Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T-CHARGE STAND CONTACTLESS NW THRUSTMASTER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Accessoires de jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T-CHARGE STAND CONTACTLESS NW - THRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T-CHARGE STAND CONTACTLESS NW de la marque THRUSTMASTER.
• Respectez les polarités et temps de charge. • Ne tordez pas et ne tirez pas trop fort sur les connecteurs et câbles. • Ne renversez pas de liquide sur le produit et ses connecteurs. • Ne mettez pas le produit en court circuit. • Ne rechargez pas les batteries avec un chargeur autre que celui livré dans le pack • Ne démontez jamais, ne jetez pas au feu et n’exposez pas à de hautes températures. • Veuillez toujours vous conformer aux instructions d’utilisation de la Wiimote™ et de votre console figurant dans le manuel de votre console Nintendo® Wii™. A LA DECOUVERTE DE VOTRE STATION DE RECHARGE Cette station de recharge utilise une nouvelle technologie « Contactless » (sans connecteur) qui recharge vos Wiimotes™ : * Avec ou sans les protections silicone officielles * Avec ou sans l’accessoire Wii MotionPlus™
- Retirez le capot du compartiment à piles et les piles d’origine de votre Wiimote™ (Veillez à conserver et ne pas égarer le capot d’origine). - Insérez la batterie rechargeable (1) dans le compartiment à piles de votre Wiimote™.
Une fois la console bien positionnée, vous entendrez et ressentirez un léger « clic » et votre console ne pourra plus coulisser.
- Lors du branchement, les 2 Leds témoins de charge de la station (6) s’allument très brièvement pour montrer la bonne fonctionnalité de la station.
Une fois la Wiimote™ correctement positionnée, la Led témoin de charge correspondante s’allume en bleu et la charge commence.
- La Led de gauche correspond au témoin de charge de la Wiimote™ située à gauche. - La Led de droite correspond au témoin de charge de la Wiimote™située à droite. • Led BLEUE = la batterie de la Wiimote™ se recharge. • Led VERTE = la batterie de la Wiimote™ est pleine. Temps de charge approximatif : environ 8 à 10 heures pour 2 Wiimotes™ Autonomie moyenne : 12 à 15 heures par Wiimote™ selon le type d’utilisation
Reportez-vous si nécessaire au mode d’emploi de votre console Nintendo® Wii™ pour l’activer.)
- De part sa technologie « Contactless » (sans connecteurs), après rechargement l’arrière de votre Wiimote™ (ou de votre protection silicone) ainsi que l’emplacement de recharge sur la station sont légèrement chauds. Ceci est tout à fait normal et sans aucun risque pour l’utilisateur ou le matériel. La température sera dissipée automatiquement en quelques secondes. DEPANNAGE Les Led témoins de charge ne s’allument pas et la batterie rechargeable ne se recharge pas si : - La batterie rechargeable est mal insérée dans la Wiimote™. - La console Nintendo® Wii™ est désactivée ou mal branchée (= Led de la Wii™ éteinte ou rouge). - Le connecteur USB de la station est mal connecté à l’arrière de la console Wii™.
Par e-mail : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion. Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) : Canada
Le samedi et le dimanche de 7h à 12h (Heure de l’Est)
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs. Stipulations additionnelles à la garantie Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.
électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
- Desliza la consola hacia la parte trasera de la estación de recarga, de tal forma que el sistema de fijación (3) quede colocado bajo el lugar correspondiente de la consola.
- El LED de la derecha indica el nivel de carga del mando de Wii™ situado a la derecha. • LED AZUL = la batería del mando de Wii™ se está cargando. • LED VERDE = la batería del mando de Wii™ está totalmente cargada. Tiempo de carga aproximado: más o menos de 8 a 10 horas para dos mandos de Wii™ Duración promedio de la batería: de 12 a 15 horas por mando de Wii™ por carga, dependiendo del tipo de uso