Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PP46D POLAROID au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PP46D - POLAROID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PP46D de la marque POLAROID.
état de fonctionnement. Les pièces détachées nécessaires pour la réparation de cette unité seront disponibles pendant 5 ans après l’arrêt de la fabrication de ce produit.
MA 02451, USA French
2. Dans le cas d’un transfert de propriété du produit (y compris sous forme de cadeau), le magasin où le produit a été acheté pourrait ne pas honorer cette garantie, dans ce cas, contactez Polaroid (consultez la page 27 pour en savoir plus). 3. A l’exception de ce qui suit, la garantie couvre tous les défauts matériels du produit et la main d’œuvre de la réparation. Le coût d’envoi du produit à Polaroid pour réparation sera à la charge du client. Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : Dommage résultant d’une utilisation inappropriée ou de toute tentative, par quelque personne que ce soit excepté le personnel autorisé, de modifier ou réparer le produit. Dommage résultant d’une chute ou d’autres problèmes de transport après l’achat. Dommage résultant d’un incendie, d’un tremblement de terre, d’une inondation ou d’autres cas de force majeure, ou dommage résultant d’une utilisation du produit dans des conditions environnementales anormales, notamment les ambiances polluées, marines, gazeuses (sulfites) ou avec une tension d’alimentation irrégulière. Toute demande de prise en charge par la garantie en l’absence de ce document. Toute demande de prise en charge par la garantie avec un nom de client ou une date d’achat manquante ou altérée sur ce document. 4. Cette garantie n’est valable que dans le pays d’achat. 5. Ce document ne peut pas être réimprimé ou remplacé. Veuillez conserver ce document en lieu sûr.
Vérification du contenu de la boîte
Cassette à ruban encreur
Ouvrez le couvercle du bac à papier et insérez le papier avec la marge perforée (grande) face à vous.
(Consultez la page 15 pour en savoir plus)
Attention : Le papier rentrera et sortira de l’unité pendant l’impression. Veuillez ne pas toucher le papier jusqu’à ce que l’impression soit terminée et que le papier ait été éjecté.
(écran de démarrage)
Attention provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Danger
Ce symbole indique les actions à faire.
Ne pas manipuler la fiche secteur avec les mains mouillées (cela pourrait provoquer une électrocution). Ne pas utiliser l’imprimante sur des surfaces instables ou inclinées (cela pourrait provoquer des blessures ou endommager l’appareil). Ne pas utiliser l’imprimante dans un lieu exigu ou non-ventilé (cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution). Ne pas utiliser d’autres adaptateurs secteur que celui fourni avec l’unité et ne pas dépasser la capacité de tout dispositif électrique utilisé pour alimenter l’unité (cela pourrait provoquer un incendie ou endommager l’appareil. Ne pas utiliser avec une multiprise). Ne pas mouiller l’unité (cela pourrait provoquer un incendie, une électrocution ou endommager l’appareil). Ne pas endommager le câble d’alimentation ou la fiche secteur (cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution). Ne pas démonter ou modifier l’unité (cela pourrait provoquer un incendie, une électrocution ou endommager l’appareil). French
Consignes de sécurité
être endommagés, risquant de provoquer un incendie ou une électrocution). Ne toucher aucun composant interne de l’imprimante à moins d’y être autorisé (il existe un risque d’avoir la main prise par le mécanisme d’impression et de brûlures de la main. Tenir hors de portée des enfants). Pendant le nettoyage et les longues périodes d’inutilisation, veuillez débrancher le cordon d’alimentation de l’unité (toucher un composant interne alors que l’unité est branchée). Ne pas déplacer l’unité tant qu’elle connectée (cela pourrait endommager les cordons de connexion et provoquer un incendie ou une électrocution). Ne pas placer d’objets lourds sur l’unité ou monter sur l’unité (le boîtier externe pourrait se déformer et des composants internes pourraient être endommagés, risquant de provoquer un incendie, une électrocution ou d’endommager l’appareil). Ne pas séparer la fiche secteur du cordon d’alimentation. Veuillez tenir le cordon d’alimentation par la fiche secteur pour débrancher l’unité de la prise murale (tirer sur le cordon lui-même pourrait l’endommager, risquant de provoquer un incendie ou une électrocution). Ne pas placer de vêtements ou d’autres matériels sur l’unité pendant son fonctionnement (la chaleur dégagée pourrait provoquer la déformation du boîtier externe et des composants internes pourraient être endommagés, risquant de provoquer un incendie, une électrocution ou d’endommager l’appareil). Ne pas utiliser l’appareil dans des lieux très graisseux, très humides, très poussiéreux ou soumis à d’intenses vibrations (des composants internes pourraient être endommagés, risquant de provoquer un incendie ou une électrocution). French
5 cm à l’avant et l’arrière de l’imprimante. • L’imprimante ne peut pas être utilisée posée sur le côté. • L’imprimante ne peut pas être connectée directement à un appareil photo numérique. • Ne pas déplacer l’imprimante pendant qu’une impression est en cours. • Ne pas débrancher l’imprimante ou enlever la fiche DC de l’adaptateur secteur pendant qu’une impression est en cours. Cela pourrait provoquer un bourragé papier. 5cm • Ne pas mettre l'appareil hors et sous tension ou ne pas débrancher et Port USB rebrancher le câble USB sans nécessité. L’initialisation de l’imprimante utilise un peu de ruban encreur et des séquences de branchement répété pourraient diminuer la quantité de copies à imprimer. • Le déplacement soudain de l’imprimante, de la cassette à ruban encreur ou du papier d’un lieu froid à un lieu chaud pourrait provoquer de la condensation. Si de la condensation se produit, ne pas mettre l’unité sous tension et attendre jusqu’à ce que la température de l’unité atteigne celle de la pièce. • L’impression en continu de 2 images ou plus, ainsi que l’impression dans des pièces à haute ou basse température, pourraient provoquer des délais d’impression plus longs que la normale. • Pour transporter l’imprimante, placer une main sous l’unité pour l’empêcher de glisser. Pendant le transport, placer • Utiliser cette imprimante hors de portée des enfants. une main sous l’imprimante.
• Utiliser uniquement des types corrects de cassette à ruban encreur et de papier avec cette imprimante. L’utilisation de différents types de cassette à ruban encreur ou de papier pourrait endommager l’appareil. • Avant d’utiliser du papier ou des cassettes à ruban encreur, lire attentivement leur mode d’emploi et leurs précautions d’usage. • Ne pas toucher la face d’impression du papier. • Pour manipuler le papier, le tenir uniquement par les marges (à l’extérieur des perforations). • Ne pas rayer le papier ou les cassettes à ruban encreur et ne pas toucher le papier ou les cassettes à ruban encreur avec les mains mouillées ou moites. Ne pas mouiller la face d’impression du papier. • Pendant l’impression, ne pas ouvrir le dessus ou le coté de l’imprimante, ne pas toucher le levier de verrouillage et ne pas insérer ou enlever la cassette à ruban encreur. • Ne pas toucher ou tirer sur le papier pendant l’impression. • Pour le rangement du papier ou des cassettes à ruban encreur, replacer toujours le papier ou la cassette à ruban encreur dans son propre emballage. • Ne pas réutiliser du vieux papier ou des vieilles cassettes à ruban encreur. • Ne pas laisser les photos imprimées au contact des éléments suivants : portes-documents en chlorure de vinyle, effaceurs, benzène, diluant ou autres solvants organiques. • Ne pas plier ou couper les perforations du papier avant l’impression. • Utiliser toujours le papier et la cassette à ruban encreur du même lot. Le mélange des lots pourrait provoquer des problèmes d’impression. (Consultez la page 26 pour en savoir plus)
Ne pas le faire pourrait endommager les données de la carte mémoire. • Cette imprimante ne prend pas en charge les cartes mémoire 5V-uniquement. Veuillez utiliser des cartes mémoire 3.3V (3V) ou à double tension 3.3V / 5V. • L’impression n’est pas garantie si des objets autres que des cartes mémoire sont introduits dans la fente à carte mémoire. • Nous déclinons toute responsabilité pour la perte ou les dommages des données des cartes mémoire pendant l’utilisation de cette unité. • Sauvegarder toutes les données des carte mémoires en cas de dommage ou de suppression accidentelle des données. • Certaines cartes mémoire pourraient ne pas être utilisables à cause des caractéristiques de l’appareil photo numérique, du téléphone portable avec appareil photo, de la carte mémoire ou de l’adaptateur de la carte mémoire. • A cause de leur conception, la lecture des Memory Stick pourrait être plus longue que celle des cartes mémoire. • Pour éviter le risque de perte de données involontaire, ne pas insérer ou enlever des cartes mémoire pendant que l’imprimante est sous tension. • La connexion USB et la carte mémoire ne peuvent pas s’utiliser en même temps. • L’utilisateur ne pourra pas imprimer si deux cartes mémoire sont installées en même temps.
• Conserver les matériaux d’emballage de la boîte de l’imprimante. Ils sont nécessaires pour protéger l’unité dans le cas de la nécessité d’un transport ou d’un envoi.
La photographie et l’impression doivent être réalisées en conformité avec toutes les lois applicables sur le droit d’auteur et avec le consentement du sujet photographié.
* Vérifiez l’orientation du ruban encreur à l’insertion.
Un fois complètement en place, la cassette à ruban encreur émettra un clic à l’insertion et le levier de verrouillage bloquera la cassette à ruban encreur. Pour enlever la cassette à ruban encreur, faites coulisser le levier de verrouillage en position de déverrouillage avant d’enlever la cassette à ruban encreur. Une fois que l’initialisation du ruban encreur est terminée, il est possible d’imprimer.
French Tout en appuyant sur le bouton de verrouillage du couvercle latéral, ouvrez le couvercle latéral de l’imprimante. Remarques : 1. Le couvercle latéral ne peut être ouvert que si le couvercle avant et le couvercle supérieur sont ouverts. 2. Enlevez tout objet environnant avant d’ouvrir le couvercle latéral. 3. A l’ouverture du couvercle latéral, accompagnez le couvercle avec la main et ouvrez-le doucement. Ne rien toucher à l’intérieur de l’imprimante.
Bouton de verrouillage du couvercle latéral
Il est possible de charger jusqu’à 25 feuilles dans le bac à papier. Veuillez ne pas surcharger le bac à papier. Ne touchez pas la surface du papier. Des empreintes ou d’autres polluants sur la surface du papier pourrait provoquer des problèmes d’impression.
French Appuyez sur la touche Impression Touche Impression Touche Mode à l’imprimante.
• Ne fermez pas la partie frontale quand une carte mémoire est insérée dans la fente.
Fiche DC Faites correspondre les formes des quatre échancrures pour installer le guide papier. Ergots ronds 1 copire → Impr. par lots → Ttes images → DPOF → Index → Multi →Photo Ident.
2. Appuyez sur les touches et pour sélectionner l’image à imprimer. 3. Appuyez sur la touche Impression pour démarrer l’impression.
4. Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour sélectionner d’autres images et leurs quantités. 5. Appuyez sur la touche Impression pour démarrer l’impression.
Procédure 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu’à ce que l’affichage d’écran soit similaire à celui de droite. 2. Appuyez sur la touche Impression pour démarrer l’impression.
2. Appuyez sur la touche Impression pour démarrer l’impression. * Chaque page d’index contient 25 vignettes d’images. * Les impressions d’index prendront plus de temps que des impression normales.
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu’à ce que l’affichage d’écran soit similaire à celui de droite. 2. Appuyez sur les touches et pour sélectionner Nombre de copies par feuille l’image à imprimer. 3. Appuyez sur les touches + ou - pour sélectionner le nombre de copies souhaitées par feuille. Touche Touche
Les images ne s’imprimeront correctement que si l’image d’écran est en position verticale comme indiqué dans l’exemple ci-dessous. Procédure Impression
Appuyer une fois sur la touche fait pivoter l’image de 90 degrés dans le sens antihoraire. Touche PRINT: Démarre l’impression. Touche MODE: Retournez au mode des paramètres du type photo ID reviendra à son orientation originale) Si la tête est du côté gauche
1. Pendant l’impression, appuyez sur la touche Impression. 2. Une fois que l’impression de l’image actuelle est terminée, l’écran ci-contre à droite s’affiche. Pour continuer l’impression, appuyez de nouveau sur la touche Impression. Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche Mode.
La luminosité et la netteté de l’impression peuvent être ajustées. * Toute modification des réglages sera perdue à la mise hors tension de l’unité. Procédure
3. Appuyez sur les touches + ou - pour modifier les valeurs. Réglage de la luminosité -2
French (Veuillez consulter la page 10 pour en savoir plus) Cassette à ruban encreur * Enlevez la cassette à ruban encreur usagée et insérez la nouvelle cassette à ruban encreur.
être complètement fermé pour que l’impression puisse fonctionner.
(Veuillez consulter les pages 11 - 12 pour en savoir plus) Dépannage
Le papier ne peut pas être enlevé pendant l’impression.
* Impossible de vérifier les images
Si le papier ne peut pas être enlevé en suivant la procédure ci-dessous, veuillez contacter Polaroid. Consultez la page 27 pour en savoir plus. French
Si le problème n’est toujours pas résolu, veuillez contacter Polaroid. Consultez la page 27 pour en savoir plus.
Solution: Connectez l’adaptateur secteur correctement. (Veuillez consulter la page 13 "Impression pour en savoir plus)
Solution: Cette imprimante sert à imprimer des photos prises avec des appareils photos numériques et des téléphones portables avec appareil photo. Certaines images créées ou modifiées par un ordinateur ou un autre équipement ne peuvent pas être imprimées. Pour en savoir plus sur les formats pris en charge, veuillez consulter la page 26 "Caractéristiques principales". Cause:
Solution: Veuillez insérer le papier correctement. Cause: Le ruban encreur ou le papier sont sales. Solution: Veuillez employer un ruban encreur propre et du papier propre. * Veuillez consulter la page 7, "Précautions d’emploi" pour en savoir plus sur les cassettes à ruban encreur et le papier. Cause: Il s’est produit de la condensation. Solution: Veuillez patienter jusqu’à ce que la condensation se soit évaporée.
Cause: Le guide papier n’est pas installé. Solution: Pour l’impression de plusieurs pages, utilisez toujours le guide papier.
Formats d’image Solution: Ne pas utiliser du papier plié ou froissé. Ne pas retirer les marges perforées avant l’impression.
La taille maximale acceptable de l’image est, à titre de référence, la suivante: JPEG: 14 Mo (8000 x 6000 en pixels) TIFF: 33 Mo (3000 x 2925 en pixels) * 2. Les fonctions DPOFTM (Format de commande d'impression numérique) peuvent être appelées différemment, comme "spécification d’impression", "réservation d’impression", "balisage d’impression" et autres dénominations utilisées par les différents fabricants d’appareil photo. Veuillez vérifier dans le manuel de l’appareil photo concerné. • Toutes les sociétés et noms de produit qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. • Toutes les caractéristiques, descriptions et illustrations présentées dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis pour des raisons d’améliorations techniques. Toutes les photos et échantillons d’image peuvent être légèrement différentes de ceux du produit actuel à cause du procédé d’impression utilisé pour ce manuel. • Toutes les images et les exemples d’impression ont été ajoutés à la mise en page et ne sont pas des photos.