BDI21 - Préamplificateur pour basse BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDI21 BEHRINGER au format PDF.
| Type d'appareil | Pédale d'effet pour basse |
| Fonction principale | Simulation d'ampli basse avec effets Drive, Overdrive, et égalisation |
| Contrôles | Drive, Treble, Bass, Presence, Level, Blend |
| Connecteurs d'entrée | Jack 6,3 mm symétrique |
| Connecteurs de sortie | Sortie symétrique XLR et sortie jack 6,3 mm |
| Alimentation | Bloc secteur 9 V (non inclus) |
| Fonctionnement | Active/désactive les traitements via un commutateur au pied |
| Indicateur LED | LED s'allume lorsque l'effet est actif |
| Impédance d'entrée | Haute impédance pour alimentation directe d'un micro ou instrument |
| Simulation d'ampli | Simule un ampli à lampes avec réglages d'égalisation |
| Fonction GND LIFT | Interrompt la liaison de masse pour supprimer un ronflement ou boucle de masse |
| Boîtier | Base robuste avec plaque de protection pour pile 9 V |
| Numéro de série | Présent sous la pédale |
| Utilisation recommandée | Studio, répétition, scène |
| Bypass | Oui, via commutateur au pied |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDI21 BEHRINGER
Téléchargez la notice de votre Préamplificateur pour basse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDI21 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDI21 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI BDI21 BEHRINGER
Merci de la confiance que tu as accordée aux produits BEHRINGER en achetant la V-TONE BASS BDI21. Cette pédale de grande qualité est destinée à tous les bassistes exigeants en matière de son et de polyvalence. Sa simulation de lampe intégrée produit la réponse typique d'un ampli à tubes repris par micro. Son égaliseur 2 bandes avec réglage de présence ainsi que sa commande Drive te permettent d'obtenir exactement le son que tu désies, qu'il soit vintage ou actuel. La BDI21 peut également servir de boîte de direct en mode Bypass.
Une boîte de direct transforme les signaux asymétriques à haute impédance pour qu'ils puisent alimenter directement une console, ce qui permet d'éviter toute prise de son par micro.
Que ce soit sur scene, en studio, en répétition ou pour travailler l'instrument, la V-TONE BASS BDI21 BEHRINGER est essentielle à tous ceux qui souhaitent obtenir des résultats irréprochables rapidement et simplement.

COMMANDES ET ConnEXIONS
Commandes
1 Le potentiemetre DRIVE déterminé la préamplification, autrement dit l'effet Overdrive, comme c'est le cas avec l'étage de préamplification d'un ampli à lampes.
2 La commande TREBLE permet d'augmenter ou de réduire le niveau des aigus (+/-12 dB).
3 Le bouton BASS définit le niveau des basses fréquences du signal (+/-12 dB).
4 Le potentiemetre PRESENCE genere des harmoniques hautees conferant plus d'attaque et de presence au son.
5 La commande LEVEL fixe le volume de sortie de la BDI21.
6 Utilise le potentiemetre BLEND pour activer la simulation de lampe. Elle confère à ta basse le son d'un ampli à tubes repris par micro.
7 La touche GND LIFT permet d'interrompre la liaison des masses entre l'entrée et la sortie. Selon la mise à la terre des équipements utilisés, cette commande peut supprimer un ronflement ou une boucle de masse.
8 Utilise le commutateur au pied pour activer ou désactiver l'ensemble des traitements (égalisation, DRIVE, simulation de lampe). En mode Bypass, la BDI21 se transforme en boîte de direct standard.
9 Cette LED s'allume lorsque I'effet est actif (voir 8).

Connexions
10 L'embase jack 6,3 mm INPUT est donc pour receivevoir le signal de ta basse ou d'une autre source.
[11] Le connecteur BAL OUT est la sortie symétrique de niveau micro de la BDI21. Pour son câblage, utilise une liaison symétrique de bonne qualité montée en XLR.
12 La sortie OUT sur jack est donc pour etre reliée a l'entree de ton ampli basse.

Base de la BDI21
13 NUMERO DE SERIE. Tu troveras le numéro de série de ta BDI21 sur la base de la pédale.
14 COMPARTIMENT PILE. Retire la plaque de protection pour installer ou remplaçer la pile 9 V (voir chapitre « MISE EN SERVICE »).
La BDI21 est activeddsqu'un connecteur occupe l'entrée INPUT. Autrement dit, la pile est inutilisée tant que I'entrée reste libre.C'est la raison pour laquelle ta BDI21 ne possede pas de commutateur Marche/Arret.Pour prolonger la durée de vie de la pile, debranche le cable relié à I'entrée lorsque que tu n'utilises pas la pedale.

Connexion secteur
[15] L'embase DC IN sert au branchement d'un bloc d'alimentation 9 V (non inclus). Pour plus de précisions à ce sujet, consulte le chapitre « MISE EN SERVICE ».
APPLICATIONS
Utilisation avec autres instruments
La BDI21 n'est pas destinée uniquement à la basse. Elle fournit des résultats intéressants avec d'autres instruments tels qu'une guitare acoustique ou électrique, un clavier, etc. Ce faisant, assure-toi que le niveau d'entrée de la BDI21 n'est pas trop élevé afin d'éviter toute distorsion.
Connexion directe à une console
Pour les applications de studio et de live, raccorde directement la sortie symétrique BAL OUT sur XLR avec l'entrée micro d'un canal de console. Veille à ne pas faire saturer l'entrée micro de la console en réglant sa sensibilité grâce au potentiamètre Gain du canal. Consulte le manuel de ta console pour en savoir plus.
Utilisation sans instrument
Tu peux aussi utiliser ta BDI21 sans instrument comme processeur d'effet en la cablant en insert d'un canal de console ou même en auxiliaire (Aux Send/Return). Cela peut par exemple de Traitser le signal d'un ou plusieurs canaux alimentés par un enregistreur multipiste. Pour plus de précisions, consulte le manuel de ta console.
MISE EN SERVICE
Pile :
Pile alcaline 9V standard (non incluse).
Consommation electrique : approx. 25 mA
Alimentation électrique :
ATTENTION : UTILISE EXCLUSIVEMENT UN BLOC D'ALIMENTATION DC...
... sous peine d'endommager ta BDI21 et de perdre tout droit aux prestations de garantie.
Bloc d'alimentation DC :
- 9 V DC (régué), 50 mA minimum
- Connecteur femelle 2mm ,centre négatif (-)
GARANTIE
Consulte notre site Internet http://www.behringer.com pour prendre connaissance des conditions de garantie actuelles.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Entrée
Connecteur Jack 6,3 mm
Impedance 1 MΩ
Sortie
Connecteur Jack 6,3 mm
Impedance 1 kΩ
Sortie symétrique
Connecteur XLR
Impedance 200Ω
Bloc d'alimentation
9 V, >50 mA DC régulé
Connexion secteur
Connecteur 2 mm, courant continu, centre négatif
Pile
9 V de type 6LR61
Consummation
25 mA
Dimensions
Approx. 127mm (5^ )× 100mm (39 / 10^ )
× 50 ~mm (2")
Poids
Approx. 460 g
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la qualité qualite. Des modifications nécessaires peuvent donc eteffectuees sans notification prealable. C'estpourquio les caracterestiques et la configuration physique des produits peuvent differer des specifications et illustrations presentees dans ce manuel.
EXAMPLES DE REGLAGE

FAT TUBE




PRESENCE

BLEN

SVT* STYLE




PRESENCE

BLEND

SLAP
DRIVE

TREBLE

BASS

LEVEL

PRESENCE

BLEND

REGGAE
DRIVE

TREBLE

BASS

LEVEL

PRESENCE

BLEND

SOLO
DRIVE

TREBLE

BASS

LEVEL

PRESENCE

BLEN
Caracteristiques techniques et apparcèes susceptibles d'être modifiées sans notification prétable. Contenu exact lors de l'impression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation n'impôque pas que BEHRINGER® possée des droits sur ces marques déposées ou qu'il existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. La mise à disposition d'examples de réglage par des organisations commerciales ou la reférence à des organisations commerciales ne sont là que pour information. Elles n'impliquent pas qu'il existe un lien entre BEHRINGER et les exemples de réglage mentionnés, qu'il y ait repondération ou endorsement par BEHRINGER, ou que les exemples de réglage mentionnés soient nécessairement les meilleurs existants pour l'application. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant l'exactitude et l'intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et specifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agrés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par consécutif, ils ne sont enaucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits d'auteur réservés pour ce document. Toutre reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels qu'en soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée.
TOUS DROITS RESERVES
47877 Willich-Münchheide II, Allemagne.
Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Notice Facile