BACKTRACK - GPS de randonnée BUSHNELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BACKTRACK BUSHNELL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : BACKTRACK - BUSHNELL


Téléchargez la notice de votre GPS de randonnée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BACKTRACK - BUSHNELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BACKTRACK de la marque BUSHNELL.



FOIRE AUX QUESTIONS - BACKTRACK BUSHNELL

Comment allumer le BUSHNELL BACKTRACK ?
Pour allumer le BUSHNELL BACKTRACK, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil pendant environ deux secondes jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment calibrer le BUSHNELL BACKTRACK ?
Pour calibrer votre BUSHNELL BACKTRACK, placez l'appareil à plat sur une surface horizontale et maintenez enfoncé le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'écran affiche 'Calibration'. Suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'écran reste noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment enregistrer un point de départ ?
Pour enregistrer un point de départ, positionnez-vous à votre emplacement actuel, puis appuyez sur le bouton 'Marquer' jusqu'à ce que l'appareil confirme que le point a été enregistré.
Puis-je utiliser le BUSHNELL BACKTRACK sous la pluie ?
Le BUSHNELL BACKTRACK est résistant à l'eau, mais il n'est pas étanche. Il peut être utilisé sous la pluie légère, mais il est recommandé de le protéger lors d'une forte pluie.
Comment effacer un point de départ enregistré ?
Pour effacer un point de départ, accédez au mode de gestion des points, sélectionnez le point que vous souhaitez supprimer et appuyez sur le bouton 'Effacer' selon les instructions à l'écran.
Le BUSHNELL BACKTRACK fonctionne-t-il en intérieur ?
Le BUSHNELL BACKTRACK utilise le GPS, qui peut ne pas fonctionner efficacement à l'intérieur. Il est recommandé de l'utiliser à l'extérieur avec une vue dégagée du ciel.
Comment changer les unités de mesure ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Unités' et choisissez entre métrique ou impérial selon votre préférence.

MODE D'EMPLOI BACKTRACK BUSHNELL

/Cap de la boussole (mode boussole uniquement) Icône du mode boussole

(Assurez-vous que la même icône est sélectionnée - voir #1)

2. Mémoriser votre emplacement

Le BackTrack se souviendra où se trouve cet emplacement, même quand l’appareil est éteint. Assurez-vous de ne pas “écraser” (remplacer) un emplacement que vous souhaitez conserver.

Vous êtes à 325 yards (297 mètres) de votre voiture ; marchez dans la direction indiquée par la flèche (la distance décroit) jusqu’à ce qu’un cercle complet de flèches s’affiche sur le bord extérieur de l’écran. 9

2. Pour allumer le BackTrack, MAINTENEZ enfoncée la touche MODE/Marche-Arrêt. Assurez vous d’être à l’extérieur avec un ciel bien dégagé pour bénéficier d’une bonne qualité de réception GPS (par ex: l’appareil ne fonctionnera pas bien dans un parking couvert). Le BackTrack se positionnera sur les satellites GPS au bout de quelques instants. L’icône “Satellite” cesse alors de clignoter quand le positionnement est terminé et que le BackTrack est prêt à être utilisé (le positionnement sur les satellites prend davantage de temps lorsque le BackTrack est utilisé pour la première fois, mais il sera plus rapide dès la prochaine mise en marche). Pour gagner du temps, allumez le BackTrack au moins une ou deux minutes avant que vous ne mémorisiez votre premier emplacement (par exemple dès que vous arrivez sur un parking extérieur, au lieu d’attendre d’être hors de la voiture et ensuite mémoriser l’endroit que vous avez quitté). 3. Pour utiliser le Backtrack comme une boussole digitale, APPUYEZ sur la touche MODE/ Marche-Arrêt pour sélectionner l’icone du mode Boussole (une flèche dans un cercle). En mode Boussole, vous verrez une flèche pointer vers le Nord et l’écran afficher la direction qui se trouve face à vous en degrés (par ex. Est=90 deg.). 4. Lorsque vous vous trouvez à un endroit que vous souhaitez mémoriser pour pouvoir y revenir plus tard, APPUYEZ sur la touche MODE/Marche-Arrêt pour sélectionner l’une des trois icônes “emplacement” (domicile, véhicule, endroit favori). Par exemple, lorsque vous faites du camping, vous pourrez utiliser “domicile” pour mémoriser le terrain sur lequel vous campez, “véhicule” pour mémoriser le site où vous avez laissé votre véhicule ou votre vélo, et “endroit favori” pour mémoriser le point panoramique que vous préférez et que vous souhaitez retrouver plus tard.

Remarque: Avant de mémoriser un emplacement, assurez-vous que le signal

GPS est verrouillé (l’icône satellite ne doit plus clignoter) pour que le BackTrack fonctionne correctement.

Comment utiliser votre système de navigation Bushnell BackTrack

enfoncée jusqu’à ce que l’indication de distance marque “0”. Votre orientation n’a aucune importance quand vous mémorisez un emplacement, car ce dernier est stocké en tant que « point » par la technologie GPS du BackTrack. Dès lors que vous vous éloignez de cet emplacement, une flèche vous indique la direction pour y revenir et l’écran affiche la distance entre cet emplacement de départ et l’endroit où vous vous trouvez désormais. Vous pouvez maintenant éteindre le BackTrack en maintenant enfoncée la touche MODE/ Marche-Arrêt, ou bien passer au prochain emplacement que vous souhaitez mémoriser. Si vous MAINTENEZ la touche MEMORISER enfoncée alors que vous vous trouvez sur une icône “emplacement” utilisée précédemment, vous remplacerez cet emplacement mémorisé par celui où vous vous trouvez actuellement.

6. Une fois que vous êtes prêt à revenir à l’un des emplacements que vous avez mémorisés, remettez le BackTrack en marche (en maintenant la touche MODE/Marche-Arrêt

enfoncée). Le BackTrack se souviendra du dernier mode et du dernier emplacement mémorisé, donc si c’était votre place de parking, le BackTrack sera capable, et ce immédiatement, de vous indiquer la direction à suivre et la distance qui vous sépare de votre véhicule !

Si vous souhaitez revenir à un emplacement autre que le dernier que vous avez entré en mémoire, APPUYEZ simplement sur la touche MODE/Marche-Arrêt pour sélectionner l’icône “emplacement” que vous avez utilisée lorsque vous avez entré cet emplacement en mémoire. Pour trouver le chemin du retour vers l’emplacement sélectionné, déplacez-vous simplement dans la direction indiquée par la flèche et vérifiez que la distance décroit. Quand vous atteignez votre destination, un cercle complet de flèches s’affiche sur le bord extérieur de l’écran. Remarques et fonctionnalités supplémentaires : • Pour passer des unités anglo-saxonnes aux unités métriques, MAINTENEZ les touches MEMORISER et MODE/Marche-Arrêt enfoncées lorsque le BackTrack est allumé (hors mode Boussole). Vous verrez l’indication des unités de distance changer de “yd” à “m”. Le BackTrack passera automatiquement des yards aux miles (ou des mètres aux kms) pour indiquer les grandes distances. La distance maximale pouvant être affichée est de 999 yards, mètres, miles ou kilomètres. • APPUYEZ brièvement sur la touche MEMORISER pour allumer le rétroéclairage à tout moment. Il s’éteindra automatiquement après environ 20 secondes. • L’appareil s’éteindra automatiquement au bout de 10 minutes si vous n’appuyez sur aucune touche, ou si vous MAINTENEZ la touche MODE/Marche-Arrêt enfoncée pour éteindre l’appareil manuellement. Quand le BackTrack est rallumé, il revient toujours sur le dernier mode sélectionné, exactement comme vous l’avez laissé. • Quand l’écran indique que vous arrivez près d’un emplacement mémorisé, vous n’aurez souvent qu’à lever les yeux pour voir votre destination finale.

Le système de navigation par satellite (GPS) est exploité par le gouvernement des Etats-Unis qui est seul responsable de l’exactitude de ses informations et de sa maintenance. Le système est susceptible de subir des modifications qui pourraient affecter la précision et les performances de tous les équipements GPS. La nature même du système GPS limite la précision de la distance indiquée sur l’écran du BackTrack à ±3~5 mètres (ou yards).

Avertissement : Cet appareil est uniquement destiné à la navigation pédestre. L’utilisateur assume la responsabilité associée à l’utilisation de ce produit. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour des applications nécessitant la mesure précise d’un emplacement, d’une direction, d’une distance, d’une vitesse ou pour des applications de topographie. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour la navigation aérienne. Remarque concernant l’utilisation de cet appareil avec un véhicule : La vocation de Bushnell est de vous faire apprécier la nature en toute sécurité et en étant responsable. N’utilisez pas ce produit pendant que vous conduisez. Un accident pourrait entraîner des dommages matériels, une blessure ou la mort si l’utilisateur ne fait pas preuve de suffisamment de prudence lorsqu’il conduit. Le conducteur du véhicule est seul responsable de la conduite de son véhicule. Les informations données par le GPS peuvent distraire le conducteur d’un véhicule motorisé. Il n’est pas prudent de manipuler l’appareil GPS pendant la conduite. Lorsqu’il est utilisé dans un véhicule motorisé, l’appareil ne doit pas être utilisé par le conducteur du véhicule. Lorsqu’il est utilisé dans un véhicule motorisé, l’appareil doit être fixé de manière à ne pas distraire le conducteur, ne pas se trouver dans le champ de vision du conducteur et ne pas se trouver sur la trajectoire des airbags ou autres dispositifs de sécurité du véhicule. Les pare-brises et les vitres de voiture avec des matériaux métalliques intégrés, tels que les dégivreurs, ou les films de coloration pour vitre, peuvent dégrader la réception du GPS à l’intérieur de la voiture. Responsabilité : La responsabilité de Bushnell ne saurait en aucun cas être mise en cause en cas de dommages accidentels, particuliers ou immatériels résultant de l’utilisation, d’une mauvaise utilisation ou de l’incapacité à utiliser ce produit ou des défauts de ce produit. Certains Etats n’autorisent pas l’exclusion des dommages accessoires ou immatériels ; les limitations décrites ci-dessus peuvent donc ne pas vous concerner.

Remarque relative à la FCC:

Ce matériel a été testé et s’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les parasites nuisibles dans les immeubles résidentiels. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; en conséquence, s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il risque de provoquer des parasites nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti que des parasites ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel causait des parasites nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminés en mettant le matériel hors tension puis sous tension, l’utilisateur peut essayer de remédier au problème en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :

·Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

·Augmenter la distance séparant le matériel du récepteur. ·Connecter le matériel à une prise de courant ou à un circuit différent(e) de celui (celle) auquel (à laquelle) le récepteur est relié. ·Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/ TV expérimenté. Le câble d’interface blindé doit être utilisé avec le matériel afin d’être conforme aux limites d’un dispositif numérique, conformément à la sous-section B de la section 15 de la réglementation FCC. Les spécifications et conceptions sont sujettes à modification sans préavis ni obligation de la part du fabricant.

GARANTIE LIMITÉE de UN an

1) un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention 2) le nom et l'adresse pour le retour du produit 3) une description du défaut constaté 4) la preuve de la date d'achat 5) Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition solide, pour éviter qu'il ne soit endommagé durant le transport ; envoyez-le en port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous : Aux États-Unis, envoyez à: Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive Iconos del Modo de Ubicación (Casa, Vehículo, Lugar favorito) Oprima MODO para FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instalada y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no garantizamos que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción radial o televisiva, situación que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir tal interferencia mediante uno o más de las siguientes medidas:

·Reorientar o relocalizar la antena receptora.

·Incrementar la separación entre el equipo y el receptor. ·Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. ·Consultar con el concesionario o un técnico experimentado en radio/televisión solicitándole asistencia. Con este equipo se debe usar un cable de interfaz blindado para cumplir con los límites para un aparato digital de acuerdo con la Subparte B de la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Las especificaciones y diseños están sujetos a cambios sin ningún aviso u obligación por parte del fabricante.

GARANTÍA LIMITADA de UN año 5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante el transporte, con los portes prepagados a la direcciÛn que se muestra a continuación: En EE.UU. enviar a: Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs