ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR - Adaptateur Bluetooth BELKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR BELKIN au format PDF.
| Type de produit | Adaptateur USB Bluetooth |
| Compatibilité | Windows, Mac OS, Linux |
| Version Bluetooth | Bluetooth 2.1 + EDR |
| Port USB | USB 2.0 |
| Distance de transmission | Jusqu'à 100 mètres (en champ libre) |
| Dimensions | Environ 2,5 x 1,5 x 0,8 cm |
| Poids | Environ 10 g |
| Fonctions principales | Connexion sans fil pour périphériques Bluetooth tels que souris, claviers, casques audio |
| Installation | Plug and Play, nécessite des pilotes pour certains systèmes d'exploitation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Garantie | 1 an |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR BELKIN
Questions des utilisateurs sur ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR BELKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Adaptateur Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR - BELKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR de la marque BELKIN.
MODE D'EMPLOI ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR BELKIN
Adaptateur USB Bluetooth
Connectez vos périphériques et apparéils informatiques sans utiliser de cable

Manuel
de l'utilisateur
F8T003
P74180ea
TABLE DES MATIÈRES
Introduction 2
3
Configuration require 4
Contenu. 5
Specifications de l'adaptateur USB. 6
Profils pris en charge 7
Installation du logiciel 9
Installation de l'adaptateur USB 13
Installation du pilote de péripérisque USB 15
Parametres de configuration Bluetooth 18
Programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) 21
Désinstallation du logiciel 25
Glossaire. 27
Déclarations FCC/CE/IC 28
Informations 31
INTRODUCTION
Merci d'avoir besoin l'adaptateur USB Bluetooth (l'adaptateur USB) de Belkin équipé de la technologie sans fil Bluetooth. L'adaptateur USB vous permet de créé des connexions sans cable entre votre ordinateur de bureau et vos péripériques USB grâce à la technologie sans fil Bluetooth. L'adaptateur USB est compatible avec tous les péripériques certifiés Bluetooth v1.1. Il vous permet de connecter sans fil et simultanément jusqu'à sept autres péripériques équipés de la technologie Bluetooth, tels que des imprimantes, des PDA et des téléphones cellulaires.
Voussouspèze désomais connector vos périphériques et appareils informatiques jusqu'à 10 mètres sans cable, chez vous, au bureau ou en déplacement.
Établissez une connexion ad-hoc entre vos périphériques sans devoir configurer un réseau.
Avant d'installer vous nouvel adaptateur USB et de l'utiliser, prenez quelques minutes pour étudier les termes que vous allez rencontres dans le document. Vous trouvez un court glossaire page 27 de ce manuel.

CARACTERISTIQUES
L'adaptateur USB est compatible avec la norme Bluetooth version 1.1 et presente les caractéristiques suivantes :
- Conformité avec les périphériques Bluetooth v1.1
- Alimentation par le bus USB : aucun bloc d'alimentation exter n'est nécessaire
- Prise en charge de Microsoft® Windows® 98 SE, Me, 2000 et XP
- Compatible avec Mac® OS X v10.2 et versions ultérièues*
- Distance de fonctionnement jusqu'à 10 metres
- Connexions point-multipoint
- Prise en charge de débits de données jusqu'à 721 Kbps
- Sécurité intégrée : cryptage et authentification jusqu'à 128 bits
- Compatibilité avec les ordinateurs de bureau et portables USB
*Pilote et logiciel Mac OS X fournis par Apple®.
CONFIGURATION REQUISE
Configuration requise pour PC
- Ordinateur compatible PC, vitesse de processeur de 200 MHz ou plus
- Mémoire : 64 Mo ou plus, 128 Mo recommendé
- Un port USB libre (norme USB 1.1)
- Windows 98 SE, Me, 2000 et XP
Configuration requise pour Mac®
- Un port USB libre (norme USB 1.1)
Mac OS X v10.2 et versions ultérieures*
*Pilote et logiciel Mac OS X fournis par Apple.
CONTENU
- Adaptateur USB Bluetooth
- CD-ROM pour le logiciel d'installation et la documentation
- Manuel de l'utilisateur
- Guide d'installation rapide
Carte d'enregistrement
SPÉCIFICATIONS DE L'ADAPTATEUR USB
Compatibilité Bluetooth : Version 1.1
Interface physique : Compatible USBUHCI/OHCI 1.1
Fréquence en utilisation : 2,4 à 2,4835 GHz
Puisance en sortie : 0 dBm, Coupe 2
Sensibilité : <0,1 % BER à -70 dBm
Débit de données : 723/57,6 Kbps
Portée de fonctionnement : Rayon de 10 mètres à l'intérieur
Topologie du réseau : Point-multipoint
Prise en charge de paquet: Paquet à 1/3/5 intervalles de temps
Fonctionnement : Maitre/Esclave
Stabilité de fréquence: +/- 10 PPM
Voyant lumineux : Allumé/trafic de données
Type d'antenne : Interne
Température defonctionnement: 0 à 70 C
Température de stockage : -30 à 85 C
Humidité : 10 à 90 % (sans condensation)
Tension d'alimentation : 5,0 V CC (USB)
Courant nominal : 100 mA
Profils de prise en charge: Recherche de services, transfert de fichiers, accès LAN, port série, DUN, échange d'objet générique, carte de visite, Push, Pull & Exchange, FAX, synchronisation
SE pris en charge : Windows 98 SE, Me, 2000 et XP Mac OS X v10.2 et versions ultérieures*
Ces specifications sont sujettes à modification sans préavis. *Pilote et logiciel Mac OS X fournis par Apple.
PROFILSPRISENCHARGE
Les services prise en charge par votre adaptorateur USB sont définis en tant que « Profils ». Parmi les profils disponibles :
- Accès générique
- Recherche de services
- Port série
- Accès LAN
- Accès réseau à distance
- Échange d'objet générique
- Push objet
- Transfert de fichiers
Synchronisation
FAX
PROFILSPRISENCHARGE
Votre adaptateur USB vous permet d'effectuer les opérations suivantes sans cable :
- Transférer des fichiers
Acceder a des reseaux a distance - Vous connecter à des réseau locaux
- Effectuer une session ActiveSync®
- Vous connecter à des ports série
- Échanger des données PIM
- Envoyer ou échanger des cartes de visite
Les fonctions de base de Bluetooth Neighborhood sont notamment :
- Recherche de péripériques
- Recherche de services
- Etablissement de liaison avec des périhériques distants
INSTALLATION DU LOGICIEL
Installation du logiciel pour Windows 98 SE, Me, 2000 et XP
Pour installer le logiciel de l'adaptateur USB, procédez comme suit :
Remarque : L'installation sous Windows XP peut etre légèrement différente de celles sous Windows 98 SE, Me et 2000.
Remarque : N'insérez pas l'adaptateur USB dans le port USB avant l'installation du logiciel.
- Insérez le CD d'installation des logiciels dans le lecteur de CD-ROM du PC.
- La fenêtre « Software InstallShield Wizard » (Assistant InstallShield du logiciel) apparait. Cliquez sur « Next » (Suviant) pour commencer l'installation.

INSTALLATION DU LOGICIEL
- Choisissez l'option « I accept the terms in the license agreement » (J'accepte les termes de l'accord de licence) pour accepter l'accord de licence. Cliquez sur « Next » (Suivant).

- Donnez un nom à votre périphérique, puis selectionné le type d'ordinateur sur lequel vous installez votre adaptateur USB. Cliquez sur « Next » (Suivant).

INSTALLATION DU LOGICIEL
-
Sécífiez l'emplacement où le logiciel et le pilote doivent être installés sur votre disque dur. Il est recommendé de les installer dans le réseau par défaut « C:\Program Files\belkin\Bluetooth Software ». Cliquez sur « Next » (Suivant).
-
Confirmez que le logiciel et le pilote du péripérisque sont prêts à être installés, puis cliquez sur « Install » (Installer).


INSTALLATION DU LOGICIEL
Remarque: Si à un moment donné de l'installation le message « Driver Signature Notice » (Vérification de signature du pilote) apparait, cliquez sur « Yes » (Oui) ou sur « OK » pour continuer l'installation.
- Confirmez la fin de l'installation en cliquant sur « Finish » (Terminer), puis redémarrez le système.

INSTALLATION DE L'ADAPTATEUR USB
Remarque : Notre adaptateur USB est sensible à l'électricité statique qui risque d'endommager ses composants électriques fragiles. Pour protégerVote péripérisque, touchez toujours le corps métallique de vote ordinateur avant de manipuler l'adaptateur USB. Cette opération a pour but de décharger toute électricité statique potentielle. Évitez de toucher le connecteur métallique lorsque vous manipULEZ l'adaptateur USB. Des conditions météorologiques sèches ou le simple fait de marcher sur une moquette risquent de votes charger d'électricité statique.
Branchez l'adaptateur USB directement sur un connecteur USB de type A libre de votre ordinateur de bureau ou de votre portable.


INSTALLATION DE L'ADAPTATEUR USB
Remarque : Notre adaptateur USB est équipé d'une antennée puissant qui assure un fonctionnement optimal de la radio. Dans certains cas, le fait de brancher directement l'adaptateur USB à l'arrête d'un PC de bureau n'est pas la solution ideale pour la propagation du signal radio de l'antenne. Dans ces situations, nous vous conseillons d'utiliser un cable d'extension USB (réference Belkin F8T050) afin de placer l'adaptateur USB à un endroit moins adaptré à la propagation des signaux.
INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB
- ÀpRES avoir installé le logiciel et redémarré le système, insérez l'adaptateur USB dans un port USB libre. Notre système doit enregistrer la présence d'un nouveau périhérique USB. Cliquez sur « Next » (Suvivant).
Remarque: Sur certains ordinateurs, l'installation de matériel USB est automatique. Les étapes d'installation de 1 à 5 sont donc inutiles.

- Sélectionnez l'option « Search for a suitable driver for my device » (Recherche un pilote approprié pour mon périhérique). Cliquez sur « Next » (Suivant).
Remarque: Si un averissement de vérification de signature numérique Microsoft apparait, cliquez sur « Continue » (Continuer) pour terminer l'installation.

INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB
- Sélectionnez « Specify a Location » (Définir un emplacement), puis cliquez sur « Next » (Suivant). Recherche le dossier du pilote de péripérisque « C:\Program Files\Belkin\Bluetooth Software\bin\» Ensuite, cliquez sur « OK »

- Confirmez que le pilote de périphérique a été trouvez, puis cliquez sur « Next »

INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB
- Un message apparait. Il confirme l'installation du pilote. Cliquez sur « Finish » (Terminer).

- L'icone « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) doit apparaitre sur votre bureau. L'installation est terminée.
PARAMÉTRES DE CONFIGURATION BLUETOOTH
Vous trouvez dans le fichier d'aide du programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) les divers services Bluetooth accompanies des explications correspondantes.
Pour personneliser les paramètres de configuration du logiciel Bluetooth pour Windows, procédez comme suit :
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icone Bluetooth sur le côté droit de la barre des tâches de l'écran. La fenêtre « Bluetooth Configuration » (Configuration de Bluetooth) apparait. Elle vous permet de personnaliser les paramètres de configuration d'Explore » (Exploration), « Setup » (Installation) ou « Services ». Le menu « Setup » (Installation) comporte deux éléments : « Security » (Sécurité) et « Configuration »

PARAMÉTRES DE CONFIGURATION BLUETOOTH
- Cliquez sur « Configuration »
a) L'onglet « General » (Général) de la fenêtre « Configuration » vous permet de personnaliser le nom d'utilisateur du périphérique, son type ainsi que le type de sécurité.
b) L'onglet « Accessibility » (Accessibility) vous permet de désigner quels périhériques individuels sont autorisés à acceder à l'ordinateur de l'utilisateur.
c) L'onglet « Discovery » (Recherche)
vous permet de spécifique les
peripheriques, le type ou la classe
de periphérique auxquels
l'ordinateur de l'utilisateur est
autorisé à acceder.

PARAMÉTRES DE CONFIGURATION BLUETOOTH
d) L'onglet « Information Exchange » (Échange d'informations) vous permet de spécifique l'emplacement de différents types de fichiers.
e) L'onglet « Local Services » (Services locaux) indique les services que l'ordinateur met à disposition des autres ordinateurs.
f) L'onglet « Client Applications » (Applications clientses) indique les propriétés de chaque application.
g) L'onglet « Hardware » (Matériel) fournit les informations sur le matériel de l'utilisateur.
h) L'onglet « Version Info » (Informations sur la version) indique la version du module du composant logiciel de l'utilisateur.
i) L'onglet « Notificationsies » vous permet d'associer un son (fichier *.wav de Windows) à des événements Bluetooth spécifiques.
PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH)
Le programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) constitue un moyen rapide et simple d'effectuer différents services d'application via les connexions Bluetooth. Vous trouvez dans le fichier d'aide du programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) les divers services Bluetooth accompanies des explications correspondantes.
Services Bluetooth
Accès réseau à distance : Permet à votre ordinateur (client) d'établier une connexion sans fil Bluetooth avec un pérophérique Bluetooth (serveur) afin d'acceder au service de modem du serveur vers Internet.
Série générique : Permet à votre ordinateur (client) d'établit une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) en utilisant un connexion-temporaire par le port série de façon à autoriser les anciennes applications à se servir de la connexion Bluetooth.
Accès LAN : Permet à votre ordinateur (client) d'établier une connexion sans fil Bluetooth avec un péripérisque Bluetooth (serveur) afin d'acceder au service de réseau LAN du serveur.
PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH)
Client Télécopieur : Permet à votre ordinateur (client) d'étabrir une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) afin d'utiliser la fonction de télécopie liée au serveur.
FTP : Permet à votre ordinateur (client) d'établit une connexion sans fil Bluetooth avec un péripérisque Bluetooth (serveur) afin d'effectuer des actions de système de fichiers.
Boîte de réception : Permet à votre ordinateur (client) d'établit une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) pour envoyer des fichiers comme, par exemple, des cartes de visite, des messages électroniques, etc. grâce à des actions PIM (personal information manager) du serveur.
Sync OBEX IrMC : Permet à votre ordinateur (client) d'établier une connexion sans fil Bluetooth avec un pérophérique Bluetooth (serveur) et de synchroniser le carnet d'adresses des deux pérophériques.
Pour utiliser le programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth), procédez comme suit :
- Cliquez sur l'icone « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth). Trois icones apparaisent à l'intérieur de la fenêtre. Il s'agit de « My Device » (Mon pérophérique), « Entire Bluetooth Neighborhood » (Voisinage Bluetooth entier) et « Add Bluetooth Connection » (Ajouter une

connexion Bluetooth).
- Cliquez sur « My Device » (Mon péripérique) pour savoir lequel de vos services d'applications sont disponibles pour autres péripériques. Les icônes sans « X » indiquent les services Bluetooth disponibles.

PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH)
- Cliquez sur « Entirete Bluetooth Neighborhood » (Voisinage Bluetooth entier) depuis la fenêtre « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) pour rechercher les péripériques auxquels vous pouvez acceder. Une fois détectés, les iconées portant le nom de ces péripériques apparaissent à l'écran. Pour lancer une recherche de péripériques, sélectionnez « Bluetooth » dans la barre d'outils de la fenêtre « Entirete Bluetooth Neighborhood » (Voisinage Bluetooth entier).

- Cliquez sur tous les périhériques disponibles, par exemple, celui appelé « Bureau de Jean » pour savoir quels services vous sont proposés. Cliquez deux fois sur chaque icône pour lancer les différents services.

DÉSINSTALLATION DU LOGICIEL
Cette section contient des instructions pour désinstaller le logiciel nécessaire à l'utilisation de l'adaptateur USB.
- Insérez le CD-ROM fourni avec votre adaptateur USB.
- L'assistant « InstallShield Wizard » doit se charger automatique. Si tel n'est pas le cas, parcourez le CD et exécutez le fichier « Setup.exe ».
- La fenêtre « InstallShield » apparait. Cliquez sur « Next » (Suvivant).

DÉSINSTALLATION DU LOGICIEL
- Cliquez sur « Remove » (Supprimer) pour lancer l'assistant de désinstallation UninstallShield et supprimer le logiciel de votre PC.

- Cliquez sur « Finish » (Terminer) pour achieve la désinstallation.

GLOSSaire
Adresse de péripérisque Adresse électronique unique d'un péripérisque Bluetooth.
Authentication Fonction de sécurité qui exige de l'utilisateur qu'il entre un mot de passage numérique avant de pouvoir échanger de données.
Autorisation Fonction de sécurité qui nécessite l'approbation de l'utilisateur avant qu'un autre utiliser puisse partager des données.
Bluetooth Neighborhood (Voisinage Bluetooth) Ensemble des périhériques Bluetooth.
Groupe de péripériques Associations de plusieurs péripériques Bluetooth dans un groupe généralement créé en fonction de tâches liées.
Nom du péripérisque Nom fourni par un péripérisque Bluetooth lorsqu'un autre péripérisque effectue une recherche.
Périphrérique Périphérique équipé de la technologie Bluetooth.
Périphrérique lié Reconnu par toute périphrérique et ne nécessitant ni authentification ni autorisation.
Recherche de périphériques Recherche et reconnaissance d'un périhérique Bluetooth par un autre.
Recherche de services Determine les applications que d'autres péripériques ont en commun avec vous.
DECLARATIONS FCC/CE/IC
DéCLARATION DE CONFORMITE À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNETIQUE
Nous, Belkin Components, sis au 501 West Walnut Street, Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
F8T003
auquel se refère la presente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l'aléna 15 de la règlementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet apparil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet apparil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Attention : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio.
La puissance d'émission en sortie de cet apparéil reste largement en dessous des limites d'exposition aux fréquences radios FCC. Toutefois, il est conseillé d'utiliser l' apparéil de manière à minimiser les risques d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales.
Lorsqu'une antenné extérieure est raccordée à l'appareil, le placer de manière à minimiser les risques d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales. Pour éviter la possibilité d'exéder les limites d'exposition aux fréquences radio FCC, il est conseillé d'éviter qu'une personne se trouve à moins de 20 cm de l'antenné dans des conditions de fonctionnement normales.
Avertissement de la Commission des Communications fédérale
L'appareil a ete teste et satisait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformement à la partie 15 de la reglementation FCC. Ces limites sont conues de maniere à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation domestique.
DECLARATIONS FCC/CE/IC
L'appareil génére, utilise et peut irradir une énergie radio fréquence. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension. L'utilisateur est invite à tester et à corriger l'interfERENCE en prénant une des mesures suivantes :
- Réorienter ou changer de place l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connecter l'appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l'aide.
Modifications
La reglementation FCC souigne la nécessite d'indiquer à l'utilisateur que toute modification, de chaque nature que ce soit et non agrée par Belkin Components, lui retire le droit d'utiliser l'appareil.
Cet apparéil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Europe - Prescription Union europeenne
Les produits radio portant le label CE 0560 ou CE alert satisfont à la directive R&TTE (1995/5/CE) établie par la Commission de la Communauté française.
C@0560①
DECLARATIONS FCC/CE/IC
L'accord avec cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes (le standard international équivalent est indiqué entre parenthèses).
EN 60950 (IEC60950) - Sécurité des produits
- EN 300 328 Conditions techniques exigées pour les appareils radio
- ETS 300 826 Conditions générales en matière de compatibilité electromagnetique pour les appareils radio.
Prière de consulter la plaque d'identification apposée sur votre produit Belkin pour déterminer le type d'émetteur.
Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la compatibilité electromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur la basse tension (72/23/EEC) publiées par la Commission de la Communauté française. La conformité avec ces normes implique la conformité avec les normes européennes suivantes (le standard international équivalent est indiqué entre parenthèses).
EN 55022 (CISPR 22) - Interférences électromagnétiques
EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)-Immunité electromagnetique
- EN 61000-3-2 (IEC61000-3-2) - Émissions de courants harmoniques
EN 61000-3-3 (IEC610000) - Fluctuations de tension et flicker
EN 60950 (IEC60950) - Sécurité des produits
Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0560 ou CE alert et peuvent également afficher le logo CE.
C€ 0560①
INFORMATIONS
Garantie limite d'un an du produit de Belkin Corporation
Belkin Corporation garantit ce produit contre tout defaut materiel ou de fabrication pendant toute sa période de garantie. Si l'appareil s'avere defectieux, Belkin le reparera ou le replacera gratuitemet, a sa convenance, a condition que le produit soit returne, port paye, pendant la durée de la garantie, au depositaire Belkin agree aprous duquel le produit a eté achete. Une preuve d'achat peut etre exigée.
La presente garantie est caduque si le produit a ete endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise application, si le produit a ete modifie sans autorisation ecrite de Belkin, ou si un numero de série Belkin a ete suprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNEES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPlicitES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA POSSIBILITÉ D'UTILISATION À UNE FIN DONNée.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n'est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la presente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, DIRECTCS OU INDIRECTCS,DECOUANT D'UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THEorie JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE BENEFICES, TEMPS D'ARRET, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES MÉRORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
Certain pays ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages accidentels ou consécutifs ou les exclusions de garanties implicites, de sorte que les limitations d'exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. La garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre.
BELKIN
R
belkin.com
Belkin Corporation
Compton · CA · 90220 · Etats-Unis
Tel.: 310.898.1100
Fax:310.898.1111
1119 PH Schiphol-Rijk · Pays-Bas
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Henebergstrasse 2 · 80637 München · Allemagne
Tel: +49 (0) 89 143 405 0
Fax: +49 (0) 89 143 405 100