Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FIRESTORM WIRELESS THRUSTMASTER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Manette de jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FIRESTORM WIRELESS - THRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FIRESTORM WIRELESS de la marque THRUSTMASTER.
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les marques citées sont des marques et/ou des noms déposés de leurs propriétaires respectifs. La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Microsoft® Windows® e DirectX® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Tutti i marchi che compaiono (registrati o meno) appartengono ai legittimi proprietari. Il design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso.
3. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions portées à l’écran pour installer Thrustmapper. 4. Deux types d’installation vous sont proposés : Par défaut (recommandée) ou Personnalisée (vous laisse le choix des composants à installer). Faites votre choix, puis cliquez sur Suivant.
8. Cliquez sur Démarrer / Paramètres / Panneau de configuration, puis double-cliquez sur l’icône Options de jeu. Si votre manette est bien installée, elle apparaît dans la liste des contrôleurs de jeu avec l’état OK. 9. Cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Options de jeu. Le panneau de contrôle de votre manette apparaît, vous permettant de tester votre périphérique de jeu. 10. Vous êtes maintenant prêt à jouer. Si vous souhaitez procéder à la programmation de votre périphérique, lancez alors le logiciel de programmation Thrustmapper.
6. Quando Windows è riavviato, clicca su Avanti per terminare l’installazione di Thrustmapper e segui le istruzioni a schermo. 7. Connetti il tuo ricevitore RF USB in una delle porte USB situate sul retro del tuo computer (se si tratta della prima volta in cui stai collegando al PC una periferica di tipo USB, potrebbe essere richiesto il Pour
N.B. : l’utilisation de Thrustmapper est facultative pour les jeux possédant leur propre panneau de configuration des boutons et des fonctions.
Pour passer du mode Digital au mode Dual Analog, appuyez sur le bouton Mode (4). Mode Digital : croix multidirectionnelle (8 directions, 4 diagonales) et 12 boutons d’action programmables. Mode Dual Analog : 12 boutons d’action programmables, 2 sticks analogiques et fonction chapeau chinois 8 directions programmable sur la croix multidirectionnelle.