NORTH STAR GOTO 78-8846 - Télescope BUSHNELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NORTH STAR GOTO 78-8846 BUSHNELL au format PDF.
| Type de produit | Téléscope astronomique |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Optique de 76 mm d'ouverture, monture altazimutale, système GoTo pour le suivi automatique des objets célestes |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec des piles ou un adaptateur secteur (non inclus) |
| Dimensions approximatives | Hauteur : 90 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm |
| Poids | Environ 5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires astronomiques et oculaires de 1,25 pouces |
| Type de batterie | Piles AA (non incluses) |
| Tension | 6V (avec adaptateur secteur) |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Observation astronomique, suivi automatique des objets, facilité d'utilisation pour les débutants |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les optiques avec un chiffon doux, ranger dans un endroit sec |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant ou de revendeurs spécialisés |
| Informations générales utiles | Idéal pour les débutants en astronomie, recommandé pour une utilisation en extérieur loin des lumières urbaines |
FOIRE AUX QUESTIONS - NORTH STAR GOTO 78-8846 BUSHNELL
Questions des utilisateurs sur NORTH STAR GOTO 78-8846 BUSHNELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télescope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NORTH STAR GOTO 78-8846 - BUSHNELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NORTH STAR GOTO 78-8846 de la marque BUSHNELL.
MODE D'EMPLOI NORTH STAR GOTO 78-8846 BUSHNELL
- Voues pouvez-dessormais decide ce que you prevoyez d'observer en premier lieu, une fois vous telescope regle et alignne. N'importe quel objet brillant du ciel nocturne est un bon point de depart. L'un des points de depart preferés en astronomie est la Lune. C'est un objet interessant pour l'astronome debutant aussi bien que pour les astronomes experimentes. Lorsque vous you estes exercés a ce niveau, d'autres objets deviennent de bonnes cibles. Saturne, Mars, Jupiter et Venus sont interessantes en seconde etape..
- L'oculaire à faible grossissement (celui portant la valeur la plus élevé) est parfait pour observer la pleine lune, les planêtes, les amas d'étoiles, les nèbuleuses et même les constellations. Ces objets constituent votre base. Toutefois, pour voir plus de détails, essayez d'utiliser des oculaires à plus fort grossissement sur certains de ces objets. Durant les nuits calmes et vives, la ligne de séparation des parties éclairée et obscure de la Lune (applée « Terminateur ») est merveilleuse à fort grossissement. Les montagnes, créés et créatures paraisent avec un fort relief à cause de la mise en lumière. De manière similaire, vous pouvez utiliser de plus forts grossissements sur les planêtes et nèbuleuses. Quant aux amas d'étoiles et aux étoiles individuelles, la meilleure observation s'effectue toujours à faible grossissement.
- Le théâtre astronomique renouvelé que nous appelons le ciel nocturne est un écran géant toujours changeant. Autrement dit, ce n'est pas toujours le même film qui repasse. Bien au contraire, les positions des étoiles changent non seulement d'hour en heures alors qu'ellessemblent se lever et se coucher, mais aussi tout au long de l'année. À mesure que la Terre tourne autour du Soleil, notre vue des étoiles change sur un cycle annuel, selon cette orbite. La raison pour laquelle le ciel semble se déplacer chaque jour, tout comme le Soleil et la Lune « se déplacent » dans le ciel, c'est que la Terre tourne autour de son axe. C'est ainsi que vous pouvez remarquer qu'au bout de quelques minutes ou quelques secondes, suivant le grossissement utilisé, les objets se déplacent dans le téléscope. Aux forts grossissementsURTout, vous remarquerez que la Lune ou Jupiter « courent » et sortent du champ rapidement. Pour compenser, déplacez simplement le téléscope pour qu'il suive sa trajectory.
CONSEILS UTILES
- Le téléscope est un instrument très sensible. Pour obtenir les valeurs résultats et les moins de vibrations, installez le téléscope sur un endroit plat, sur le sol plutôt que sur une surface en béton ou une plate-forme en bois. Cela fournira une base plus stable pour l'observation, rundout si vous ndveau téléscope a attiré une foule.
- Si possible, observez à partir d'un endroit compteant relativement peu de lumière. Vous pourrez ainsi voir des objets d'une luminosité plus faible. Vous serez surprise(e) de constater que vous pouvez voir bien plus d'objets célestes à partir d'un lac ou d'un parc local qu'à partir d'un jardin situé en ville.
- Il N'est JAMAIS recommandé d'observer avec le téléscope à partir d'une fenêtre.
- Autant que possible, observez les objets qui sont hauts dans le ciel. Attendez que l'objet monte bien au-dessus de l'horizon pour obtenir une image plus brillante et plus nette. Les objets situés à l'horizon sont aperçus à travers plusieurs couches de l'atmosphère terrestre. Vous étésvous jamais demandé pourquoi la Lune parait orange lorsqu'elle se couche à l'horizon? C'est parce que vous la regardez à travers une quantité d'atmosphère bien plus grande qu'il n'y en a directement au-dessus. (Remarque: Si les objets hauts dans le ciel paraissent déformés ou ondulés, la nuit est probablement très humide). Durant les nuits où l'atmosphère est instable, l'observation avec un téléscope peut être difficile sinon impossible. Les astronomes parlent des nuits vives et claires comme des nuits de "bonne observation".
Votre téléscope de Bushnell peut révérer à vos yeux les merveilles de l'univers. Bien que ce manuel soit conçu pour vous aider à installer et à utiliser cet instrument simplement, il ne couvre pas tout ce que vous aimeriez savoir sur l'astronomie. Mème si Northstar donne une bonne vue d'ensemble du ciel nocturne, il est recommandé de se procurer une carte très simple des étoiles et une lampe de poche avec une ampoule rouge ou recouverte de cellophane rouge à l'extrémité. Pour les objets autres que les étoiles et constellations, il est nécessaire d'avoir un guide de base d'astronomie. Vous trouvez les sources recommandées sur notre site Internet à: www.bushnell.com. Vous y trouvez également les événements du ciel actuels et les suggestions d'observation. Mais, parmi les éléments principaux que vous pouvez voir, il y a :
La Lune—une vue magnifique de notre voisin s'obtient à n'importe quel grossissement. Essayez d'observer ses différentes phases. Les montagnes lunaires, les mers lunaires (étendues basses ainsi appelées à cause de leur couleurASF), les crateres, les crétes vous étonneront.
Saturne—meme au grossissement le plus faible, vous devriez pouvoir voir ses anneaux et ses lunes. C'est l'un des objets les plus intéressants du ciel à observer car il ressemble juste à sa représentation sur les images. Imagine que vous pouvez voir depuis votre jardin ce que vous avez vu dans des livres ou sur des images de la NASA!
Jupiter—la planete la plus grosse de notre système solaire est spectaculaire. Ses traits caractéristiques sont ses rayures ou bandes sombres au-dessus et au-dessous de son équateur. Ce sont les ceintures équatoriales du nord et du sud. Les quatre lunes principales de Jupiter sont aussi intéressantes. Remarquez leurs différentes positions une nuit après l'autre. Ellessemblant alignéesde chaque côte de Jupiter.
Mars—La grande planete rouge apparait comme un disque rouge orangé. Observe-la à différents moments de l'année pour essayer d'apercevoir les chapeaux de glace polaire blancs.
Venus—tout comme la Lune, Venus change de phases d'un mois à l'autre. Par moments, elle est très brillante dans le ciel nocturne, comme si l'on regardait une lune en croissant distante.
Nébuleuses—La grande nébuleuse d'Orion est un objet très connu du ciel nocturne. Vous pourrez voir celle-ci et bien d'autres grâce à ce téléscope.
Amas d'étoiles—Regardez des millions d'étoiles groupées de manière dense en un amas qui ressemble à une boule.
Galaxies—L'une des galaxies les plus grandes et les plus intéressantes est notre voisine la galaxy d'Andromède. Vous l'imenez ainsi que bien d'autres.
Merci d'avoir acheté le téléscope Northstar Goto avec sortie Real Voice de Bushnell ! C'est le premier téléscope jamais créé qui vous parle et vous informe sur le ciel nocturne. Cette fonction peut être considérée comme votre assistant personnel en astronomie.
Après avoir lu ce manuel et vous être préparé à votre séance d'observation comme il est précrit dans ces pages, vous pouvez commencer à profiter de la fonction de sortie Real Voice en procédant comme suit:
Pour activer le téléscope, il suffit de lemettre en marche! La fonction de sortie Real Voice est integree a la telecommande.
Au cours du processus d'alignement, la voix du téléscope fournit divers commentaires utiles. Une fois le téléscope aligné, la fonction de sortie Real Voice montre tous ses talents chaque fois que vous appuyez sur la touche d'entrée, lorsqu'un nombre ou le nom d'un objet apparait à la partie inférieure droite de l'écran de visualisation à cristaux liquides. La voix vous déscrit l'objet à mesure que vous suivez le texte déroulant sur l'écran.
Si, à un moment quel qu'il soit, vous pouze supprimer la voix, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton "Back" (retour arrêté) du clavier de la télécommande.
Nous espérons sincèrement que ce téléscope vous divertira pendant les années à partir!


NE REGARDEZ JAMAIS DIRECTEMENT LE SOLEIL À TRAVERS LE TÉLESCOPE
RISQUE DE LÉSIONS Oculaires PERMANENTES


Schéma des pieces du téléscope
- Chercheur à point rouge
- Oculaire de format 1,25 po (2 pieces)
- Mécanisme de mise au point à crémaillère et pignon
-
Renfort de plateau d'accessoire
-
Levier de trépied à ouverture rapide
- Plateau d'accessoire à ouverture rapide
- Contrôleur D'ordinateur à Distance
- Tube principal du téléscope
- Trépied en aluminium régiable, à ouverture rapide
- Ensemble de trépied en aluminium régable
(Préassemblé à la base du dispositif de repérage
d'etoiles informatisé Northstar)
- Plateau d'accessoire à ouverture rapide
-
Télescope Northstar avec écrous à oreilles de fixation
-
Chercheur à point rouge
Oculaires (2)
Lentille Barlow (Réflector) - Oculaire redresseur (Maksutov
Aucun outil n'est nécessaire pour l'assemblage du téléscope.
Sortez toutes les pieces du carton et identifiez-les. Avant de faire l'assemblage, il est conseilé de poser toutes les pieces devant soi. Le téléscope étant un système optique de précision, veuillez manipuler les pieces avec précaution : en particulier l'ordinateur intégré, le téléscope, les oculaires et les diverses lentilles accessoires.
MISE EN PLACE DU TRÉPIED ET DU PLATEAU D'ACCESSOIRE
- MettezABOUT l'ensemble du dispositif de reperege d'etoiles informatise Northstar et les pieds de trpied attachés. Ecartez les pieds de trpied a une distance comfortable.
- Abaissez les renforts du plateau d'accessoire et placez le plateau d'accessoire à ouverture rapide au-dessus des renforts. (Rapportez-vous au schéma d'assemblage rapide N^1 ).
- Tournez le plateau d'accessoire jusqu'à ce qu'il s'énclenché avec un déclic.
- Réglez la hauteur du trépied en actionnant le levier des pieds et en écartant les pieds pour obtenir la hauteur souhaitée. Resserrez le levier en position fermée une fois le réglage terminé.
FIXATION DU TUBE DU TÉLESCOPE (Rapportez-vous au schéma d'assemblage rapide N° 2)
- Trouvez le tube principal du téléscope.
- Retirez les écrous à oreilles du tube du téléscope situés sur le côte du tube (78-8831 et 78-8846 uniquement). Pour le 78-8890, dévissez légèrement la vis taquet argent sur le dessus de la monture du téléscope.
- Faites passer les boulons de fixation du tube principal du téléscope à travers le support du tube du téléscope, en haut de l'ensemble du dispositif de repération d'étoiles informatisé Northstar (78-8831 et 78-8846 uniquement). Pour le 78-8890, glissez le support de tube noir du téléscope dans le berceau de la monture du téléscope. Vérifie que le téléscope est dirigé dans la bonne direction. (Le logo situé sur le tube du téléscope doit être à l'endetroit).
- Une fois que le tube principal du téléscope et l'ensemble du dispositif de represse d'étoiles informatisé Northstar sont assemblés l'un à l'autre, fixez les écrous à oreilles aux boulons de fixation du tube principal du téléscope (78-8831 et 78-8846 uniquement). Pour le 78-8890, serrez la vis taquet argent sur le dessus de la monture du téléscope, au creux souhaité sur le support de tube noir du téléscope.
FIXATION DU RESTE DES ACCESSOIRES DUTÉLESCOPE
- Trouvez le searcher à point rouge. Pour les téléscopes à reflecteur: Retirez les écrous de fixation du searcher du tube principal du téléscope. Placez le searcher par-dessus les boulons de fixation et reposez les écrous à oreilles du searcher sur les boulons de fixation. REMARQUE: La grande extrémité du searcher doit être en face de l'extrémité ouverte du tube du téléscope.
- Fixez l'oculaire à faible grossissement. Pour les modèles de téléscopes à reflecteur : Insérez l'oculaire à grossissement le plus faible dans le mécanisme de mise au point en dévissant la vis de serrage d'oculaire et en poussant l'oculaire à fond.
- Vissez toutes les vis de serrage pour fixer les accessoires.
CHOIX D'UN OCULAIRE
Il est recommandé de tousjours commencer l'observation avec l'oculaire au grossissement le plus faible, dans ce cas, la lentille de 20mm . Remarque: le grossissement de base de chaque oculaire est déterminé par la longueur facale de I'objectif du telescope. Il existe une formule servant a déterminer le grossissement de chaque oculaire: Longueur facale de I'OBJECTIF du telescope divisée par la longueur facale de I'OCULAIRE = GROSSISSEMENT (ex.: en utilisant une lentille de 20~mm ,le calcul serait: 750~mm /20 = 38× ou grossissement de 38 fois. La longueur facale varie suivant les modèle des telescopes).
(Reflecteur)
Un oculaire Barlow est inclus avec ce téléscope. Les oculaires Barlow servent à doubler ou à tripler le grossissement du téléscope. Placez l'oculaire Barlow entre le tube de mise au point et l'oculaire. Dans l'exemple ci-dessus, l'oculaire Barlow de 3 xdonnerait un grossissement total de 114× ou 114 fois. (38× 3 = 114× ou 114 fois). Le calcul du grossissement serait: 750mm / 20mm = 38 fois. 38 fois x 3 = 114 fois.
MISE AU POINT DU TÉLESCOPE
- Àpèras avoir mis en place l'oculaire choisi, dirigez le tube principal du téléscope sur une cible terrereste située à une distance d'au moins 200 mètres (poteau téléphonique ou bâtiment, par exemple).
- Tournez le mecanisme de mise au point à crémaillère et pignon pour all longer entièrement le tube de mise au point.
- Tout en regardant dans l'oculaire choisi (celui de 20 mm dans ce cas), rétractez lentement le tube de mise au point en tournant le mécanisme de mise au point à crémaillère et pignon jusqu'à ce que l'objet soit net.
FIXATION DU CONTRÔLÉUR D'ORDINATEUR À DISTANCE ET DE LA PILÉ
- Trouvez le contrôleur d'ordinateur à distance et le cordon spiralé.
- Trouvez le couvercle de compartment de pile sur la base du dispositif de represse d'étoiles informatisé Northstar.
- Enlevez le couvercle du compartment de pile et placez-y une pile de 9 V.
- Remettez le couvercle en place sur le compartment.
- Fixez le contrôle d'ordinateur à distance avec le cordon spiralé sur la base du dispositif de repérage d'étoiles informatisé Northstar.
ALIGNEMENT DU CHERCHEUR
Retirez l'isolateur en plastique se trouvant entre la pile du chercheur à point rouge et le clip de pile.
Activez lechercheur a point rouge.
En regardant dans le rechercheur à point rouge, tournez les molettes de réglage jusqu'à ce que le point rouge soit centré précisément sur l'objet déjà centré dans le champ du tube principal du téléscope.
Désormais, les objets repérés d'abord à l'aide du searcherer à point rouge seront centrés dans le champ du tube principal du téléscope.
NE REGARDEZ JAMAIS DIRECTEMENT LE SOLEIL À TRAVERS LE TÉLESCOPE
RISQUE DE LÉSIONS Oculaires PERMANENTES

ORDINATEUR NORTHSTAR SCHEMA D'INTERFACE
- Bouton marche/arrêt (sur la base/support combiné – voir photo)
- Bouton de return arrête
- Bouton d'entrée
- Bouton de défilament vers le haut
-
Bouton de défilament vers le bas
-
Écran LCD
- Bouton « GO » (Aller)
- Boutons (4) de commande du mouvement motorisé
- Couvercle de compartment de pile (sur la base/support combiné - voir photo)
- Prise combiné


Base de support interieure (support au-dessous du combiné)
FONCTIONS À BOUTONS
TOUS LES BOUTONS SONT LUMINEUX POUR L'UTILISATION NOCTURNE.
Bouton marche/arrêt: Le bouton marche/arrêt sert à activer et à désactiver le dispositif de repérage d'étoiles informatisé Northstar. Il clignote ou émet des écrais durant l'utilisation normale. Pour désactiver, il suffit deMAINTRER le bouton marche/arrêt enforcé pendant trois secondes et de le relâcher. (Remarque: Le dispositif de repérage d'étoiles informatisé Northstar se désactive automatiquement au bout de 10 minutes d'inactivité).
Bouton deboutur arrire: Il permet de naviguer jusqu'au niveau precedent dans le cadre des fonctions et/ou de revenir au niveau precedent d'entrée. Si, a un moment quel qu'il soit, vous foulez supprimer la voix, vous pouze le faire en appuyant sur le bouton "Back" (retour arrire) du clavier de la télécommande.
Bouton d'entrée: Il permet d'effectuer certains droits de menu. En appuyant sur le bouton ENTER (entree), Northstar avance au niveau choisi. Lorsqu'un nombre ou un nom d'objet apparait sur l'écran, vous pouvez aussi appuyer sur ce bouton pour entendre la voix décrire et afficher le texte dérouulant de la description de l'objet.
Bouton de défilament vers le haut: Il permet de faire défiler vers le haut dans les divers menus de Northstar. Chaque fois que vous rencontres une option de texte/nombre qui clignote, une pression sur le bouton de défilament affichera les divers choix dans ce menu. (Remarque: Pour sélectionner une option jusqu'à laquelle vous avez fait défiler, appuyez simplement sur le bouton ENTER (Entrée).
Bouton de défillement vers le bas: Il permet de faire défilier vers le bas dans les divers menus de Northstar. Chaque fois que vous rencontres une option de texte/nombre qui clignote, une pression sur le bouton de défilament affichera les divers choix dans
FONCTIONS À BOUTONS (Suite)
ce menu. (Remarque: Pour selectionner une option jusqu'à laquelle vous avez fait defiler, appuyez simplement sur le bouton ENTER (Entrée).
Bouton "GO" (Aller): Il sert à centrer automatiquement n'importe quel objet qui apparait sur l'affichage à cristaux liquides. En appuyant sur ce bouton, le téléscopecherche et suit automatiquement l'objet selectionné jusqu'à ce qu'un autre objet soit sélectionné et que le bouton soit de nouveau enforcé.
Boutons de commande du mouvement motorisé: Ces quatre boutons multidirectionnels permettent à l'utilisateur de contourer le système de poursuite et de déplacer le téléscope, par commande manuelle des moteurs, vers un autre emplacement souhaité. Plus la durée de pression sur ces boutons est longue, plus le dispositif Northstar se déplace rapidement, jusqu'à atteindre sa vitesse maximum.
AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES
L'affichage à cristaux liquides comporte deux lignes de seize caractères. Il est lumineux pour l'observation nocturne, tout comme les boutons.
GÉNÉRALITÉS SUR LES MODES DE L'INSTRUMENT
Exploration: Le mode Exploration de Northstar permet d'explorer les divers objets astronomiques classés par type d'objet. Ces objets se trouvent dans un ou plusieurs des types d'objets suivants: ciel lointain, planètes, constellations et étoiles. Chacun de ces sous-titres comporte aussi des sous-catégories d'objet sous la structure du menu. (Reportezvous à l'arbre des menus pour obtenir la liste complète des fonctions et options de menus).
Tour du ciel: Le mode Tour du ciel de Northstar permet de faire un tour rapide des objets les plus brillants et les plus intéressants d'un mois donné de l'année. Si la date a ete entree dans le dispositif (se rapporter a l'etape 3 de la section « Alignment de Northstar pour la premiere fois »), le mode Tour du ciel passera automatquement a ce mois. Choisissez les objets en appuyant sur les fleches de defilement vers le haut ou vers le bas puis sur le bouton d'entree. Pour obtenir davantage d'informations sur un objet quel qu'il soit, appuyez sur le bouton ENTER (ENTREE) pendant que cet objet est affiche afin de voir le texte déroulant.
Télescope: Le mode Télescope de Northstar fournit des données en temps réel sur l'objet sur lequel le téléscope est dirigé. Les coordonnées astronomiques d'ascension droite (RA), de declination (DEC), d'altitude (ALT) et d'azimuth (AZ) sont affichées simultanément. De plus, l'abréviation du nom de la constellation sur laquelle le téléscope est dirigé apparait dans le coin inférieur droit.
Identification: Le mode Identification de Northstar permet d'identifier n'importe quel objet se trouvant dans le champ du téléscope. Des sous-catégories des différentes classes d'objects identifiables sont inclues ainsi qu'une option Identification quelconque.
Alignement de la Terre: Le mode Alignment de la Terre de Northstar permet d'aligner facilement le téléscope à l'aide d'information simple que les personnes non-astronomes connaissent. En entrant des renseignements simples tels que l'heure, la date, la ville, etc., une personne qui utilise le téléscope pour la première fois peut explorer, en quelques minutes, l'immense base de données d'objets astronomiques de Northstar.
Alignement d'étoiles: Le mode Alignment d'étoiles de Northstar permet d'aligner le téléscope en utilisant une certaine connaissance astronomique. En sachant où deux étoiles se trouvent dans le ciel, un utilisateur novice peut contourner l'entrée de la ville, de la date et de l'heure et commencer à utiliser rapidement la base de données de Northstar pour repérer d'étonnants objets célestes.
Alignement d'objects: Le mode Alignment d'objects de Northstar permet de préciser l'alignement du téléscope durant la seance d'observation. Cela peut etre très utile si le chien de la famille vient juste de bousculer le téléscope qui se trouve désaligné. À l'aide de ce mode, vous pouvez centrer le téléscope sur n'importe quel objet connu et besoinir le mode Alignment d'objet pour recaliberrrapidement l'alignement de Northstar et continuer à observer le reste de la soirée.

EN
ALIGNEMENT DE NORTHSTAR POUR LA PREMIÈRE FOIS
(REMARQUE: Assurez-vous de placer le téléscope sur une surface horizontally).
ÉTAPE 1:
Avant d'activer le téléscope, retirez la télécommande. Lorsque vous activez le téléscope, un message d'accueil oral et déroulant apparait:
BUSHNELL NORTHSTAR Vx.x (le numero de version du logiciel d'exploitation)
À la suite de ce message, le téléscope effectue une vérification de diagnostic et met le tube de niveau par rapport à la monture.
Puis le menu par défaut apparait:
SELECT MODE
ALIGN EARTH ↑↓
Ce mode présuppose que, même si l'utilisateur du téléscope l'emploi pour la première fois et ne connait rien à l'astronomie, il peut réussir à aligner le téléscope en quelques opérations simples.. Une autre option est le mode « ALIGN STAR » [ALIGNEMENT D'ÉTOILES], qui requiert un peu plus d'expérience mais qui rapporte des résultats légersement plus précis (décrit plus loin).
L'option ALIGNEMENT DE LA TERRE (ALIGN EARTH) clignote.
Appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour désir l'option d'ALIGNEMENT DE LA TERRE.
REMARQUE: TOUT ARTICLE DE L'AFFICHAGE QUI CLIGNOTE EST UN CHOIX DE MENU. D'AUTRES CHOIX SONT DISPONIBLES EN UTILISANT LES BOUTONS DE DÉFILIMENT VERS LE HAUT OU VERS LE BAS..
ÉTAPE 2: RÉGLEZ L'HEURE
En se servant des boutons de DÉFILLEMENT VERS LE HAUT, VERS LE BAS et d'ENTRÈE, il est facile de régler la date. Chaque option qui clignote doit être changée et indiquer le chiffre ou le mois approprié. Une fois le nombre approprié affché, acceptez-le en appuyant sur ENTRÈE. Réglez alors l'options suivante qui clignote jusqu'à ce que l'heure (format de 24 h) et la zone hora soient enregistrées. Remarque: « _ST » indique l'heure standard et « _DT » indique l'heure d'été.
En se servant des boutons de DÉFILIMENT VERS LE HAUT, VERS LE BAS et d'ENTRÈE, il est facile de régler la date. Chaque option qui clignote doit être changée et indiquer le chiffre ou le mois approprié. Une fois le nombre approprié affché, acceptez-le en appuyant sur ENTRÈE. Réglez alors l'option suivante qui clignote jusqu'à ce que le jour, le mois et l'année soient enregistrés.
ÉTAPE 4: RÉGLEZ LE LIEU
L'écran suivant affiche :
ALIGN EARTH
CITY
LA VILLE (CITY) clignote. En appuyant sur le bouton d'ENTRÉE, l'affichage passé à:
COUNTRY
U.S.A. ↑↓
Le pays clignote.
ALIGNEMENT DE NORTHSTAR POUR LA PREMIÈRE FOIS (Suite)
En se servant des boutons de DÉFILLEMENT VERS LE HAUT, VERS LE BAS et d'ENTRÉE, il est facile de désirir le PAYS. Quand le pays approprié est affché, appuyez sur le bouton d'ENTRÉE et désisissez la ville la plus proche du lieu où vous vous trouvez en appuyant sur le bouton d'ENTRÉE quand elle est affichée.
REMARQUE: CHOISISSEZ LA VILLE LA PLUS PROCHE DE VOTRE LIEU D'OBSERVATION. IL NE SAGIT PAS D'UNE OPÉRATION ESSENTIELLE ET L'ALIGNEMENT PEUT ÉTRE RÉAJUSTÉ AUTOMATIQUEMENT À MESURE QUE NOUS PROGRESSONS
ETAPE 5:CHOISISSEZ ET CENTREZUNETOILE
Une fois vous VILLE entree, le message déroulant suivant indique CENTER STAR 2 [CENTRER L'ETOILE 2] puis d'appuyer sur ENTER [ENTRER]
Cela signifie que vous devrezCHOIsir dans laiste le nom de voire « etoile guide»,uis la centrer dans le champ du telescope (en deplaant celui-ci à la main ou à l'aide des boutons de commande du moteur) et appuyer sur ENTER [ENTRER].
Il se peut que vous vous demandiez pourquoi le message se rapporte à l'« ÉTOILE 2 » et non pas à l'« ÉTOILE 1 ». C'est que nous utilisons le mode le plus rapide et simple à régler, l'ALIGN EARTH [ALIGNEMENT DE LA TERRE], qui ne demande que de repérer et centrer une seule étoile (à la différence du mode ALIGN STAR [ALIGNEMENT D'ÉTOILES] où il faut en repérer deux). Lorsque vous entrez l'heure, la date, le pays et la ville, c'est-à-dire des données ayant essentiellement replacé la fonction de repération de l'« ÉTOILE 1 », vous étés en train d'utiliser des informations terrestres.
Si vous étés dans l'hémisphere nord, l'étoile la plus facile à repérer et à utiliser par un astronomome novice est probablement l'une des plus lumineuses de la célebre constellation de la « Grande Ourse», tel que montré ci-dessous. comme vous doivent suturement le savoir, les étoiles composant la Grande Ourse se trouvent pres de l'étoile Polaire, appelée également étoile du Nord, qui est l'étoile située au centre du ciel nocturne (ou pres) et que l'on doit juste au-dessus de nous. (Notez que selon la période de l'année, la Grande Ourse peut apparaitre à l'envers dans le ciel ou dans des positions différentes de cette montré ci-dessous) On peut

ALIGNEMENT DE NORTHSTAR POUR LA PREMIÈRE FOIS (Suite)
tracer une ligne imaginaire en partant de la Grande Ourse directement vers l'etoile Polaire, en passant par Merak et Dubhe (ela représentete environ 5 fois la distance reliant ces deux « pointeurs »).
Étant donné que Merak, Dubhe et Mizar sont des étoiles lumineuses et relativement facés à repérer, vous pourriez essayer avec l'une d'elles. Si vous étés dans l'hémisphere sud, où la « Grande Ourse » n'est pas visible, vous pouvez utiliser le mode d'ALIGNEMENT DE LA TERRE enCHOISSSANT une étoile de votre gré dans la liste qui apparait sur l'affichage, d'étoiles visibles dans toute région. Les chartes des étoiles qui se trouvent à la fin de ce manuel peuvent également être utiles pourCHOISIR une étoile.
Utilisez les boutons de défilament UP/DOWN [VERS LE HAUT / VERS LE BAS] pour trouver le nom de l'étoile que vous avec可以选择 sur l'affichage. L'affichage montrera également deux chiffres avec des flèches verticale et horizontale, indiquant de façon approximative dans qu'elle direction, et combien, le téléscope doit être déplaced pour régler l'étoile au centre du champ visuel du téléscope. En appuyant sur « GO » [ALLER], les moteurs déplaceront le téléscope vers une position tout au moins approximative (meme si vous n'avez pas encore terminé le processus d'alignement, cela peut vous permettre de vous situer dans la région générale du ciel). Les chiffres à côté des flèches de position devraient être désormais plus pres de « 0 » ( quand ils sont à moins de 10, les flèches seront de « décimale » et chaque chiffre est affchéé avec une plus grande précision ( « 8 flèche 4 » indique 8,4). Vous pouvez désormais utiliser le recherche à point rouge du téléscope pour cibler avec une plus grande précision l'étoile que vous avez可以选择 (une dans la Grande Ourse). Ensuite, en regardant dans l'oculaire, centrez l'étoile dans le champ visuel en déplaçant le téléscope à la main ou à l'aide des boutons de commande du mouvement motorisé). Une fois que l'étoile est centrée, appuyez sur ENTER [ENTRER].
Une fois cette étape accomplie, vous verrez un affichage qui indique:
ALIGN COMPLETE
RATING ****
(Remarque: Plus il y a d'étoiles sur la seconde ligne de l'affichage, mistrs c'est; 5 au maximum). Si le classement est très faible, il se peut que vous deviez trouver et center une étoile différente pour mistrs ajuster l'alignement)
Remarque: SI UN OBJECT SE TROUVE SOUS L'HORIZON (OU VOUS NE POURREZ PAS LE VOIR), L'AFFICHAGE FERA APPARAITRE PÉRIODIQUÉMENT LE MOT « HORIZON ».
ÉTAPE 6: EXPLORER LE CIEL NOCTURNE!
Après l'ALIGNEMENT DE LA TERRE, l'affichage indique :
SELECT MODE
EXPLORE
Selectionnez EXPLORE (EXPLORATION) en appuyant sur ENTER (ENTRÉE). Utilisez les boutons de DéFILLEMENT VERS LE HAUT et VERS LE BAS pour voir les choix de menus qui clignotent. Choisissez PLANET (PLANÉTES). Ce sont les plus intéressantes. Meme si vous utilisez le téléscope pour la première fois, les PLANÉTES sont fascinantes.
Appuyez sur ENTRÉE quand l'affichage indique :
EXPLORE
PLANET
Ceci vous amène à la liste des objets appelés PLANÉTÉS. En utilisant les boutons de DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou VERS LE BAS, vous pouvez explorer plusieurs objets de la liste.
PLANET
JUPITER ↑↓
Appuyez sur ENTREE pourCHOISIR LA PLANETE que vous souhaitez observer. L'affichage indique alors :
PLANET
-120 ↑52 JUPITER
REMARQUE: SI UN OBJECT SE TROUVE SOUS L'HORIZON, L'AFFICHAGE FAIT APPARAITRE PÉRIODIQUÉMENT LE MOT "HORIZON."
Utilisez les boutons de DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou VERS LE BAS pour voir les autres PLANÉTÉS de la liste.
Notez que l'affichage indique la direction de chaque objet. Et si l'utiliseur qui se sert du téléscope pour la première fois souhaite en apprendre davantage sur un objet? Ne serait-il pas intereessant de savoir ce qu'est l'objet avant de deplacer le telescope?
Appuyez sur ENTREE quand :
PLANET
-120 ↑52 JUPITER
une autre PLANÉTE est affichée. Un message dérouulant indique alors les coordonnées de l'objet, sa luminosité, sa grosseur, son nom correct, la constellation dans laquelle il se trouve et en donne une brève description. Pour JUPITER, c'est:
Imaginons maintainant que vous estes un parent qui essaye d'epater ses enfants (ou vice versa). Au bout de dix minutes de votre premiere seance d'observation, vous estes déjà en train d'apprender l'astronomie. C'est un merveilleux outil educatif!
Pour trouver I'objet, il suffit d'appuyer sur le bouton "GO" et I'objet doit apparaitre dans l'oculaire du téléscope!
À chaque pression du bouton BACK (RETOUR ARRIÈRE), vous revenez au niveau précédent. Appuyez trois fois sur le bouton pour revenir au menu du niveau principal. L'affichage indique :
SELECT MODE
EXPLORE ↑↓
Utilisez les boutons de DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou VERS LE BAS pour désir
SELECT MODE
SKY TOUR ↑↓.
Appuyez sur ENTRÉE.
Ce mode vous emmène faire le tour des objets les plus intéressants et les plus brillants chaque mois. Si vous avez effectué ALIGN EARTH (ALIGNEMENT DE LA TERRE) et si la date a été enregistrée, le téléscope passé automatiquement au mois en cours. Vous ne savez pas ce que sont certains de ces objets obscurs et ce que les abréviations signifient ? Il suffit d'appuyer sur ENTER (ENTRÉE) pour avoir plus de détails.
Appuyez sur le bouton de RETOUR ARRIÈRE pour revenir au menu principal:
SELECT MODE
SKY TOUR ↑↓.
Utilisez les boutons de DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou VERS LE BAS jusqu'à ce que l'affichage indique:
SELECT MODE
IDENTIFY
Appuyez sur ENTRÉE.
Ce mode passe par défaut au niveau
IDENTIFY ANY
Le choix de cette option à l'aide de la touche ENTRÉE permet d'IDENTIFIER l'objet en cours d'observation OU l'objet le plus proche de l'endetroit où le téléscope est dirigé. Il existe aussi des options pour désirir d'autres types de menus IDENTIFY (IDENTIFICATION). Ceux-ci permettent d'IDENTIFIER les AMAS D'ÉTOILES, NÉBULEUSES, etc. les plus proches de la position en cours du télécope.
Pour désir le mode final, appuyez sur ENTRÉE à l'affichage :
SELECT MODE
TELESCOPE T
L'affichage indique approximativement :
RA18:53 DEC+38.7
AZ280 ALT+62 LYR
Le mode TELESCOPE (TELESCOPE) fournit des informations dynamiques en temps réel sur la position en cours de l'instrument, en coordonnées astronomiques. Il est possible de se familiariser avec ce mode en déplaçant le téléscope. Notez l'abréviation à trois lettres à la partie inférieure droite de l'affichage. L'affichage indique de manière dynamique la CONSTELLATION vers laquelle le téléscope est dirigé. Dans ce mode, ces noms sont abréviés. Les définitions des abréviations figurent à l'annexe de ce manuel.
FACULTATIF: UTILISANT DU MODE D'ALIGNEMENT D'ÉTOILES (méthode d'alignement sur deux étoiles)
Ce mode requiert que vous repériez et centriez deux étoiles au lieu d'une seule, ce qui peut demander un peu plus de temps et d'expérience. Cependant, cela fournira un fonctionnement et des instructions plus précis(es) et plus approprié(es) pendant que vous continue à utiliser votre téléscope Northstar. C'est aussi utile si vous étés dans un endroit éloigné et que vous ne pouvez pas tracer une ville à proximé dans la liste, à partir du mode ALIGN EARTH [ALIGNEMENT DE LA TERRE].
Pour utiliser le mode d'ALIGNEMENT D'ÉTOILES, après la mise sous tension du téléscope et l'affichage du message SELECT MODE [SELECTIONNER LE MODE] suivant le message d'accueil, appuyez sur DOWN [VERS LE BAS] pour sélectionner ALIGN STAR. Appuyez sur ENTER [ENTRER]. Le message change à ALIGN STAR 1 [ALIGNEMENT DE L'ÉTOILE 1].
À l'aide des chartes des étoiles (une charte par saison, hémisphères nord et sud),CHOISEZ une étoile à repérer (dans un des groupes de constellations p.ex.) et utilisez les boutons UP/DOWN pour en trouver le nom dans la liste qui s'affiche. L'affichage montre également deux chiffres avec des flèches en position verticale et horizontale. Appuyez sur « GO » [ALLER] pour déplacer le téléscope dans une position plus ou moins prés de l'étoile. Utilisez maintainant le recherche a point rouge du téléscope pour cibler avec une plus grande précision l'étoile que vous avez besoinie. Ensuite, en regardant dans l'oculaire, centrez l'étoile dans le champ visuel en déplaçant le téléscope à la main ou à l'aide des boutons de commande du mouvement motorisé).
Une fois que votre première étoile est centrée, appuyez sur ENTER [ENTRER]. L'affichage change à « ALIGN STAR 2 » [ALIGNEMENT DE L'ÉTOILE 2]. Sélectionnez une autre étoile dans la liste (en utilisant encore une fois les chartes des étoiles fournies pour référence) et procédez de même pour la deuxième étoile. Une fois cette étape accomplie, vous verrez un affichage qui indique:
ALIGN COMPLETE [ALIGNEMENT TERMINÉ]
(Remarque: Plus il y a d'étoiles sur la seconde ligne de l'affichage, mistrs c'est ; 5 au maximum)
Le téléscope est maintainant aligné et prét pour être utilisé. L'affichage indiquera de nouveau SELECT MODE [SELECTIONNER LE MODE]. Veuillez vous rapporter aux instructions et suggestions fournies dans l'étape 6 : « Explore the Night Sky » [Explorer le ciel nocturne]. Par exemple, vous pourriez démarrer en choisisant le mode EXPLORE [EXPLORATION], puis en choisisant PLANET [PLANÈTE] si vous étés nouveaux dans le monde de l'astronomie.

HÉMISPHÈRE NORD / PRINTEMPS


HÉMISPHÈRE NORD / AUTOMNE


HÉMISPHÈRE SUD / PRINTEMPS


HÉMISPHÈRE SUD / AUTOMNE

Abréviations Des Constellations
Andromeda (And)
Antila (Ant)
Apus (Aps)
Aquarius (Aqr)
Aquila (Aql)
Ara (Ara)
Aries (Ari)
Auriga (Aur)
Bootes (Boo)
Caelum (Cae)
Camelopardis (Cam)
Cancer (Cnc)
Canes Venatici (CVn)
Canis Major (CMa)
Canis Minor (CMi)
Capricornus (Cap)
Carina (Car)
Cassiopeia (Cas)
Centaurus (Cen)
Cepheus (Cep)
Cetus (Cet)
Chameleon (Cha)
Circinus (Cir)
Columbia (Col)
Coma Berenices (Com)
Corona Australis (CrA)
Corona Borealis (CrB)
Corvus (Crv)
Crater (Crt)
Cruz (Cru)
Cygnus (Cyg)
Delphinus (Del)
Dorado (Dor)
Draco (Dra)
Equuleus (Equ)
Eridanus (Eri)
Fornax (For)
Gemini (Gem)
Grus (Gru)
Hercules (Her)
Horologium (Hor)
Hydra (Hya)
Hydrus (Hyi)
Indus (Ind)
Lacerta (Lac)
Leo (Leo)
Leo Minor (LMi)
Lepus (Lep)
Libra (Lib)
Lupus (Lup)
Lynx (Lyn)
Lyra (Lyr)
Mensa (Men)
Microscopium (Mic)
Monoceros (Mon)
Musca (Mus)
Norma (Nor)
Octans (Oct)
Ophiuchus (Oph)
Orion (Ori)
Pavo (Pav)
Pegasus (Peg)
Perseus (Per)
Phoenix (Phe)
Pictor (Pic)
Pisces (Psc)
Piscis Austrinus (PsA)
Puppis (Pup)
Pyxis (Pyx)
Reticulum (Ret)
Sagitta (Sge)
Sagittarius (Sgr)
Scorpius (Sco)
Sculptor (Scl)
Scutum (Sct)
Serpens (Ser)
Sextans (Sex)
Taurus (Tau)
Telescopium (Tel)
Triangulum (Tri)
Référence additionnelle
Pour des questions d'espace, nous avons choisi de ne pas inclure la liste complète des 20 000 objets célestes programmes dans la base de données de votre téléscope NorthStar, dans le present manuel. Néanmoins, la liste complète détoiles et les listes d'objets Messier entières qui sont comprises dans la base de données du téléscope sont disponibles en ligne sur www.bushnell.com/manuals/telescopes pour votre référence.
GARANTIE À VIE LIMITÉE DUTÉLESCOPE
Votre téléscope Bushnell® est garantie exempt de defaults de materiaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriete. La garantie a vie limitee traduit notre confiance dans les materiaux et l'execution mecanique de nos produits etrepresented pour vous l'assurance de toute une vie de service friable.
Si vous telscope contient des composants electriques, ces composants sont garantis exempts de defaults de matieres et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat.
Au cas où un defaulted apparaitrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplaçer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation agrée par Bushnell.
Tout-retour effectué dans le cadre de la presente garantie doit'être'accompagné des articles indiqués ci-dessous:
1) un chèque ou mandat d'une somme de 15,00 $ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention
2) le nom et l'adresse pour le_retour du produit
3) une description du défaut constaté
4) la preuve de la date d'achat
5) Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition solide, pour éviter qu'il ne soit endommagé durant le transport; envoyez-le en port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous:
Aux Etats-Unis, envoyez a
Au CANADA, envoyez à :
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au :
Bushnell Germany GmbH
La presente garantie vous donne des droits légaux spécifique.
Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays.