POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Multimètre

KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Multimètre POWERFIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER POWERFIX au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Portee de mesure0,6 a 16 m
Precision+/- 1 %
Technologie de mesureUltrasonique
Pointeur laserClasse 2, 650 nm, < 1 mW
AlimentationPile 9 V (6F22 / 6LR61)
Unites de mesureMetres (m) / Pieds-pouces (ft/in)
Fonctions de calculDistance, surface, volume
MemoireRappel derniere mesure (bouton RECALL)
Affichage temperatureOui
Niveau a bulle integreOui
Arret automatiqueOui
Marque / FabricantPOWERFIX / Kompernass GmbH

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER POWERFIX

Quelle est la portée de mesure du POWERFIX KH 2927-1 ?
L'appareil mesure des distances de 0,6 m à 16 m. En dessous de 0,6 m, la mesure n'est pas fiable car la cible est trop proche de l'émetteur ultrasonique. Pour les meilleures résultats, visez une surface plane et perpendiculaire au capteur.
Quelle est la précision des mesures ?
La précision annoncée est de ± 1 % de la distance mesurée. Plusieurs facteurs peuvent dégrader cette précision : surfaces absorbantes (rideaux, tissu), angles non perpendiculaires, températures extrêmes ou courants d'air dans la pièce.
Comment changer l'unité entre mètres et pieds ?
Appuyez sur le bouton FT/M pour basculer entre les mètres (m) et les pieds/pouces (ft/in). L'unité active s'affiche à l'écran. Le choix est mémorisé jusqu'à la prochaine modification.
Comment calculer une surface ou un volume ?
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode surface (longueur x largeur) ou volume (longueur x largeur x hauteur). Prenez chaque mesure avec le bouton READ : l'appareil effectue le calcul automatiquement et affiche le résultat.
Comment utiliser la fonction mémoire (RECALL) ?
Après une mesure, appuyez sur le bouton RECALL pour rappeler la dernière valeur enregistrée. Cette fonction est utile pour additionner ou comparer plusieurs relevés sans noter les valeurs à la main.
L'appareil s'éteint seul après quelques secondes, est-ce normal ?
Oui, le KH 2927-1 dispose d'un arrêt automatique pour économiser la pile. Il s'éteint après une courte période d'inactivité. Appuyez sur ON/OFF pour le rallumer. Ce comportement ne signifie pas un dysfonctionnement.
Quelle pile faut-il utiliser et comment la remplacer ?
L'appareil fonctionne avec une pile 9 V de type 6F22 / 6LR61 (bloc carré standard). Ouvrez le compartiment à pile situé à l'arrière, retirez l'ancienne pile en débranchant le connecteur clip, branchez la nouvelle pile et refermez le couvercle.
Le laser sert-il à mesurer ou seulement à viser ?
Le laser (classe 2, 650 nm, puissance < 1 mW) sert uniquement de pointeur de visée pour indiquer la cible. La mesure elle-même est réalisée par le capteur ultrasonique. Ne regardez jamais directement le faisceau laser.
Le niveau à bulle intégré est-il utile pour les mesures ?
Oui, le niveau à bulle intégré aide à tenir l'appareil parfaitement horizontal lors de mesures sur de longues distances. Un léger angle peut fausser le résultat, surtout au-delà de 5 m. Assurez-vous que la bulle est centrée avant de déclencher.
Peut-on utiliser le KH 2927-1 en extérieur ?
L'appareil est conçu principalement pour un usage en intérieur. En extérieur, le vent, la pluie, les surfaces irrégulières ou la végétation peuvent fausser les mesures ultrasoniques. Evitez également une exposition directe au soleil sur le capteur.
Pourquoi l'affichage indique une erreur ou une mesure aberrante ?
Les causes les plus fréquentes sont : cible trop proche (< 0,6 m), surface trop absorbante, angle non perpendiculaire, ou pile faible. Vérifiez d'abord le niveau de pile, repositionnez l'appareil face à une surface dure et plate, et relancez la mesure avec le bouton READ.

Questions des utilisateurs sur KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER POWERFIX

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que signifie le message "ERR" sur le télémètre ultrasonique POWERFIX KH 2927-1 et comment le résoudre ?
FAQ fréquente - 22/03/2026
Réponse Notice-Facile

Le message "ERR" (ou "Error") affiché sur votre télémètre ultrasonique POWERFIX KH 2927-1 indique que la mesure demandée se situe en dehors de la plage de mesure autorisée de l'appareil. Selon le manuel du fabricant, cet appareil ne peut mesurer que les distances comprises entre 0,6 m et 16 m. Si vous tentez de mesurer une distance inférieure à 0,6 m ou supérieure à 16 m, le message "ERR" s'affichera.

Avant de conclure à un dysfonctionnement, vérifiez d'abord que l'objet à mesurer se trouve bien dans la plage autorisée. Approchez-vous ou éloignez-vous pour ramener la distance cible entre 0,6 m et 16 m, puis réessayez.

Si vous êtes certain que la distance est bien dans cette plage et que le message persiste, vérifiez les points suivants :

  • État de la pile : Une pile faible peut provoquer des résultats de mesure erronés ou le message "ERR". Vérifiez que vous avez installé une pile 9V (6LR61) neuve et correctement orientée (respectez la polarité +/-). Remplacez-la si elle vieillit depuis longtemps.
  • Orientation du capteur : L'émetteur/récepteur d'ultrasons (situé sur l'avant de l'appareil) doit être orienté à angle droit (90 degrés) vers le mur ou l'objet mesuré. Utilisez le niveau à bulle intégré pour vérifier l'horizontalité : la bulle doit se situer entre les marques de référence.
  • Obstacles dans le champ de mesure : Assurez-vous qu'aucun objet ne se trouve entre le télémètre et la cible. Les ultrasons peuvent être bloqués ou perturbés par des obstacles interposés.
  • État du capteur : Nettoyez délicatement l'émetteur/récepteur d'ultrasons avec un chiffon doux et sec. Une saleté ou poussière peut empêcher le capteur de fonctionner correctement.
  • Caractéristiques de la surface : Certaines surfaces très poreuses, absorbantes ou irrégulières peuvent ne pas renvoyer correctement les ondes ultrasoniques. Testez avec une surface lisse et dure (mur ou porte).

Si après ces vérifications le message "ERR" persiste avec une distance clairement dans la plage 0,6-16 m et un capteur propre avec une pile neuve, cela peut indiquer un défaut électronique de l'appareil. Contactez le service après-vente POWERFIX (Kompernass) qui propose une garantie de 3 ans.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - POWERFIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER de la marque POWERFIX.

MODE D'EMPLOI KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER POWERFIX

Usage conforme2
Consignes de sécurité2
Caracteristiques techniques3
Accessoires fournis4
Déballage4
Description de l'appareil4
Installation de la pile4
Mesure de distances5
Addition de distances7
Mesure de surfaces7
Addition de surfaces8
Mesure de volumes8
Addition de volumes9
Afficher les dernières mesures9
Indication de température9
Etat de charge de la pile10
Coupure automatique10
Rangement et nettoyage10
Mise au rebut10
Garantie & service après-venture11
Importateur11

Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conserveze ce dernier pour une'utilisation ultérieure. Si vous remettez l'appareil à des tiers, fournissez leur également les instructions d'utilisation.

Usage conforme

Le télémetre est concu pour la mesure de distances, ainsi que pour le calcul de surfaces et de volumes. Cet appeareil est exclusivement concu à des fins privés. Evitez de l'utiliser à des fins professionnelles.

Consignes de sécurité

Risque de blessures!

  • N'utilise pas l'appareil dans des endroits exposés à un risque d'incendie ou d'explosion, par ex. à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
  • Cet apparéil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des apparèils, s'il n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
  • Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

Danger par rayon laser!

POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Danger par rayon laser! - 1

POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Danger par rayon laser! - 2

L'appareil contient un laser de classe 2. Ne dirigez jamais le laser sur des personnes ou des animaux.
Ne regardez jamais directement dans le rayon la ser. Le laser peut provoquer des léasons oculaires.

  • Ne dirigez jamais le rayon laser vers des matériaux fortement refléchissants. Risques dus à la lumière refléchissante.
  • Il est interdirit de procesder a unquelconque reglage destiné à intensifier le rayon laser. Il y a en effet un risque de blessures!
  • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages resultant de manipulation du dispositif laser et de non respect des consignes de sécurité.

Mise en garde contre les dégats sur l'appareil!

  • N'exposez pas l'appareil à la pluie. N'utilise pas l'appareil dans un environnement humide ou mouillé.

Quelques conseils concernant les piles

Risque d'explosion!

Ne pas jeter de pile dans un feu. Ne rechargez pas les piles.

  • N'ouvre jamais les piles et n'essayez jamais de les souder. Ne court circuitez jamais les piles. Risque d'explosion et de blessures!
  • En cas d'inutilisation prolongée de l'appareil, retirez la pile, pour éviter tout écoulement d'acide de pile.
  • En cas de fuite d'acide, mettez des gants de protection, pour éviter tout risque de brûlure. Nettoyez le组成部分 à piles et les contacts des piles avec un chiffon propre.
  • Remplacez toujours la pile par une autre du même type.
  • Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : il y a un risque de manipulation dangereuse, d'ingestion d'unepilepar l'enfant,etc.

En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin.

\section*{Caracteristiques techniques}

Alimentation en tension :pile monobloc 9V, 6LR61

Plage de mesure: 0,6 16 m

Precision de mesure: +/1%

Classe de laser : 2

Longueur d'onde () : 650 nm

Puisance consommé (P max.): < 1 mW

Accessoires fournis

  • Télémètre à ultrasons
  • Pile monobloc 9V
    Mode d'emploi

Déballage

Sortez le télémetre de son emballage. Enlevez toutes les sécurités de transport et tout le matériel d'emballage.

Retirez la feuille de protection de l'écran 12.

Description de l'appareil

1 Ouverture de sortie du laser
2 Emetteur/recepteur d'ultrasons
3 Capteur de température
4 Touche FT/M
5 Touche RECALL
6 Point de mesure
Compartiment à piles
8 Niveau à bulle d'air
9 Touche MODE
10 Touche ON/OFF
1 Touche READ
Ecran

Installation de la pile

  1. Ouvrez le compartmenté à piles ⑦ au dos du télémetre.
  2. Raccordez la pile monobloc 9V avec les contacts.

Veillez a respecter laonne polarite.

  1. Insérez la pile monobloc 9V dans le département à piles 7.

Attention:

Veillez à ce que les câbles ne soient pas coincés. Ceci entraîne des dommages irréparables sur l'appareil.

  1. Refermez le compartment à piles 7. Le couvercle du compartment à piles doit s'encliqueter de manière audible.

  2. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF 10.

  3. Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche MODE 9, jusqu'à ce que l'affichage L (mesure de distance) apparaissée sur l'écran.
  4. Pour passer entre les unités de mesure métriques (metre M) et anglo saxonnées (Feet'/Inch''), appuyez sur la touche FT/M 4.
  5. Tenez l'appareil à l'horizontale devant le mur dont vous poulez mesurer la distance par rapport à vous. L'émetteur/le récepteur d'ultrasons ② doit être orienté à angle droit vers le mur. Pour ce faire, utilisez le niveau à bulle ⑧ : La bulle dans le niveau à bulle ⑥ doit se situer entre les marques (voir Fig.1, page suivante).
  6. Appuyez brievement sur la touche READ 11. Un point laser est projeté et un signal acoustique retentit. Maintenez l'appareil en position, jusqu'à ce que la distance mesurée s'affiche sur l'écran 12.

① Remarque:

La mesure commence au point de mesure 6! Si la mesure se situe en dehors de la plage de mesure, "Error" ou un chiffre non logique s'affiche sur l'écran. La plage de mesure se situe entre 0,6 m (env. 2') et 16 m (env. 53').

Tenez compte des illustrations suivantes :

POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Tenez compte des illustrations suivantes : - 1
Fig.1

POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Tenez compte des illustrations suivantes : - 2
Fig. 2

Plus vous étés éloigné du mur, plus grande sera la surface (a) que le télémetre mesure à l'aide des ultrasons (Fig. 2). Veillez par conséquent à ce que le télémetre se trouve toujours sur une surface plane et soit orienté à angle droit (Fig. 1 et 3). Veillez à ce qu'il n'y ait aucun object dans la plage de mesure.

POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Tenez compte des illustrations suivantes : - 3
Pas correct!
Fig. 3

iRemarque

Vous obtenez des résultats de mesure imprecis si les piles ne sont pas suffisamment chargées. Si la pile est trop faible, vous voyagez apparaitre le symbole "pile" sur l'écran.

  1. Mesurez une distance, comme décrit au chapitre "Mesure de distances".
  2. Le cas échéant, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE ⑨, jusqu'à ce l'affichage L (mesure de distance) apparaisse sur l'écran 12.
  3. Appuyez sur la touche READ 1, pour proceder à une mesure de distance.
  4. Appuyez sur la touche RECALL 5. L'écran affiche "+" et la distance mesurée est transférée vers la ligne inférieure.
  5. Mesurez la prochaine distance. La distance qui vient d'être mesurée s'affiche dans la ligne supérieure, la somme des distances s'affiche dans la ligne inférieure.
  6. Recommence les étapes 2 à 4, pour additionner d'autres valeurs mesurées.
  7. Si vous souhaitez quitter le mode "Additions", appuyez sur la touche MODE 9. Toutes les valeurs sont effacées.

Mesure de surfaces

  1. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF 10.
  2. Le cas échéant, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE ⑨, jusqu'à ce l'affichage (mesure de surface) apparaissé sur l'écran 12. La barre pour la première partie de la mesure clignote.
  3. Appuyez sur la touche READ ①, pour mesure la longueur. La barre pour la deuxième partie de la mesure clignote.
  4. Appuyez sur la touche READ 1, pour mesurer la largeur. La largeur s'affiche dans la ligne supérieure, la surface en mètres carré (m²) en tant que produit des deux distances s'affiche dans la ligne inférieure.

Addition de surfaces

  1. Mesurez une surface, comme décrit au chapitre "Mesure de surfaces".
  2. Appuyez sur la touche MODE et maintenez la enfoncée. "M+" s'affiche sur l'écran 12. La surface mesurée est sauvegardée.
  3. Appuyez sur la touche MODE 9. L'appareil est maintainant prét pour la deuxieme mesure.
  4. Mesurez la surface suivante.
  5. Appuyez sur la touche RECALL 5. Un "+" s'affiche sur l'écran.
  6. Appuyez sur la touche RECALL 5 et maintenez la enforcée. Le résultat de la première mesure s'affiche dans la ligne inférieure.
  7. Appuyez sur la touche RECALL ⑤. Les deux mesures sont additionnées et le résultat s'affiche dans la ligne inférieure.
  8. Recommence les étapes 2 à 7, pour additionner d'autres valeurs mesurées.
  9. Si vous souhaitez quitter le mode "Additions", appuyez sur la touche MODE ⑨. Toutes les valeurs sont effacées.

Mesure de volumes

  1. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF 10.
  2. Le cas échéant, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE 9, jusqu'à ce l'affichage (mesure de volume) apparaissé sur l'écran 12. La barre pour la première partie de la mesure clignote.
  3. Appuyez sur la touche READ 1, pour mesure la longueur. La barre pour la deuxième partie de la mesure clignote.
  4. Appuyez sur la touche READ 10, pour mesure la largeur. La barre pour la troisième partie de la mesure clignote.
  5. Appuyez sur la touche READ ①, pour mesureur la hauteur. La hauteur mesuree apparait sur la ligne supérieure. La hauteur s'affiche dans la ligne supérieure, le volume en mètres cube (m³) en tant que produit des trois distances s'affiche dans la ligne inférieure.

  6. Mesurez un volume comme décrit au chapitre "Mesure de volumes".

  7. Appuyez sur la touche MODE 9 et maintenez la enforcée. "M+" s'affiche sur l'écran 12. Le volume mesuré est sauvégardié.
  8. Appuyez sur la touche MODE 9. L'appareil est maintainant prét pour la deuxième mesure.
  9. Mesurez le volume suivant.
  10. Appuyez sur la touche RECALL ⑤. Un "+" s'affiche sur l'écran.
  11. Appuyez sur la touche RECALL 5 et maintenez la enconcée. Le résultat de la première mesure s'affiche dans la ligne inférieure.
  12. Appuyez sur la touche RECALL ⑤. Les deux mesures sont totalisées et le résultat s'affiche sur la ligne inférieure.
  13. Répétez les étapes 2 à 7, pour additionner d'autres valeurs de mesure.
  14. Si vous souhaitez quitter le mode Additions, appuyez sur la touche MODE ⑨. Toutes les valeurs sont effacées.

Afficher les dernières mesures

Après la mesure d'une somme de distances, d'une surface ou d'un volume, appuyez plusieurs fois sur la touche READ 10, pour afficher les différentes valeurs de la mesure.

La barre de la valeur de mesure correspondante clignote et le résultat de la mesure s'affiche dans la ligne supérieure de l'écran 12.

Indication de températe

Appuyez sur la touche FT/M 4 et maintenez la enfonnée.

L'indication de la température s'affiche dans la ligne inférieure de l'écran 12.

Pour passer du système d'unités SI (degré Celsius) au système anglo américain (degré Fahrenheit), appuyez sur la touche FT/M 4. Si vous souhaitez quitter l'indication de la température, appuyez sur la touche MODE 9.

Etat de charge de la pile

Le symbole de la pile s'affiche sur l'écran 12, lorsque celle ci faiblit. Remplacez la plus vite possible (voir le chapitre "Installation de la pile").

Sinon you obtiendrez des résultats de mesure erronés.

Coupure automatique

S'il n'est appuyé sur aucune touche pendant env. 60 secondes, l'appareil s'éteint automatiquement.

Rangement et nettoyage

Rangez l'appareil dans un endroit sec et a l'abri du gel.
- Si vous ne vous servez pas de l'appareil pendant une période prolongée, sortez sa pile du compartment à pile.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec et doux.
- N'utilise pas de produits de nettoyage chimiques ou abrasifs. Car vous risquez d'endommager le boitier.

Mise au rebut

POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Mise au rebut - 1

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet apparéil est soumis aux impératifs de la directive française 2002/96/EC.

Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Respectez la reglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

Metre au rebut les piles/accus

Les piles/accus ne doivent pas'être jetés avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/accumulateurs à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce.

Cette obligation vise à permettre la mise au rebut des piles/ accus dans le respect de l'environnement. Ne rejetez que des piles/accumulateurs à l'état décharge.

POWERFIX KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER - Metre au rebut les piles/accus - 1

Veillez à assurer une élimination ecologique des matériaux d'emballage.

Garantie & service après-venture

Cet apparéil bénéficiaie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserveur le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie avait s'appliquer, contactez par téléphone或者其他 interlocuteur du service après vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les domages de transport, les pieces d'usure ou les dommages subsis par les pieces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replçées et réparées. Tous dommages et défautsprésents dés l'achat doivent être notifies des que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.

FR Kompernass Service France

Tel.: 0800 808 825

e-mail: support.fr@kompernass.com

BE Kompernass Service Belgium

Tel.: 070350315

e mail: support.be@kompernass.com

Importateur

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POWERFIX

Modèle : KH 2927-1 ULTRASONIC DISTANCE METER

Catégorie : Multimètre