparaît en cours de procédure de clonage, "ERROR" est affchéé. Vérifier le branchement de votre cable et la tension de batterie, puis essayer à nouveau.
  7. Si le transfert est réussi, “Clone” apparait sur la radio “source” et la radio “destination” returne en mode normal. Arrête les deux radios et débrancher le cable de clonage. Vous pouvez alors remettre la radio “source” sous tension et reprendre l'utilisation normalement.

YAESU VX-6E - Réinitialisation DES PARAMÉTRES MENU - 1

YAESU VX-6E - Réinitialisation DES PARAMÉTRES MENU - 2

Le menu du VX-6E déscrit jusqu'à présent partiellement dans chacun des chapitres précédents, est facile à mettre en œuvre. Il sert à configurer de nombreux paramètres sur le transceiver et certains de ces paramètres n'ont pas encore été générés. Pour semettre en mode menu faire comme suit:

  1. Appuyer sur la touche [F/W], puis appuyer sur la touche [0(SET)] pour entrer en mode MENU.
  2. Tourner le DIAL pour selectionner le menu qui doit etre ajuste.
  3. Appuyer brievement sur la touche [0(SET)] pour passer en mode réglage.
  4. Tourner le DIAL pour ajuster ou selectionner le paramètre à changer sur le menu selectionné précédemment.
  5. Quand vous avez fait votrechoix appuyez sur le PTT pour sauvegarder les réglages et repasser en mode normal.

YAESU VX-6E - Réinitialisation DES PARAMÉTRES MENU - 3

YAESU VX-6E - Réinitialisation DES PARAMÉTRES MENU - 4

Certain menus (comme le menu 50: TN FRQ) require que la touche [0(SET)] soit appuyée après le réglage du paramètre et avant de revenir en mode normal.

Raccourci pour "MON MENU" (préfééré)

Par défaut, la fonction primaire (un appui sur la touche) de la touche [⊗(LK)TXPO] est affectée à l'activation de la fonction "connexion Internet". Cependant il est possible de replacer cette assignation de la touche [⊗(LK)TXPO] par une autre ligne menu.

  1. Appuyer et maintainir la touche [⊗(LK)TXPO] tout enuttant la radio sous tension. Cette procEDURE commute la touche [⊗(LK)TXPO] entre la fonction "connexion Internet" et la fonction "MY MENU".
  2. Sélectionner la ligne menu pour lequel la touche [⊗(LK)TXPO] deviendra un raccourci.
  3. Appuyer et maintainir la touche [⊗(LK)TXPO] pendant une seconde pour assigner le menuCHOsi à la touche [⊗(LK)TXPO]. L'indication "MY KEY" apparaft sur l'afficheur, pour confirmer que la commande a ete executee.
  4. Maintenant, une pression brève sur la touche [⊗(LK)TXPO] rappelle immédiatement le menu affecté à cette touche. Vous pouvez appuyer une nouvelle fois sur la touche [⊗(LK)TXPO] pour revenir en mode normal.
SET MODE ITEMFUNCTIONAVAILABLE VALUES(VALEUR PAR DEFAULT: BOLD ITARIC)
1 [APO]Réglage de la fonction extinction automatique.OFF / 30MIN / 1 HOUR / 3 HOUR /5 HOUR / 8 HOUR
2 [AR BEP]Sélectionne l'option "féminon sonore" en mode ARTS.IN RNG / ALWAYS / OFF
3 [AR INT]Sélectionne l'intervalle de temps entre deux trames de scrutiny en mode ARTS.25 SEC / 15 SEC
4 [ARS]Active/désactive la fonction décalage relais automatique.ON / OFF
5 [ATT]Active/désactive l'attenuateur de 10 dB.OFF / ON
6 [BCLO]Active/désactive la fonction "verrouillage de canal occupe".OFF / ON
7 [BEEP]Active/désactive le féminon sonore de clavier.ON / OFF
8 [BELL]Sélectionne le nombre de répétition en sonnerie CTCSS/DCS.OFF / 1 / 3 / 5 / 8 /CONT (sonnerie continue)
9 [BP LVL]Ajuste le niveau audio du féminon sonore.LVL 1 - LVL 9 (LVL 5)
10 [BNK NM]Met un libellé à un groupe mémoires.---
11 [BSY.LED]Active/désactive la LED BUSY quand le squelch est ouvert.ON / OFF
12 [CH CNT]Sélectionne la largueur de recherche du compteur canal.±5 MHz / ±10 MHz /±50 MHz / ±100 MHz
13 [CLK.SFT]Décalage de l'horloge CPU.OFF / ON
14 [CW ID]Active/désactive l'identifient CW en mode ARTS.---
15 [CWTRNG]Active/désactive la fonction entrainement à la CW et sélectionne la vitesse des groupes de caractères Morse.OFF /4WPM-13WPM / 15WPM /17WPM / 20WPM / 24WPM /30WPM / 40WPM(20CPM-65CPM (5CPM multiples) /75CPM / 85CPM / 100CPM /120CPM / 150CPM / 200CPM)
16 [DC VLT]indique la tension d'alimentation.---
17 [DCS CD]Réglage du code DCS.104 codes DCS standards (023)
18 [DCS RV]Active/désactive le décodage inversé du code DCS.DISABLE / ENABLE
19 [DIMMER]règle la luminosité de l'afficheur.LVL 0 - LVL 12 (LVL 7)
20 [DMR.WRT]Active/désactive la modification du contenu de la mémoire directere rappelée quand on est en mode canal mémoire directe rappelée.OFF / ON
21 [DT A/M]Active/désactive la fonction composteur DTMF.MANUAL / AUTO
22 [DT SET]Programmation des trames sur le composteur DTMF.---
23 [EAI]Active/désactive fa fonction envoi automatique d'identifiant de détrresse (EAI).OFF / ON
24 [EAI.TMR]Réglage de la fa fonction envoi automatique d'identifant de détrasse (EAI) et de ses délais de transmission.INT. 1M à INT.10M /INT.15M / INT.20M / INT.30M /INT.40M / INT.50MCON. 1M à CON.10M / CON.15M /CON.20M / CON.30M / CON.40M etCON. 50M (CON.5M)
25 [EDGBEP]Active/désactive le féminon sonore de limite de bande en réglage fréquence par le Dial.OFF / ON
26 [EMG S]règle le type d'alarme a utiliser quand la fonction appel de détrasse est activée.BP+STR / BEAM / BP+BEM / CW/BP+CW / BEEP / STROBE
27 [HLF.DEV]Réduction du niveau de déviation de 50%.OFF / ON
28 [HM/RV]sélectionne la fonction primaire de la touche [HM/RV(EMG)R/H].REV / HOME
29 [INT CD]Sélectionne le numéro d'accès (digit DTMF) pour le mode WIRESTM.DTMF 1 - DTMF F
30 [INT MD]Sélectionne le mode lien Internet.SRG / FRG
31 [INT.A/M]Active/désactive le composteur DTMF en mode connexion Internet.MANUAL / AUTO
32 [INT.SET]Sélectionne le registre mémoire du numéro d'accès (code DTMF) pour le mode lien Internet non WIRESTM.---
33 [LAMP]Sélectionne le mode d'éclairage écran/clavier.KEY / CONT / OFF
34 [LED LT]Allume la LED STROBE continuément en blanc (utile pour les signaux de détrisse la nuit).---
35 [LOCK]Sélectionne les types de verrouillages disponibles.KEY / DIAL / K+D / PTT /P+K / P+D / ALL
36 [M/T-CL]sélectionne la fonction du bouton MONI (juste en dessous du commutateur PTT).MONI / T-CALL×1
37 [MCGAIN]règle le niveau du gain microphone.LVL 1 - LVL 9 (LVL 5)
38 [MW MD]Sélectionne le mode de sélection des canaux mémoires pour la mise en mémoire.NEXT / LOWER

× 1 :Depend de la version du transceiver.

SET MODE ITEMFUNCTIONAVAILABLE VALUES(VALEUR PAR DEFAULT: BOLD ITARIC)
39 [NAME]bascule entre le mode d'affichage "fréquence" et le mode d'affichage "libellée".FREQ / ALPHA
40 [NM SET]mise en mémoire de libellés alphanumeric.--
41 [ON TMR]Réglage du début de mise en marche.OFF / 00H10M (00:10) - 24H00M (24:00)(multiples de 10 minutes)
42 [OPN.MSG]séléctionne le message d'accueil à la mise sous tension.DC / MSG / OFF
43 [PAGER]Active/désactive la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch».OFF / ON
44 [PAG.ABK]Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch».OFF / ON
45 [PAG.CDR]réglage du code réception du «pager» de la fonction CTCSS «Pag-ing» et «Code Squelch».(05_47)
46 [PAG.CDT]réglage du code émission du «pager» de la fonction CTCSS «Pag-ing» et «Code Squelch».(05_47)
47 [PSWD]Programme et active/désactive la fonction «mot de passe».--
48 [PTT.DLY]séléctionne le début entre l'appui sur le PTT et l'envoi de la porteuse.OFF / 20MS / 50MS /100MS / 200MS
49 [RESUME]séléctionne le mode de reprise de la recherche automatique.3 SEC / 5 SEC / 10 SEC /BUSY / HOLD
50 [RF SQL]ajuste le seuil du squelch HF.OFF / S1 / S2 / S3 / S4 / S5 /S6 / S7 / S8 / S9 / S9+
51 [RPT]donne le sens du décalage Relais.SIMP / -RPT / +RPT
52 [RX MD]séléctionne le mode de réception.AUTO / N-FM / AM / W-FM
53 [RXSAVE]séléctionne la durée de mise en sommeil en mode économiqueur de batteries en réception.200 MS / 300 MS / 500 MS /1 S / 2 S / OFF
54 [S SRCH]Choix du mode de recherche dynamique.SINGLE / CONT
55 [SCN.LMP]Active/désactive l'éclairage en pause de scan.ON / OFF
56 [SHIFT]Mettre la valeur du décalage relais.0.00 - 149.95 MHz×2(au pas de 50 kHz)
57 [SKIP]Choix de l'action suite à la rencontres d'un canal marqué.OFF / SKIP / ONLY
58 [SPLIT]Active/désactive le codage CTCSS/DCS croisé.OFF / ON
59 [SQL]Réglage du seuil de squelch.LVL 0 - LVL 15 (FM étroite: LVL 1),LVL 0 - LVL 8 (FM large: LVL 2)
60 [SQL.TYP]séléctionne le mode d'encodage/décodage de tonalité.OFF / TONE / T SQL /DCS / RV TN
61 [STEP]réglage du pas d'incrément du synthétiseur.5.0k / 10.0k / 12.5k / 15.0k / 20.0k /25.0k / 50.0k / 100.0k / AUTO
62 [SU1.ALT]Séléctionne l'unité de mesure de l'altimètre (avec l'options SU-1) etpermiet de corriger l'altimètre.M / Ft×1,3Offset: -1000 - 0 - +1000
63 [SU1.BRM]Séléctionne l'unité de mesure de la pression barométrique (avecl'options SU-1) etpermiet de corriger la pression barométrique.HP / MB / HG / IC×1,3décalage: -1000 - 0 - +1000
64 [SU1.SET]séléctionne les informations du capteur qui seront affichées.OFF / BARO / ALTI×3
65 [TEMP]Indique la température courante à l'intérieur du boîtier et permet de séléctionner l'unité de mesure utilisée par le capteur ("°F" ou "°C").--
66 [TN FRQ]Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS.50 tonalités CTCSS standards (100 Hz)
67 [TOT]régle le délais d'émission continue.OFF / 1MIN / 3MIN / 5MIN / 10MIN
68 [TS MUT]Active/désactive la sortie audio du récepteur lorsque la rechercheautomatique sur tonalité est lancée.ON / OFF
69 [TS SPD]Séléctionne la vitesse de la recherche automatique sur tonalité.FAST / SLOW
70 [TXSAVE]Active/désactive l'économiseur de batteries à l'émission.OFF / ON
71 [VFO MD]active ou déselective le limiteur de bande courante en mode VFO.BAND / ALL
72 [WAKEUP]Réglage de la fonction mise en fonctionnement automatique.OFF / 5S / 10S / 20S / 30S / EAI
73 [WX ALT]Active/désactive la fonction alerte météo.OFF / ON

× 1 :Dépend de la version du transceiver.
× 2 :Depend de la bande de frquence.
× 3 :necessite l'option SU-1.

RéGLAGES RELAISSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Active/désactive la fonction décalage relais automatique.4 [ARS]ON / OFF
donne le sens du décalage Relais.51 [RPT]SIMP / -RPT / +RPT
Mettre la valeur du décalage relais.56 [SHIFT]0.00 - 149.95 MHz×1
RéGLAGES CTCSS/DCSSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Sélectionné le nombre de répétition en sonnerie CTCSS/DCS.8 [BELL]OFF / 1 / 3 / 5 / 8 / CONT (sonnerie continue)
Réglage du code DCS.17 [DCS CD]104 codes DCS standards (023)
Active/désactive le décodage inversé du code DCS.18 [DCS RV]DISABLE / ENABLE
Active/désactive la fonction composteur DTMF.21 [DT A/M]MANUAL / AUTO
Programmation des trames sur le composteur DTMF.22 [DT SET]---
Réglage du seuil de squelch.59 [SQL]LVL 0 - LVL 15 (NFM: LVL 1), LVL 0 - LVL 8 (WFM: LVL 2)
séléctionné le mode d'encodage/décodage de tonalité.60 [SQL.TYP]OFF / TONE / T SQL / DCS / RV TN
Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS.66 [TN FRQ]50 tonalités CTCSS standards (100 Hz)
RéGLAGES ARTSSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Sélectionné l'options "fémon sonore" en mode ARTS.2 [AR BEP]IN RING / ALWAYS / OFF
Sélectionné l'intervalle de temps entre deux trames de scrutiny en mode ARTS.3 [AR INT]25 SEC / 15 SEC
Active/désactive l'identifient CW en mode ARTS.14 [CW ID]--
RéGLAGES MÉMORYSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Mét un libellé à un groupe mémoires.10 [BNK NM]--
Active/désactive la modification du contenu de la mémoire directe rappelée quand on est en mode canal mémoire directe rappelée.20 [DMR.WRT]ON / OFF
Sélectionné le mode de sélection des canaux mémoires pour la mise en mémoire.38 [MW MD]NEXT / LOWER
bascule entre le mode d'affichage "fréquence" et le mode d'affichage "libellé".39 [NAME]FREQ / ALPHA
mise en mémoire de libellés alphanumériques.40 [NM SET]--
RéGLAGES SCANSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
séléctionné le mode de reprise de la recherche automatique.49 [RESUME]3SEC / 5SEC / 10SEC / BUSY / HOLD
Active/désactive l'éclairage en pause de scan.55 [SCN.LMP]ON / OFF
Choix de l'action suite à la rencontres d'un canal marqué.57 [SKIP]OFF / SKIP / ONLY
Active/désactive la fonction alerte météo.73 [WX ALT]OFF / ON
Active/désactive la sortie audio du récepteur lorsque la recherche automatique sur tonalité est lançée.68 [TS MUT]ON / OFF
Sélectionné la vitesse de la recherche automatique sur tonalité.69 [TS SPD]FAST / SLOW
RéGLAGES POWER SAVESET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
séléctionné la durée de mise en sommeil en mode économiqueuse de batteries en réception.53 [RXSAVE]200 MS / 300 MS / 500 MS / 1 S / 2 S / OFF
Active/désactive l'économiseuse de batteries à l'émission.70 [TXSAVE]OFF / ON
Réglage de la fonction mise en fonctionnement automatique.72 [WAKEUP]OFF / 5S / 10S / 20S / 30S / EAI
RéGLAGES WIRESTMSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Sélectionné le nombre d'accès (digit DTMF) pour le mode WIRESTM.29 [INT CD]DTMF 1 - DTMF F
Sélectionné le mode lien Internet.30 [INT MD]SRG / FRG
Active/désactive le composteur DTMF en mode connexion Internet.31 [INT.A/M]MANUAL / AUTO
Sélectionné le registre mémoire du nombre d'accès (code DTMF) pour le mode lien Internet non WIRESTM.32 [INT.SET]--
RéGLAGES EAISET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Active/désactive fa fonction envoi automatique d'identifiant de détresse (EAI).23 [EAI]OFF / ON
Réglage de la fa fonction envoi automatique d'identifiant de détresse (EAI) et de ses délais de transmission.24 [EAI.TMR]INT. 1M à INT.10M, INT.15M, INT.20M, INT.30M, INT.40M, INT.50M, CON. 1M à CON.10M, CON.15M, CON.20M, CON.30M, CON.40M, and CON.50M (CON.5M)
régle le type d'alarme a utiliser quand la fonction appel de détresse est activée.26 [EMG S]BP+STR / BEAM / BP+BEM / CW / BP+CW / BEEP / STROBE

× 1 :Depend de la bande de frquence.

RéGLAGES EPCSSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Active/désactive la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». réglage du code réception du «pager» de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch». réglage du code émission du «pager» de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch».43 [PAGER]OFF / ON
44 [PAG.ABK]OFF / ON
RéGLAGES TOUCHE/BOUTON45 [PAG.CDR](05_47)
46 [PAG.CDT](05_47)
Active/désactive le témoin sonore de clavier.7 [BEEP]ON / OFF
Ajusté le niveau audio du témoin sonore.9 [BP LVL]LVL 1 - LVL 9 (LVL 5)
Active/désactive la LED BUSY quand le squelch est ouvert.11 [BSY.LED]ON / OFF
séléctionne la fonction primaire de la touche [HMR.VR(EMG)R.H].28 [HM.RV]REV / HOME
Séléctionne le mode d'éclairage écran/clavier.33 [LAMP]KEY / CONT / OFF
Séléctionne les types de verrouillages disponibles.35 [LOCK]KEY / DIAL / K+D / PTT / P+K / P+D / ALL
séléctionne la fonction du bouton MONI (juste en dessous du commutateur PTT).36 [M/T-CL]MONI / T-CALL×2
RéGLAGES SU-1SET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Séléctionne l'unité de mesure de l'altimètre (avec l'options SU-1) et permet de corriger l'altimètre.62 [SU1.ALT]M / Ft ×2, 3 décalage: -1000 - 0 - +1000 HP / MB / HG / IC ×2, 3 décalage: -1000 - 0 - +1000
Séléctionne l'unité de mesure de la pression barométrique (avec l'options SU-1) et permit de corriger la pression barométrique.63 [SU1.BRM]
séléctionne les informations du capteur qui seront affichées.64 [SU1.SET]OFF / BARO / ALTI ×3
RéGLAGES DISPLAYSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
indique la tension d'alimentation.16 [DC VLT]--
régle la luminosité de l'afficheur.19 [DIMMER]LVL 0 - LVL 12 (LVL 7)
Indique la température courante à l'intérieur du boîtier et permet de sélectionner l'unité de mesure utilisée par le capteur ("°F" ou "°C").65 [TEMP]--
RéGLAGES DIVERSSET MODE ITEMAVAILABLE VALUES (DEFAULT)
Réglage de la fonction extinction automatique.1 [APO]OFF / 30MIN / 1 HOUR / 3 HOUR / 5 HOUR / 8 HOUR
Active/désactive l'attenuateur de 10 dB.5 [ATT]OFF / ON
Active/désactive la fonction "verrouillage de canal occupé".6 [BCLO]OFF / ON
Séléctionne la largueur de recherche du compteur canal.12 [CH CNT]±5 MHz / ±10 MHz / ±50 MHz / ±100 MHz
Décalage de l'horloge CPU.13 [CLK.SFT]OFF / ON
Active/désactive la fonction entrainmente à la CW et sélectionné la vitesse des groupes de caractères Morse.15 [CWTRNG]OFF / 4WPM-13WPM / 15WPM / 17WPM / 20WPM / 24WPM / 30WPM / 40WPM (20CPM - 65CPM (5CPM multiples) / 75CPM / 85CPM /100CPM / 120CPM / 150CPM / 200CPM)
Active/désactive le témoin sonore de limite de bande en réglage fréquence par le Dial.25 [EDG.BEP]OFF / ON
Réduction du niveau de déviation de 50 %.27 [HLF.DEV]OFF / ON
Allume la LED STROBE continuellément en blanc (utile pour les signaux de détresse la nuit).34 [LED LT]--
régle le niveau du gain microphone.37 [MCGAIN]LVL 1 - LVL 10 (LVL 5)
Réglage du début de mise en marche.41 [ON TMR]OFF / 00H10M (00:10) - 24H00M (24:00) (multiples de 10 minutes)
séléctionne le message d'accueil à la mise sous tension.42 [OPN.MG]DC / MSG / OFF
Programme et active/désactive la fonction «mot de passer«.47 [PSWD]--
séléctionne le début entre l'appui sur le PTT et l'envoi de la porteuse.48 [PTT.DLY]OFF / 20MS / 50MS / 100MS / 200MS
ajuste le seuil du squelch HF.50 [RF SQL]OFF / S1 / S2 / S3 / S4 / S5 / S6 / S7 / S8 / S9 / S9+
séléctionne le mode de réception.52 [RX MD]AUTO / N-FM / AM / W-FM
Choix du mode de recherche dynamique.54 [S SRCH]SINGLE / CONT
Active/désactive le codage CTCSS/DCS croisé.58 [SPLIT]OFF / ON
réglage du pas d'incréement du synthétiseur.61 [STEP]5.0k / 10.0k / 12.5k / 15.0k / 20.0k / 25.0k / 50.0k / 100.0k / AUTO
régle le début d'émission continue.67 [TOT]OFF / 1 MIN / 3 MIN / 5 MIN / 10 MIN
active ou déselective le limiter de bande courante en mode VFO.71 [VFO MD]BAND / ALL

Fonction: Réglage de la fonction extinction automatique.

Valeurs disponibles: OFF/30MIN/1HOUR/3HOUR/5HOUR/8HOUR

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: Sélectionne l'option "fémin sonore" en mode ARTS.

Valeurs disponibles: INRANG/ALWAYS/OFF

Valeurs par défaut: INRANG

INRANG: Le signal sonore est émis quand la radio se trouve pour la première fois en portée.

ALWAYS: Le signal sonore est émis à chaque réception d'une trame de scrutiny envoyée par l'autre station (toutes les 15 ou 25 seconds).

OFF: Pas de signal sonore.

Fonction: Sélectionne l'intervalle de temps entre deux trames de scrutiny en mode ARTS.

Valeurs disponibles: 25SEC/15SEC

Valeurs par défaut: 25SEC

Fonction: Active/désactive la fonction décalage relais automatique.

Valeurs disponibles: ARS. ON/ARS.OFF

Valeurs par défaut: ARS. ON

Fonction: Active/désactive l'attenuateur de 10 dB.

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: Active/désactive la fonction "verrouillage de canal occupe".

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: Active/désactive le témoin sonore de clavier.

Valeurs par défaut: ON

Fonction: Sélectionne le nombre de répétition en sonnerie CTCSS/DCS.

Valeurs disponibles: OFF/1/3/5/8/CONT (sonnerie continue)

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: Ajuste le niveau audio du témoin sonore.

Valeurs disponibles: LVL 1 - LVL 9

Valeurs par défaut: LVL 5

Fonction: Met un libellé à un groupe mémoires.

Voir page 41 pour plus de détails.

Fonction: Active/désactive la LED BUSY quand le squelch est ouvert.

Valeurs par défaut: ON

Fonction: Sélectionne la largueur de recherche du compteur canal.

Valeurs disponibles: ± 5MHz / ± 10MHz / ± 50MHz / ± 100MHz

Valeurs par défaut: ±5 MHz

Fonction: Décalage de l'horloge CPU.

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Cette fonction est à utiliser uniquement lorsqu'un signal indésirable "oiseau" se retrouve juste sur la fréquence employée.

Fonction: Active/désactive l'identifant CW en mode ARTS.

Voir page 67 pour plus de détails.

Fonction: Active/désactive la fonction entrainement à la CW et seLECTIONne la vitesse des groupes de caractères Morse.

Valeurs disponibles: OFF/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/15/17/20/24/30/40 WPM ou

OFF/20/25/30/35/40/45/50/55/60/65/75/85/100/120/150/200 CPM

Valeurs par défaut: OFF

Pour commuter les unités de vitesse "WPM" et "CPM," appuyer juste sur la touche [V/M(DW)MT].

Fonction: indique la tension d'alimentation.

Fonction: Reglage du code DCS.

Valeurs disponibles: 104 codes DCS standards

Valeurspardéfaut:023

Fonction: Active/désactive le décodage inversé du code DCS.

Valeurs par défaut: DISABL

Fonction: régle la luminosité de l'afficheur.

Valeurs disponibles: LVL 0 - LVL 12

Valeurs par défaut: LVL 7

Fonction: Active/désactive la modification du contenu de la mémoire directe rappelée quand on est en mode canal mémoire directe rappelée.

Valeurs par défaut: ON

Fonction: Active/désactive la fonction composteur DTMF.

Valeurs disponibles: MANUAL/AUTO

Valeurs par défaut: MANUAL

Fonction: Programmation des trames sur le composteur DTMF.

Voir page 73 pour plus de détails.

Fonction: Active/désactive fa fonction envoi automatique d'identifant de détresse (EAI).

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: Réglage de la fa fonction envoi automatique d'identifant de détresse (EAI) et de ses déliés de transmission.

Valeurs disponibles:

INT. 1M à INT.10M, INT.15M, INT.20M, INT.30M, INT.40M, INT.50M,

CON. 1M à CON.10M, CON.15M, CON.20M, CON.30M, CON.40M et CON. 50M

Valeurs par défaut: CON. 5M

DCS CODE
023025026031032036043047051053
054065071072073074114115116122
125131132134143145152155156162
165172174205212223225226243244
245246251252255261263265266271
274306311315325331332343346351
356364365371411412413423431432
445446452454455462464465466503
506516523526532546565606612624
627631632654662664703712723731
732734743754------

Fonction: Active/désactive le témoin sonore de limite de bande en réglage fréquence par le DIAL.

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: règle le type d'alarme a utiliser quand la fonction appel de détresse est activée.

Valeurs disponibles: BP+STR/BEAM/BP+BEM/CW/BP+CW/BEEP/STROBE

Valeurs par défaut: BP+STR

BP+STR: signaux d'alarme "très forts" et éclats de l'indicateur TX/BUSY.

BEAM: l'indicateur TX/BUSY brille continuellement en blanc.

BP+BEM: signaux d'alarme "très forts" et l'indicateur TX/BUSY brille continulement en blanc.

CW: émission en code morphe de "SOS" ( - ) une minute après l'activation de l'appeal de détresse.

BP+CW: signaux d'alarme "très forts" et émission en code morse de "SOS" ( ·s ·s ·s ·s ) une minute après l'activation de l'appeal de détresse.

BEEP: signaux d'alarme "très forts".

STROBE: éclats de l'indicateur TX/BUSY.

Quand la radio est en mode CW ou BP+CW, la radio est configurée pour envoyer "DE (voiture indicatif)" après l'émission du SOS, si bien entendu votre indicatif a été préalablement méorisé dans la radio à l'aide du menu 14: CW ID.

Fonction: Reduction du niveau de déviation de 50% .

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: sélectionne la fonction primaire de la touche [HM/RV(EMG)R/H].

Valeurs disponibles: REV/HOME

Valeurs par défaut: REV

REV: En appuyant sur la touche [HM/RV(EMG)R/H] les fréquences entree et sortie d'un relais sont inversées.

HOME: En appuyant sur la touche [HM/RV(EMG)R/H] la fréquence du canal “Home” est immédiatement rappelée.

Fonction: Sélectionne le numéro d'accès (digit DTMF) pour le mode WIRES™.

Valeurs disponibles:DTMF 1 -DTMF F

Valeurs par défaut: DTMF 1

Fonction: Sélectionne le mode lien Internet.

Valeurs disponibles: SRG/FRG

Valeurs par défaut: SRG (Le digit DTMF est ajouté au début de chaque transmission).

Fonction: Active/désactive le composteur DTMF en mode connexion Internet.

Valeurs disponibles: MANUAL/AUTO

Valeurs par défaut: MANUAL

Fonction: Sélectionne le registre mémoire du numéro d'accès (code DTMF) pour le modele lien Internet non WIRES™.

Valeurs disponibles: F0 - F63

Valeurs par défaut: F 1

Fonction: Sélectionne le mode d'éclairage écran/clavier.

Valeurs disponibles: KEY/CONT/OFF

Valeurs par défaut: KEY

KEY: allume l'éclairage écran/clavier pendant 5 secondes quand n'importe qu'elle touche est appuyée (sauf le PTT) ou que le DIAL est utilisé.

CONT: allume l'éclairage écran/clavier continuellement.

OFF: désactive l'éclairage écran/clavier.

Fonction: Allume la LED STROBE continuellement en blanc (utile pour les signaux de détresse la nuit).

Fonction: Sélectionne les types de verrouillages disponibles.

Valeurs disponibles: KEY/DIAL/K+D/PTT/P+K/P+D/ALL

Valeurs par défaut: K+D

Note: "K" = Key, "D" = DIAL, "P" = PTT.

Fonction: Sélectionne la fonction du bouton MONI (juste en dessous du commutateur PTT).

Valeurs disponibles: MONI/T-CALL

Valeurs par défaut: T-CALL

MONI: l'appui sur le bouton MONI désactive l'effet du squelch afin d'être en mesure d'entendre temporairement les faibles signaux à la limite du bruit de fond.

T-CALL: l'appui sur le bouton MONI active un signal de 1750Hz , permettant l'accès aux relais dans plusieurs pays (spécialement en Europe).

Fonction: regle le niveau du gain microphone.

Valeurs disponibles: LVL 1 - LVL 9

Valeurs par défaut: LVL 5

Fonction: Sélectionne le mode de sélection des canaux mémoires pour la mise en mémoire.

Valeurs disponibles: NEXT/LOWER

Valeurs par défaut: NEXT

NEXT: Met les données dans le canal mémoire immédiatement supérieur au dernier canal mémoire rempli.

LOWER: Met les données dans le canal mémoire inférieur immédiatement disponible.

Fonction: bascule entre le mode d'affichage "fréquence" et le mode d'affichage "libelle".

Valeurs disponibles: FREQ/ALPHA

Valeurs par défaut: FREQ

Fonction: mise en mémoire de libellés alphanumeriques.

Voir page 35 pour plus de détails.

Fonction:Réglage du délié de mise en marche.

Valeurs disponibles: OFF/00H10M (00:10) - 24H00M (24:00) (multiples de 10 minutes)

Valeurs par défaut: OFF

Le compteur de mise en marche active la radio selon le délai programme.

Fonction: selectionne le message d'accueil à la mise sous tension.

Valeurs disponibles: DC/MSG/OFF

Valeurs par défaut: DC

DC: tension d'alimentation DC.

MSG: Message particulier de l'utiliseur. Voir plus bas.

OFF: Pas de message d'accueil

Voici comment programmer un message d'accueil:

  1. Mettre le menu à “MSG”.
  2. Appuyer brièvement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour activer le mode programmation du message d'accueil. Vous pouvez voir le premier emplacement de saisie clignoter.
  3. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère du message, puis appuyer brievement sur la touche [MODE(SP S)SQ TYP] pour sauvegarder le premier caractère et passer à l'emplacement suivant.
  4. Répéter le point précédent pour compléter le message (jusqu'à six caractères).
  5. Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [BAND(SCN)BND DN] pour faire reculer le curseur; puis re-saisir le caractère.
  6. Quand vous avez saisi tout le message d'accueil, appuyer brièvement sur la touche [0(SET)] pour valider le message, puis appuyer sur le PTT pour sauvegarder les nouveaux réglages et revenir en mode normal.

Fonction: Active/désactive la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch».

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch».

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: réglage du code réception du «pager» de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch».

Voir page 60 pour plus de détails.

Fonction: réglage du code émission du «pager» de la fonction CTCSS «Paging» et «Code Squelch».

Voir page 60 pour plus de détails.

Fonction: Programme et active/désactive la fonction «mot de passer». Voir page 76 pour plus de détails.

Fonction: selectionne leDELAY entre l'appui sur le PTT et I'envoi de la porteuse.
Valeurs disponibles: OFF/20MS/50MS/100MS/200MS
Valeurs par defaut: OFF

Fonction: sélectionne le mode de reprise de la recherche automatique.
Valeurs disponibles: 3SEC/5SEC/10SEC/BUSY/HOLD

Valeurs par défaut: 5SEC

3SEC/5SEC/10SEC: La recherche s'arrête selon le délambda choisi (en secondes), puis reprend que la station reçu continue ou non à transmettre.

BUSY: La recherche s'arrête jusqu'à ce que le signal disparaisse, puis repeats à la retombée de la porteuse.

HOLD: La recherche s'arrête quand un signal est reçu, et dans tous les cas ne repart pas.

Fonction: ajuste le seuil du squelch HF.
Valeurs disponibles: OFF/S1/S2/S3/S4/S5/S6/S7/S8/S9/S9+
Valeurs par défaut: OFF

Fonction: donne le sens du décalage Relais.
Valeurs disponibles: -RPT/+RPT/SIMP

Valeurs par défaut: Dépend de la version de l'émetteur récepteur, tout comme le réglage du menu 4: ARS.

Fonction: selectionne le mode de reception.
Valeurs disponibles: AUTO/N-FM/AM/W-FM

Valeurs par défaut: AUTO (mode automatique avec changement en fonction de la bande de fréquence)

Fonction: sélection la durée de mise en sommeil en mode économiqueur de batteries en réception.

Valeurs disponibles: 200 MS(1:1)/300 MS(1:1.5)/500 MS(1:2.5)/1S(1:5)/2S(1:10)/OFF
Valeurs par défaut: 200 MS(1:1)

Fonction: Choix du mode de recherche dynamique.

Valeurs disponibles: SINGLE/CONT

Valeurs par défaut: SINGLE

SINGLE: Dans ce mode, l'émetteur récepteur balaie la bande courante une fois dans chaque direction depuis la fréquence courante. Tous les canaux actifs (jusqu'à 15 dans chaque direction) sont charges dans les mémoires de Recherche Dynamique. Que les 31 mémoires soient ou non remplies, la recherche s'arrête après un balayage dans chaque direction.

CONT: Dans ce mode, l'émetteur récepteur effectue un balayage dans chaque direction comme dans le «mode de recherche à un coup», mais si tous les 31 canaux ne sont pas pleins après le premier passage, la radio continue le balayage jusqu'à ce que tout soit plein.

Fonction: Active/désactive l'éclairage en pause de scan.

Valeurs par défaut: ON

Fonction: Mettre la valeur du décalage relat.

Valeurs disponibles: 0.00 - 149.95 MHz (au pas de 50 kHz)

Valeurs par défaut: Dépend de la bande de fréquence et de la version du transceiver.

Fonction: Choix de l'action suite à la rencontres d'un canal marqué.

Valeurs disponibles: OFF/SKIP/ONLY

Valeurs par défaut: OFF

SKIP: La recherche "saute" les canaux marqués.

ONLY: La recherche ne s'occappe que des canaux marqués (Liste préférentielle).

OFF: Tous les canaux participent à la recherche automatique (le marquage est ignoré).

Fonction: Active/désactive le codage CTCSS/DCS croisé.

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Quand ce menu est mis à “ON,” vous pouvez voir des paramètres additionnels à la suite de “RV TN” en configurant par le menu 60: SQL TYP:

T DCS: codage d'une tonalité CTCSS et décodage d'un code DCS.

D TONE: codage d'un code DCS et decodage d'une tonalité CTCSS.

Selectionner le mode opératione à partir des choix représentés ci-dessus.

Fonction: Reglage du seuil de squelch.

Valeurs disponibles: LVL 0 - LVL 15 (FM étroite), LVL 0 - LVL 8 (FM large)

Valeurs par défaut: LVL 1 (FM étroite), LVL 2 (FM large)

Fonction: selectionne le mode d'encodage/ decodage de tonalité.

Valeurs disponibles: OFF/TONE/T SQL/DCS/RV TN

Valeurs par défaut: OFF

TONE: encoder CTCSS

TSQL: encoder/décoder CTCSS

DCS: encoder/décodeur Digital

RV TN: décodeur CTCSS inversé (rend silencieux le récepteur quand la tonalité courante est reçue).

Note: voir également le menu 58: SPLIT concernant les sélections additionnelles disponible en mode "tonalités croisées".

Fonction: réglage du pas d'increment du synthétiseur.

Valeurs disponibles: 5.0k/10.0k/12.5k/15.0k/20.0k/25.0k/50.0k/100.0k ou AUTO

Valeurs par défaut: AUTO (Le pas d'increment de fréquence change automatiquement avec la fréquence可以选择).

Fonction: Sélectionne l'unité de mesure de l'altimètre (avec l'options SU-1) et permet de corriger l'altimètre.

Valeurs disponibles: M (meter)/Ft (feet), décalage: -1000 à +1000

Valeurs par défaut: Dépend de la version du transceiver.

Note: l'indication "OPTION" est affichée si le SU-1 n'est pas installé.

Fonction: Sélectionne l'unité de mesure de la pression barométrique (avec l'options SU-1) et permet de corriger la pression barométrique.

Valeurs disponibles: HP (hpa)/MB (mbar)/HG (mmHg)/IC (inch), décalage: -1000 a +1000

Valeurs par défaut: Dépend de la version du transceiver.

Note: l'indication "OPTION" est affichée si le SU-1 n'est pas installé.

Fonction: Sélectionne les informations du capteur qui seront affichées.

Valeurs disponibles: OFF/BARO/ALTI

Valeurs par défaut: OFF

Pour avoir la pression barométrique (BARO) et l'altitude (ALTI) l'options SU-1 doivent être installée.

Fonction: Indique la température courante à l'intérieur du boîtier et permet de seLECTIONner l'unité de mesure utilisé par le capteur («°F» ou «°C").

Fonction: Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS.

Valeurs disponibles: 50 tonalités CTCSS standards

Valeurs par défaut: 100.0Hz

Fonction: règle le début d'émission continue.

Valeurs disponibles: OFF/1MIN/3MIN/

5MIN/10MIN

Valeurs par défaut: 3MIN

Le limiteur d'émission continue toupe l'émetteur après une transmission continue selon le début fixé.

Fonction: Active/désactive la sortie audio du récepteur lorsque la recherche automatique sur tonalité est lancée.

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: ON

Fonction: Sélectionne la vitesse de la recherche automatique sur tonalité.

Valeurs disponibles: FAST (2.5 tonalité/sec)/SLOW (1.25 tonalité/sec)

Valeurs par défaut: FAST

Fonction: Active/désactive l'économiseur de batteries à l'émission.

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

CTCSS TONE FREQUENCY (Hz)
67.069.371.974.477.079.7
82.585.488.591.594.897.4
100.0103.5107.2110.9114.8118.8
123.0127.3131.8136.5141.3146.2
151.4156.7159.8162.2165.5167.9
171.3173.8177.3179.9183.5186.2
189.9192.8196.6199.5203.5206.5
210.7218.1225.7229.1233.6241.8
250.3254.1----

Fonction: active ou désactive le limiteur de bande courante en mode VFO.

Valeurs disponibles: BAND/ALL

Valeurs par défaut: BAND

BAND: Quand la fréquence du VFO atteint la limite supérieure de la bande courante, la fréquence du VFO reprend à partir de la limite inférieure de la bande courante (ou vice versa).

ALL: Quand la fréquence du VFO atteint la limite supérieure de la bande courante, la fréquence du VFO reprend à partir de la limite inférieure de la bande suivante (ou vice versa).

Fonction: Réglage de la fonction mise en fonctionnement automatique.

Valeurs disponibles: OFF/5S/10S/20S/30S/EAI

Valeurs par défaut: OFF

Fonction: Active/désactive la fonction alerte météo.

Valeurs disponibles: OFF/ON

Valeurs par défaut: OFF

Générales

Plages de fréquence:

RX 0.5 - 1.8 MHz (Bande radiodiffusion), 1.8 - 30 MHz (Bande OC), 30 - 76 MHz (Bande amateur 50 MHz), 76 - 108 MHz (Bande FM), 108 - 137 MHz (Bande aviation), 137 - 174 MHz (Bande amateur 144 MHz), 174 - 222 MHz (Bande TV VHF), 222 - 420 MHz (Bande aviation), 420 - 470 MHz (Bande amateur 430 MHz), 470 - 800 MHz (Bande TV UHF), 803 - 998.990 MHz (Bande aviation)

TX 144 - 146 MHz, 430 - 440 MHz,

Pas de fréquence:

Stabilité en fréquence:

Décalage relat:

Mode Emission:

Impedance Antenne:

Tension d'alimentation:

±5 ppm @ (-10°C à +50°C)

± 600kHz (144 MHz), ± 1.6 / 5.0 / 7.6MHz (430 MHz)

F2D,F3E

50Ω

Nominal: 7.4 V DC, moins à la masse

Operating: 5.0 16.0VDC (prise EXT DC)

11.0 16.0VDC (prise EXT DC ^+ chargeur)

Consommation courant: (envviron @7.4 V)

150mA (réception)

60mA (Standby, economiseur inactif)

20mA (Standby, economiseur actif)

1 mA (ON Timer actif)

Température d'emploi:

-20^ to +60^

Dimension du boîtier:

58(larg) x 89(haut) x 28.5 (prof) mm

(hors bouton, antenné et clip ceinture)

Poids:

(270g) avec FNB-80LI et antennae

Emetteur

Type de modulation: réactance variable F2D, F3E

Déviation maximum: ±5.0 kHz (F2D, F3E)

Produits indésirables: Mieux que moins (@ grande puissance)

Impedance microphone: 2k

Récepteur

Circuit Type: AM, NFM: Double conversion superhétéroyne

WFM: Triple conversion superhétéroyne

FI: 1ere 2eme 3eme

Sensibilité: 1,5 μV TYP pour 10 dB SN (0,5-1,8 MHz, AM)

1 V TYP pour 10~dB SN (1,8-30 MHz, AM)

0,35 V TYP pour 12 dB SINAD (30-54 MHz, NFM)

0,5 V TYP pour 12 dB SINAD (54-76 MHz, NFM)

1 V TYP pour 12 dB SINAD (76-108 MHz, WFM)

1,5 V TYP pour 10 dB SN (108-137 MHz, AM)

0,2 V pour 12 dB SINAD (137-140 MHz, FM)

0,16 V pour 12 dB SINAD (140-150 MHz, FM)

0,2 V pour 12 dB SINAD (150-174 MHz, FM)

0,5 V TYP pour 12 dB SINAD (174-250 MHz, WFM)

0,5 V pour 12 dB SINAD (300-350 MHz, NFM)

0,2 V pour 12 dB SINAD (350-420 MHz, NFM)

0,18 V pour 12 dB SINAD (420-470 MHz, NFM)

1 V pour 12 dB SINAD (470-540 MHz, WFM)

1 V TYP pour 12 dB SINAD (580-800 MHz, WFM)

0.5 V TYP pour 12 dB SINAD (800-999 MHz, NFM)

Sélectivité: AM, NFM: 12 kHz/35 kHz (-6 dB /-60 dB)

WFM: 200kHz / 500kHz (-6dB / -20dB)

Sortie BF: 200 mW @ 8 Ω pour 10% THD (@ 7.4 V)

400 mW @ 8 Ω pour 10% THD (@ 13.8 V)

Les Spécifications peuvent changer sans plus d'information, et sont uniquement garanties sur les bandes amateurs 144 et 430MHz . Les plages de fréquences peuvent varier en fonction de la version du transceiver; vérifier avec votre vendeur.

PLAGE DE FREQUENCY (MHz)MODEPAS (kHz)
0.500 - 1.800AM9 kHz
1.800 - 30.000AM5 kHz
30.000 - 76.000FM5 kHz
76.000 - 88.000FM5 kHz
88.000 - 108.000WFM100 kHz
108.000 - 137.000AM25 kHz
137.000 - 160.600FM12.5 kHz
160.600 - 162.025FM25 kHz
162.025 - 174.000FM12.5 kHz
PLAGE DE FREQUENCY (MHz)MODEPAS (kHz)
174.000 - 222.000WFM50 kHz
222.000 - 300.000FM12.5 kHz
300.000 - 320.000AM25 kHz
320.000 - 420.000FM12.5 kHz
420.000 - 430.000FM12.5 kHz
430.000 - 440.000FM25 kHz
440.000 - 470.000FM12.5 kHz
470.000 - 800.000WFM50 kHz
800.000 - 999.000FM12.5 kHz
  1. S'assurer que l'émetteur récepteur est hors tension. Enlever l'étui ou la housse si nécessaire.
  2. Enlever le pack batterie.
  3. Situer le connecteur pour brancher le SU-1 sous l'avis de précaution dans le compartment batterie à l'arrière de la radio, juste enlever l'avis.
  4. Aligner le connecteur du SU-1 avec celui de l'émetteur récepteur et appuyer doucement pourmettre la platine en place.
  5. Remetre le nouvel avis de précaution, et remetre également la batterie en place.
  6. L'installation est alors terminée.

YAESU VX-6E - Récepteur - 1

Note importante

Les fonctions "pression barométrique" et "altitude" de la platine SU-1 (option) sont prévues pour être des aides à l'information pour les utilisateurs, et ne sont en aucune sorte des instruments calibrés pour la navigation et risquent dans ce cas d'être critique pour la sécurité des personnes.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAESU

Modèle : VX-6E

Catégorie : Émetteur-récepteur radio portable