C2010 - LADEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C2010 LADEN au format PDF.

Page 1

Assistant notice

Powered by ChatGPT
En attente de votre message

Informations produit

Marque: LADEN

Modèle: C2010

Télécharger la notice PDF Imprimer
Intitulé Description
Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de lavage 7 kg
Vitesse d'essorage 1200 tours/minute
Classe énergétique A++
Dimensions approximatives 85 x 60 x 55 cm
Poids 70 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Fonctions principales Programmes de lavage variés, départ différé, option de prélavage
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre, entretien du joint de porte
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité facilitée
Sécurité Protection contre les fuites, verrouillage de porte pendant le lavage
Compatibilités Compatible avec les lessives liquides et en poudre

FOIRE AUX QUESTIONS - C2010 LADEN

Que faire si ma machine LADEN C2010 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi ma machine LADEN C2010 ne chauffe-t-elle pas ?
Cela peut être dû à un problème avec l'élément chauffant ou le thermostat. Vérifiez les réglages de température et assurez-vous que l'appareil est en mode de fonctionnement approprié.
Comment nettoyer le filtre de ma machine LADEN C2010 ?
Retirez le filtre situé à l'intérieur de l'appareil. Rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Pourquoi ma machine LADEN C2010 fait-elle un bruit étrange ?
Un bruit étrange peut indiquer qu'un objet est coincé dans le tambour ou un problème avec les roulements. Vérifiez l'intérieur du tambour et consultez un technicien si le problème persiste.
Comment régler la durée de lavage sur ma machine LADEN C2010 ?
Utilisez le sélecteur de programme pour choisir le cycle de lavage souhaité. Vous pouvez également ajuster la durée en fonction de la charge et du type de textile sélectionné.
Que faire si ma machine LADEN C2010 affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique qui nécessite une attention particulière.
Est-il normal que de la vapeur s'échappe de ma machine LADEN C2010 ?
Oui, un peu de vapeur peut s'échapper lors du fonctionnement, surtout pendant le cycle de lavage. Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé et ne bloquez pas les sorties d'air.
Comment éviter que mes vêtements ne rétrécissent dans la machine LADEN C2010 ?
Pour éviter le rétrécissement, lavez vos vêtements à l'eau froide et choisissez des cycles de lavage doux. Vérifiez également les étiquettes d'entretien sur vos vêtements.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C2010 - LADEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C2010 de la marque LADEN.

MODE D'EMPLOI

C2010 LADEN

L'ouverture de la porte pendant un cycle de lavage suspend provisoirement le cycle : le voyant de la touche Départ clignote. Pour redémarrer le cycle, refermez la porte et appuyez à nouveau sur la touche Départ.

TOUCHE ANNULATION/ARRET Appuyez sur cette touche pour éteindre le bandeau de commande.

L'enfoncement de cette touche pendant le déroulement d'un programme annule le programme en cours ; l'eau est vidangée pendant 1 minute. Si vous appuyez sur cette touche lorsque le lave-vaisselle est éteint, tout liquide éventuellement présent dans l'appareil est évacué pendant 1 minute. Si le voyant clignote de façon répétée, consultez le chapitre « Ce qu'il convient de faire si ... » à la page 6.

Tableau des programmes

2) Programme de référence pour l'étiquette énergétique conforme à la norme EN 50242. - Remarque à l'intention des organismes de test : pour obtenir des informations détaillées sur les conditions de réalisation du test comparatif EN/Charge conforme et autres tests, contactez-nous à l'adresse électronique suivante :

« contact_laden@laden.com ».

* Consommation électrique en : mode laissé sur marche : 0,70 W / mode arrêt : 0,40 W Laden is a registered trademark

POUR REDUIRE LA CONSOMMATION D'ENERGIE, LE BANDEAU DE COMMANDE S'ETEINT AUTOMATIQUEMENT AU BOUT DE 30 SECONDES SI AUCUN CYCLE N'A ETE DEMARRE.

TOUCHE DEPART DIFFERE Il est possible de différer le démarrage du programme de 2, 4 ou

8 heures. Appuyez ensuite sur la touche Départ. Le lavage commence après le temps pré-sélectionné.

FR -1- La dureté de l’eau est réglée en usine sur « Moyennement-dure » (valeur 4). Même si vous utilisez des tablettes contenant du sel, il sera nécessaire d’ajouter du sel régénérant, car le pouvoir d’adoucissement de ces détergents est insuffisant en présence d’eau particulièrement dure.

3 premières LED DE PROGRAMMATION Gel ou poudre Degrés Degrés Degrés allumées sur le bandeau de commande (liquide de rinçage Tablettes allemands °dH français °fH anglais °eH Degré de dureté de l’eau (voir Tableau des programmes) et sel) P1 P2 P3 Remplissage du réservoir à sel - Le sel dissout le tartre (inutile si le niveau de dureté de l’eau est réglé sur « très douce » !)

5, 6, 7, 8- fonctions disponibles sur le bandeau de commande

9- filtres 10- bras d’aspersion Eliminez les résidus de sel autour du bouchon. Certains réservoirs à sel ont un indicateur de niveau intégré dans le bouchon (voir la méthode de contrôle ci-dessous).

Remplissez le réservoir à sel d’eau avant le premier lavage uniquement.

si l’eau est DURE, ajoutez davantage de sel (passez à l’étape 1 « Contrôle quotidien »)

Ajoutez du sel (n’ajoutez jamais de détergent !) 0,8 kg min. / 1 kg max.

L’indicateur du niveau de sel régénérant peut ne Indicateur du niveau de sel sur le bandeau de commande s’éteindre qu’au bout de plusieurs cycles de Le voyant s’allume lorsqu’il est nécessaire de lavage. Si la dureté de l’eau est égale à 1 REMPLIR LE RESERVOIR A SEL. (Très douce), n’utilisez pas de sel régénérant.

Indicateur du niveau de sel sur le bouchon du réservoir vert : OK.

Appuyez sur le bouton pour ouvrir le couvercle B. A l’aide d’une pièce de monnaie ou d’un objet similaire, faites tourner la flèche dans la position souhaitée. Une fois le réglage de la quantité de liquide de rinçage modifié, refermez le couvercle.

Observez l’indicateur de niveau du liquide de rinçage dans le distributeur.

Faites l’appoint de liquide de rinçage jusqu’au repère max.

Indicateur du niveau de liquide de rinçage sur le bandeau de commande

Indicateur du niveau de liquide de rinçage sur le distributeur

Le voyant s’allume lorsqu’il est nécessaire d’AJOUTER DU LIQUIDE DE RINCAGE

Les détergents avec produit de rinçage ne seront efficaces qu’avec des programmes de longue durée. Avec les programmes de courte durée, des résidus de détergent pourraient être présents sur la vaisselle (au besoin, utilisez des détergents en poudre). Les détergents avec produits de rinçage ont tendance à produire une quantité excessive de mousse.

Ajout de détergent - Utilisez uniquement un détergent spécial lave-vaisselle et conformez-vous aux instructions du fabricant

Ouvrir le couvercle A (appuyez sur la touche prévue à cet effet).

Introduisez le détergent : tablette / poudre / liquide dans le compartiment le plus grand.

Consultez les recommandations du fabricant de détergent sur l’emballage du détergent.

Remplissez le distributeur de détergent juste avant de commencer le lavage.

Fermez le couvercle en appuyant sur les nervures prévues à cet effet.

Utilisez une seule tablette par cycle ; placez-la dans le distributeur de détergent.

Tous les types de tablettes peuvent être utilisés ; cependant, pour les tablettes 2 en 1, il faut approvisionner en sel. Certains types de tablettes ne se dissolvent pas complètement pendant les cycles de lavage courts (Rapide, Fragile, Lavage main) ; le fait de placer la tablette au fond de la cuve peut permettre de favoriser la dissolution et le lavage.

Comment charger les paniers

PANIER SUPERIEUR - selon le modèle

(si cette fonction est disponible). Il peut être utile de relever le panier supérieur pour disposer de plus de place dans le panier inférieur, ou de l’abaisser pour y ranger des verres à pied. - Saisissez et dégagez les deux poignées latérales (C) (elles doivent être au même niveau), puis soulevez ou abaissez le panier supérieur.

Retrait du panier supérieur (si cette fonction est disponible) Il peut être utile de retirer le panier supérieur pour ranger des pièces volumineuses dans le panier inférieur. - Ouvrez les deux attaches (D) pour pouvoir soulever le panier supérieur (quand le panier supérieur est en place, les attaches doivent toujours être fermées). Faites pivoter le rabat Rotate the flap dans le sensand des clockwise aiguilles montre hookd’une on rack et accrochez-le sur le panier

H - Support latéral avec rabats escamotables (si disponible) : les clayettes peuvent être utilisées pour déposer de longs ustensiles ou des tasses.

LE SUPPORT LATERAL PEUT ETRE RETIRE : tirez le support vers l’avant du panier, puis soulevez pour le dégager.

Mise sous tension de l’appareil. Appuyez sur une touche quelconque (sauf ANNULATION/Arrêt) pour mettre sous tension le bandeau de commande et démarrer le programme.

La durée du programme dépendra des conditions locales, telles que la température et la pression d’arrivée de l’eau, etc.

- Ouvrez la porte avec précaution (le programme fait une pause) et introduisez le ou les objets, (attention à la vapeur BRULANTE !). - Refermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche DEPART pour reprendre le cycle (le programme redémarre au point où le cycle avait été interrompu).

Pour annuler un programme en cours :

Pour modifier un programme en cours :

- Appuyez sur la touche ANNULATION/

Arrêt. - (L’eau est vidangée pendant 1 minute, puis l’appareil s’éteint). Arrêt, pour mettre en marche l’appareil. - Sélectionnez un autre programme. - Appuyez sur la touche DEPART.

Extinction de l’appareil. Le cycle s’est déroulé parfaitement...

Déchargez le lave-vaisselle en commençant par le panier inférieur de façon à éviter que des gouttes d’eau éventuellement présentes sur la vaisselle du panier supérieur ne tombent sur les éléments rangés dans le panier inférieur.

Entretien et nettoyage

Entretien et nettoyage

Dévissez le microfiltre (1), retirez-le (2) et retirez le filtre à tamis fin (3)...

Rincez à l’eau courante...

Les conseils ci-après vous permettront de résoudre la plupart des problèmes susceptibles de se présenter et de rétablir rapidement le fonctionnement normal de votre appareil. L’appareil... ...ne fonctionne pas/ne se met pas en marche

...le voyant ANNULATION/Arrêt clignote 6 fois

A présent, vous pouvez redémarrer l’appareil.

L’espace entre les plats est insuffisant (les pièces creuses n’ont pas été disposées correctement sur le panier). Quantité de détergent insuffisante ; le détergent est périmé ou n’a pas été conservé dans de bonnes conditions. La température sélectionnée est trop basse pour le degré de saleté de la vaisselle. Chargement de la vaisselle sur les deux paniers (inférieur et supérieur) simultanément en sélectionnant l’option « Demi-charge/Multizone ».

Si la vaisselle est particulièrement sale, sélectionnez un programme avec une température plus élevée (voir « Tableau des programmes », page 1).

Si vous sélectionnez l’option « Demi-charge/Multizone » (si disponible), vous devez charger uniquement le panier supérieur ou uniquement le panier inférieur, afin d’accroître la puissance de lavage et obtenir ainsi un résultat optimal. Si vous utilisez fréquemment l’option de lavage Eco à 50 °C (si disponible), sélectionnez de temps à autre un programme de lavage intensif à 65 °C (si disponible). Les bras d’aspersion ne doivent pas être bouchés, les filtres doivent être propres et installés correctement (voir la page 5, « Entretien et nettoyage »). Les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement sans être entravés par des pièces de vaisselle ou des couverts.

Laissez la porte entrouverte 5 minutes avant de retirer la vaisselle de l’appareil.

Les pièces creuses ne sont pas disposées correctement sur le panier.

Disposez les pièces de façon à ce que l’eau ne s’accumule pas dans les cavités.

Le dosage du liquide de rinçage n’est pas correctement réglé. -

Disposez la vaisselle de façon à ce que les pièces ne se touchent pas. Evitez de mélanger les objets en verre dans un même panier. Sélectionnez un programme spécial verres.

...les verres ne brillent pas

Utilisez uniquement de la vaisselle résistante au lave-vaisselle.

...les tasses à thé ont noirci et la coloration ne disparaît pas après le lavage au lave-vaisselle

- la description de la panne, - le type et le modèle du lave-vaisselle, - le numéro de service figurant sur l’étiquette signalétique adhésive du Service après-vente, apposée à l’intérieur de la porte, à droite :

Précautions et conseils d’ordre général

1. Emballage Les matériaux d’emballage sont recyclables à 100 % et portent le symbole de recyclage . 2. Retrait de l’emballage et contrôles à effectuer Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé et que la porte ferme parfaitement. En cas de doute, adressez-vous à un technicien qualifié ou à votre revendeur. 3. Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois - L’appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante minimale de 5 °C. - Le lave-vaisselle est testé par le fabricant pour vérifier qu’il fonctionne correctement. Il se peut que des taches/gouttes d’eau résultant de ces essais soient présentes dans la machine ; celles-ci disparaîtront dès le premier lavage. 4. Economie d’eau et d’électricité - Ne rincez pas la vaisselle à l’eau courante. - Utilisez toujours le lave-vaisselle à pleine charge ou, si vous n’avez rempli qu’un seul panier, sélectionnez la fonction « Demi-charge/Multizone » (si disponible). - Si vous disposez de sources d’énergie alternatives telles que le chauffage à panneaux solaires, les pompes à chaleur ou une installation de chauffage central, raccordez le lave-vaisselle à l’arrivée d’eau chaude (maximum 60 °C). Vérifiez que le tuyau d’arrivée d’eau est du type correct (« 70 °C Max » ou « 90 °C Max »). 5. Sécurité enfants - Les matériaux d’emballage doivent être tenus hors de portée des enfants. - Ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-vaisselle. - Conservez le détergent, le liquide de rinçage et le sel hors de portée des enfants. 6. Avertissements concernant la sécurité - Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent se servir de l’appareil uniquement sous la surveillance ou en se conformant aux instructions d’une personne responsable. - Ne faites pas fonctionner l’appareil à l’extérieur. - Ne conservez pas de matériaux inflammables à proximité du lave-vaisselle. - L’eau du lave-vaisselle n’est pas potable. - Ne versez aucun produit solvant dans le lave-vaisselle : il y a danger d’explosion ! - Faites particulièrement attention lorsque la porte est ouverte : vous risquez de trébucher ! - La porte ouverte ne peut porter que le panier à vaisselle (chargé de vaisselle). N’utilisez pas la porte comme base d’appui, ne vous asseyez pas et ne montez pas dessus. - Chargez les couverts avec lesquels vous pourriez vous blesser (couteaux, par exemple) avec les pointes tournées vers le bas. Chargez les ustensiles longs à l’horizontale dans le panier supérieur, avec la pointe tournée vers l’intérieur de la machine.

Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, de même qu’en cas de panne, éteignez l’appareil, débranchez-le et fermez le robinet d’eau.

- Les réparations et les modifications techniques doivent être réalisées uniquement par des techniciens qualifiés. 7. Résistance au gel Si l’appareil est installé dans une pièce exposée au risque de gel, vidangez-le complètement. Fermez le robinet d’arrivée d’eau, débranchez les tuyaux d’alimentation et de vidange, puis laissez l’eau s’écouler. Contrôlez que le réservoir à sel contient au moins 1 kg de sel régénérant dissout, afin de protéger l’appareil jusqu’à -20 °C. Lorsque le programme reprend, un message d’erreur peut s’afficher (voir page 6). Le voyant ANNULATION/Arrêt clignote 6 fois - l’appareil doit rester à une température ambiante de 5 °C minimum pendant au moins 24 heures. Après avoir éliminé cette anomalie, effectuez une REMISE A ZERO (voir le chapitre « Que faire si... »). 8. Mise au rebut - Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables. Pour la mise au rebut de l’appareil, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Rendez-le inutilisable en sectionnant le cordon d’alimentation. Pour éviter tout danger potentiel impliquant des enfants (risque d’étouffement, par exemple), cassez la serrure de la porte de sorte qu’elle ne puisse plus se fermer. - Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuez à empêcher toute conséquence nuisible à l’environnement. Vous empêcherez également toute conséquence nuisible pour la santé. Le symbole apposé sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager et doit, par conséquent, être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur relatives à la protection de l’environnement. Pour de plus amples informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter le service municipal compétent ou la déchetterie de votre ville, ou encore le magasin où vous avez acheté le produit. Déclaration de conformité CE Cet appareil a été conçu, construit et mis sur le marché conformément aux normes de sécurité prévues dans les directives européennes suivantes : 2006/95/CE, 89/336/CE, 93/68/CE et 2002/95/CE (directive RoHS). Capacité de chargement : 12 couverts.

La garantie ne couvre pas les dommages imputables à une mauvaise utilisation de l’appareil.

Sous réserve de modifications techniques.