2IN1 SOUND SYSTEM - Système audio THRUSTMASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2IN1 SOUND SYSTEM THRUSTMASTER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 2IN1 SOUND SYSTEM - THRUSTMASTER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2IN1 SOUND SYSTEM - THRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2IN1 SOUND SYSTEM de la marque THRUSTMASTER.



FOIRE AUX QUESTIONS - 2IN1 SOUND SYSTEM THRUSTMASTER

Comment connecter le système sonore THRUSTMASTER 2IN1 à mon ordinateur ?
Pour connecter le système sonore THRUSTMASTER 2IN1 à votre ordinateur, utilisez le câble USB fourni pour le brancher sur un port USB disponible. Ensuite, assurez-vous que le système est allumé.
Les haut-parleurs ne produisent pas de son, que faire ?
Vérifiez d'abord que le volume est correctement réglé, tant sur le système que sur votre ordinateur. Assurez-vous également que le système est bien sélectionné comme périphérique de sortie audio dans les paramètres de votre ordinateur.
Comment régler le volume sur le système sonore ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le devant du système sonore pour augmenter ou diminuer le son selon vos préférences.
Le système ne s'allume pas, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également si le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Mon système THRUSTMASTER 2IN1 est-il compatible avec les consoles de jeux ?
Oui, le système sonore THRUSTMASTER 2IN1 est compatible avec certaines consoles de jeux. Vérifiez les spécifications de votre console pour vous assurer de la compatibilité.
Comment mettre à jour le firmware du système sonore ?
Visitez le site officiel de Thrustmaster pour télécharger les dernières mises à jour logicielles et suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware.
Le son est déformé ou grésille, que faire ?
Cela peut être dû à une mauvaise connexion ou à des interférences. Vérifiez tous les câbles pour vous assurer qu'ils sont bien connectés et essayez de déplacer le système sonore dans un autre emplacement.
Puis-je utiliser le système sonore avec un smartphone ?
Oui, vous pouvez utiliser le système sonore avec un smartphone si celui-ci est compatible avec les connexions audio disponibles. Utilisez un câble audio adéquat pour le connecter.

MODE D'EMPLOI 2IN1 SOUND SYSTEM THRUSTMASTER

4. Sortez le connecteur ST de son logement.

5. Retournez la base.

6. Soulevez le support.

7. Placez la PSP sur le support.

8. Branchez le connecteur Line In (1) sur la prise casque de votre PSPS, de votre lecteur MP3 ou de votre baladeur CD… 9. Branchez le connecteur des enceintes sur la prise jack (2) située sur le côté gauche du support. 10. Branchez le cordon d’alimentation de votre PSP sur la prise jack DC IN (3) pour recharger les batteries et/ou pour utiliser votre 2-in1 Sound System directement sur le secteur. 11. Appuyez sur le bouton ON/OFF (4). Le témoin de fonctionnement s’allume en bleu. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Puissance totale Réponse en fréquence Autonomie des batteries

20 – 20,000Hz Par e-mail : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion. Par téléphone : France

Informations relatives à la garantie

Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs. Stipulations additionnelles à la garantie Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.

RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.

Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.

FAQ, astuces et pilotes sur www.thrustmaster.com

10. Sluit het netsnoer aan op de gelijkstroomingang (3) om de batterijen op te laden of om het apparaat op netvoeding te laten werken. 11. Druk op de aan/uit-knop (4). De aanuit-LED gaat branden (blauw). TECHNISCHE SPECIFICATIES Totaal uitgangsvermogen 10. Enchufa el cable de alimentación de la PSP en el jack DC IN (Entrada de DC) (3) para recargar las pilas y/o utilizarla con la corriente eléctrica. 11. Pulsa el botón de encendido (4). El LED de encendido se ilumina (azul). ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Potencia total de salida Respuesta de frecuencia Autonomia de las pilas recargables