SRC2496 - Convertisseur numérique-analogique BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRC2496 BEHRINGER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SRC2496 - BEHRINGER


Téléchargez la notice de votre Convertisseur numérique-analogique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRC2496 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRC2496 de la marque BEHRINGER.



FOIRE AUX QUESTIONS - SRC2496 BEHRINGER

Comment réinitialiser le BEHRINGER SRC2496 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le BEHRINGER SRC2496, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Bypass' tout en le rallumant. Relâchez le bouton lorsque l'écran indique que la réinitialisation est terminée.
Pourquoi le son est-il déformé lorsque j'utilise le SRC2496 ?
La déformation du son peut être causée par un réglage incorrect des niveaux d'entrée ou de sortie. Assurez-vous que les niveaux ne dépassent pas 0 dB et que les connexions sont sécurisées.
Comment connecter le BEHRINGER SRC2496 à mon système audio ?
Connectez les sorties analogiques du SRC2496 aux entrées de votre amplificateur ou de votre console de mixage en utilisant des câbles RCA ou XLR. Assurez-vous d'utiliser les bonnes entrées et sorties selon votre configuration.
Le SRC2496 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord l'alimentation. Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez un autre câble d'alimentation.
Comment ajuster les paramètres de conversion du SRC2496 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour naviguer dans les menus. Sélectionnez 'Sample Rate' pour changer la fréquence d'échantillonnage, et 'Bit Depth' pour ajuster la profondeur de bit. Confirmez vos choix avant de quitter le menu.
Est-ce que le SRC2496 prend en charge les formats audio numériques ?
Oui, le BEHRINGER SRC2496 prend en charge plusieurs formats audio numériques, y compris AES/EBU, S/PDIF et Toslink. Vérifiez les réglages d'entrée pour sélectionner le format approprié.
Comment savoir si le SRC2496 fonctionne correctement ?
Vérifiez les voyants LED sur le panneau avant. Si le voyant 'Lock' est allumé, cela indique que le SRC2496 reçoit un signal valide. Vous pouvez également tester le son avec différentes sources pour confirmer son bon fonctionnement.

MODE D'EMPLOI SRC2496 BEHRINGER

4) Respectez toutes les consignes d’utilisation. 5) N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide. 6) Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.

Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil.

Elle peut provoquer des chocs électriques.

Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.

Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d’être modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de l’impression. ADAT®,

AKM® et les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation n’implique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou qu’il existe une affiliation entre BEHRINGER ® et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant l’exactitude et l’intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits d’auteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels qu’en soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée. TOUS DROITS RESERVES © 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, 9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’alimentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10) Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de l’appareil. 11) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.

13) Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.

14) Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute. 15) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, agissez sur l’appareil uniquement dans les limites définies par ces consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus.

Section moniteur et entrée. La section moniteur permet de régler le niveau du signal de l’entrée analogique et de la sortie casque. Cette section possède un riche afficheur à

LED fournissant des informations détaillées concernant les différents paramètres du signal de l’entrée numérique.

Les problèmes d’incompatibilité entre plusieurs machines autant en matière de connexions, que de signaux et de normes appartiennent désormais au passé.

Section de sortie. Les touches de la section de sortie permettent de formater précisément le signal de sortie. Comme pour la section d’entrée, toutes les informations concernant le signal de sortie apparaissent sur l’afficheur de cette section.

1.1 Avant de commencer

L’ULTRAMATCH PRO a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vérifiez qu’il ne présente aucun signe extérieur de dégâts.

2.1.1 Section moniteur et entrée

Pour son montage dans un rack 19 pouces, l’ULTRAMATCH PRO BEHRINGER nécessite une unité de hauteur. Veillez à laisser 10 cm d’espace à l’arrière de l’appareil pour pouvoir effectuer le câblage. Pour le montage en rack, utilisez des vis et écrous M6. Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’appareil est suffisante et ne le posez pas au-dessus d’un ampli de puissance pour lui éviter tout problème de surchauffe.

Fig. 2.2 : Commandes et connexion de la section d’entrée

On règle le niveau du signal de l’entrée analogique de l’ULTRAMATCH PRO grâce au potentiomètre GAIN. Le niveau doit être aussi haut que possible sans toutefois dépasser le 0 dB. Autrement dit, la LED 0 dB ne doit pas s’allumer du tout ou alors que très rarement afin d’éviter l’apparition de distorsions.

Avant de relier votre ULTRAMATCH PRO à la tension secteur, vérifiez que l’appareil est bien réglé sur le voltage adéquat !

Le porte fusible au dessus de l’embase IEC présente trois marques triangulaires. Deux d’entre elles se font face.

L’ULTRAMATCH PRO est réglé sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. Le voltage peut être modifié en faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, ce dernier point n’est pas valable pour les modèles d’exportation conçus, par exemple, pour un voltage de 120 V.

Si vous utilisez votre appareil avec une autre tension secteur, remplacez son fusible par un fusible de valeur adéquate !

. La sortie analogique restant toujours active quand on alimente l’appareil via l’une des entrées numériques, il est par conséquent toujours possible d’écouter le signal au casque. Lorsque l’ULTRAMATCH PRO est en mode convertisseur A/N et N/A, le signal numérique entrant n’est routé sur la sortie analogique que lorsque DIG IN est allumée (voir , ). Sortie casque sur jack stéréo (6,3 mm). Des volumes sonores élevés peuvent endommager votre système auditif et/ou votre casque audio. Placez le potentiomètre PHONES en butée gauche avant de mettre l’appareil sous tension. Veillez toujours à travailler à des puissances raisonnables. Les LED ANALOG IN et ANALOG OUT affichent le signal (entrée ou sortie) affecté à l’afficheur . La touche SOURCE assigne alternativement le signal d’entrée ou de sortie à l’afficheur de niveau. AFFICHEUR DE NIVEAU. On peut à tout moment écouter au casque le signal représenté par l’afficheur.

2. COMMANDES ET CONNEXIONS

On passe d’un mode à l’autre à l’aide de la touche MODE.

2.1.3 Section de sortie

La LED LOCK s’allume lorsque qu’un signal numérique valide sur lequel l’ULTRAMATCH PRO est en mesure de se synchroniser est présent à l’entrée active. Lors du traitement de signaux numériques, cette LED doit indiquer un signal entrant stable, autrement dit elle doit rester allumée.

La LED ERROR s’allume lorsque le signal entrant présente des erreurs. Plusieurs types d’erreurs sont signalés par cette LED parmi lesquels « Unlock », « Parity Error », « BiPhase Error » et « Confidence Error ». De même, l’appareil vérifie que le signal entrant est bien un signal audio. Dès qu’une erreur est identifiée, toutes les sorties du SRC2496 sont coupées afin de protéger les appareils en aval. Tant que la LED ERROR est allumée, l’ULTRAMATCH PRO n’est pas en mesure de traiter le signal entrant. La LED EMPH (pour emphase) indique que le signal dispose d’un bit d’emphase. En quelques mots, l’emphase est une augmentation des aigus appliquée lors de l’enregistrement numérique puis annulée lors de la lecture. La LED s’allume pour signaler que le signal a été traité avec ce procédé. En général, nous vous conseillons de veiller à ce que l’état des LED EMPH des sections d’entrée et de sortie reste identique. La LED COPY (pour copyright) s’allume lorsque le signal entrant possède un bit anti-copie. La LED ORIG (pour original) s’allume pour indiquer que le signal entrant est un signal original, autrement dit qu’il peut être copié. Plus d’informations à ce sujet au chapitre 2.1.3 paragraphe . La LED AES/EBU s’allume lorsqu’un signal au format professionnel AES/EBU est présent à l’entrée active. De même pour la LED S/PDIF lorsqu’il s’agit d’un signal au format grand public S/PDIF. Quand l’appareil est en mode convertisseur A/N et N/A, la LED S/PDIF s’allume même sans signal. Il ne s’agit pas d’un défaut mais d’une contrainte technique. La touche SOURCE permet de sélectionner l’entrée active. On ne peut activer qu’une seule entrée numérique. En mode A/D & D/A CONV(ERTISSEUR), on a cependant la possibilité d’utiliser simultanément une entrée numérique et les entrées analogiques (conversion parallèle A/N et N/A). Plus de détails à ce sujet au chapitre 3.1.2. Les LED XLR, RCA et OPTICAL indiquent quelle entrée est activée.

(Wordclock) ou par le signal numérique entrant, les LED indiquent la fréquence d’échantillonnage externe. Si l’une des LED reste allumée, la fréquence d’échantillonnage est identique ou très proche de la valeur indiquée par la LED

(jusqu’à environ ±2 kHz d’écart). Lorsque l’une des LED clignote, elle indique la fréquence d’échantillonnage la plus proche de celle du signal entrant (écart supérieur à 2 kHz). On choisit la source à partir de laquelle est déterminée la fréquence d’échantillonnage de la sortie numérique grâce à la touche CLOCK. La LED PLL LOCK s’allume pour confirmer que le SRC2496 « déchiffre » correctement les signaux Wordclock. Lorsque la LED INTERNAL est allumée, le SRC2496 détermine seul la fréquence d’échantillonnage (maître). On choisit ce mode quand on utilise l’ULTRAMATCH PRO comme convertisseur A/N. Lorsque la LED EXTERNAL est allumée, l’horloge externe détermine la fréquence d’échantillonnage. En mode External, les sorties du SRC2496 peuvent utiliser des fréquences d’échantillonnage ne pouvant pas être produites par le SRC2496 quand il travaille en maître. Lorsque la LED DIG IN est allumée, le code Wordclock du signal numérique entrant est accepté. Ce mode est entre autres utile lorsque vous ne souhaitez pas modifier la fréquence d’échantillonnage mais seulement convertir le format du signal numérique (de S/PDIF en AES/EBU ou inversement).

2. COMMANDES ET CONNEXIONS

ULTRAMATCH PRO SRC2496

La touche FORMAT détermine le format sélectionné pour le flux de donnée numériques de sortie. Les deux formats disponibles sont AES/EBU et S/PDIF. Les LED AES/EBU et S/PDIF affichent le format de sortie choisi. Il est présent aux trois sorties numériques. Il est donc possible, à l’aide d’un câble approprié (voir chapitre 4.2.5), d’utiliser le signal au format S/PDIF de la sortie XLR pour alimenter une machine alors que la sortie RCA est déjà occupée. La touche WORDLENGTH (longueur de mot) permet de choisir la résolution numérique souhaitée (16, 20 ou 24 bits).

Nous vous recommandons d’activer la fonction Dither pour raccourcir la longueur de mot numérique, par exemple pour réduire un signal 24 bits en 16 bits afin d’en faire une copie sur DAT, CD ou MD. Cela permet de limiter à un niveau inaudible les distorsions engendrées par l’ignorance des bits supplémentaires.

Les LED 24 BIT, 20 BIT et 16 BIT indiquent la longueur de mot sélectionnée. On met la fonction Dither en ou hors service à l’aide de la touche DITHER. Lorsque la LED correspondante est allumée, la fonction Dither est active. La fonction Dither travaille comme suit : lors de la conversion de signaux analogiques en données numériques, il arrive que, en raison du nombre infini de décimales disponibles dans la description mathématique des signaux analogiques, des erreurs d’arrondi et d’interprétation apparaissent (erreurs de quantification). Ces sources d’erreurs peuvent être minimisées en ajoutant au signal du bruit blanc (bruit large bande) dont l’amplitude aura été minimisée. Ce bruit s’appelle le Dither. Combiné à la haute résolution interne de 24 bits, il permet de produire un signal audio de très haute qualité. Si vous réduisez la longueur de mot numérique (par exemple de 24 bits en 20 bits), vous diminuez la résolution et augmentez la probabilité d’erreurs d’interprétation. C’est pourquoi l’utilisation de la fonction Dither est particulièrement utile. La LED EMPH s’allume lorsqu’un bit d’emphase est présent dans le signal sortant. On met la fonction d’emphase en ou hors service grâce à la touche EMPHASIS. Pour éviter toute coloration du son, l’état de la LED de la section de sortie doit être identique à celui de la LED de la section d’entrée. Si toutefois vous rencontrez le cas d’un signal possèdant un bit d’emphase mais ne présentant pas d’augmentation des aigus, vous pouvez alors réaliser la correction nécessaire et supprimer le bit d’emphase. On peut modifier le statut du bit anti-copie dans le flux de données émis grâce à la touche COPY (pour copyright). Les LED COPY et ORIG renseignent sur l’état actuel du système anti-copie :

Nous vous rappelons que, bien que l’appareil permette de supprimer le bit anti-copie des enregistrements, il est interdit d’enfreindre les droits d’auteur et de reproduction ! L’ULTRAMATCH n’a pas été conçu pour la création de copies pirate.

2.2 Panneau arrière de l’ULTRAMATCH PRO Fig. 2.6 : Panneau arrière de l’ULTRAMATCH PRO EMBASE IEC/PORTE FUSIBLE. Utilisez le cordon d’alimentation fourni pour raccorder l’appareil à la tension secteur. Veuillez aussi respecter les consignes du chapitre

1.1. Si vous êtes amené à remplacer le fusible, utilisez un fusible de même type.

Fig. 2.7 : Numero de Serie sur le capot de l'appareil

NUMERO DE SERIE. Veuillez prendre le temps de nous renvoyer la carte de garantie dûment remplie dans les 14 jours suivant la date d’achat sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. Ou alors, remplissez la carte de garantie en ligne sur le site www.behringer.com.

une seule copie numérique possible

S/PDIF et refusent les signaux AES/EBU.

Sortie RCA (cinch). Le format numérique standard de cette sortie est aussi le S/PDIF. Si l’on a sélectionné AES/EBU dans la section de sortie, la sortie RCA délivre alors un signal au format AES/EBU. A la différence de la sortie XLR, ce connecteur délivre un signal asymétrique.

3. EXEMPLES D’UTILISATION Inutile de posséder un studio professionnel pour se trouver devant toutes sortes de situations nécessitant l’utilisation du

SRC2496. Les problèmes de liaison entre connecteurs optique et coaxial, la suppression d’un bit anti-copie, la modification d’une fréquence d’échantillonnage de 48 kHz à 44,1 kHz ou 32 kHz sont le pain quotidien des possesseurs de home-studio. On peut aussi utiliser l’ULTRAMATCH PRO comme convertisseur AN/NA de très haute qualité ou comme sélecteur de source en amont d’une entrée numérique. Il constitue alors une solution fiable et peu onéreuse par rapport aux autres machines du marché. Si votre système d’enregistrement sur disque dur dispose d’une interface numérique, vous pouvez utiliser le SRC2496 comme convertisseur à la place du convertisseur A/N de votre carte son afin d’éviter tout bruit induit par des composant de l’ordinateur. Avec une table de mixage, vous pouvez enregistrer plusieurs sources simultanément en les regroupant sur un sous-groupe de la console et en reliant les sorties du sous-groupe aux entrées de l’ULTRAMATCH PRO. Une autre application possible est la conversion numérique du signal d’un enregistreur analogique afin de le restaurer et de l’archiver sur un support numérique. Les illustrations suivantes présentent des exemples de configuration.

Fig. 2.10 : Entrées numériques

- RCA et OPTICAL peuvent acceptent les signaux AES/EBU en plus des signaux S/PDIF.

Fig. 2.11 : Sorties analogiques

3.2.2 Enregistrement en sur disque dur

On peut intégrer l’ULTRAMATCH PRO à n’importe quel endroit de la chaîne de traitements audio, autrement dit aussi entre un PC et un DAT. Cela permet de traiter les signaux avec le système d’enregistrement sur disque dur en 32 kHz (ou plus en fonction du système utilisé et de sa fréquence d’échantillonnage) et de réaliser une conversion du signal lors de la réduction du mixage sur les deux pistes du DAT en 44,1 ou 48 kHz.

3.2.3 Résolution des problèmes maître/esclave

Lorsqu’on travaille avec une console numérique et un lecteur CD, ce dernier est maître (Master) alors que la console est esclave (Slave). Cette configuration n’est cependant plus valable dès qu’on utilise en plus un DAT destiné non pas à l’enregistrement mais à la lecture. La console ne pouvant se synchroniser que sur une seule source, les données audio de l’autre source ne peuvent pas être traitées correctement du fait de l’absence de synchronisation.

Fig. 3.2 : Conversion A/N du signal d’un enregistreur analogique

4. INSTALLATION Les entrées et sorties numériques de l’ULTRAMATCH PRO sont symétrisées par transformateur et ne sont pas courtcircuitables. C’est pourquoi les ronflements issus de problèmes de masse sont impossibles, même quand on utilise les connecteurs cinch/RCA. De plus, le système sans masse des connecteurs numériques permet de travailler aussi avec des adaptateurs, par exemple pour amener le signal de la sortie cinch du SRC2496 vers l’entrée XLR d’une autre machine. Contrairement aux connecteurs numériques, les embases analogiques ne bénéficient pas d’isolation galvanique mais sont symétriques afin d’exclure tout problème de boucle de masse.

3.1.2 Conversion parallèle A/N et N/A L’ULTRAMATCH PRO permet de convertir simultanément un signal analogique en numérique et réciproquement. Lorsque le

SRC2496 est en mode de conversion A/N+N/A, la conversion N/A n’est possible que si vous avez sélectionné DIG IN via la touche CLOCK de la section de sortie. La fréquence d’échantillonnage est alors déterminée par le signal numérique. Autrement, le SRC2496 ne peut être utilisé que comme convertisseur A/N, la fonction de conversion N/A étant mutée. En mode SRC, le convertisseur N/A est toujours actif.

3.2 Conversion de la fréquence d’échantillonnage

Quel que soit le signal numérique alimentant l’ULTRAMATCH PRO, il est converti dans un format standard.

4.1 Entrées et sorties analogiques

L’ULTRAMATCH PRO dispose d’entrées et sorties analogiques sur XLR symétriques pour protéger l’audio contre l’influence des champs électromagnétiques. Les illustrations suivantes décrivent le câblage des différentes connexions. Bien entendu, on peut aussi relier des signaux provenant de sorties asymétriques (sorties d’une carte son ou d’une console par exemple) aux entrées du SRC2496 afin de les traiter en numérique. De même, on peut aussi relier les sorties du SRC2496 à des entrées asymétriques (par exemple ampli hi-fi ou enregistreur analogique) quand on utilise l’ULTRAMATCH PRO comme convertisseur entre une platine CD et un amplificateur par exemple.

On réalise des connecteurs XLR asymétriques en reliant en pont leurs broches 1 et 3.

électriques, ne posent pas de problème de câblage et sont étonnamment robustes.