Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZIP 250 PARALLEL PORT DRIVE IOMEGA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Stockage externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZIP 250 PARALLEL PORT DRIVE - IOMEGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZIP 250 PARALLEL PORT DRIVE de la marque IOMEGA.
Serrez toutes les vis. Conecte el extremo “zip” del cable de datos en la conexión de Zip en la parte posterior de la unidad. Si la conexión no encaja inténtelo dándole la vuelta. Apriete los tornillos de la conexión. Collegare l'estremità del cavo dati contrassegnata da “zip” al connettore Zip sul retro dell'unità. Se il connettore non si inserisce, provare a capovolgerlo. Fissare tutte le viti del connettore. Sluit het uiteinde van de gegevenskabel met de aanduiding “zip” aan op de Zip-connector achter op de drive. Als de connector niet lijkt te passen, probeer deze dan om te draaien. Draai alle schroeven van de connector vast.
Conecte el otro extremo del cable de datos al puerto paralelo del ordenador (puerto de la impresora). Probablemente el puerto paralelo esté marcado con un icono de impresora. Un puerto paralelo también podría estar etiquetado como “Printer” (impresora) o no tener ningún tipo de marca. Consulte el manual del usuario de su ordenador si no consigue encontrar el puerto paralelo del ordenador. NOTA: Si hay una impresora conectada al único puerto paralelo del ordenador, desconéctela por ahora. Podrá volver a conectarla a través de la unidad Zip una vez esté instalada ésta. Conecte el cable de la impresora a la conexión de impresión compartida de la unidad Zip. NOTA: Puede conectar una impresora o un escáner a la conexión de impresora de la unidad Zip utilizando cualquier cable de impresora estándar.
NOTA: È possibile collegare una stampante o uno scanner al connettore di tipo pass-through dell'unità REMARQUE: Le lecteur Zip® doit être connecté à une prise secteur en service pour que la fonction d'interconnexion de l'imprimante fonctionne.
Si es la primera vez que conecta la impresora al ordenador, no olvide instalar el software de la misma. NOTA: La unidad Zip debe estar conectada a la corriente para utilizar la impresora a través de ella.
Se si collega la stampante al computer per la prima volta, installare il software fornito con essa. NOTA: Per una corretta esecuzione del trasferimento dati verso la stampante, l’unità Zip deve essere collegata ad una presa elettrica funzionante.
Als dit de eerste keer is dat u de printer op de computer aansluit, moet u nu de bijbehorende printersoftware installeren. OPMERKING: De doorgangsconnector voor de printer werkt alleen als de Zip-drive is aangesloten op een werkend stopcontact.
El cable de alimentación encaja en el orificio que se encuentra en un lateral de la unidad Zip. La luz verde del botón debe encenderse, indicando que la fuente de alimentación está conectada correctamente. PRECAUCIÓN Use solamente una fuente de alimentación Iomega Zip. El uso de otras fuentes de alimentación puede dañar la unidad Zip.
Il cavo di alimentazione va inserito nell'apposita presa sul lato dell'unità Zip. Se la spia verde situata sul pulsante si accende, l'alimentatore è collegato correttamente. ATTENZIONE Utilizzare esclusivamente un alimentatore Iomega Zip. L'uso di altri alimentatori potrebbe danneggiare l'unità Zip. Verificare che la spia verde si accenda . Se la spia verde di alimentazione non si accende, vedere la sezione Risoluzione dei problemi nel CD Comience por aquí en primer lugar. Per istruzioni sulle procedure di copia dei file, consultare il file della guida del sistema operativo NOTA: Il pulsante di alimentazione/espulsione dell'unità Zip 250MB consente di spegnere l'unità quando non è utilizzata. NOTA: El botón de alimentación/expulsión de la unidad Zip 250MB permite apagar la unidad cuando no se está utilizando.
Als het groene aan/uit-lichtje brandt niet, raadpleegt u Problemen oplossen op de cd Start Here Vous devez être en mesure de voir l’icône du lecteur Zip dans le Poste de travail ou dans l’Explorateur Windows. Consultez la section « Dépannage » du CD Commencer ici si vous ne trouvez pas l’icône du lecteur Zip. ATTENTION Avant de déconnecter le lecteur, retirez le disque Zip du lecteur.
NOTA: Tendrá que adquirir un disco Zip (este paquete no contiene un disco Zip).
PRECAUCIÓN Extraiga el disco Zip de la unidad antes de desconectarla.
NOTA: I dischi Zip da non sono inclusi nella confezione dell'unità Zip e devono essere acquistati separatamente. Si aún no se ha registrado ahora el registro de los productos de Iomega resulta más rápido y sencillo. Simplemente siga las instrucciones de la página Web http://www.iomegareg.com/es para registrarse en línea. Registrazione online dei prodotti Se il prodotto non è ancora stato registrato, Iomega ha messo a disposizione degli utenti diverse procedure semplici e veloci per la registrazione online dei prodotti. Per effettuare la registrazione online, è sufficiente immettere il seguente indirizzo Web: http://www.iomegareg.com/it. Maak er meteen werk van. Registreer uw product online