FT-8100R - Radio amateur (transceiver) YAESU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FT-8100R YAESU au format PDF.
| Type de produit | Émetteur-récepteur VHF/UHF |
| Caractéristiques techniques principales | Double bande, 144 MHz (VHF) et 430 MHz (UHF), 50W de puissance de sortie |
| Alimentation électrique | 13.8 V CC, 10 A minimum |
| Dimensions approximatives | Environ 210 x 100 x 240 mm |
| Poids | Environ 2.5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires Yaesu et autres équipements radio |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur alimentation externe) |
| Tension | 13.8 V CC |
| Puissance | 50W (VHF), 35W (UHF) |
| Fonctions principales | Fonctionnalités de répétition, CTCSS/DCS, affichage LCD, mémoire de canaux |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des connexions et ventilation, vérification des câbles |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles auprès des distributeurs agréés, manuel de service disponible |
| Sécurité | Utiliser avec une alimentation appropriée, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales utiles | Idéal pour les amateurs de radio, les communications d'urgence et les événements en extérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - FT-8100R YAESU
Questions des utilisateurs sur FT-8100R YAESU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio amateur (transceiver) au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FT-8100R - YAESU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FT-8100R de la marque YAESU.
MODE D'EMPLOI FT-8100R YAESU
Emetteur Récepteur FM Mobile 2 bandes


FRANÇAIS
FT-8100R Emetteur Récepteur FM Mobile 2 bandes
Le FT-8100R est un émetteur récepteur F.M. mobile compact de très grande classe. Il offre des possibilités étendues de réception, accompaniesées de caractéristiques qui permettent des performances de tout premier plan sur les bandes amateurs de 2m et 70~cm . Les caractéristiques propres au FT-8100R sont:
- Une puissance de sortie de 50 W en VHF et de 35 W en UHF avec une possibilité de désir sur chaque bande entre puissance forte, moyenne ou réduite.
- Une couverture élargie de réception: 110 à 550 MHz, et 750 à 1300 MHz (les fréquences du téléphone cellularière sont inhibées et ne peuvent pas être remises en service).
- Une remarquable possibilité de transmission de données à 1200 ou 9600 bps, grâce à une interface standard et via une prise spécifique prévue sur la façade arrêtée.
- La double veille (VHF/UHF, VHF/VHF ou UHF/UHF) et la possibilité de fonctionnement en bandes croisées avec relais, sont prévues.
- 206 canaux de mémoires (103 par bande) mémorisent les décalages des relais, les tonalités CTCSS (systeme continu de codage du squelch par tonalités), les canaux prioritaires (un par bande).
-
Le fonctionnement par mémorisation de l'activité sur la bande, qui balaye automatiquement une bande, mémorise les fréquences actives dans des banques spéciales de mémoires, est idéal pour répérez les relat en service, quand on se rend dans une ville pour la première fois.
-
La face avant détachable facilité l'installation de l'appareil dans un environnement réduit.
- L'écran à cristaux liquides et à multiples fonctions, Omni-Glow™ une exclusivité YAESU.
L'appareil comprend également comme caractéristiques supplémentaires:
Un codeur en CTCSS (Système de codage continu du squelch par tonalité) (Le module décodeur FTS-22 est en option) fournissant 39 tonalités inaudibles pour l'accès aux relais, une coupure automatique minuée de l'émission (TOT - Time out timer) et des prises séparées de haut-parleurs pour les bandes VHF et UHF. Un tout nouveau circuit de mesure du squelch permet de régler le déclenchement de l'ouverture du squelch pour un niveau programmé et donc de réduire le tatonnement pour le réglage du niveau de squelch.
Merci pour avoir choisi le FT-8100R! Qu'il soit votre premier équipement ou que Yaesu soit deja l'essentiel de votre station, le réseau Yaesu s'engage à assurer votre satisfaction dans l'emploi de cet émetteur récepteur de grande qualité. Il devrait vous procurer de nombreuses années d'utilisation satisfaisante. Le réseau de vendeurs Yaesu et le personnel technique sont à votre disposition. Nous vous invitons à nous contacter à chaque fois que vous aurez besoin d'un conseil technique ou d'une assistance.
Nous vous recommendons de dire attentivement ce manuel avant d'installer le FT-8100R de manière à bien comprendre toutes les possibilités de votre nouvel émetteur récepteur.
Table des matieres
Introduction 1
Ca tréristiques 2
Options et accessoires 3
Branchements, interrupteurs, boutons de la face avant 4
Branchement de la face arrête 9
Clavier/Micro MH-36B6J et MH-42B6J 10
Installation 12
Choix de l'emplacement 12
Consignes de sécurité 12
Conseils pour le choix et l'implantation d'une antenné. 13
Installation en station mobile 15
Installation en station fixe 17
Branchement pour la transmission de données 17
Copie de mémoires entre plusieurs apparéils 19
Le kit de programmation ADMS-2 20
Fonctionnement 21
Metre sous tension, eteindre 21
Affichage de la tension d'alimentation 21
Réglage du volume sonore et du squelch 22
Changement de bande et affichage de la fréquence 23
Affichage de la bande en service (IBD) 24
Sonorisation des touches du clavier 24
Luminosité de l'écran 25
Choix de la fréquence: en mode VFO 25
Activation manuelle du mode AM 26
Choix du pas entre canaux 27
Réglage du VFO 27
Réduction temporaire du volume sonore 27
Fonctionnement sur une seule Bande 29
- Fonctionnement VHF-VHF (V-V) ou UHF-UHF (U-U). 30
Passagedescommandes surlasousbande 30
Emission 31
Réglage de la puissance d'émission 31
Verrouillage du PTT 32
Décalage pour relat 32
Mémoriser 36
Rappeler des mémoires 37
Faire altermer les fréquences VHF et UHF dans le rappel des mémoires 38
Mémoires de chenaux prioritaires 39
Réglage par modification des données dans une mémoire 39
Mode canal 40
Masquer et démasquer des mémoires 41
Balayage des fréquences 41
Balayage partiel des fréquences mémorisées 42
Programmationdeslimitesdebandesdebalayage 43
Fonctionnement par mémorisation de l'activité sur la bande 44
Veille prioritaire d'un canal 47
Fonctionnement en CTCSS 48
Appel selectif avec alarme par CTCSS avec le module à option FTS-22 50
Fonctionnement du composeur automatique de numero 51
Fonctionnement en transmission de données 53
Fonctionnement comme relais à bandes croisées 54
Minuterie sur 1'émission 56
Coupure automatique de l'alimentation 56
Programmation des touches utiliseur du Microphone . . 57
Annexes 58
Réglages à la mise sous tension 58
En cas de problèmes 58
Initialiser le microprocesseur 59
Remplacement de la pile de sauvegarde mémoire 60
Installation du module FTS-22 61
Installation du kit YSK-8100 62
Réglages internes (Réglage du voltmètre numérique) 64
Caracteristiques
Générales
Bandes de fréquences (MHz):
Réception 110 à 550 MHz, 750 à 1300 MHz*
Emission 144 à 148 MHz, 430 à 450 MHz
- Les fréquences du téléphone cellulaire sont inhibées
Stabilité en fréquence: ± 5 ppm (-5° à +50°C)
Décalage pour les relat: ± 600 kHz (VHF)
± 1.6,5.0,7.6MHz (UHF)
Types d'émission: F3 (G3E),
F2 (1200 bps Transmission de données)
F1 (9600 bps)
Impedance d'antenne: 50 Ohm
Tension d'alimentation: 13.8 V DC ± 15 %
Courant d'alimentation: Moins de 1.0 A en réception
10 A en émission
Températures limites de fonctionnement:
-20^ + 60^
Dimensions Boitier: 140 × 40 × 165 ~mm (hors boutons)
Poids: 1.0Kg environ
Emetteur
Puissance de sortie:
Système de modulation: réactance variable
Déviation maximum: ±5 kHz
Emissions harmoniques: >60 dB sous la porteuse
Impedance micro: 2 kΩ
Récepteur
Type de circuit: Double conversion super hétérodyne
Ifs: 45.05 MHz et 455 kHz (VHF)
58.525 MHz et 455 kHz (UHF)
Sensibilite: (12 dB SINAD) < 0.18 V récepteur principal < 0.25 V récepteur secondaire
Sélectivité: 12 kHz (-6 dB), 24 kHz (-60 dB)
Attenuation fréquence image: Mieux que 70 dB
Sensibilité duquelch: Mieux que 0,13 V
Sortie Audio: 2 W sous 8 (5% de distorsion harmonique)
Impedance sortie Audio:
4 à 16 Ω (Haut parleur interne: 8 Ω)
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les caractéristiquesannoncées ne sont garanties que pour les bandes amateurs (2m et 70 cm). Les fréquences des reliais et leurs décalages peuvent être différents pour être en conformité avec les règlements locaux.
Options et accessoires
Accessoires fournis avec le FT-8100R
Micro (voir la liste ci dessous)
Support pour le montage en mobile MMB-36
Cordon d'alimentation avec fusible (Pierre # T9015605)
Fusible de rechange 15 A
Options disponibles pour votre FT-8100R
ADMS-2 Kit de programmation avec logiciel.
AD-3 Duplexeur VHF/UHF pour fonctionnement avec 2 antennes.
CT-39 Cordon pour transmission de données.
FP-712 Alimentation AC (12A)
FP-1025 Alimentation AC (25A)
FP-1035 Alimentation AC (35A)
FTS-22 Module de tonalités pour squelch.
MEK-2 Kit prolongateur pour micro.
MH-36B6J Micro manuel avec clavier DTMF.
MH-42B6J Micro manuel avec bouton pour tonalité de 1750Hz .
MLS-100 Haut parleur extérieur
YSK-8100 Kit pour face avant détachable
MMB-60 Support pour retrait rapide en mobile.
SP-7 Haut parleur extérieur.
YH-1/SB-10 Casque avec module PTT.
La disponibilité de ces accessoires peut varier. Certains accessoires standards sont fournis localement, à la demande, tandis que d'autres sont indisponibles dans certains pays. Demander conseil à votre vendeur YAESU. Le branchement d'appareils nonapprovés par YAESU peut proveroer des dommages etmettre en cause certaines clauses de la garantie.
Branchements, interrupteurs, boutons de la face avant

① VOL SQL (gauche)
Le bouton interieur règle le niveau sonore du haut-parleur du récepteur de gauche (normalement, VHF). Une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le niveau sonore. Ce bouton n'agit pas sur le volume sonore de la sortie DATA du panneau arrêté.
Le bouton extérieur est utilisé pour éliminer le bruit de fond du récepteur de gauche. Il doit être tourné dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le bruit de fond disparaissé (et que la mention BUSy disparaissé de l'écran), c'est en procédant de cette façon que vous obtiendarez la(Meilleure sensibilité pour les signaux faibles.
② Lampe témoin émission /réception gauche
Cette LED, de 2 couleurs, passe au vert quand une commande de fonctionnement affecte le canal de gauche. Elle clignote lorsqu'un signal est reçu sur ce canal. Elle passe au rouge à l'émission sur ce même canal.
③ Rotacteur principal / MHz
Ce rotacteur à 20 positions est le principal bouton de réglage de l'émetteur récepteur. Il est utilisé pour la plupart des réglages, pour la sélection des mémoires, pour le réglage des commandes du FT-8100R.
Quand ce bouton est appuyé brièvement pendant le fonctionnement en VFO, l'émetteur/recepteur se règle au pas de 1 MHz, s'il est appuyé et maintainu enfoncé
pendant 12 seconde, l'émetteur récepteur se règle alors, au pas de 10 MHz, permettant ainsi un changement rapide de fréquence.
④ Touches de fonctions
Ces 8 touches selectionnent la plupart des paramétres de fonctionnement du FT-8100R. La fonction de la touche est indiquée dans la partie basse de l'écran.
Si le bouton FW est appuyé brièvement, avant d'appuyer sur un de ces boutons, c'est une deuxième commande de ces boutons qui sera mise en service. Ces fonctions sont affichées en deuxieme ligne au bas de l'écran immidiatement au-dessus des commandes principales.
Si le bouton FW est maintainu appuyé pendant 12 seconde avant d'appuyer sur un autre bouton, une troisième commande sera mise en service. Ces commandes seront affichées sous forme d'icones quelque pal sur l'écran.
Ces touches de commandes complrennet:
FW
Cette touche est utilisé pourmettre en service les commandes de deuxieme et troisieme rang et pour commander la mise en memoire.
STEP REV
La fonction normale de cette touche est d'inverser les fréquences de réception avec celles d'émission dans le cas de l'utilisation d'un relais duplex.
La commande de deuxieme rang est utilisée pour régler le pas de fréquence sous VFO
La commande de troisisième rang est utilisé pour masquer un canal de mémoire dont vous n'avez provisoirement pas besoin mais que vous pourriez utiliser plus tard.
R.SET RPT
La fonction normale de cette touche est utilisé pourmettre en service automatiquement le décalage des fréquences d'un relais. (soit ^+ ,soit - ,soit simplexe).
La commande de deuxieme rang est utilisée pour modifier, si vous le désirez, le décalage standard, par défaut, d'un relais.
Il n'y a pas de commandes de troisisième rang.
T. SET TONE
La fonction normale de cette touche est de mettre en service le mode de fonctionnement en CTCSS (Système de squelch code en continu par une -tonalité): ENCode (codage), DECode (décodage), ou CTCSS Off (Hors service). Le module FTS-22, en option, est nécessaire pour la mise en service du décodage.
La commande de deuxième rang sert pour désir la fréquence désirée pour la tonalité du CTCSS.
La commande de troisième rang est utilisé pour sélectionner la vitesse de transmission des données (1200 ou 9600 bps).
M. SET MUTE
La fonction normale de cette touche est de couper la réception.
La fonction de deuxieme rang sert a regler la durée de la coupure de la réception. Par défaut, elle est fixée à 1 minute.
La commande de troisieme rang sert àmettre en ou hors service la minuterie de coupure d'alimentation.(TOT).
VV/UU CNTL
La fonction normale de cette touche est de permettre de modifier les réglages de la sous bande sans affecter les réglages de la bande principale.
La fonction de deuxieme rang met en service les liaisons VHF-VHF ou UHF-UHF au lieu d'une liaison VHF-UHF.
La fonction de troisième rang de cette touche sert àmettre en ou hors service le système de signalementde la bande en cours de réception, IBD (Signalementde la bande).
LOCK LOW
La fonction normale de cette touche sert à régler le niveau de la puissance d'émission: réduite, moyenne, forte.
La fonction de deuxieme rang sert àmettre en service le système de verrouillage des commandes de la façade avant.
La fonction de troisieme rang de cette touche sert amettre en service le système de verrouillage de I'émission par le blocage du PTT.
S. SET SCAN
La commande normale de cette touche est de déclencher le balayage des fréquences de réception.
La fonction de deuxieme rang sert a définir le mode de reprise du balayage après interruption, soit la reprise après la chute de la porteuse, soit le redémarrage après 5 secondes. Il n'y a pas de commande de troisieme rang.
⑤ Touches de commandes
Ces 4 touches fonctionnent de la même manière que celles qui viennent d'être décrites mais elles n'ont pas d'icones dans leur voisinage immédiat pour indiquer le résultat de leur action. Ces touches comprend:
PWR
C'est le bouton de mise en ou hors service du FT8100R.
VFO/MR SKIP
La fonction normale de cette touche est de permettre à l'utilisateur de basculer du mode VFO au mode Mémoires (MR) (rappel de mémoires).
Il y a deux fonctions en alternance sur cette touche qui dépendent de la position courante d'emploi.
En mode VFO, la touche permet de basculer entre le mode FM et le mode AM.
En mode Mémoire, la touche permet de désigner les fréquences à ignorer en recherche séquentière.
La commande de troisisième rang est utilisé pour la programmation des tonalités DTMF en mémoire.
HOME DTMF
Cette touche sert d'abord à rappeler le canal mémorisé de votre féquence favorite.
La commande de deuxieme rang est utilisée pourmettre en service le système sonore d'alarme CTCSS. (Système continu de codage par tonalité du squelch).
La commande de troisieme rang permet de memoriser voitre canal prioritaire (HOME).
SCH.SCH
La fonction normale de cette touche est de mettre en ou hors service le système de mémorisation de l'activité sur la bande.
La fonction de deuxieme rang permet deCHOISIR entre l'exploration continue de la bande ou le balayage unique.
La fonction de troisième rang sert àmettre en service le système de mesure du squelch.
⑥ pris Micro
Cette prise à 6 broches permet, à partir du micro, la modulation sonore, lechioix entre les bandes de fréquences, les commandes de balayage. Elle fournit le signal audio pour un micro/haut parleur ou pour une interface de transmission de données.
⑦ VOL-SQL (Droite)
Le bouton interieur regle le niveau sonore du haut-parleur du recepteur de droite (normalement, UHF). Une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le niveau sonore. Ce bouton n'agit pas sur le volume sonore de la sortie DATA du panneau arriere.
Le bouton extérieur est utilisé pour éliminer le bruit de fond du récepteur de droite. Il doit être tourné dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le bruit de fond disparaisse (et que la mention EUSY disparaisse de l'écran), c'est en procédant de cette façon que vous obtiendarez la meilleure sensibilité pour les signaux faibles.
Lampe témoin émission/reception Droite
Cette LED de 2 couleurs passée au vert quand une commande de fonctionnement affecte le canal de droite (UHF). Elle clignote lorsqu'un signal est reçu sur ce canal. Elle passé au rouge à l'émission sur ce même canal.
⑨ Ecran a cristaux liquides
L'écran à cristaux liquide (LCD), Omni-Glow™, exclusivement YAESU, se caractérisse par une luminosité qui permet une bonne lisibilité aussi bien dans des conditions variees de lumière ambiente que par fonctionnement nocturne.
La partie supérieure de l'écran est divisée en deux champs d'affichage de fréquences: la partie VHF, côté gauche, la partie UHF, côté droit. La fréquence, l'alarme de tonalité, l'information mémoire peuvent être visualisées indépendamment. L'icone indique la bande (VHF ou UHF) pour laquelle l'émission est permise.Voir le chapitre fonctionnement, pour plus de détails.

Branchements de la face arrêté
① Cable d'antenne
Brancher un cable d'antenne double bande 50 ,a cette prise coaxiale,type M (SO-239).Les modetes europeens sont équipés de prises type N. Utiliser exclusivement le type correct de prise pour se brancher sur le coaxial.
② Sortie transmission de données
Cette prise à 6 broches mini-DIN fournit une simple interface pour l'accès à un terminal de réseau (TNC) pour un fonctionnement en 1200 ou 9600 bps. Elle permet également, de programmer des canaux
de mémoire, grâce à un ordinateur personnel équisé du kit de programmation YAESU ADMS-2.
③ Cordon d'alimentation avec fusible
C'est la prise d'alimentation en courant continu (DC) pour l'émetteur récepteur. Utiliser le cable fourni pour relier cette prise à la batterie du vehicule ou à une alimentation, de la station fixe, capable de fournir 12A. S'assurer que la connexion rouge est reliée au positif de l'alimentation tandis que la connexion noire est reliée au négatif. Voir le chapitre installation pour plus de détails.

④ Sortie Haut parleur extérieur SP (SP UHF &EXT)
Ces miniprises audios, 3.5mm 2 conducteurs, fournissant des sorties séparées VHF et UHF pour un haut-parleur supplémentaire. L'impédance de charge optimale est de 8 .Le fait d'enficher un jack dans la prise UHF déconnecté le son UHF du haut-parleur interne. Les signaux audios VHF et UHF sont déconnectés du haut-parleur interne quand on enchifle un jack dans la prise EXT.
Clavier micro MH-36

① PTT
Appuyer sur cette commande pour émettre, relâcher pour receivevoir.
② Témoin DTMF
Cette lampe témoin rouge s'allume pour confirmer la fermetre des contacts quand on appuie sur les touches DTMF (Multiféquences à double tonalité). (aucun son n'est entendu).
③ UP/DWN (Haut/BAS)
Appuyer ou maintainir appuyé ces touches permet de se régler, de balayer la bande de fréquences vers les fréquences plus haute ou plus basses et de se déplacer dans les canaux de mémoire. Dans bien des cas, ces touches ont les mêmes attributions que le rotacteur principal. Voir le chapitre fonctionnement pour les détails.
④ Micro.
Derrière cette grille se trouve le micro à capacitance. Pour émettre, parler devant le micro ouvert au niveau normal de parole.
⑤ LOCK Verrouillage
Cet interrupteur verrouille les commandes et les touches du MH-36.
⑥ LAMP
Cet interrupteur éclaire le clavier pour une(Meilleure)utilisation dans l'obscurite.
⑦ P/P1/P2
Il est possible de programmer P, P1 et P2 pourmettre en œuvre d'autres fonctions. Pour cela voir page 57.
P
Permet la mise en œuvre des fonctions atteintes normalement par la touche VFO/MR (SKIP) de la face avant de l'appareil.
P1
Permet la mise en œuvre des fonctions atteintes normalement par la touche LOW/LOCK de la face avant de l'appareil.
P2
Permet la mise en œuvre des fonctions atteintes normalement par la touche REV/STEP de la face avant de l'appareil
⑧ ACC
Cette touche accessoire est utilisé
(A) Soit, sur la plupart des versions, pour basculer de VHF en UHF ou le contraire.
(B) Soit sur les versions européennes, pour générer une tonalité d'appeil de 1750Hz .
⑨ Touches 0 à 9, *, et A à D
Ces touches générent des tonalités DTMF (Multiféquences à double tonalité) à l'émission.
Note: Les touches DTMF (Multiféquences à double tonalité) peuvent ne pas être disponibles sur certaines versions de l'émetteur récepteur. L'apparce du micro peut être différente de celui qu'on peut voir sur le dessin.
MH-42 B6J au Micro et clavier
Le MH-42 B6J est identique au MH-36 mais le MH-42 B6J ne possede pas de clavier DTMF (Multiféquences à double tonalité).

Installation
Ce chapitre déscrit la procédure d'installation du FT8100R dans le cadre d'une station radio amateur. Nous presumons que vous possédez, avec votre licence radio amateur, les connaissances techniques nécessaires et la conscience de votre statut. Il faut prendre un peu de temps pour s'assurer que les exigences techniques et les consignes de sécurité, détaillées dans ce chapitre, sont suivies scrupuleusement.
Vérifications préliminaires
Dès l'ouverture de l'emballage, inspector visuellement l'émetteur récepteur. S'assurer que les boutons et les interrupteurs fonctionnent librement. Inspector le boîtier pour repérer des dégats eventuels. Remuer doucement l'émetteur récepteur pour vérifier qu'aucun composant interne ne s'est décroché durant le transport, à cause de manipulations brutes.
Si vous découvert unquelconque dommage,le dé-crire et le justifier consciencieusement et contacter la société de transport (ou votre vendeur si vous avez emporté vous même votre acquisition) en vue d'obtenir des instructions pour résoudre le problème. Veiller à conserver l'emballage d'origine, plus particulièrement s'il montre des déchirures ou d'autres preuves de dommages de transport. S'il est nécessaire de renvoyer l'appareil pour dépannage ou remplacement,utiliser l'emballage d'origine mais leMETTE
Dans un autre emballage en vue de préserver, pour les assurances, les preuves des dégats du transport.
Si vous avez acheté le module en option, tonalité de squelch, FTS-22, l'installer maintainant, voir page 59. Ensuite, continuer la procédure d'installation.
Choix de l'emplacement
Une bonne ventilation du coffret du FT-8100R doit être assurée pour espérer une plus longue fiabilité des composants. Le système de refroidissement de l'émetteur récepteur doit être en capacité d'amener l'air frais à travers les orifices de ventilation et de chasser l'air chaud par l'arrête de l'appareil.
Il ne faut pas installer l'appareil au-dessus d'une autre source de chaleur (telle qu'une alimentation ou telle qu'un amplificateur), ni placer d'autres équipements, livres ou papiers au-dessus du FT-8100R. On doit installer l'appareil sur une surface dure, plane et stable. Il faut éviter les courants d'air chauds et la proximité de fenêtres qui peuvent exposer l'émetteur récepteur à la lumière directe et excessive du soleil; à plus forté raison dans des régions à climats chauds. Le FT-8100R ne doit pas être utilisé dans un environnement où la température excède +60° C (140° F).
Consignes de sécurité
Le FT-8100R est un apparéil électrique, tout en étant également un générateur de fréquences radio. On doit donc prendre toutes les précautions nécessaires pour
ce type d'appareil. Ces conseils de sécurités valent pour tous les dispositifs installés dans une station bien conçue, de radio amateur.
Ne pas permettre a des enfants de jouer au voisinage de votre émetteur recepteur ou de votre installation d'antenne.
S'assurer, pour éviter les courts circuits, que tout fil conducteur ainsi que ses raccords sont soignement isolés avec du ruban adhésif isolant.
Ne pas faire passer cables et conducteurs en les coinant dans les portes ou par d'autres emplacements où, avec l'usure, ils peuvent s'effilocher, semettre à la masse, se toucher les uns les autres.
- Ne pas se mettre en face d'une antenné directionnelle tandis que vous émettez par cette antenné, particulièrement en UHF. Ne pas installer une antenné directionnelle dont le lobe principal de radiation peut couvir des humains ou des animaux domestiques.
Pour les installations mobiles, il est préféable de monter votre antennes sur le toit du vehicule, si c'est possible, de manière à utiliser la carrosserie comme contrepoids et à éloigner le plus possible les radiations des passagers.
- Pendant l'utilisation à l'arrêt, (par exemple, dans un parking), prendre l'habitude de mettre en puissance réduite des que des personnes sont dans le voisinage.
Ne jamais porter un casque à deux écouteurs en conduitant.
Conseils pour lechiox et l'implantation d'une antenne
Le FT-8100R est concu pour fonctionner avec des antennes d'impédance de 50 environ, qu'elle que soit la fréquence en service. Pour éviter les dégats qui pouraient résultat d'une émission accidentelle sans antenne branchée, l'antenne (ou une antenne fictive de 50 ) doit être branchée à chaque fois que l'émetteur récepteur est mis en route.
Il faut s'assurer que l'antenne est conscience pour supporter 50 W de puissance d'émission. Certaines antennes mobiles, consues pour être utilisées par des émetteurs récepteurs de poche, ne peuvent pas supporter ce niveau de puissance. Consulter les caractéristiques détaillées fournies par le constructeur de l'antenne.
Dans la plupart des cas, le traffic FM utilise la polarisation verticale. Lorsque vous installez une antenné directionnelle genre Yagi ou Quad, il faut s'assurer qu'elle est orientée de manière à produit un champ à polarisation verticale, à moins que la polarisation horizontal soit nécessaire pour une utilisation spéciale.
Cet émetteur récepteur est concu pour une large couverture de fréquences. Pour une meilleure performance, il faut vous assurer que votre antenné est bien concue pour fonctionner, au moins, sur les bandes 2m et 70 cm. Pour la réception vous pouvez souhaiter posseder une antenné à large bande telle qu'une discone.
D'excellents ouvrages de reférence ainsi que des logiciels sont disponibles pour concevoir et améliorer
pouvoir vous assister pour toutes les questions se rapportant à l'installation de votre antenné.
Un cable coaxial de grande qualité doit être utilisé comme descente d'antenne raccordée à votre FT8100R. Tous les efforts pour rendre le système d'antenne efficace peuvent être perdus si on utilise un cable coaxial de mauvaise qualité. Les pertes en ligne sur un coaxial augmentent en même temps que la fréquence augmente, ainsi une ligne coaxiale de 8 m avec 0,5 dB de perte à 28 MHz peut avoir une perte de 2 dB, ou plus, à 440 MHz. Il faut désirer votre coaxial avec soin en fonction de l'emplacement de l'installation (station mobile ou fixe) et selon la longueur totale nécessaire du cable (en mobile, pour des longueurs très courtes, des types de cables plus petits et plus flexibles peuvent être acceptables).
Le tableau ci-dessous montre les pertes approximatives pour les cables coaxiaux disponibles et frequentlyment utilisés dans les installations VHF et UHF.
Pertes en dB pour 30 m (100 feet) pour des câbles coaxiaux 50 Ω
(50Ω aussi bien en entrée qu'en sortie)
| Type de cable | Pertes: 144 MHz | Pertes: 440 MHz | Pertes: 1 GHz |
| RG-58A | 6,5 | 13 | >20 |
| RG-58 enrobé | 4,7 | 8,5 | 13 |
| RG-8A, RG-213 | 3,0 | 5,7 | 9,2 |
| RG-8 enrobé | 2,0 | 3,7 | 5,5 |
| Belden® 9913 | 1,5 | 2,7 | 4,3 |
| ½ pouce «hardline» | 1,0 | 1,8 | 3,0 |
| 7/8 pouce «hardline» | 0,7 | 1,3 | 2,3 |
Pour des installations extérieures vérifier soigneusement l'étanchéité des branchements, lorsque l'eau penètre dans un coaxial les pertes augmentent rapidement et l'efficacité de vos communications diminue. L'utilisation d'un cable coaxial le plus court possible, de la plus grande qualité possible, en rapport avec vos moyens, assure de更好地 performances pour votre FT-8100R.
Installation en station mobile
Le FT-8100R ne peut être installé que dans des vehicules qui ont le négatif à la masse. Monter l'émetteur récepteur, en utilisant le support MMB-36, dans un endroit où l'écran, les boutons, le micro sont facies d'accès. L'émetteur récepteur peut être installé n'improte où mais il ne doit pas être place pres d'une source de chaleur ou dans un endroit où il pourrait gérer, visuellement ou mécaniquement, la conduite du vehicule. Il faut prévoir beaucoup d'espace (A) à l'arrête de l'émetteur récepteur, de manière à ce que l'air de refroidissement puisse circuler librement à travers le radiateur, de même que sous l'appareil (B) pour permettre d'entendre le son du haut parleur interne. Se reporter aux schémas décrivant les procédures d'installation.
installation de I'émetteur récepteur
- Choisir un emplacement avec suffisamment d'espace pour l'émetteur récepteur en prévoyant des espaces supplémentaires pour la ventilation au voisinage du ventilateur de refroidissement, et au dessus et en dessous de l'appareil. Utiliser une mèche de 4,8 mm (3/16") pour forer les trouès de montage en utilisant le support de montage comme gabarit, et fixer le support avec les vis, les rondelles et les boulons fournis. (Voir le dessin).
- Mettre l'appareil dans le support de manière à faire coïncider les trouss des côtes avec ceux du support et fixer l'émetteur récepteur en utilisant les vis coudes et les rondelles plates fournies.


Branchement de l'alimentation en station mobile
Pour réduire les chutes de tension et pour éviter d'utiliser les fusibles du vehicule, il faut brancher le cordon d'alimentation directement aux cosses de la batterie. Ne pas essayer de shunter le fuseible incorpore au cable, il est là pour vous protégger, vous, votre appeareil et le circuit électrique de votre vehicule.
Avant de brancher l'émetteur récepteur, contrôle la tension aux bornes de la batterie, le moteur en marche. Si la tension dépasse 15V , régler le régateur de tension du vehicule avant de commencer l'installation.
- Brancher la connexion rouge du cordon à la borne positive (+) de la batterie et la connexion noire à la borne négative (-). S'il est nécessaire de prolonger le cordon d'alimentation, utiliser du fil de cuivre #14 AWG ou plus gros, isolé et tressé. Souder avec soins les raccords et envelopper soigneusement, les raccords avec du ruban adhésif isolant.
Avant de brancher le cordon à l'émetteur récepteur, vérifier, en utilisant un voltmètre en courant continu, la polarité et la tension, applicables à l'appareil, aux extrémités du cordon. Ensuite brancher l'émetteur récepteur au cordon d'alimentation.
Les haut-parleurs en station mobile
Le haut parleur extérieur supplémentaire en option SP-7 compte son propre support de montage pivotant. Il est disponible chez vous vendeur YAESU.
En vue de séparer plus facilement le son VHF du son UHF, 2 Haut -parleurs peuvent être branchés aux prises SP de la façade arrêté de l'appareil.
Le fait d'enficher un jack dans la prise UHF SP dirige le son UHF vers le haut-parleur extérieur tandis que le son VHF reste sur le haut-parleur interne.
Le fait d'enficher un jack dans la prise EXT SP, dirige lessons UHF et VHF vers le haut-parleur extérieur.
Le fait d'enficher les deux jacks SP de haut-parleurs dans les prises haut-parleurs dirige le son UHF vers un haut parleur et le son VHF vers l'autre haut-parleur.
Attention!
Ne jamais appliquer du courant alternatif au cordon d'alimentation de votre FT-8100R, ni une tension de courant continu supérieure à 15,2 V. Lorsque le fusible est à remplacer, utiliser exclusivement un fusible de 15A, à fusion rapide. Ne pas respecter ces consignes limiterait les garanties attachées à ce produit.
Installation en station fixe
Le FT-8100R est idéal pour servir aussi bien en station fixe qu'en station mobile. Le FT-8100R est spécifique concu pour s'intégrer facilement dans votre station.
Alimentation en courant alternatively
Faire fonctionner le FT-8100R à partir du réseau de courant alternatif réclame une alimentation capable de fournir, en permanence, au moins 12 A, à 13,8 V en courant continu. Les FP-712, FP-1025A et FP1035A sont disponibles chez votre vendeur YAESU, elles répondent à ces exigences. D'autres alimentations régulées peuvent être utilisées pourvu qu'elles répondent aux critères de courant et de tension ci-dessus.
Utiliser le cordon d'alimentation DC fourni avec vous émetteur récepteur pour faire la liaison entre votre alimentation et votre apparéil. Brancher la connexion rouge du cordon à la borne positive (+) de l'almen-
tation et brancher la connexion noire à la borne négative (-) de l'alimentation.
Branchement pour la transmission de données
Le FT-8100R possède une prise DATA (données) sur la façade arrêté pour un branchement com mode avec votre TNC (terminal d'accès à un réseau). Les branchements à cette prise sont d'un stand
ard adopté par beaucoup de constructeurs. Cependant nous vous recommendons de vérifier les branchements à un cordon que vous possederiez déjà, en le comparant au dessin ci-dessous.
Seule la bande principale peut être utilisée pour la transmission de données car la sous bande n'est pas reliée à la prise DATA et par conséquent l'émission n'est pas possible sur la sous bande.
Les connexions de la prise DATA de votre FT-8100R sont conçues pour la transmission ou la réception de données aux vitesses en usage, en conformité avec les standards en vigueur. Le niveau des signaux, les impédances, les largeurs de bandes, sont sensiblement différents selon que l'on est en 9600 bps ou en 1200 bps. Si votre terminal ne possède pas de multiples lignes, pour tener compte de ce problème, vous pouvez quand même l'utiliser, s'il est-Conçu pour l'utilisation avec plusieurs radios, en branchant le port «Radio 1» de votre Terminal à la ligne 1200 bps de

Branchement pour la transmission de données
votre FT-8100R et en branchant le port «Radio 2» de voitre terminal à la ligne 9600 bps de voitre FT-8100R.
Pour facilitier les branchements de votre terminal, le cordon optionnel de transmission de données CT-39, pour le FT-8100R, est disponible chez votre fournisseur YAESU. Le tableau des broches de la prise DATA, utilisant un code de couleur, peut vous aider à vous brancher facilement.
La plupart des terminaux utilisent un circuit DCD (détector de porteuse) de type PLL, par conséquent, il n'est pas nécessaire de brancher la broche 6 de la ligne de contrôle du squelch de la prise DATA.
Broches de la prise DATA
| Broche | Nom | Notes |
| 1 | PKD | Entrée des données: Impédance: 10kΩ Niveau maximum d'entrée: 40 mV pp à 1200 bps 2,0 V pp à 9600 bps |
| 2 | GND | Masse du signal |
| 3 | PKS | Masse à l'émission |
| 4 | RX9600 | Sortie de données à 9600 bps: Impédance: 10kΩ Signal maximum de sortie: 500 mV pp |
| 5 | RX1200 | Sortie de données à 1200 bps: Impédance: 10kΩ Signal maximum de sortie: 300 mV pp |
| 6 | SQL | Commande de squelch: Ouverture du squelch: +5 V Fermeture du squelch: 0 V |
Il faut noter que le réglage de la déviation de l'émission en transmission de données à 9600 bps est très pointu et ne peut être réalisé que grâce à un appa

Vue de la façon arrête
reil établient de mesure de déviation (qu'on peut trouver dans un centre de communications). Dans la plupart des cas, le niveau d'entrée des transmissions de données (réglé à partir d'un potentiamètre interne au terminal) doit être réglé pour obtaining une déviation de ± 2.75kHz ( ± 0.25kHz ). Voir les instructions du réseau et de votre terminal si vous vous posez des questions sur le niveau de déviation approprié.
Le réglage du niveau d'entrée de la transmission de données à 1200 bps est beaucoup moins critique. Le réglage de la déviation (± 2,5à± 3,5kHz) peut être effectué au son, en réglant le potentiamètre de niveau sonore de l'émission du terminal sur la ligne 1200 bps, de manière à ce que les transmissions de données soient approximativement du même niveau (A) que les tonalités DTMF produites par le micro MH-36B6J ou du même niveau (B) que la tonalité de 1750~Hz produit par le micro MH42B6J, selon que vous possédez l'un ou l'autre de ces micros.
Copie de mémoires entre plusieurs appareils
Vous pouvez copier toutes les données mémorisées d'un FT-8100R dans un autre apparéil en utilisant le dispositif de copie (cloning). Cela nécessite d'utiliser le cordon de copie, réalisé par l'usager, qui branche entre elles, comme déscrit ci-dessous, les prises DATA des deux émetteurs récepteurs; Pour copier les mémoires d'un apparéil sur l'autre, il convient de procédér de la manière suivante:
- Insérer le cordon de copie dans la prise DATA de chaque émetteur récepteur.
Eteindre les deux apparéils, ensuite maintainir appuyé la touche FW sur les deux apparéils tandis qu'on les remet en route. Tous les segments de l'écran commencer à clignoter.
Sur l'appareil radio cible, appuyer sur la touche REV. L'écran s'arrêté de clignoter.
Maintenant, appuyer sur la touche RPT de l'appareil source. L'émetteur récepteur source copie le contenu de ses mémoires et des données du VFO dans l'appareil cible. Lorsque la copie est réalisée avec succès l'écran clignote de nouveau.
Une fois que l'écran de l'appareil source commences à clignoter après avoir réussi la copie, éteindre l'appareil cible et éteindre l'appareil source.
Débrancher le cordon de copie. Les canaux et les données de fonctionnement sont maintainant identiques pour les deux apparêls. Ils peuvent être remis en route pour un fonctionnement normal.

Le kit de programmation ADMS-2
Le kit de programmation ADMS-2 est un calculi compatible Windows qui permet de programmer facilement tous les paramétres de votre émetteur récepteur à partir de votre ordinateur domestique. C'est un outil idéal pour configurer votre apparéil à l'occasion d'utilisations particulières aussi bien chez vous qu'en voyage. Le ADMS-2 comprend tous les cordons et
logiciels nécessaires pour une programmation com-mode.
Comme avec la plupart des logiciels, L'ADMS-2 est disponible dans différentes versions en liaison avec la sortie de nouveaux modèles d'émetteur récepteur YAESU. Consulter votre vendeur YAESU pour connaître les dernières versions et leurs prix. Toutes les instructions pour l'installation et l'emploi de cette option sont livrées avec l'ADMS-2.
Fonctionnement
Ce chapitre déscrit les fonctions de l'émetteur récepteur en détail. ÀpRES avoir étudié ces informations, nous vous recommandons de garder sous la main le tableau pense-bête de l'utilisateur du FT-8100R, au cas où vous auriez besoin de vous rafraîchir la mémoire.
Réglages préliminaires
Avant d'utiliser le FT-8100R pour la première fois:
□ Brancher une antennne correcte à la prise d'antenne, sur la façade arrêté de l'émetteur récepteur. Ne jamais faire fonctionner l'émetteur récepteur sans y avoir branché une antennne ou une antenne fictive. Brancher l'alimentation en courant continu en respectant les consignes du chapitre installation.
- Brancher le micro et tout autre accessoire en respectant les consignes au chapitre installation.
Régler les boutons de volume et de squelch, de droite et de gauche, à fond, dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Metre sous tension, eteindre
Mettre l'émetteur récepteur en marche en appuyant sur la touche PWR. On étéint l'appareil de la même manière, mais cette fois, dévelopir appuyé la touche PWR, pendant 12 seconde.

Affichage de la tension d'alimentation
Lorsque you mettez en route le FT-8100R, la tension d'alimentation est affichée pendant 2 secondes à droite de l'écran. Ensuite, l'écran reprend l'affichage normal de la fréquence en service.
Conventions pour le mode d'emploi: Fonctions des commandes
Certaines commandes utilisent les fonctions de deuxième niveau des touches de la façade avant. L'appeil d'une fonction de deuxième niveau est signalé par “FW →” devant le nom ou la touche concernée, pour vous rappeler qu'il faut appuyer sur FW avant d'appuyer sur le bouton de commande. Ne pas maintainir la touche FW en même temps que vous appuyez sur la commande, excepte si cette manoeuvre vous est demandée, sinon vous risquiez un résultat différé de celui auquel vous vous attendez. Lorsqu'une touche être maintainue appuyée au lieu d'être appuyée brièvement le mode d'emploi vous le précise.
Une minuterie de 5 secondes démarre lorsque vous appuyez sur FW. Elle redémarre lorsque vous tournez le bouton de cadran principal ou que vous appuyez sur une touche de la façade avant. Appuyer une touche qui termine une série de commande valide la modification et arrêté la minuterie.
Pour visualiser la tension d'alimentation à n'importé quel moment du fonctionnement, maintainir appuyé pendant 12 seconde le bouton de volume de droite pour un affichage à droite de l'écran et le bouton de volume de gauche pour un affichage à gauche de l'écran.

Noter que cette tension est une tension nette et qu'elle tient compte des pertes ohmiques du cordon d'alimentation. Par conséquent, elle est légèrement plus faible que la tension mesurée directement aux bornes de la batterie ou aux bornes de l'alimentation. Si la tension est inférieure à 11,8 V, l'émetteur récepteur ne peut pas fonctionner correctement et il faudrait savoir pourquoi. Avant de procéder à des modifications vérifier bien la lecture en comparant avec la mesure d'un autre voltmètre. Une chute de tension excessive peut être causee par de mauvais contacts aux connexions avec la batterie, un cordon d'alimentation trop long ou de section trop faible (si vous devez prolonger le cable d'alimentation, utiliser du #14 AWG ou un fil à plusieurs brins de plus grande section), le fusible de 15 A mal installé dans le porte fusible du cable d'alimentation, ou encore une tension de batterie trop faible.
Si vous procédez à une initialisation complète du microproessesur de votre émetteur récepteur (voir page 59), l'affichage de la tension (qui est étalonné
par le logiciel) pourrait être déréglé. Pour étalonner l'affichage de la tension voir page 64.
Réglage du volume sonore et duquelch
Le volume et le squelch sont régles de manière indépendante, sur les deux parties VHF et UHF de votre émetteur récepteur. Les boutons de gauche de volume et de squelch concernent la partie gauche (VHF) de votre émetteur récepteur, tandis que les boutons de volume et de squelch de droite contrôle la partie droite (UHF).
Sur la bande que vous choisissez, tourner le bouton de volume pour obtenir un volume sonore suffisant de bruit de fond ou de signaux.
En absence de signal, tourner le bouton de squelch
jusqu'au point ou le bruit de fond disparaît. L'affichage BUSy, pour la bande en service, cesse quand le bruit de fond disparaît. Proceder de la même façon pour l'autre bande de fréquences.
Si l'affichage de la bande en service (IBD décrit plus tard) est en service, la lampe tímoin verte pour la bande concenée cesse de clignotei quand le bruit de fond


bouton de volume UHF
disparait. Ne pas tourner le bouton du squelch trop loin car vous n'entendriez plus que les signaux locaux très puissants. La meilleure sensibilité est obte-ue juste après le point où le bruit de fond disparaït.
Votre FT-8100R est équipé d'un dispositif spécial de RF Squelch. Ce système vous permet de déclencher l'ouverture du squelch,uniquement, pour des signaux dépassant un niveau prédéterminé et contrôle par le S-metre. Pour régler le RF Squelch, suivre la procédure suivante:
Maintainir appuyé la touche FW pendant 1 / 2 seconde ensuite appuyer sur la touche SCH. La mention S- ±b s'affiche sur l'écran pour la bande en service.
Tournier le rotacteur principal d'un cran ou appuyer brievement soit sur la touche UP, soit sur la touche DWN du micro pour modifier l'affichage en S-0n.
- Maintenant tourner le rotacteur principal ou appuyer la touche UP du micro. Vous observerez qu'un segment de l'échelle du S-mètre clignote. Régler le niveau de squelch à la force du signal désiré, en déplaçant le segment clignotant vers le haut ou vers le bas de l'échelle du S-mètre, en utilisant le rotacteur principal ou les touches UP et DWN du micro.
Quand le niveau du signal devant ouvrir le squelch est choisi, appuyer de nouveau sur la touche SCH.
Finalement, tournier, avec précaution, le bouton de squelch pour la bande que vous poulez régler jusqu'à ce que les segments des 2 côts du S-mètre commencent à clignoter.
Si rien ne se produit quand vous appuyez sur une touche ...
Les commandes de la façade avant sont, peut-être, verrouillées. Ce dispositif est mis en service, en fait, pour éviter des modifications intempéstives de réglages des touches. Si vous VOYZ affiché πιλ à gauche de l'écran, appuyer sur Fw → LOCK pour déverrouiller la façade avant. Pour verrouiller, de nouveau, plus tard, la façade avant, appuyer de nouveau sur les touches Fw → LOCK pour garder vos réglages et éviter qu'on vous les modifie.
Ce réglage peut être entreprises indépendamment pour chaque bande de fréquences.
Voir les instructions pour changer de bande ci dessous.
Changement de bande et affichage de la fréquence
Si l'émetteur récepteur n'a jamais été utilisé, l'écran apparait comme ceci:

Nous appellerons canal VHF la fréquence de gauche et canal UHF la fréquence de droite, même si, comme
nous le verrons plus tard, l'émetteur peut s'accorder en même temps sur 2 canaux VHF ou UHF.
Pour configurer la bande principale (celle dans laquelle vous voulez émettre) appuyer brievement sur le bouton de volume de droite ou de gauche selon votre souhait.
Vous observerez l'icone s'afficher à droite ou à gauche de l'écran selon que vous choisissez comme bande principale le côté VHF ou le côté UHF.


Configurer la bande principale
Au départ, l'émetteur récepteur est livré en double réception, les deux récepteurs VHF et UHF sont en service. Régler les boutons de volume et de squelch de chaque côté à votre convenance.
A partir de maintainant, dans ce manuel, la bande qui ne sera pas désigné comme principale sera dénommée sous bande. Seule la bande principale peut passer en émission, la sous bande est réservée à la réception.
Affichage de la bande en service (IBD intelligent band display)
Le système IBD, mis en service par défaut, provoque l'éclairage clignotant en vert de la lampe témoin de la bande qui est en train de receivevoir une station. Cela aide l'utilisateur à identifier visuellement la bande sur laquelle il reçoit la station qu'il entend, particulie-
rement dans le cas où il doit changer la bande principale, pour pouvoir émettre.
Utiliser la procédure suivant pourmettre en ou hors service1IBD:
Maintainir appuyé la touche FW pendant 1 / 2 seconde, ensuite appuyer sur CNTL. bd on oubd oFF s'affichent sur la partie bande principale de l'écran.
Pour modifier l'etat de l'IBD, maintainir appuyé, une fois encore, la touche FW pendant 12 seconde, ensuite appuyer sur la touche CNTL. Cette manipulation fera basculer l'IBD à l'etat opposé au precedent.
Sonorisation des touches du clavier
Une sonorisation des touches et boutons fournit une preuve sonore de contact, bien utile, quand un bouton est appuyé. Chaque touche et chaque bouton ont un ton différent et chaque commande a une série de tons uniques. Par exemple, lorsque vous appuyez le bouton de volume VHF vous entendez un son grave suivi d'un son aigu si vous faites passer la bande principale de l'UHF à la VHF. Mais vous entendrez un son aigu suivi d'un son grave si vous faites basculer la bande principale de la VHF à l'UHF.
Si vous voulezmettre en ou hors service la sonorisation:
□ AppuyersurFW→TONE,un petit s'affiche dans le coin gauche supérieur de I'écran.
Maintenant appuyer sur FW pour faire disparaitre le etmettre hors service la sonorisation. Appuyer de nouveau la touche FW pour remetre en service la sonorisation et le petit s'affiche de nouveau.
Une fois fait, appuyer sur TONE pour sauvegarder la modification et quitter.
Les tonalités peuvent aussi être modifiées, quand le verrouillage des touches est en service, le générateur sonore peut émettre des tonalités DTMF par haut parleur au lieu des tonalités standards « Do Ré Mi » Pour y parvenir, eteindre l'émetteur récepteur. Maintenir appuyé la touche TONE (La quatrième touche à partir de la gauche) tandis que vous allumez de nouveau l'émetteur récepteur.
Luminosité de l'écran
La luminosité de l'écran a été spécialement conscience pour fournir une excellente lisibilité tout en réservevant, au volant, votre acuité visuelle nocturne. La luminosité de l'écran est réglabre manuellement de la manière suivante:
Appuyer Brièvement sur FW, tourner ensuite le rotacteur principal. Vous observez que la luminosité de l'écran se modifie.
Lorsque vous avez obtenu un niveau de luminosité/agréable, appuyer simplement brievement sur le rotacteur principal pour sauvegarder le nouveau réglage et quitter.
Choix de la fréquence: en mode VFO
Ce mode est utilisé pourCHOISIR une fréquence dans la bande en service. Dans ce mode, le rotacteur principal et les touches UP et DWN du micro agissant sur le VFO pour s'accorder sur des fréquences au pas de fréquence choisi, (les pas de fréquence sont 1 ou 10
MHz). En balayage automatique de la bande, ou en recherche manuelle le pas de fréquence reste celui qui a été choisi manuellement. Les bandes accessibles sont de 110 à 280 MHz sur le VFO VHF et de 280 à 550 et de 750 à 1300 MHz sur le VFO UHF. Cependant lorsque que vous attaignez 280 MHz il faut faire basculer la commande du rotacteur principal de la bande VHF à la bande UHF en changeant de bande principale (ou en appuyant la touche CNTL comme nous le verrons plus tard).
Après avoir déterminé la bande principale à utiliser, sélectionner l'échelle de MHz que vous désirez utiliser. Pour ce faire, appuyer brièvement sur le rotacteur principal, ensuite, tourner ce même rotacteur principal. Tous les chiffres en MHz de l'affichage de la
fréquence clignoteront si l'accord par 1 MHz est en service.
Une fois可以选择, la bande de MHz dans laquelle vous vouleztrafiquer,(example:145MHz),appuyer de nouveau brievement sur le rotacteur principal. Vous pouvez maintainant balayer la bande de MHz可以选择 en tournant le rotacteur principal au pas de fréquence可以选择 du synthétiseur.
Si vous voulez élargir votre exploration:
Maintainir appuyé pendant 1 / 2 seconde le rotacteur princi


pal. Vous observez que les deux premiers chiffres de la fréquence clignotent, vous avez maintainant besoin le pas de 10 MHz pour le mode de recherche de la fréquence désirée. Au-dessus de 999 MHz cesont les 3 premiers chiffres qui clignoteront.
Tournier le rotacteur principal pour désir le multiple de 10MHz le plus pres de la fréquence que vous désirez atteindre. Une fois atteint, appuyer brievement sur le rotacteur principal, pourmettre l'émetteur récepteur en recherche par pas de 1MHz , comme décrit ci-dessus.
- Maintenant tourner le rotacteur principal pour sélectionner le MHz désiré, ensuite appuyer brievement, de nouveau, sur le rotacteur principal. L'émetteur récepteur est maintainant en état de balayer la bande au pas normal.
Activation manuelle du mode AM
Le FT-8100 passe automatiquement en mode AM quand une fréquence quelconque entre 110 et 136 MHz est affichée sur le VFO de gauche. Il est alors possible d'écouter le traffic aviation propre à cette plage de fréquences. Si vous désirez passer en mode FM dans cette bande ou si vous pouze revenir en mode AM depuis le mode FM, la procédure à suivre est facile
Etant positionner sur la bande 110-136 MHz, appuyer brievement sur la touche FM puis appuyer sur VFO/MR. La selection automatique AM est désactivée et le témoin de mode AM disparaît de l'affichage.
L' inversion de commande pour revenir en AM s'effectue comme ci dessus: appuyer brievement
Note concernant la couverture complète en réception
La présence de plusieurs oscillateurs, en fonctionnement continu, dans votre FT-8100R, rend possible occasionnellement, un phénomène de fréquence image, lorsque vous vous accordez sur les bandes de fréquences extrément larges, par cet émetteur récepteur.
En fait ces interférences apparaitront seulement sur un canal. Elles apparaitront, par exemple, avec le dernier oscillateur du dernier changement de alors que vous vous reglez sur le canal principal, lorsque vous tournez le principal ou lors d'un balayage. Elles sont tout à fait normales et les ingénieurs de YAESU ont concu les relations entre fréquences, dans cet émetteur récepteur, de manière à rejoeter au maximum, ces interférences en dehors des bandes amateurs.
La meilleure façon de les éviter est d'utiliser le fonctionnement par mémorisation de l'activité sur la bande (décrit plus loin). Il permet de repérer les canaux en service dans votre voisinage et demettre en mémoire certains qui vous intéressent. Ils peuvent être, ensuite, introduits dans la boucle de leur balayage de veille automatique.
sur la touche FM puis appuyer sur VFO/MR. Le témoin de mode AM réapparait sur l'affichage.
Choix du pas entre canaux
Les pas de fréquences sont régés en usine à des valeurs adaptées aux pays où le FT-8100R est exporté. Pour modifier le pas de fréquence, appuyer FW STEP (la commande de deuxième niveau de la touche REV). Tourner maintainant le rotacteur principal pourCHOISIR entre les differents pas: 5, 10, 12,5, 15, 20, 25, ou 50kHz .Le 5 ou le P sont des indications, expliquées plus loin, utilisées pour le balayage automatique.
Une fois, le pasCHOsi, affiché à l'écran, appuyer, de nouveau sur REV pour sauvegarder votrechoix et revenir à l'écran initial.
Différents pas peuvent être utilisés par le synthétiseur sur les canaux VHF et UHF. Par exemple, lorsque vous avez besoin un pas particulier pour la VHF, appuyer sur le bouton de volume de droite pour désigner comme bande principale l'UHF. Ensuite appuyer FW STEP pour contrôler ou modifier le pas UHF du synthétiseur (10, 12,5, 20, 25, et 50kHz sont les pas disponibles en UHF).
Réglage du VFO
Les deux VFO peuvent être interdépendants, de manière à ce que la rotation du rotacteur principal (ou l'action sur les touches UP et DWN du micro), provoque la variation, en tandem, des VFOS. Chaque VFO varie au pas de fréquence besoin précedemment, C'est à dire que le pas VHF peut être de 5kHz et le pas UHF de 25kHz et que les 2 VFOS varieront ensemble, à ces pas, pendant les opérations de réglage.
Pourmettre en service le reglage par VFO,maintenir appuyé la touche FWpendant 12 seconde,ensuite appuyer le bouton de volume cote UHF.L'icone (clignote,et quand vous tournez le rotacteur principal.
vousobserve queles deuxVFOs varient ensemble. Pour quitter cette configuration VFO appuyer sur la
toucheVFO/MRouHOME.
Pour que ce système fonctionne il faut que la bande principale et la sous bande soient toutes les deux en configuration VFO. Le réglage en mode VFO est basé sur le même principe que le réglage par rappel des mémoires décrit page 37.
Réduction temporaire du volume sonore
Ce dispositif est utilisé lorsque vous voulez réduire le volume sonore du haut-parleur temporairement. Exemple, si vous receivez un coup de fil dans votre voiture, il est souvent plus facile de réduire le niveau sonore de votre FT-8100R en appuyant sur une seule touche qu'en réglant les deux boutons contrôle le volume sonore.
Ce dispositif peut aussi, être utilisé pour réduire le volume sonore du sous récepteur lorsque vous émettez sur le canal principal. Ceci permettra de réduire les interférences sur le signal audio UHF lorsque, par exemple, vous trifiquez par un relais VHF.
Pourmettre en service la réduction de volume sonore:
D'abord régler la durée de réduction du volume sonore du récepteur. La durée par défaut est d'une minute. ÀpRES quoi l'appareil reprend son niveau
sonore initial. Appuyer sur FW MUTE ; vous observerez que la durée de réduction sonore en vigueur s'affiche sur l'écran des fréquences du canal principal.

Tournier le rotacteur principal ou utiliser les touches UP et DWN du micro pour sélectionner, si vous le désirez, une autre durée pour la réduction du volume sonore. Appuyer sur MUTE, de nouveau, pour saugevarder vos réglages et quitter.
Maintenant appuyer brievement sur MUTE. Les icones MUTE (Réduction du volume sonore), clignotent sur le canal principal et le sous canal. Vous pouvez constater, que le volume sonore des 2 récep-teurs a considérablement diminué. Une fois la durée
programmée écoulée, les icones MUTE disparaissent et on retrouve le niveau sonore normal.
Pour couper le volume sonore sur le sous canal

pendant les émissions, appuyer sur Fw MUTE, l'indication oF s'affiche dans le champ identificaiton mémoire du canal principal. Maintenant, appuyer brièvement sur Fw, de manière à ce que oF soit remplaced par on, indiquant que la coupure de la réception pendant l'émission est en service. Appuyer brièvement sur la touche MUTE pour sauvégarder le nouveau réglage et quitter. Aucune manipulation supplémentaire n'est nécessaire, la réception sur le sous canal sera coupée automatiquement pendant les émissions, sans avoir à appuyer de nouveau sur la touche MUTE.
Fonctionnement sur une seule bande
Pourmettre hors service une bande (habituellement la sousbande),appuyerFW et sur un des boutons de volume.Pourmettre hors service une bande, on proce de la maniere suivante:
Pourmettrehorservicela sousbandesanschanger labandeprincipale,appuyer sur FW [lebouton devolumede la sousbande].Pour remetre en service la sous bande,appuyer sur FW [le bouton de volume de la sous bande].
Pourmettrelecontenu,en cours,de la sous bandedanslabandeprincipale,enmettanthorservicelabande principale,appuyer sur FW [Lebouton
de volume de la bande principale]. Pour remetre en service la sous bande (la bande principale originelle ne pourrait pas etre restituée), appuyer sur FW [Le bouton de volume de la sous bande].
Pour changer de bande lorsque la sous bande est déjà annulée, appuyer sur [Le bouton de volume de la sous bande] ou sur FAN [Le bouton de volume de la bande principale].
Se référer au tableau ci-dessous pour une illustration des possibilités
Si vous étés en service sur une seule bande l'écran de la sous bande peut être régle pour afficher en permanence la tension continue d'alimentation. Pour obtenir cette indication en permanence (au lieu des 2

seconds décrites page 21), éteindre l'émetteur récepteur. Maintenir appuyé le bouton de volume de droite, pendant que vous remettez en service l'appareil. Dans ces conditions, l'affichage de la tension d'alimentation remplace celui de la fréquence quand vous appuyez sur FW [Le bouton de volume de la sous bande]. Pourmettre hors service l'affichage de la tension recommencer la procédure.
Fonctionnement VHF-VHF (V-V) ou UHF-UHF (U-U)
En général, le fonctionnement en double canaux correspond à un canal de gauche en VHF et un canal de droite en UHF. Il est cependant possible, si nécessaire, de faire fonctionner le FT-8100R selon une configuration V-V ou U-U. Dans ce cas on proceede de la façon suivante:
Si la bande VHF est sur la bande principale, appuyer sur FW CNTL . L'émetteur récepteur affiche maintainant la fréquence VHF sur les canaux de droite et de gauche et fonctionnera en mode V-V.

Si la bande UHF est sur la bande principale, appuyer sur FW CNTL . L'émetteur récepteur affiche maintainant la fréquence UHF sur les canaux de droite et de gauche et fonctionnera en mode U-U.

Lorsque vous estes en modes V-V ou U-U, vous ne pouvez plus modifier la bande principale. Ce dispos-itif est concu pour garder en priorite le canal de gauche à la VHF et le canal de droite à l'UHF.
Pour revenir au mode de fonctionnement initial, appuyer sur FW CNTL . La fréquence d'origine en mode VFO ou en mode mémoire s'affichera de nouveau dans la sous bande.
En fonctionnement V-V ou U-U la sensibilité et le rejet de l'intermodulation peut se dégrader sensiblement pour le sous récepteur. Cependant, il faut noter que ce phénomène n'a habituèlement d'importance que dans les endroits à traffic intense. Ainsi le synthétiseur verrouille en UHF sur l'affichage de gauche de 420 à 470 MHz (environ), pour toute fréquence (UHF) en dehors de cette plage utilisier l'affichage (UHF) de droite. De même pour les VHF l'affichage de droite verrouille sur une plage de 136 à 170 MHz.
Passage des commandes sur la sous bande
Il est féquement nécessaire ou souhaïte de faire des modifications sur le sous canal sans avoir à le faire basculer sur le canal principal. La touche CNTL permet de basculer toutes les commandes, excepté la commande d'émission du canal principal vers le sous canal. De cette façon, vous pouvez répondre sans
délai, à un appel sur le canal principal et continuer à manipuler les réglages sur le sous canal.
Pourmettre en service une touche de commande sur le sous canal,appuyer brievement sur CNTL.Si un signal est present et que I'IBD(Affichage de la bande en service)est en service sur le sous canal,La lampe témoin verte du sous canal s'illumine.Maintenant tourner le rotacteur principal,si youes étes en mode VFO,youes pouvez observer que l'affichage de la fréquence du sous canal se modifie.Si youes en mode rappel de mémoire ce sont le numéro de canal mémoire et la fréquence qui se modifiert.Noter cependant que l'icone ne s'est pas déplacée,indiquant que la commande d'émission est toujours sur la bande principale.
Vous pouvez modifier presque toutes les données du sous canal après avoir appuyé sur CNTL, y compris, la fréquence, l'écart de fréquence d'un relais, la fréquence CTCSS, la vitesse de transmission des données. Si vous souhaitez émettre sur la fréquence en cours du sous canal vous devez alors, attribuer le statut de fréquence principale au sous canal en appuyant brievement, sur le bouton de volume du sous canal. Les boutons de commande du sous canal sont ainsi annulées et passent sur le canal principal.
Pour faire des modifications sur le nouveau sous canal (celui qui était précédemment le canal principal) appuyer sur CNTL une fois encore, ensuite, entrepreneire les modifications souhaitées.
Appuyer sur CNTL pour annuler les commandes sur le sous canal.
Emission
Pour émettre, appuyer simplement sur le PTT (Push to Talk - Appuyer pour parler) du micro lorsque la fréquence est libre. Tenir le micro, à peu pris, à 25 mm (1") de votre bouche et parler dans le micro à un niveau normal de parole. Relâcher la pédale du micro, lorsque votre émission est terminée, l'appareil returne en mode réception.
Pendant l'émission, la lampe témoin à proximité du bouton de volume de la bande principale passé du vert au rouge et le barre graphe sous l'affichage de la fréquence principale s'élargit en fonction de la puissance d'émission可以选择.
Réglage de la puissance d'émission
Trois niveaux de puissance sont disponibles sur le FT-8100R: 3 W (L) , 10 W (M) et 50 W (VHF) ou 35 W (UHF) à pleine puissance. Dans ce dernier cas, aucune indication ne s'affiche.
Pour modifier le niveau de puissance appuyer sur la touche LOW, autant de fois faudra pour que le niveau de puissance désiré s'affiche. Si on le désire, le niveau de puissance peut être mémorisé dans un registre de mémoire (voir le chapitre sur la的记忆 et le rappel des mémoires).
Se rappeler que l'opérateur courtois n'utilise que la puissance minimum nécessaire pour maintainir une liaison correcte.
Si vous utilisez une version Européenne du FT8100R, pour émettre une tonalité de 1750Hz pour vous permettre l'accès à un relais, appuyer sur la touche BURST du micro MH-42B6J. Si vous utilisez un micro MH-36B6J se servir de la touche ACC pour émettre la tonalité 1750Hz .
Si vous FT-8100R est équipé avec le micro DTMF MH-36B6J, les touches blanches (avec les lettres ou des nombres ou */# ) peuvent être utilisées pour émettre manuellement, des tonalités DTMF pour l'accès à des réseaux ou des relais. Maintenir appuyé le PTT, tandis que vous appuyez sur les touches voulues. Une lampe témoin rouge s'illumine en haut et à gauche du clavier pour confirmer le bon contact de la touche maisaucun signal sonore ne sera entendu.
En fonctionnement, en double canaux l'émission n'est possible que sur la bande principale. Si le sous canal est en service, il n'y a pas d'interruption dans la réception, jette possibilité permet le fonctionnement en Duplex. (Décrit plus tard).
Si vous voulez appeler ou répondre à une station reçue sur la sous bande, vous doivent d'abord lui attribuer le statut de canal principal en appuyant sur le bouton de volume de la sous bande. Pendant le fonctionnement en «V-V-» ou «U-U», appuyer sur le bouton de volume de la sous bande, échange les fréquences entre le canal principal et le canal seconde, même si l'icone ne change pas de place (Puisque pendant le fonctionnement V-V ou U-U le canal principal ne peut être modifié).
Verrouillage du PTT
Les circuits du PTT peuvent être verrouillés pour éviter des émissions non autorisées ou intempéstives.
Pour verrouiller le PTT et empêcher les émissions, maintainir appuyé la touche FW pendant 12 seconde, puis appuyer sur la touche LOW. Vous observez une icône clignotante ★ à droite de l'affichage de la fréquence principale, elle signale que verrouillage du PTT est en service et que l'émission est impossible.
Pour annuler le verrouillage du PTT, maintainir appuyé pendant 12 seconde la touche FAW et appuyer sur la touche LOW.
Décalages pour relatis
Le FT-8100R offre 3 methodes pour regler les décalages de fréquences pour le fonctionnement avec des relais:
(1) Par une selection manuelle des décalages prérogles pour relais.
(2) Par décalage automatique du relais, (ARS automatic repeater shift - décalage automatique des relais), fournissant la mise en service automatique des décalages relat sur les fréquences prévues de la sous bande des relais.
(3) Par des fréquences d'émission et de réception mémorisées, de manière indépendante. (Ne correspondant pas aux décalages standards des relat.)
Toutes les méthodes, manuelles ou automatiques, font glisser d'un écart programmable la fréquence d'émission plus haut ou plus bas que la fréquence de réception. Cet écart est préréglé en usine à 600 kHz pour la bande 144 MHz et à 1,6, 5,0 ou 7,6 MHz pour la bande des 430 MHz (suivant la version de l'émetteur récepteur. A noter qu'avac les méthode manuelles ou automatiques, on ne peut appliquer qu'un écart de fréquences, à la fois, sur chaque bande. Utiliser la méthode de la fréquence d'émission indépendante lorsque vous voulez memoriser des écarts non-standard. Cette technique est désrite plus loin, sous la rubrique fréquences d'émission memorisées séparément.
(1) Décalage standard pour le fonctionnement avec relais
Pourmettre en service manuellementle decalage standard,appuyer sur la touche RPT une fois pour un decalagevers le bas et 2 fois pour un decalagevers le haut et une troisieme fois pour un fonctionnement en simplexe.Un petit + ou - s'affiche sur l'ecran,juste au-dessus de la fréquence et le decalage est en service.

Exemple: Pour fonctionner avec un relais 146,34/-146,94 MHz:
□ Appuyer sur le bouton de volume à gauche, si nécessaire, pourmettre la bande 2 mètre en bande principale.Tourner le rotacteur principal pour affi
cher 146,940 MHz comme fréquence de réception (la fréquence de sortie du relais).
□ Appuyer sur la touche RPT une fois Un «-» s'affiche au-dessus de la fréquence 146. (Sinon appuyer jusqu'à ce que le «-» apparaisse).
Lorsque le canal est libre, appuyer sur le PTT et émettez votre indicatif d'appel. Pendant votre émission vous observervez que la fréquence affichée s'est modifiée en 146,340 MHz (la fréquence d'entrée du relais).
Avec le décalage relais mis en service, vous pouvez inverser brievement les fréquences d'émission et de réception en appuyant sur la touche REV. Cette touche est à utiliser pour afficher la fréquence d'émission sans émettre et pour vérifier la puissance des signaux émis par le relais. (ou pour savoir, si une station particulière est en simplexe ou non). L'indicateur d'écart de relais clignote lorsque la fonction « inverse » est en service. Pour retrouver le sens normal appuyer de nouveau sur REV.

L'exemple précédent suppose que l'écart sur la bande des 2 mètres est régèle à 600kHz , préréglage d'usine. Si le décalage n'est pas de 600kHz , vous pouvez le modifier en utilisant la procédure suivante:
Régler le canal principal sur la bande où le décalage doit être modifié (dans l'exemple ci-dessus nous sommes sur la bande des 2 metres).
Appuyer sur les touches FW R . SET (la fonction de deuxieme niveau de la touche RPT) pour afficher l'écart de relais en vigueur. Le décalage de l'écart de relais en vigueur, en MHz, avec 3 décimales, s'affiche sur l'écran à la place de la fréquence.

Choisir le décalage souhaité avec le rotacteur principal ou les touches UP/DWN du micro. Si on le souhaite, en appuyant brièvement sur le rotacteur principal on peut passer au pas de 1 MHz, comme cela est décrit page 26. A noter que le décalage des relais est toujours un multiple de 50 kHz (Exemple: 700 kHz ou 850 kHz, mais 675 kHz n'est pas possible.)
Une fois le décalage du relais ajusté, appuyer sur la touche RPT pour sauvégarder et quitter.
Il est plutôt recommandé de ne pas modifier les décalages pour le fonctionnement avec relais, sauf raison impérative. Pour les décalages non-standards des féquences des relais on se reportera plus loin, à la section mémoires de féquences d'émission séparées.
(2) Décalage automatique pour fonctionnement avec relais
Le système ARS (Automatic repeater shift - Décalage automatique pour relais) dans le FT-8100R permet un fonctionnement facile, pratique et automatique en intégrant le décalage relais, chaque fois, que vous vous accordez dans la sous bande standard d'un relais. L'ARS (décalage automatique des relais) est réglé en usine pour être conforme aux standards du pays où l'appareil est exporté.


Comme dans le fonctionnement en manuel, un petit «+» ou «-» s'affiche au-dessus de l'affichage de la fréquence pour la bande où le système ARS (décalage automatique des relais) est mis en service. Le dispositif ARS est en service depuis usine si vous désirez lemettre hors service sur le canal principal:
□ Appuyer sur les touches FW R. SET ( comme vous aviez fait precedemment pour régler le décalage standard du relais). Si le système ARS (décalage automatique des relais) est en service, un petit «g» s'affiche au-dessus de l'icone (canal principal)

Maintenant appuyer sur la touche FW pourmettre en ou hors service le systeme ARS (décalage automatique des relais) sur le canal principal. A noter que le s'affiche ou disparait lorsque vous faites cette manipulation.
Lorsque vous avez mis en ou hors service L'ARS, à votrechoix,appuyer sur la touche RPT pour sauvegarder et quitter.
A n'importe quel moment vous pouvez utiliser la méthode manuelle (la touche RPT) pourCHOISIR un nouveau decalage, l'ARS (decalage automatique des relais) en ou hors service. Cependant lorsque I'ARS est en service et que vous corrigez I'ecart manuellement, le FT-8100R considere cette modification comme temporaire. Et lorsque vous changez de fréquence en utilisant le rotacteur principal ou les touches du micro UP/DWN la correction manuelle est annulée et I'appareil reprend les décalages standards définis pour le segment de bande dans lequel vous travailliez.
Les systèmes ARS (décalage automatique des relatis) sont indépendants sur les canaux VHF et UHF. Ainsi vous pouvez avoir L'ARS en service en UHF et hors service en VHF. Il faut simplement repeter la procédure précédente pour chaque bande.
(3) Mise en mémoire de fréquences d'émission séparées
Tous les canaux de mémoires peuvent stocker des fréquences d'émission et de réception indépendantes, pour s'adapter aux décalages non-standardss avec des pas de fréquences plus fins que ceux qu'on trouve dans les systèmes standards. Une information détaillée sur le chargement et le rappel des mémoires commence à la page suivante. Il serait, peut-être bon, si vous n'étés pas familiarisés avec les procédures utilisant les mémoires, que vous lisiez d'abord cette partie du manuel avant de revenir ici.
D'abord stocker la fréquence de réception (fréquence de sortie du relais). En mode VFO, accorder le récepteur sur la fréquence désirée. Maintenir appuyé pendant 12 seconde la touche FW, un numéro de mémoire ou une dette clignote dans la partie gauche supérieure de l'écran de la bande concernée.
Dans les 5 secondes après avoir appuyé sur FW, utiliser le rotacteur principal ou les touches du micro UP/DWN pour sélectionner la mémoire de stockage.
Appuyer, de nouveau, brievement sur la touche FW pour stocker la fréquence de réception dans la mémoire sélectionnée. Le chiffre ou la dette attribués à la mémoire arrêtent de clignoter pendant quelques secondes avant de disparaitre.
□ Ensuite, stocker la fréquence d'émission (fréquence d'entrée du relais). Puisque vous étés encore en mode VFO, accorder votre apparéil sur la fréquence d'émission souhaïée.
Maintenant maintainir appuyé la touche FW, comme précédemment, pour voir l'identification mémoire clignoter de nouveau. Ne pas modifier le numéro de la mémoire!.
Maintenir appuyé le PTT du micro, tout en appuyant sur le F. Cela ne provoquera pas d'émission mais indiquera à l'appareil que vous étés en train de programmer en mémoire une fréquence séparée d'émission.
A chaque fois que vous rappelez une mémoire avec une fréquence d'émission séparée, une icône spéciale «-» s'affiche dans le coin supérieur de l'écran, indiquant qu'un écart non standard existe entre fréquence d'émission et fréquence de réception. Vous pouvez contrôler la fréquence d'entrée non standard d'un canal mémoire en utilisant la touche REV comme vous fériez pour un décalage standard.
Les paires de fréquences à décalage non-standardes ne peuvent être programmées que sur la bande principale puisque, enaucun cas,le PTT n'agit sur le sous canal.
Après avoir rempli une mémoire avec une féquence d'émission distincte, si vous réécrivez sur la féquence de réception, la féquence d'émission séparée s'efface automatiquement. Dans ce cas il n'y a donc pas lieu d'effacer séparément la mémoire de la féquence d'émission.
Mémoriser
Le FT-8100R dispose de 104 mémoires par bande, plus une mémoire prioritaire par bande, ce qui fait un total de 210 mémoires disponibles. Les mémoires sont identifiées de 1 à 100, 1L, 1U, 2L et 2U. Chaque mémoire peut stocker des fréquences d'émission et de réception, indépendantes ou liées par des décalages standards de relais, des codes CTCSS (systeme de codage du squelch par tonalité), le niveau de puissance de l'émission, et la vitesse de transmission des données. Cette partie déscrit les fonctions générales des mémoires. Les mémoires 1L, 1U, 2L et 2U peuvent aussi servir à programmermer les limites de balayage automatique de bandes, comme nous le verrons plus loin.
Pour mémoriser une fréquence:
Choisir, en mode VFO, la fréquence désirée, le décalage relat, la tonalité CTCSS (voir page 48), le niveau de puissance d'émission et, s'il s'agit d'un canal de transmission de données, la vitesse choisis pour cette transmission (1200/9600) (voir page 53).
Maintainir appuyé la touche FW pendant 1 / 2 se- conde. Un numero de mémoire s'affiche en clignotant au coin supérieur de l'écran pour la bande qui est en service.
Dans les 5 secondes qui suivent l'appui sur FW, se servir du rotacteur principal ou des touches UP/DWN du micro pour selectionner la mémoireCHOISIE pour le stockage.
Si vous choisissez une mémoire déjà utilisée, un s'affiche (pour occupe) à gauche du segment dédié à l'identification des mémoires, dans ce dernier cas, en réalisant l'étape suivante, vous réécrivez les nouvelles données sur les anciennes.

Appuyer, de nouveau, cette fois brievement, sur la touche FW pour memoriser les données affichées dans le canal de la mémoire choisisie. Le numéro de la mémoire arrête de clignoter pendant quelques secondes et disparait (puisque vous fonctionnez encore, en mode VFO).
Exemple: Mémoriser la paire 146,340/146,940 MHz dans la mémoire 5:
Utiliser l'exemple de la page 33 pour régler la fréquence désirée et le décalage relat sur la bande principale en mode VFO.
Maintenir appuyé la touche FW pendant 1 / 2 seconde pour afficher l'identification de la mémoire dans le coin supérieur de l'affichage de la fréquence. Attention, la prochaine étape doit être faite dans les 5 secondes!
Tournier le rotacteur principal jusqu'à l'affichage de 5, le numero de mémoire chosesie.
Appuyer, de nouveau, brievement sur la touche FW. La mémorisation est terminée. Les données du VFO ont été stockées dans le canal 5 de la mémoire pour la bande VHF.
Rester en mode VFO jusqu'au moment où vous vous mettrez en mode de rappel de mémoires, déscrit juste après. Le mode VFO en service vous permet de programmemer multiples fréquences.
Rappeler des mémoires
En appuyant sur la touche VFO/MR, l'appareil passe en mode VFO, le mode mémoire est mis en service.
Pour vérifier que la的记忆isation precedente a été réussie, tourné le rotacteur principal pour modifier la fréquence VFO (pour une autre fréquence). Ensuite appuyer sur la touche VFO/MR pour passer du mode VFO au mode mémoire MR. Le chiffre 5 s'affiche ainsi que la fréquence 146,940 MHz. Appuyer une fois sur la touche REV pour vérifier la fréquence d'émission 146,340 MHz ensuite appuyer, de nouveau sur REV pour revenir à la fréquence de réception.
Lorsque plus d'une mémoire a été utilisée, utiliser le rotacteur principal pour désir la mémoire àmettre en service. Les touches UP et DWN du micro peuvent également servir pour explorer toutes les mémoires possibles de la bande en service. Quand vous utilisez les touches du micro appuyer et relâcher le bouton pour vous décaler d'une mémoire vers le bas ou vers le haut; maintainir appuyé la touche UP ou DWN pendant 1 / 2 seconde déclenché le balayage des mémoires.
Faire alterner les fréquences VHF et UHF dans le rappel des mémoires
Choix de mémoires faisant alterner les bandes)
Si vous voulez désirir parmi des mémoires précédément utilisées pour les deux bandes, utiliser le système de selection de mémoire faisant altermier les deux bandes. Pourmettre en service ce système,vous nevez être en mode mémoire MR sur les 2 bandes.Maintenir appuyé la touche FAW pendant 1 / 2 seconde, ensuite appuyer brievement le bouton de volume pour l'une des bandes, ensuite la procédure varie selon le bouton de volume sur lequel vous avez appuyé:
Pourmettre en service1'ABMS,appuyer sur la
touche FW
pendant 12 seconde, ensuite sur le [bouton de volume VHF]. L'appeil passede du canal 1

(VHF) au canal 1 (UHF) puis au canal 2 (VHF) et au canal 2 (UHF) etc...
L'icone de liaison () s'affiche au centre de l'écran, et le choix des mémoires alterne entre la banque de mémoires VHF et la banque de mémoi

res UHF lorsque vous tournez le rotacteur principal, (ou que vous lancez le balayage des fréquences) en mode mémoire MR.
Appuyer sur la touche FW pendant 12 seconde, ensuite sur le [bouton de volume UHF]. L'icone de liaison (O) clignote et le FT-8100R se met en mode de recherche de mémoires: si vous tournez le rotacteur principal ou si vous maintainez appuyé les touches UP et DWN les deux banques de mémoires des bandes principales et secondaires sont lues un canal à la fois. Lorsque vous maintenez appuyé une des touches de la commande de balayage du micro, au moment où vous la relâchéz, le balayage à vi
tesse normale de la bande principale se déclenché. Pour arrêté le balayage appuyer sur le PTT.


Si vous avez lancé le balayage sur les deux bandes, lorsqu'el'icone est affichee,le systeme ABMS sera en service. Ce systeme est hors service lorsque les deux écrans travaillent dans la meme bande (configuration V-V ou U-U).
Pour annuler le système ABMS appuyer sur HOME ou VFO/MR.
Mémoires de canaux prioritaires
Pour faciliter le retard à la fréquence la plus utilisée, un rappel de cette fréquence mémorisée, par une seule touche, est possible dans chaque bande. Pour simplifier leur utilisation Les mémoires de ces fréquences n'apparaissent pas dans les banques de mémoires ordinaires.
Pour rappeler le canal prioritaire de la bande principale appuyer sur la touche HOME. Pour rappeler le canal prioritaire de la sous bande appuyer sur CNTL HOME. L'indication s'affiche dans le champ identification mémoire de la bande correspondante.
Les fréquences prioritaires par défaut, départ usine, sont 145,000 MHz pour la VHF et 433,000 MHz pour l'UHF. Vous pouvez reprogrammer les canaux priori-taires de la même manière que les fréquences normales:
A partir du mode VFO s'accorder sur la fréquence prioritaire que vous avez可以选择 et régler tous les décalages des relais et autres données exactement comme vous procédez pour une的记忆isation ordinaire.
Maintenir appuyé la touche FW pendant 1 / 2 se- conde, ensuite appuyer sur la touche HOME. Si vous avez besoin de memoriser un decalage non standard de relais, memoriser d'abord la fréquence de réception, ensuite se régler sur la fréquence d'émission. Maintenir appuyé la touche FW, pendant 1 / 2 seconde, ensuite maintainir appuyé le PTT du microphone tandis que vous appuyez, de nouveau sur la touche HOME.
Pour memoriser les données de la sous bande dans le canal de cette bande: Appuyer d'abord sur la touche CNTL pour passer les commandes sur l'autre bande et recommencer la procEDURE décrite ci-dessus.
Noter que vous disposez d'un canal prioritaire par bande mais pasforcément un pour la bande principale et un autre pour la sous bande. Ainsi si vous estes en fonctionnement V-V, pousser la touche HOME de la sous bande aboutit à l'affichage d'un canal prioritaire VHF sur l'écran UHF. (puisque la mémoire a été temporairement attribuée pour servir en VHF).
Appuyer une fois encore sur la touche HOME pour revenir à la première fréquence utilisée (VFO ou mémorisée).
Réglage par modification des données dans une mémoire
Lorsque you receivez en mode fréquences mémorisées (mais sans avoir mis en service le ABMS - choix de mémoires faisant alterner les bandes), vous pouvez modifier la fréquence mémorisée ainsi que toutes les données la concernant ( comme le décalage des relais). Pour ce faire, appuyer brievement sur le rotacteur principal. L'icone MT s'affiche à gauche de la fréquence de la bande en service.
Vous pouvez vous éloigner de la fréquence méorisée aussi bien que si vous étiez en mode VFO (y compris en utilisant le pas de 1 MHz).
La nouvelle fréquence et les autres réglages peuvent être mémorisés soit dans la mémoire en service soit dans une autre mémoire de votre choix. Maintenir appuyé la touche FW, sélectionner une autre mé
moire (si vous le désirez) en tournant le rotacteur principal, ensuite appuyer, de nouveau, brievement sur la touche FW. La nouvelle mémoire restera en service tandis que l'ancienne retrouvera toutes les données qu'elle avait avant toutes les modifications.
Après avoir modifié une mémoire, si vous ne pouze pas sauvégarder vos modifications, appuyer une fois, juste sur la touche VFO/MR, le FT-8100R revient aux données d'origine de la mémoire. Une pression supplémentaire sur la touche VFO/MR fait quitter le mode mémoire et fait retrouver le mode VFO.

Fonctionnement en réglage par mémoires




Fonctionnement en mode mémoire




Fonctionnement en mode VFO
Mode canal
Lorsque la programmation mode canal est terminée, il est possible demettre leFT-8100R dans ce mode rendant impossible touteutilisation duVFO.Cette possibilité est particulièrementinteressante lors des manifestations publiques à l'occasion desquelles des opérateurs novices dans l'utilisation du FT-8100R peuventmettre en œuvre plus facilement cet appeareil en mode canal.
Pourmettre l'appareil en mode canal, il est déjà nécessaire de lemettre hors tension puis de le remetre sous tension en appuyant en meme temps sur la touche VFO/MR.
Vous pouvez constater qu'à la place de la fréquence est affiché un numéro de canal à la fois sur l'afficheur principal mais aussi sur l'afficheur secondaire.
Pour revenir en mode normal,proceder à la mise hors tension de l'appareil suivi d'une mise sous tension normale.
Masquer et démasquer des mémoires
Avec un total de 208 mémoires disponibles, il peut y avoir des situations où vous pouze souhaiter masquer certaines mémoires temporairement. Par exemple, si vous demeurez dans une ville mais que vous allez frequentlyment dans une autre, vous pouze souhaiter memoriser 10 mémoires pour chaque ville. Selon la ville où vous vous trouvez, vous pouze masquer les 10 mémoires qui ne la concernent pas, quitter à les remettre en service plus tard sans avoir à les reprogrammer.
Ce système est différent des sauts de mémoires dans une Exploration par balayage des mémoires, déscrit plus tard. Dans le cas present, les mémoires sont cachées aussi bien pour les opérations de balayage automatique que pour les opérations manuelles. Quant aux sauts de mémoires durant le balayage, ils ne concernent que les opérations de balayage.
Pour masquer une mémoire:
Rappeler la mémoire à masquer.
Maintenir appuyé 1 / 2 seconde la touche FW jusqu'à ce que le champ mémoire clignote.
Appuyer sur la touche REV. Cette manipulation provoque le return au canal de mémoire numéro 1 et masque la mémoire précédemment sélectionnée. Elle ne sera plus accessible, tant manuellement que lors d'un balayage automatique.
Pour démasquer une mémoire pour la rendre opérationnelle:
Rappeler une mémoire.
Maintenir appuyé 1 / 2 seconde la touche FW jusqu'à ce que le champ mémoire clignote.
Tandis que le champ mémoire clignote, tourné le rotacteur principal pour sélectionner le numéro du canal de la mémoire à démasquer.
Appuyer brievement sur la touche REV (Pas sur la touche FW!).
Lorsque vous avez plusieurs mémoires masquées, attention de ne pas les utiliser accidentellement. Si vous réécrirez dans une mémoire déjà occupée, comme toujours, vous écrasez les données qui s'y trouvent deja.
Balayage des fréquences
Avant de mesure en service le balayage automatique des fréquences, s'assurer que les boutons du squelch SQL sont régles pour annuler le bruit de fond en l'absence de signal.
On peut démarrer ou arrêter le balayage avec les touches UP et DWN du micro ou en appuyant sur la touche SCAN de la façade avant de l'appareil. Pour le balayage on utilise les techniques suivantes:
Pour commencer, en mode VFO, maintainir appuyé pendant 12 seconde la touche UP ou DWN provoque, respectivement, le balayage montant ou descendant de la bande.
En mode Mémoire MR, maintainir appuyé pendant 12 seconde la touche UP ou DWN provoque, respectivement, le balayage des mémoires selon leurs numérios croissants ou décroissants.
Appuyer une fois sur la touche SCAN provoque un balayage de fréquences VFO ou mémorisées dans le sens croissant. Appuyer une deuxième fois inverse le sens de balayage. L' apparition d'un signal, lorsque le signal ouvre le squelch, interrupt le balayage et fait clignoter le point decimal de la fréquence. Vous pouvez désirir entre 2 modes de reprise du balayage (décrites plus loin).
Pour arreter manuellement le balayage, la façon, la plus facile, d'y parvenir, est d'appuyer, brievement sur le PTT du micro (aucune émission n'est possible pendant les opérations de balayage). Le balayage peut être aussi interrompu, manuellement, en appuyant sur les touches UP et DWN du micro ou sur la touche VFO/MR du tableau de bord.
Lorsque le balayage est en service sur la sous bande et que les commandes y ont eté transférées égale-ment, on ne peut interrompre manuellement le balayage qu'en appuyant brievement, sur les touches VFO/MR ou HOME. En effet, sur le sous canal, ap-puyer sur le PTT n'aura aucun effet, à aucun moment.
Modes de reprise du balayage
Sur le FT-8100R on peutCHOISIR entre deux methodes de reprise du balayage:
(1) La première appelée pause consiste à attendre
l'interruption de la porteuse sur le canal pour re-prendre le balayage.
(2) La seconde consiste à reprendre le balayage après 5 secondes d'interruption que la station continue ou non à émettre.
Pour passer d'une méthode à l'autre, appuyer sur FW STEP (La commande de deuxième niveau de la touche REV). Un petit p ou 5 s'affiche dans le coin supérieur gauche du champ de la fréquence. Il indique le mode en vigueur. Si vous poulez le modifier, appuyer brievement FW. Appuyer la touche REV pour sauvegarder le nouveau réglage et quitter.
Balayage partiel des fréquences mémorisées
Lorsque vous avez mémorisé des canaux en service permanent (par exemple: des stations météos) vous pouvez souhaiter les éliminer du balayage tout en vous réservant la possibilité de les désirir manuellement.
Pour indiquer qu'une mémoire doit être éliminée du balayage appuyer sur FW SKIP je commande de deuxième niveau de la touche VFO/MR. Les icones « et SKIP s'affichent à droite du champ mémoire à chaque fois que vaut passez sur ce canal au cours d'une recherche manuelle en mode mémoire. Pendant un balayage automatique la mémoire ainsi repérée n'apparaître pas.
Pour remetre en balayage une memoire eliminée préalablement, refaire la manipulation précédente: selectionner le canal memorisé que vous voulez reintroduire dans le balayage, appuyer sur FW SKIP .
quence, en fait, peut être quelque peu différente—quelque part entre 144,300 et 144,395 MHz—si vous avez besoin de mémoriser une fréquence particulière entre ces limites).
(3) S'accorder avec le rotacteur principal sur une fréquence quelconque entre 148,000 et 148,095 MHz.
(4) Refaire l'etape (2) enCHOIsant U comme canal mémoire, visualisé dans le champ identification mémoire. Cette manoeuvre mémorise la fréquence 148,000 MHz comme fréquence limite haute de la sous bande.
(5) Appuyer sur VFO/MR pourmettre en mode MR rappel de mémoire.
(6) Appuyer brievement sur le rotacteur principal pourmettre en service pour accord et balayage,les limites de bande 144,300 et 148,000 MHz.Ainsi, vous ne perdrez plus votre temps a explorer ou balayer la portion de bande à faible s signaux, ou vous ne trouverez pas de traffic FM.
Pour annuler les limites de la sous bandes et revenir en fonctionnement mémoire normal, appuyer sur VFO/MR. Si vous étés en balayage, ou si vous voulez basculer en fonctionnement VFO, appuyer deux fois sur VFO/MR à partir de la configuration « sous bande limite ». En appuyant sur la touche HOME, vous annulez également le mode « sous bande limite», et vous faites basculer instantanément. l'appareil, sur le canal prioritaire.
Une fois les limites de la sous bande mémorisées dans 1L et 1U, vous pouvez les remettre en service en rappelant n'importe laquelle de ces mémoires et en
pressant sur le rotacteur principal. Cependant, vous ne pouze pas mettre en service les limites d'une sous bande lorsque l'une ou l'autre de ces mémoires est masquée ou exclue du balayage automatique.
Si vous avez mémorisé les limites d'une sous bande dans les 2 paires de mémoires 1L / U et 2L / U , Le balayage opérera différément: Le balayage commencera par la fréquence 1L montera jusqu'à la fréquence 1U , puis sautera à la fréquence 2L et montera jusqu'à la fréquence 2U , après quoi, il repartira de la fréquence 1L et recommencera la procédure. Si vous poulez utiliser les mémoires 2L et 2U pour d'autres fréquences que celles des limites de balayage, les exclure du balayage comme indiqué précédemment.
Fonctionnement par mémorisation de l'activité sur la bande
Ce dispositif permet de mémoriser, en fonction de leur activité - automatiquement, sans intervention de l'opérateur - jusqu'à 50 féquences par bande, dans une banque spéciale de mémoires. Cette exploration intelligente peut concerner soit la bande entière, soit une portion de bande. Dans ce dernier cas la bande est limitée par le système de limites de balayage vu précédemment. Ces mémoires mémorisent la féquence et les autres données des canaux où le balayage rencontres une activité. Les canaux sont mémorisés dans l'ordre ou ils sont rencontres. L'ordre ne tient pas compte de la puissance du signal ou de la croissance en féquence. Vingt-cinq mémoires au dessus et vingt-cinq mémoires en dessous de la féquence de départ sont disponibles pour chaque bande, dans claque banque spéciale de mémoires.

Lorsqu'on ne connait pas les fréquences des relatis, dans une ville où on se rend pour la première fois, le système deémorisation d'activité est particulièrement utile. Laémorisation d'activité discovery sur quelles fréquences se développè l'activité locale et les mémorisera automatiquement
Deux modes de balayage de bandes en mémorisation d'activité sont possibles. Elles sont:
- Un seul balayage (Single)
Dans ce mode, le système de mémorisation d'activité explore une fois la bande entière ou la bande aux limites programmées puis s'arrête, que les 50 mémoires soient utilisées ou non. L'icone 5 s'affiche dans le champ identification des mémoires.

- Balayage continu
Dans ce mode, le système de mémorisation d'activité explore, en permanence, la bande entière ou la bande aux limites programmées et s'arrête quand les 50 mémoires spéciales sont utilisées. L'icone ±b s'affiche dans le champ identification des mémoires.

Pour désir le mode de mémorisation d'activité, appuyer sur FW SCH . Les icones ou apparaissent dans le champ d'identification des mémoires. Si vous désirez, appuyer, de nouveau, sur FW SCH pour désir le mode non affché.
Pour les chapitres suivants, nous considérerons que l'appareil est reglé en mode mémorisation continue d'activité (5). Ne pas oublier de désirir le mode de mémorisation pour chaque bande.
Pourmettre en service le systeme de mémorisation d'activité:
Pour balayer à l'intérieur des limites de bandes, rappeler d'abord les mémoires 1L, 1U, 2L, ou 2U. Maintenir appuyé pendant 12 seconde la touche SCH jusqu'à ce que le balayage commence. L'icone 5 clignote à gauche de l'écran à côté d'un chiffre qui augmente. Ce dernier chiffre indique et compte le nombre de mémoires utilisées pour la mémorisation des fréquences en activités.
Pour balayer la bande entiere-ment, demarrer en mode VFO. Maintenir appuyé pendant 1 / 2 se- conde la touche SCH jusqu'à ce que le balayage commence. L'icone 5 clignote a gauche de 1' écran a cote du compteur de mémoires utilisées.
Lorsque le système de mémorisation d'activité rencontre une fréquence active le compteur augmente d'une unité jusqu'à 25.
Si vous démarrez le balayage à une extrémité de la bande ou à une limite de sous bande le système de mémorisation d'activité s'arrête et l'icone 5 clignotera. Vous pouvez alors, tourner le rotacteur principal, ou appuyer sur les touches UP ou DWN, pour rappeler les mémoires du système de mémorisation d'activité.
Si le décalage automatique pour les relais (ARS) est en service, et si les mémoires du système de memorisation mémorisent l'émission d'un relais, vous observez que le décalage entre les fréquences d'émission et de réception du relais est automatiquement ajouté à la fréquence de réception. Vous pouvez ainsi émettre directement sur ces fréquences qui viennent d'être mémorisées, pourvu que vous soyez toujours sur une fréquence de la bande principale de l'appareil.
Si vous démarrez la mémorisation automatique à partir d'une fréquencequelconque,differenté d'une extrémité de la bande ou de la limite d'une sous bande, le balayage s'effectuera en montant en fréquence jusqu'à ce que 25 mémoires soient utilisées. Ensuite, le balayage returne à son point de départ et démarre son exploration en descendant en fréquence, en mémorisant jusqu'à 25 fréquences supplémentaires. Un «-» s'affiche dans le champ mémoire, à l'avant du compteur de mémoires utilisées. Si le système de mémorisation automatique rencontres l'extrémitéasse de la bande de fréquences, avant d'avoir mémorisé ses 25 fréquences, il repart pour un tour à l'extrémité haute de la bande ou de la limite de bande, et il continue, à partir de ce point, son balayage vers le bas, à la recherche de
nouveaux canaux, jusqu'à en mémoriser 25.
Sipendant une mémorisation automatique en mode continu,le système rencontres une fréquence déjà mé-morisée, il l'ignore.
A noter que ces mémoires sont surnommées éphémères, elles seront perdues si, pendant la recherche, vous vous mettez dans ou vous quittez une configuration V-V ou U-U. Aussi il est recommendé deémoriser les fréquences intéressantes détectées parlaémorisation automatique dans des mémoires ordinaires. Peur ce faire,procéder de la même façonque pour uneémorisationnormale:
Tandis que l'icone 5 clignote pour indiquer que vous étés en train d'utiliser une mémoire de la mémorisation automatique, tourné le rotacteur principal, ou appuyer sur les touches UP/DWN pour sélectionner la mémoire éphémère que vous pouze transférer en mémoire ordinaire.
Maintenir appuyé pendant 1 / 2 seconde la touche FW; l'identification clignotante de la mémoire éphémère se transforme en identification clignotante de mémoire ordinaire.
Tournier le rotacteur principal ou appuyer sur les touches UPDWN, pour selectionner la mémoire ordinaire que vous replir du contenu de la Mémoire éphémère.
□ Appuyer, de nouveau, sur FAW. La mémoire éphémère est mémorisée dans la mémoire ordinaire sélectionnée et l'écran returne en mode de mémorisation automatique d'activité (l'icone 5 clignote) jusqu'à ce que vous exécutiez la commande pour en
sortir. Pour quitter ce mode, appuyer sur HOME ou sur VFO/MR.
Veille prioritaire d'un chenal
Tandis que vous fonctionnez en VFO ou en mode mémoire, vous pouvezmettre en service, toutes les cinq secondes, un contrôle automatique d'activité, sur un canal particulier méorisé. Quand le récep-teur recoit un signal sur le canal prioritaire, les opérations basculent sur ce canal, tant que le signal est present plus quelques secondes. Si vous émettez, une fois sur le canal prioritaire, le système prioritaire cesse, et l'appareil reste indéfiniment sur ce canal.
Nous recommendons, si vous étés en mode mémoire MR d'attribuer à la mémoire 1 les canaux prioritaires VHF et UHF. Lorsque vous fonctionnez en VFO la priorité est accordée à la première mémoire utilisée.
Pour régler la veille prioritaire:
Régler le bouton de squelch de manière à annuler le bruit de fond sur un canal libre, ensuite memoriser la fréquence que vous pouze rendre prioritaire dans une mémoire. (Cette mémoire doit être la mémoire 1 si vous pouze fonctionner sur d'autres mémoires durant cette veille prioritaire).
Appuyer sur VFO/MR pour fonctionner en VFO. Si vous étés en mode mémoire MR désirsir la mémoire sur laquelle vous voulez opérer (autre que le canal prioritaire).
Appuyer sur FW [rotacteur principal]. P_r s'affiche dans le champ mémoire du canal princi
pal. Toutes les 5 secondes environ, la fréquence affichée bascule brièvement, sur la mémoire prioritaire, tandis que le récepteur contrôle la présence d'un signal évientuel.
Si aucun signal n'estopsisurle canal prioritaire (provouant l'ouverture du squelch),vous pouvez
vous accorder,emetre,recevoir en VFO ou besoin et
fonctionner sur d'autres mémoires.Vous ne pouvez
cependant pas effectuer un balayage (sauf manuelle
ment en utilisant les touches UP et DWN du micro).
Les circuits dédiés au balayage automatique sont,en
effet,utilisés pour la veille prioritaire.
Si une station, avec laquelle vous pouze correspondre se manifeste sur la mémoire prioritaire, appuyer brievement sur le PTT, pour arrêté la veille prioritaire (cela ne déclenchera aucune émission). Autrement, si un signal est détecté sur le canal prioritaire la surveillance du canal prioritaire s'arrêté et le point decimal de l'écran clignote. La veille prioritaire repréendra selon votrechoix du mode de reprise d'un balayage, soit après 5 secondes d'arrêt, soit après la disparition de la porteuse.
Pour annuler la veille prioritaire, appuyer sur VFOI-MR ou sur HOME.
Quelques régles supplémentaires sur le fonctionnement de la priorité:
(1) Lorsque vous fonctionnez en VFO vous pouvez utiliser l'une quelconque des mémoires disponibles comme canal prioritaire. Vous ne pouze cependant pas passer du mode mémoire MR au
mode VFO et vice-versa sans d'abord annuler la veille prioritaire en appuyant sur VFO/MR.
(2) Vous ne pouvez pas balayer sur les fréquences VFO pendant le fonctionnement de la veille prioritaire que ce canal soit un canal principal ou un sous canal. Cependant pendant des opérations V-V ou U-U vous pouze être en veille prioritaire sur le canal principal tandis que vous estes en balayage sur la même bande de fréquences sur la sous bande, ou vice-versa.
(3) Vous pouvezmettre en veille prioritaire 2 canaux sur les 2 bandes, principale et secondaire. En fait, vous pouvezdonc surveiller 4 fréquences à la fois.
(4) Pendant le fonctionnement en réception V-V ou U-U, si vous changez de bande pendant une veille prioritaire, la fonction prioritaire reste en service bien qu'elle soit suspendue jusqu'à ce que vous reveniez sur la bande de départ (puisque les deux canaux seront de bandes opposées. Cette condition est très vite assimilée par l'usager.
(5) La fonction prioritaire n'est pas annulée par l'arrêt de l'appareil. Si la veille prioritaire est en service au moment de l'arrêt, on considère que vous voudrez vous en servir de nouveau et elle sera donc en service à la prochaine mise en service de l'appareil.
Fonctionnement en CTCSS
(continuous tone-coded squelch system - Systeme de codage continu du squelch partonalité)
Le codeur CTCSS incorpore fournit une tonalité inaudible, additionné à votre signal vocal. Cela vous permet l'accès à certains relais et à certaines bases lontaines
Si le module en option FTS-22, décodeur CTCSS, est installé, vous pouvez attendra silencieusement des appeals sur des canaux encombrés, le squelch de votre récepteur ne s'ouvrant que quand un signal compte la tonalité requise se manifeste sur la fréquence. Un dispositif spécial, d'alarme sonore, peut en plus, si vous le désirez, vous avertir de la présence d'un tel signal. L'option FTS-22 comprend des décodeurs séparés pour le canal principal et le canal secondaire. L'inssallation du FTS-22 est décrite à la fin de ce manuel.
Pour utiliser le CTCSS, il y a deux conditions à respecter:
(1) La fréquence de la tonalité doit être régée soignement;
(2) Le système CTCSS doit être mis en service dans le mode souhaité.
Autrement dit, le fait de régler la tonalité du CTCSS ne déclenché pas la mise en service du CTCSS mais vous indique seulement qu'elle tonalité sera appliquée quand il sera mis en service.
Pour contrôle ou régler la fréquence de la tonalité du CTCSS:
Appuyer sur FW T SET (La commande de deuxieme niveau de TONE). La fréquence de la tonalité s'affiche dans le champ fréquence de l'écran.
Pour modifier la fréquence de la tonalité, tourné le rotacteur principal ou appuyer sur les touches UP et DWN du micro jusqu'à ce que la fréquence désirée soit affichée (voir le tableau ci-dessous).
Tableau des tonalités disponibles (Fréquences en Hz)
| 67,0 | 69,3 | 71,9 | 74,4 | 77,0 | 79,7 | 82,5 |
| 85,4 | 88,5 | 91,5 | 94,8 | 97,4 | 100,0 | 103,5 |
| 107,2 | 110,9 | 114,8 | 118,8 | 123,0 | 127,3 | 131,8 |
| 136,5 | 141,3 | 146,2 | 151,4 | 156,7 | 162,2 | 167,9 |
| 173,8 | 179,9 | 186,2 | 192,8 | 203,5 | 210,7 | 218,1 |
| 225,7 | 233,6 | 241,8 | 250,3 |
Appuyer TONE pour sauvegarder votrechoix et quitter.
Pourmettre en servicelecodeurCTCSS:
□ Appuyer, de nouveau, sur TONE, tandis que la fréquence en service est affichée. ENC s'affiche sur le bord supérieur du champ fréquence de la bande principale. La tonalité CTCSS, régée à la fréquence inaudible chosesie, est incorporee à la porteuse de votre émission.
Si vous appuyez, de nouveau, sur TONE alors que l'option FTS-22 n'est pas installée, le codeur ne se mettra pas en service.
Pourmettreledecodeur en service (IIestnecessaire
que le module decodeur FTS-22 soit installe):
Si le CTCSS est hors service, appuyer sur TONE. Une fois que le codeur est en service, ENC s'affiche. Pourmettreledecodeur en service il ne reste plus qu'appuyer, de nouveau, sur TONE, DEC s'affiche a cote de ENC.Le recepteur devient silencieux, jusqu'à ce qu'une station émette un signal contenant une tonalité CTCSS correspondante à la tonalité que vous avez可以选择 pour votre apparéil.Lorsque cela se produit, le squelch s'ouvre et la réception fonctionne normalement.
Si sur la fréquence que vous veiliez aucune émission ne contient une tonalité correspondante à cette que vous avez可以选择, la lampe témoin BUSy s'illumine mais le récepteur reste silencieux. Cela vous permet de savoir que du traffic sans CTCSS est en cours sur la fréquence et que vous ne devez pas émettre pour ne pas brouiller les autres stations.
Pourmettrehorservicele systemeCTCSSappuyer une fois surTONE.
Les tonalités CTCSS et le mode (codeur ou décodeur) peuvent être mémorisés dans chaque mémoire. Il faut simplement se rappeler que le réglage de la tonalité et le choix du mode (codeur ou décodeur) doivent se faire en mode VFO avant de procéder à la mémorisation.
Lorsque you fonctionnez en mode mémoire MR,
vous pouvez modifier la fréquence de la tonalité
CTCSS et le mode, n'importe quand. Cependant il
faut que vous sachiez que ces modifications sont
temporaires tant qu'elles n'ont pas été mémorisées
Dans la mémoire dont vous vous servez. Suivre la procédure décrite ci-dessus. Pour obtenir des modifications permanente, rappeler le canal mémoire, faire les modifications de fréquence de tonalité ou de mode codeur ou codeur/décodeur. Ensuite maintainir appuyer pendant 12 seconde la touche FW. Ensuite, dans les 5 secondes (alors que le numéro d'identification de la mémoire en cours clignote) appuyer, de nouveau, brievement sur la touche FW pour sauvégarder les modifications dans la mémoire en cours.
Si le système CTCSS est en service sur le sous canal, les iconônes ENC et DEC s'affichent également. Bien sur, comme le sous canal ne peut être utilisé pour l'émission la note ENC est purement une possibilité conditionnelle. Elle prend son sens lorsque vous échangez le sous canal avec le canal principal. Vous pouvez, cependant, modifier les paramétres du CTCSS sur le sous canal en appuyant sur la touche CNTL et ainsi fonctionner comme vous le souhaitez sur le sous canal. En fonctionnement réception double veille Le décodeur CTCSS est opérationnel, s'il est installé et mis en service.
Appel sélectif avec alarme par CTCSS avec le circuit à option FTS-22
Le fonctionnement en CTCSS avec alarme est tout a fait identique au fonctionnement que nous venons de déscrie mais il peut etre utile d'y ajouter une alarme pour attirer votre attention sur un appel que vous attendez.
Le mode de fonctionnement en CTCSS avec alarme est signalé par une petite icône affichée à la droite
du champ fréquence sur le canal principal comme sur le sous canal. Lorsque vous receivez un appel CTCSS, correspondant à la tonalité que vous avez besoinie, l'appareilSONNE comme le téléphone. La petite cloche qui clignote sur-le-champ fréquence concenné, vous indique A que vous receivez un appel, B surquel canal (principal ou sous canal). Comme Le fonctionnement en CTCSS avec alarmé nécessite une capacité de décodage, ce fonctionnement ne peut être envisagé qu'avac le module optionnel FTS-22.
Pourmettre en service le fonctionnement enCTCSS avecalarme:
Se régler sur la fréquence désirée sur la bande principale, ensuite désirir la fréquence de la tonalité CTCSS comme décrit en page 49.
Si ce n'est déjà fait,mettre en service le systeme codeur/décodeur en appuyant sur TONE TONE. (Si le systeme CTCSS n'est pas en service).Appuyer une fois seulement TONE si le codeur est déjà en service,
Appuyer sur FW HOME . La petite icône s'affiche à la droite de la fréquence du canal principal, Le système CTCSS avec alarme est en service.
Pourmettre en service le systeme CTCSS avec alarmé sur le sous canal,appuyer d'abord, sur CNTL et recommencer la meme procedure que cidesus sur le sous canal.Licone de liaison entre principal et sous canal,s'affiche quand vous appuyez sur CNTL et s'affiche apres avoir appuyesur FW HOME.
En cas de fonctionnement en CTCSS avec alarmé, le récepteur du FT-8100R ignore tous les appel qui n'ont pas la tonalité CTCSS reconnaue. Tout appel contenant la tonalité -choisisie provoque la sonnerie de l'appareil, et le squelch reste ouvert pendant l'émission de la station appelante, L'icone clignote jusqu'à ce vous y mettez fin en appuyant sur le PTT, VFO/MR, ou en retouchant le rotacteur principal,
Une fois l'applé attendu reco, il fautmettre hors service l'alarme pour éviter qu'elle ne donne à chaque fois que la station passera en émission. Pour eliminer l'alarme appuyer sur FW HOM
Il est à noter que la station appelante n'a pas besoin d'utiliser le système CTCSS avec alarme pourmettre en service votre alarme CTCSS. Il suffit, pour elle, d'avoir le codeur CTCSS en service regle sur la même fréquence de tonalité de CTCSS que celle de votre décodeur CTCSS.
Le système d'alarme CTCSS est particulier à chaque canal (Principal ou sous canal), mais la mise hors ou en service de l'alarme ne peut-être mémorisée. La fréquence de la tonalité CTCSS et la mise en ou hors service du codeur/décodeur peuvent être mémorisées, comme nous l'avons indiqué plus haut. Si elles le sont, pourmettre en ou hors service l'alarme sur le canal en service, appuyer juste sur FW HOME.
Fonctionnement du composeur automatique de numéro
Sur le FT-8100R six mémoires pour composeur automatique en DTMF (Dual tone multi frequency - Tonalité double en multifréquences) sont disponibles, l'une sur le canal principal, l'autre, sur le sous canal. Ces mémoires de composeur peuvent memoriser jusqu'à un nombre de téléphone à 16 chiffres, pour l'utiliser avec un relais Hertzien connecté au réseau téléphonique ou pour d'autres usages.
Pour mémoriser un numéro dans la mémoire du composeur:
Maintenir appuyé la touche FW pendant 1 / 2 seconde ensuite appuyer brievement sur VFO/MR. Au dessus et a gauche de l'afficheur de fa fréquence principale apparait un ensemble de tirets dont la première position est renseignée par un nombre qui est le canal du composeur actif.
Tournier le rotacteur principal pour désirir le canal du composeur dans lequel un numéro de téléphone va être méorisé puis appuyer brievement sur le rotacteur principal.
□ Ensuite une série de quatre « tiret » est affichée. Le premier tiret de la série clignote. Il indique l'emplacement du premier chiffre du numero de téléphone à saisir. En tournant le rotacteur principal la valeur a affecter à cette première position peut être可以选择. Pour sauvégarder ce premier chiffre appuyer brievement sur le rotacteur principal.
Le tiret clignotant ayant progresser d'une position, une fois encore, tournier le rotacteur principal pourCHOISIR le chiffre suivant du numero de téléphone et appuyer brievement sur le rotacteur principal pour sauvegarder ce chiffre.
Répéter cette procédure jusqu'à ce que tous les chiffres du numéro de téléphone soient mémorisés. Lorsque le numéro de téléphone est entièrement mémorisé appuyer sur VFO/MR pour sauvégarder et quitter.
Pour entrer un autre numero de téléphone dans le composeur automatique sur le canal 2 ou sur n'im-porte quel des 5 registres restants recommencer les opérations à partir de l'étape numero (1).
Pour ajouter une pause dans une numérotation metre le signe «-» sur le caractère clignotant a renseigner. Les choix A, B, C, D qui sont des tonalités subaudibles peuvent être également sélectionnées pendant la programmation du composeur.
Si vous commette une erreur dans la saisie d'un chiffre, utiliser la touche HOME pour revenir d'un cran sur le chiffre précédent. Pour effacer tous les chiffres et recommencer, appuyer sur REV.
Si vous souhaitez entendre, sans émettre, le son de la série de tonalités correspondante à chaque chiffre, appuyer sur TONE, à n'importe quel moment de la saisie précédente.
A nouveau quand la programmation du composeur est terminée appuyer sur VFO/MR pour sauvégarder
les valeurs et returner en mode normal.
Pour émettre un numéro de téléphone mémorisé, suivant la procédure suivante:
Selectionner tout d'abord le canal contenant le numéro souhaité. Maintenir appuyé la touche FW pendant 12 seconde ensuite appuyer brièvement sur VFO/MR. Choiser le canal mémoire désiré à l'aide du rotacteur principal puis appuyer à nouveau sur VFO/MR.
maintainir appuyé le PTT du microphone et appuyer sur HOME. Pendant tout le maintien de la pédale PTT les différentes tonalités DTMF émises peuvent être écoutees. Relâcher le PTT en fin de séquence DTMF.
La plupart des relais connectés au réseau téléphonique ont un code d'accès constitué par une série DTMF de deux ou trois digit. Le plus facile est d'envoyer manuellement le code d'accès puis de passer à la série (2) et envoyer le numéro de téléphone par le composeur.
La vitesse d'envoi du numero de téléphone, peut être modifiée. Deux vitesse sont disponibles: une petite vitesse (5 chiffres à la seconde - réglage par défaut) et une grande vitesse (9 chiffres à la seconde). Pour basculer d'une vitesse à l'autre, éteindre l'appareil, dévelopir appuyé la touche HOME etmettre en route l'appareil. Pour revenir à petite vitesse recommencer la procédure.
Fonctionnement en transmission de données
La transmission de données nécessite deCHOISIR une vitesse de transmission de ces données, 1200 ou 9600 bps (bits par seconde) et de vous brancher a un terminal TNC (terminal d'accès à un réseau), comme indiqué page 17, en fonction de la vitesse choisisie.
PourCHOISIR LA VITESSE DE TRANSMISSION:
Choisir la bande sur laquelle vous voulez fonctionner en la mettant sur la bande principale.
Maintainir appuyé la touche Fw pendant 12 se- conde, et appuyer sur la touche TONE. Si 9600 apparait sur l'écran (sous l'icone EUSY), le FT8100R est en 9600 bps. Si 9600 ne s'affiche pas, l'appareil est en 1200 bps.
Vos pouvez modifier la vitesse de transmission en
maintenant encore appuyé pendant 12 seconde la touche Fw puis la touche TONE,
Le choix de la vitesse de transmission peut être différent pour chaque bande (VHF et UHF). Il peut être ménorisé dans les canaux de mémoire, Cependant, si vous avez à ménoriser plusieurs fréquences à des vittesses différentes (1200 bps ou 9600 bps), régler les données à 1200 bps en mode VFO, convertissez les, si nécessaire, en 9600 bps avant de les ménoriser.
- Pendant le fonctionnement en transmission de données, utilisant la prise DATA de la façon arrêté, le micro peut rester branché. La mise en route du PTT via la prise DATA ne permet pas le passage du signal audio par le microphone. Cependant vous ne devez pas avoir un micro en service pendant le fonctionnement en transmission de données.
Fonctionnement comme relais en bandes croisées
Le FT-8100R peut être régle par une simple procédure de mise en route, pour fonctionner comme relais à bandes croisées. Cette possibilité est utile pour des utilisations d'urgence dans des contrées reculées et pour des liaisons double voies en bandes croisées. Cependant, se rappeler certains principes avant d'utiliser cette possibilité de relais à bandes croisées:
- Vérifier que les lois et règlements en vigueur de votre pays permettent ce type de fonctionnement.
- Choiser la paire de fréquences avec soin pour ne pas provoquer des brouillages génants pour les autres usagers. L'utilisation de relais à double bande peut provoquer de sérieux dégats dans les réseaux de communications. La production de brouillages génants pour des relais coordonnés, est un manque d'égards pour les autres et elle peut être illégale! Si vous n'étés pas sûrs des fréquences de relais, en vigueur dans notre région, une bonne solution consiste à rester en dehors des sous bandes de relais et de travailler dans la partie FM simplexe de chaque bande.
- Se rappeler que le temps d'émission est beaucoup plus important quand on se transforme en relais, aussi nous vous recommendons de désirir une puissance d'émission réduite pour assurer une température de fonctionnement plus faible.
Les réglages du codeur et décodeur CTCSS peuvent, évidemment, être utilisés pour chaque bande, permettant ainsi, les appeals sélections pour votre relais. Cependant, garder à l'esprit que si les canaux utilisés sont encombrés, au point de motiveuriste fonctionnement
avec decodeur CTCSS, vous pouvez, ne pas avoir choisi la bonne paire de fréquences, puisque la possibilité de brouillage pour les autres usagers est grande. Voici la procédure pour régler l'appareil en relais à double bande croisée:
Avant de mettre en service cette configuration régler les deux canaux comme vous le souhaitez. Régler le squelch de manière à ce que le bruit de fond disparaisse. Eteindre l'appareil.
□ L'appareil eteint, maintainir appuyé la touche RPT, tandis que vous remettez en route l'appareil. L'appareil est maintainant en service en mode relat bandes croises.

Pour le fonctionnement en bandes croisées, vous n'avez pas besoin deCHOISIR un canal comme canal principal, puisque ceci dépend du canal sur lequel arrive le signal d'entrée. L'icone permute automatiquement pour montré qu'elle est la bande du FT-8100R qui est en émission. La lampe témoin pres des boutons de Volume vous donne la même indication.
Pour quitter le mode relais bandes croisées, éteindre l'appareil alors qu'il n'est pas en émission. Mainte-
nir appuyé la touche RPT tandis que vous mettez en route l'appareil. Le FT-8100R fonctionne alors en mode normal.

Relais en bandes croisées
Le FT-8100R peut aussi fonctionner, pour étendre la portée de votre émetteur/récepteur de poche, en relais à une voie. Cela est particulièrement utile avec des relais qui gérènt des liaisons sur plus d'une bande, et quand votre ANTENNE n'est pas assez performante pour y acceder (et si l'antenne de votre station mobile ou de votre station fixe est plus efficace).
Avant demettre en service le mode relais une voie, régler les deux fréquences choisies. Sur la bande principale on mettra le canal émission de la liaison basse (avec l'icone affichée), tandis qu'on affectora à la sous bande le canal de réception.
L'appareil éteint, maintainir appuyé en même temps, les touches RPT et CNTL en remettant sous tension. Le fonctionnement en relais une voie est maintenant en service. Il faut repeter cette procédure pourmettre hors service cette configuration.


Relais une voie bandes croisées
Minuterie sur l'émission
Le système de minuterie (Time-out Timer - TOT) est consçu pour obliger le FT-8100R à passer en mode réception après une période d'émission continue,CHOISIE à l'avance (3 minutes par défaut).Ce dispositif évite à votre FT-8100R d'émettre trop longtemps une porteuse pour rien, dans le cas où le PTT reste bloquer accidentellement en émission. Exemple: micro coince entre deux sièges de voiture.
La période可以选择 pour la minutesie peut s'ajuster par une minute entre 1 et 60 minutes. Pour modifier le réglage par défaut (3 minutes):
Maintenir appuyé la touche FM pendant 12 seconde, appuyer sur la touche MUTE. Sur le cote croit de l'écran s'affiche la période en vigueur.
Pour désir une autre durée pour la minuterie ou la mesure hors service (Off), tournier le rotacteur principal ou appuyer sur les touches UP et DWN du micro.
Appuyer de nouveau sur MUTE, pour sauvegarder et quitter.
Comme ce dispositif (TOT) est très utile pour éviter les nuisances pour les autres usagers nous vous recommendons fortement de ne pas lemettre hors service.
Coupure automatique de l'alimentation (APO)
La coupure automatique de l'alimentation (Automatic Power Off - APO) coupe complètement l'alimentation du FT-8100R après une période définie d'inactivité du PTT ou des touches et boutons. Si vous n'appuyez sur aucune des touches de la façade avant, si vous ne tournez pas le rotacteur principal, si vous n'utilise pas les touches UP et DWN du micro, si vous n'émettez pas, si vous n'êtes pas en balayage, si vous n'êtes pas en veille prioritaire d'un canal, Le FT-8100R coupera lui-même son alimentation après une durée déterminée à l'avance, Ce dispositif est utile pour réduire la consommation des batteries, pour les stations mobiles, quand vous quittez votre vehicule et que vous oubliez de fermer votre apparéil,
Pourmettre en service1'APO:
Maintainir appuyé pendant 1 / 2 seconde la touche FW, appuyer brièvement le rotacteur principal. L'icone s'affiche.
Tournier le rotacteur principal, ou appuyer sur les touches UP et DWN du micro, pourCHOISIR la durée affectee à la minuterie APO. Vous pouvez aussiCHOISIR de la mesure hors service.
Appuyer sur le rotacteur principal brievement pour sauvegarder et quitter.
Programmation des touches utiliseur du microphone
Les touches de fonction utilisateur des microphones MH36B6J et MH42B6J ont une valeur par défaut en sortie d'usine. L'utilisateur peut les programmermer différemment. Dans le but de cette programmation il faut savoir que le PU reconnaît la touche P comme #0, P1 comme #1 et P2 comme #2.
□ Appuyer et maintainir pendant 12 seconde FW, puis appuyer sur SCAN. « C » apparait à l'emplacement canal mémoire et « I2 » sur la droite de l'affichage. Ceci peut dire que le code fonction « I2 » à été affecté à la touche utilisateur P.
□ Appuyer autant de fois que nécessaire pourCHOISIR la touche utiliseur qui doit etre reprogrammée.
□ Ensuite à l'aide du rotacteur principal désir le code fonction à associé à la touche sélectionnée précédemment.
Appuyer à nouveau sur FW pour désir évientellement une autre touche utiliser a reprogrammer.
Appuyer sur SCAN pour sauvegarder les nouvelles valeurs et retrouver le mode normal.
Guide de programmation des touches utilisateurs
| Code fonction | Commande |
| 00 | commande de volume gauche |
| 01 | rotacteur principal |
| 02 | touche FAW |
| 03 | touche STEP (REV) |
| 04 | touche RSET (RPT) |
| 05 | touche T.set (TONE) |
| 06 | touche M.set (MUTE) |
| 07 | touche VV/UU (CNTL) |
| 08 | touche LOCK (LOW) |
| 09 | touche S.set (SCAN) |
| 10 | touche SCH.set/SCH |
| 11 | touche HOME (DTMF) |
| 12 | touche VFO/MR (SKIP) |
| 13 | commande de volume droite |
| 14 | fermeture du squelch |
Annexes
Réglages à la mise sous tension
Certains réglages par défaut de l'appareil peuvent être mis en service ou hors service, modifiés ou annulé en utilisant la mise sous tension de l'appareil. Cette procédure nécessite de dévelopir appuyé une ou des touches particulières tandis que l'émetteur récepteur est mis sous tension, comme c'est indiqué dans le tableau ci-dessous. Pour des explications détaillées il est nécessaire de se reporter aux pages indiquées dans la première colonne.
En cas de problèmes
La facilité de manipulation de votre FT-8100R n'empeche pas que vous puissiez estre un peu perdu dans laprogrammation de leur émetteur recepteur. Ce cha
pitre pourra vous aider à débrouiller quelques petits problèmes.
Si vous appeareil ne s'allume pas, vérifier l'interrupteur de votre alimentation, de même que le cordon d'alimentation en continu, ainsi que sonfuseble.
Si deux signaux sonores retentissent et que s'affiche l'icone E_rr , à la place de l'affichage de la fréquence, lorsque que vous essayez d'émettre, peut être étes vous en train d'essayer d'émettre en dehors des bandes amateurs autorisées dans votre pays. Cela arrive quelques si vous avez mis, manuellement en service un décalage relais alors que vous opéréz à l'extrémité d'une bande, ou si vous avez opté pour une mauvaise paire de fréquen-
Réglages à la mise sous tension et commandes correspondantes
| Maintenir appuyé la ou les touches suivantes tandis que vous mettez l'appareil sous tension | Effet sur le fonctionnement ou fonction mise en service | Page |
| VFO/MR + REV | Régler la PU et les réglages à leurs valeurs initiales | 59 |
| FIVI | Met en service le mode copie des mémoires de l'appareil (cloning) | 20 |
| RPT | Met en service le mode relais bandes croisées | 54 |
| CNTL + RPT | Met en service le mode relais bandes croisées une voie | 55 |
| TONE | Modifie les tonalités DTMF de la sonorisation du clavier | 24 |
| SCH | Met en service le mode démonstration | - |
| [Le bouton du volume] | Affiche la tension d'alimentation (en fonctionnement sur une seule bande) | 21 |
| HOME | Règle la vitesse du composeur de numéro. | 52 |
| REV + LOW | Réglage du voltmètre de l'afficheur | 64 |
ces ou si vous avez modifie le décalage par défaut. Appuyer sur la touche RPT, si nécessaire, pour annuler tous les décalages relat.
Si vous ne retrouvrez plus certaines mémoires c'est que vous les avez malencontreusement masquées par l'utilisation d'une série de commandes erronées. En se mettant en mode mémoire MR, relever les numérores des canaux mémoire qui sont affichés. Puis appuyer sur FW pendant 12 seconde puis sur REV et enfin tourné le rotacteur principal à la recherche des canaux qui ne figurent pas sur la liste établie. Quand un canal mémoire est trouve appuyer sur REV pour le démasquer.
L'utilisation d'une mauvaise touche n'a en général aucune conséquence, etaucun signal sonore ne vient vous alerter. Cependant, si aucune touche de la façade avant ne répond à vos sollicitations, rechercher sur l'écran la petite icône L, qui indique que le système de verrouillage des touches est en service. Appuyer sur Fw LOW pour déverrouiller.

Si vous appuyez sur le PTT, du micro, et qu'aucune émission ne se produit, chercher si une petite icône clignote sur l'écran, à droite du champ de la fréquence principale. L'étoile indique que le verrouillage du PTT est en service. Maintenir appuyé
la touche FW pendant 12 seconde, et appuyer sur LOCK, pour déverrouiller.
Si vous remarquez que les commandes ne sont pas acceptées par les touches, et que la lampe témoin de la bande principale est au rouge (au lieu du vert), cela indique que vous étes bloqués en émission. Débrancher le micro ou les cordons de transmission de données qui sont branchés à votre émetteur récepteur, de manière à déterminer si la ligne du PTT est à la masse dans un de ces cordons.
Initialiser le microprocesseur de nouveau
En dernier dessort, si vous ne maitrisesz plus votre émetteur récepteur, le FT-8100R peut être initialiser à partir du clavier pour annuler tous les réglages, toutes les mémoires, les modifications de pas de cannaux, et les décalages de relais. Tous ces réglages sont rétablis à leurs valeurs par défaut, sortis d'usine, et le microprocesseur returne à son état initial. Une initiaisation du microprocesseur est quelquefois nécessaire si l'émetteur récepteur a été l'objet de décharges electrostatiques ou a été soumis à des conditions inhabituelles qui ont pu provoquer des pics de tension qui dérenalgent le microprocesseur. Pour initia-liser le microprocesseur, maintainir appuyé les tou

ches VFO/MR et REV tandis que vous appuyez sur la touche PWR pourmettre en route 1'appareil (REV est la seconde touche a partir de la gauche dans 1'alignement de touches qui se trouvent sous 1'écran).
Remplacement de la pile de sauvegarde mémoire
Une pile au lithium à l'intérieur de l'émetteur récepteur conserve tous les réglages et les mémoires quand l'appareil est hors tension. La durée de vie de cette batterie est au maximum de 5 ans. Quand un remplacement est nécessaire, vous vous apercevez que l'émetteur récepteur perd toutes ses mémoires (quand vous mettez en route), bien qu'il fonctionne parfaitement par ailleurs.
La pile de sauvegarde est à l'intérieur de la façade avant et n'est pas d'accès très aisé. Nous vous recom-mandons donc de la faire replacer par un technicien autorisé YAESU, de manière à être assure que le remplacement se fait correctement.
Installation du module FTS-22
Le FTS-22 comprend deux décodeurs CTCSS de 39 tonalités inaudibles de standard EIA qui peuvent être sélectionnées par l'utilisateur. Le FTS-22, lorsqu'el'on met en service le mode codeur/décodeur, permet la veille silencieuse de canaux encombrés. Il fournit, également, un système d'alarme sonore CTCSS. Voir le chapitre fonctionnement pour plus de détails sur le fonctionnement de l'appareil, lorsque le FTS-22 est en service.
L'installation du FTS-22 nécessite seulement un petit tournevis Philips. Proceder comme suit:
Debrancher le -micro et tous les cables. Retourner l'appareil la face du dessous vers le haut. En vous reportant à la figure 1, dévisser les 6 vis qui main
tiennent le fond.
En vous reportant à la figure 2, repérer le connecteur 12 broches à l'intérieur de la façade avant. Enficher le FTS-22 dans le connecteur.
Enlever la couche de protection de la bande collante fournie avec le FTS-22 et coller le module à l'endetroit désigné sur la figure 2, comme l'emplacement du FTS-22.
Le niveau de tonalité est régé en Usine (VR1 sur le module FTS-22), aucun réglage supplémentaire n'est donc nécessaire sauf exigences particulières de votre relais.
- Remetre les 6 vis pour fixer le fond de l'appareil. L'installation est ainsi terminée.

Figure 1

Figure 2

Figure 3
Installation du kit YSK-8100
Le Kit YSK-8100 se compose de trois éléments qui sont un cable de télécommande pour relier la face avant à l'émetteur récepteur proprement dit, les pieces de connexion du microphone et les pieces pour le support de la face avant. Ce dispositif permet d'installer la partie principale de l'émetteur récepteur sous un siège, dans le coffre bref à tout endroit souhaïté tout en gardant la face avant sur le tableau de bord du vehicule. Les différentes installations possibles permettent en particulier deCHOISIR la solution qui permet desterolir et emporter la face avant de l'émetteur récepteur lorsque le vehicule est laissé en stationnement.
Montage du YSK-8100
Retirer le cable d'alimentation et soulever avec précaution le verrou de face avant situé le coté gauche de l'appareil tout en poussant la face avant comme indiqué figure 1.
Utiliser deux vis de 12mm pour fixer l'extrémité (celle avec les contacts plats) du cable d'extension CT-25L sur la partie principale de l'émetteur récep-teur avec le cable positionner vers le centre de cette partie comme préciser à la figure 2.
- Mettre en place la partie principale de l'émetteur récepteur à l'endroit souhaité en utilisant l'étrier de fixation MMB-36 fourni avec l'appareil comme décrit page 15. Se souvent que l'alimentation et un haut parleur extérieur (page 16) se branchent sur cette piece.
Proceder à l'installation finale de cordon d'intéconnexion et de cable pour le haut parleur extérieur.
- Consulter le schéma de la page suivante pour déci-
der de l'endetroit de l'installation de la face avant déportée et des accessoires nécessaires pour le type de montage retenu. Le berceau de fixation peut être fixé directement sur une surface plane ou bien être disposée sur le support orientable et en cas de non utilisation du support enlever les deux vis de fixation prévues. Ne pas installer la face avant à un endroit où elle risque une exposition prolongée aux rayons du soleil, ni à tout autre emplacement où les températures peuvent dépasser 60^ .
Utiliser les deux vis autoserrantes avec leur rondelles pour monter le berceau de fixation sur la voiture avec ou sans le support métallique commeprésenté sur les figures 3 à 5
A l'aide des vis de 7 mm et enPNANT exemple sur la figure 6 monter 1'extrémité libre du cable d'intéconnexion sur le berceau de fixation.
Détail: le cable d'extension peut être fixé directement sur la face avant comme représenté à la figure 7.
Fixer la face avant sur son berceau de fixation en呈現nt tout d'abord le coté droit.
Pour enlever la face avant de son support, faire glisser le verrou situé sur le coté droit du berceau et libérer la face avant de l'émetteur récepteur pour
enfin le retirer.
Note: En cas de températures très froides l'affichage peut sourffrir de quelques problèmes en dessous de -20^ .
En cas d'utilisation du Kit de séparation le SP-7 ou le MLS-100 sont commandés comme haut- parleurs extérieurs ainsi que le cable d'extension haut parleur CT-6L (fourni avec le YSK-8100).
Attention
Ne pas installer la partie principale de l'émetteur récepteur aux abords immédiats d'une bouché de diffusion du système de chauffage ou dans compartment trop exigu car une bonne ventilation de l'appareil est nécessaire.

Figure 1

Figure 2


Figure 4
Montaje avec adhesif

M2.6×7B

Figure 5

Figure 6

Figure 8
Réglages internes
Bien que le FT-8100R ait esté soigneusement aligné et testé en usine avant son expulsion, les illustrations ci-dessous vous fourniront les informations sur l'emplacement des points d'alignement pour votre émetteur récepteur. Nous souhaitons que tous les réglages soient réalisés par un technicien confirmé, disponible chez notre vendeur YAESU.
Etalonnage du voltmetre numérique
Si vous initiaiser le microprocesseur de votre émetteur récepteur, l'étalonnage de votre voltmètre numérique peut être fausse. Pour étalonnner l'affichage de la tension:
- Brancher un voltmètre extérieur aux connexions rouge et noire du cordon d'alimentation continue.
Eteindre l'appareil. - Maintenir appuyé les touches REV et LOW tandis que vous remettez en route l'appareil. La tension continue s'affiche sur l'écran principal.

Tournier le rotacteur principal pour faire concorder la valeur du voltmètre avec la valeur affichée. Lorsque les deux valeurs coïncident, appuyer sur LOW pour sauvegarder 1' étalonnage et quitter.