FX600 - Pédale d'effet pour guitare BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FX600 BEHRINGER au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pédale d'effet de modulation |
| Caractéristiques techniques principales | Effets de chorus, flanger, phaser, et pitch shifter |
| Alimentation électrique | Alimentation par adaptateur 9V ou piles 9V |
| Dimensions approximatives | 220 x 130 x 60 mm |
| Poids | 0,75 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des guitares électriques et des systèmes de sonorisation |
| Fonctions principales | Contrôle de la profondeur, vitesse et mixage des effets |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur recommandé pour éviter les risques électriques |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, idéal pour les musiciens en quête de créativité sonore |
FOIRE AUX QUESTIONS - FX600 BEHRINGER
Téléchargez la notice de votre Pédale d'effet pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FX600 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FX600 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI FX600 BEHRINGER
Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant la FX600 BEHRINGER. Cette pedale multi-effet numérique produit des effets stéreo 24 bits à haute résolution dont flangeur, chorus, phaseur, delay, tremolo et pitch shifter. Grace à ses paramètres d'édition multifonctions, la FX600 te fournit de très nombreuxsons de qualité irréprochable et s'adapte à toutes les applications.
1.COMMANDES

Surface utilisateur
1 Le potentiemetre LEVEL déterminé le niveau de sortie.
2 et 3 Les boutons PAR 1 et 2 possedent differentes fonctions selon l'effet à editor :
| Effet | Fonction du bouton PAR 1 | Fonction du bouton PAR 2 |
| Chorus | Vitesse de l'effet | Profondeur de l'effet |
| Flangeur | Vitesse de l'effet | Profondeur de l'effet |
| Phaseur | Vitesse de l'effet | Profondeur de l'effet |
| Delay | Temps de delay | Ré-injection du delay |
| Trémolo | Vitesse de l'effet | Shape (forme d'onde du LFO) |
| Pitch Shifter | Detune (léger désaccordage pour épaissir le son) | Demi-ton (intervalle de transposition) |
4 La commande FX sort a la selection de l'un des six effets de modulation :
CHORUS: Le chorus désaccorde légèrement le signal original pour creer un effet très agreable dépendant de la variation de la transposition tonale.
FLANGER: A l'origine, pour creer un flangeur, on enregistrait le même signal avec deux magnétos à bande synchronisés. On freinait ensuite la vitesse de rotation de l'un des enregistreurs pour en retarder le signal. La combinaison des signaux de chaque magneto créé des déplacements de phase.
PHASER: Le phaseur ajoute un second signal déphasé au signal audio original. Le résultat est un son plus écais etURTout plus vivant.
PITCH SHIFTER : L'effet pitch shifter désaccorde légèrement le signal.
TREMODO: Le tremolo module périodiquement le niveau du signal original. Le résultat est une oscillation continue du niveau de sortie conférant au son un caractère vibrant et tremblant.
DELAY: Cet effet retarde et repete le signal original.
La LED ON/BATT reste allumée tant que l'effet est actif. Elle sert aussi de témoin d'état de la pile.
6 Appuie sur le commutateur au pied pour activer ou désactiver l'effect.
7 Utilise les entrées IN A et IN B sur jacks asymétriques pour le câblage d'une source stéreo. Utilise uniquement l'entrée IN A si le signal entrant est mono.
Relie à ton ampli les sorties OUT A et OUT B sur jacks asymétriques. Utilise ces connecteurs pour bénéficier d'un signal stéreo et uniquement la sortie OUT A pour obtenir un signal mono.
Utilise le connecteur DC IN pour le branchement d'un bloc d'alimentation de 9 V (non inclus).
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou replacer la pile 9V , appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.

La FX600 ne possè de pas de commutateur marche/arrêt. C'est pourquoit elle fonctionné des que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n'utilises pas ta FX600, débranche le jack de son entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.
2. GARANTIE
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://www.behringer.com.
3. SPECIFICATIONS
In A (entree A)
Connecteur
Impedance
Impedance mono
In B (entree B)
Connecteur
Impedance
Out A (sortie A)
Connecteur
Impedance
Out B (sort)
Connecteur
Impedance
Alimentation electrique
Jack asymétrique de 6.3 mm
500kΩ
250 kΩ
Jack asymétrique de 6.3 mm
500kΩ
Jack asymétrique de 6.3 mm
1kΩ
Jack asymétrique de 6.3 mm
1kΩ
9V 100mA régulé
BEHRINGER PSU-SB
Etats-Unis/Canada
120 V\~, 60 Hz
Chine/Corée
220 V\~, 50 Hz
Royaume-Uni/Australie
240 V\~, 50 Hz
Europe
230 V\~, 50 Hz
Japon
100 V~, 50 - 60 Hz
Connecteur DC de 2 mm, centre négatif
9 V type 6LR61
90 mA
Approx. 54mm (21 / 8^ )× 70mm(23 / 4^ )× 123mm(44 / 5^ )
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectues sans notification prétable. C'estwhy les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des specifications et illustrations générées dans ce manuel.
4. CONSIGNES DE SECURITE
Ne pas utiliser ni installer à proximé de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d'alimentation est endommagé.
Caracteristiques techniques et apparue susceptibles d'être modifiées sans notification prétable. Contenu exact lors de l'impression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation n'implore que pas BEHRINGER possée des droits sur ces marques déposées ou qu'il existe une affiliation entre BEHRINGER et les propriétaires de la marque déposée. La mise à disposition d'exemples de réglage par des organisations commerciales ou la réference à des organisations commerciales ne sont là que pour information. Elles n'impatient pas qu'il existe un lien entre BEHRINGER et les examples de réglage mentionnées, qu'il ait reconnodation ou endorsement par BEHRINGER, ou que les examples de réglage mentionnées soient nécessairement les mêilles existants pour l'application. BEHRINGER Decline toute responsabilité concernant l'exactitude et l'intégrité des descriptions, illustrations et indicateurs contenués ici. Les couleurs et specifications représentées peuvent être légément differentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agres. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par consécutif,ils ne sont enaucn aucas c autorisés à lier BEHRINGER par engagement ou representation explicite ou implicite. Tous droits d'auteur réservés pour ce document. Toutre reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiee de ce document, quels qu'en soient le but, la forme et les moyens, est interde sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée.
TOUS DROITS RESERVES
47877 Willich-Munchheide II, Allemagne.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Notice Facile