Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCB1010 BEHRINGER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Pédalier MIDI au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCB1010 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCB1010 de la marque BEHRINGER.
4) Respectez toutes les consignes dutilisation. 5) Nutilisez jamais lappareil à proximité dun liquide. 6) Nettoyez lappareil avec un chiffon sec.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de lappareil ni démonter le panneau arrière. Lintérieur de lappareil ne possède aucun élément réparable par lutilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.
Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, nexposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur lappareil (un vase par exemple). Ce symbole avertit de la présence dune tension dangereuse et non isolée à lintérieur de lappareil. Elle peut provoquer des chocs électriques.
Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée. TOUS DROITS RESERVES. © 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-SchleyerStr. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne. 9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc dalimentation ou du cordon dalimentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10) Installez le cordon dalimentation de telle façon quil ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de lappareil. 11) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter déventuelles blessures en cas de chute.
14) Les travaux dentretien de lappareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien nest nécessaire sauf si lappareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à lintérieur du châssis, si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil ne fonctionne pas correctement ou à la suite dune chute. 15) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et dentretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, agissez sur lappareil uniquement dans les limites définies par ces consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus.
Après lavoir lu, archivez-le soigneusement afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
1.1.1 Livraison Le FCB1010 a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si lemballage vous parvient endommagé, vérifiez quil ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
éléments, nous avons regroupé les commandes et connexions selon leurs fonctions. Pour tout renseignement complémentaire, consultez le site www.behringer.com. Vous y trouverez des exemples pratiques ainsi que des explications concernant les amplificateurs et les processeurs deffets.
FCB1010 lorsque vous lutilisez ou le transportez. Utilisez toujours lemballage dorigine afin déviter tout dommage au FCB1010 lorsque que vous lenvoyez ou le stockez. Ne laisse jamais votre FCB1010 ainsi que son emballage entre les mains denfants sans surveillance. Fig. 1.1 : Les commandes de la face avant
à la programmation, à la saisie de valeurs en mode de programmation et à activer la fonction DIRECT SELECT (pédale 10/0 uniquement).
180°. Ce dernier point nest pas valable pour les modèles dexportation conçus pour un voltage de 120 V.
Assurez-vous que la circulation dair autour de lappareil est suffisante et ne le posez pas au-dessus dun radiateur ou dun ampli de puissance pour lui éviter tout problème de surchauffe.
Remarquez que lorsque DIRECT SELECT est en fonction (voir chapitre 2 « PROGRAMMATION DU FCB1010 »), les touches UP et DOWN ne sont plus nécessaires pour le choix de la banque. Pour leur donner malgré tout une fonction, vous pouvez décider dans le menu GLOBAL CONFIGURATION que UP commande le relais SWITCH 1 et DOWN le relais SWITCH 2. La configuration standard des SWITCHES est denvoyer un ordre inverse à chaque nouvelle pression. PEDALE DEXPRESSION A. Elle permet de modifier les valeurs de Controller de façon linéaire ou de saisir des valeurs en mode programmation.
Dans ce chapitre, vous allez apprendre à programmer le FCB1010 et à ladapter à votre configuration MIDI. Nayez crainte, la programmation ne signifie pas que vous devez dabord apprendre un nouveau langage informatique pour réussir à émettre un ordre MIDI. Le FCB1010 vous dévoilera toutes ses fonctions petit à petit. Chaque fois que vous devrez saisir des données, laffichage du pédalier vous renseignera précisément.
Quelle que soit celle que vous choisissez, elle dépend du paramètre DIRECT SELECT du menu GLOBAL CONFIGURATION. Si DIRECT SELECT est en fonction, le choix se fait directement à partir des pédales de PRESET. Saisissez simplement le numéro de la BANQUE puis le numéro de la PRESET. Si DIRECT SELECT est hors service, vous devrez naviguer pas à pas dans les différentes BANQUES à laide des touches UP et DOWN et ensuite choisir une PRESET. Dusine, DIRECT SELECT est hors service.
PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de relier lappareil à la tension secteur, vérifiez quil est réglé sur la bonne tension secteur. Si vous êtes amené à changer le fusible, veillez à le remplacer par un fusible de même type. Le porte-fusible de certains modèles peut être monté dans deux positions pour pouvoir choisir entre 230 V et 120 V. Si vous utilisez lappareil en 120 V hors dEurope, il vous faudra remplacer le fusible par un autre de valeur supérieure (voir chapitre 3 « INSTALLATION »). EMBASE IEC STANDARD. Accompagnée de son cordon dalimentation, elle permet la liaison avec la tension secteur.
NUMERO DE SERIE. Prenez le temps de nous retourner la carte de garantie dûment remplie dans les 14 jours suivant la date dachat ou enregistrez votre produit en ligne sur www.behringer.com sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie.
Fig. 1.3 : Les connexions du panneau arrière SWITCH 1 et 2. Utilisez ces embases jack pour raccorder votre ampli et le FCB1010. Elles permettent de changer les canaux de lampli à distance. Pour la liaison, utilisez des câbles montés en jacks mono ou stéréo. MIDI IN. Pour charger le contenu dune mémoire externe dans le pédalier par Dump SysEx, reliez un séquenceur ou tout autre appareil apparenté à lentrée MIDI IN du FCB1010. Ce connecteur vous permet également de transmettre des données au FCB1010, de les mélanger à dautres via MIDI MERGE et de les récupérer ensuite à la sortie MIDI OUT/THRU.
Lorsque DIRECT SELECT est en fonction, la procédure est différente (pour savoir comment activer DIRECT SELECT, consultez le chapitre 2.2.1). Pour sélectionner la PRESET 1 de la BANQUE 3, procédez comme suit: MIDI OUT/THRU. Câblez lappareil que vous voulez piloter avec cette sortie du FCB1010. Le circuit SOFT THRU du pédalier route les ordres entrant en MIDI IN jusquà la sortie MIDI OUT et les mélange avec le flux de données internes.
Lafficheur indique alors « 00 ». Vous pouvez maintenant sélectionner directement les presets comme décrit au chapitre 2.1.2.
Lorsquelle est active, la fonction DIRECT SELECT permet daccéder plus rapidement aux BANQUES et aux PRESETS. A vous de choisir quel procédé vous préférez. Tant que vous ne changez pas de banque, le plus simple est de désactiver DIRECT SELECT afin de pouvoir rappeler les presets avec une seule et unique pression du pied.
émis par le pédalier au canal MIDI 1.
1 Les touches UP et DOWN permettent de naviguer au sein des trois pages principales de la GLOBAL CONFIGURATION. La pédale UP vous amène un pas en avant et la pédale DOWN un pas en arrière. La LED allumée indique la page sur laquelle vous vous trouvez :
PRG CHG 2 Vous disposez alors de différentes fonctions. On les appelle via les pédales comme décrit au tableau 2.2 :
GLOBAL CONFIGURATION Pour quitter le menu GLOBAL CONFIGURATION, maintenez la pédale DOWN/ESCAPE enfoncée pendant au moins 2,5 secondes.
MIDI IN avec celles générées par le FCB1010 ; les données ainsi mélangées sont transmises via MIDI OUT
Pour chacune des 100 PRESETS, vous pouvez définir quels ordres MIDI doivent être envoyés. On peut émettre vers les appareils asservis un maximum de cinq Program Changes, deux ordres de Controller, deux plages de valeurs de Controller différentes et un ordre Note On (structure du menu décrite par la Fig. 2.4). A vous de choisir combien dordres vous programmez pour chaque preset. Pour programmer une PRESET, procédez comme suit : s
Les fonctions du mode CONFIGURATION sont actives dès que la LED de la pédale correspondante est allumée.
On peut quitter à tout moment le mode de programmation en maintenant DOWN enfoncée. Cest à partir de là que toutes les modifications validées dans la preset actuelle prennent effet. Concernant la programmation de la fonction NOTE, consultez le chapitre 2.4.6.
2.4.1 Fonction copie Cette fonction permet de copier une preset existante dans une nouvelle preset de votre choix. La fonction de copie engendre un gain de temps important puisquelle vous permet de pas reprogrammer la preset complète.
Si vous souhaitez corriger lédition, revenez un pas en arrière avec la pédale DOWN/ESCAPE.
2. PROGRAMMATION DU FCB1010
Pour définir un tempo, appuyez plusieurs fois en rythme sur la pédale de la preset. Le Controller 1 (CNT 1) est toujours émis parallèlement à lordre NOTE ON. Lorsquon veut déclencher un son, on peut lutiliser pour envoyer une valeur de volume (Controller n° 07) en même temps que la note MIDI. Si le Controller vous gène, on peut, dans le menu GLOBAL CONFIGURATION, lassigner à un canal MIDI inutilisé (appliqué à toutes les presets) ou lui affecter un numéro de Controller inutilisé (réalisable indépendamment pour chaque preset).
Lors du premier rappel de la preset, la valeur du Controller (VALUE 1) est celle de CNT 1. Pour chaque pression suivante sur la pédale, la valeur de Controller émise est alternativement celle de CNT 2 et CNT 1. Exemple : Chargement de la preset 1 du V-AMP BEHRINGER sans fonction DRIVE. A chaque pression supplémentaire sur la pédale, DRIVE est alternativement désactivé puis activé. Programmation : PROG CHG 1 = 1, CNT 1 NUMBER = 26, VALUE 1 = 0, CNT 2 NUMBER = 26, VALUE 1 = 127.
2.6 Sauvegarde des données 2.6.1 Dump SysEx pour sauvegarder le contenu de la mémoire Avec le FCB1010, vous pouvez envoyer vos presets à un séquenceur ou un enregistreur MIDI sous forme de données SysEx. Ainsi, vous pouvez réaliser une sauvegarde externe de vos données ou gérer plusieurs configurations MIDI (par exemple configuration studio, configuration guitare, etc.). Pour sauvegarder vos presets sur un support externe (séquenceur ou ordinateur), procédez comme suit : s
Si votre FCB1010 réagit à cette combinaison de touches, passez directement au point 5. Dans le cas contraire, commencez la calibration au point 1.
à dautres appareils MIDI, vous aurez besoin de câbles MIDI. En règle générale, on utilise les câbles tout faits du commerce. Cependant, avec du câble à deux conducteurs et une tresse (du câble micro par exemple) et deux connecteurs DIN, vous pouvez fabriquer vous même vos câbles MIDI. Dans ce cas, soudez la broche centrale 2 à la tresse et les broches 4 et 5 (à gauche et à droite de la broche 2) aux conducteurs. Laissez les broches extérieures 1 et 3 libres. La longueur des câbles MIDI ne devrait pas excéder 15 mètres. MIDI IN : Sert à la réception de données SysEx ou de signaux MIDI qui seront mélangés à ceux du FCB1010.
Cependant, vous pouvez router les données de lentrée MIDI IN vers la sortie MIDI OUT lorsque la fonction MERGE est active.
à des appareils MIDI.