KH 966 UNIVERSAL BATTERY CHARGER - Chargeur de batterie TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 966 UNIVERSAL BATTERY CHARGER TRONIC au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chargeur de batterie universel |
| Caractéristiques techniques principales | Chargeur intelligent avec détection automatique de la tension et du type de batterie |
| Alimentation électrique | Entrée : 100-240V AC, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | Environ 15 x 10 x 5 cm |
| Poids | Environ 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec plusieurs types de batteries : plomb-acide, NiMH, Li-ion |
| Type de batterie | Plomb-acide, NiMH, Li-ion |
| Tension | 6V, 12V, 24V selon le modèle de batterie |
| Puissance | Jusqu'à 3A de courant de charge |
| Fonctions principales | Charge rapide, protection contre les surcharges, indicateur LED de charge |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon sec, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Consultez le fabricant pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Certifié CE, protection contre les courts-circuits et les surcharges |
| Informations générales utiles | Lire le manuel d'utilisation avant la première utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 966 UNIVERSAL BATTERY CHARGER TRONIC
Questions des utilisateurs sur KH 966 UNIVERSAL BATTERY CHARGER TRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 966 UNIVERSAL BATTERY CHARGER - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 966 UNIVERSAL BATTERY CHARGER de la marque TRONIC.
MODE D'EMPLOI KH 966 UNIVERSAL BATTERY CHARGER TRONIC
Avant de charger vos piles et batteries, lisez attentivement les prsentes instructions de service. Attention - ne pas surcharger. Les piles et batteries Ni-Cd peuvent etre rechargées jusqu'à 1.000 fois. Eliminiez dans le respect de l'environnement les piles et batteries defectueuses et usées!
AVERTISSEMENT: Couper le chargeur du réseau ou secteur avant demettre les piles et batteries en place ou de les retirer. En cas d'endommagements du cordon de raccordement, faire remplacer celui-ci par le fabricant, le SAV ou une personne de qualification comparable correspondante, afin d'éviter tous dangers. Ne pas recharger de piles et batteries non rechargeables. Adapté pour l'usage à l'intérieur uniquement.
Il est possible de charger respectivement de 1 à 4 piles et batteries de type Micro AAA, Mignon AA, Baby C, Mono D et 1 à 2 blocs accuss 9V.
X
DUREES DE CHARGEMENT
| Désignation des types d'accus | Ni-Cd | Ni-MH | Temps de déchéchargement Ni-Cd |
| AAA-MICRO / UM4 | 180mAh/ 2 - 5 h. | 550mAh/ 6 - 10 h. | Le temps |
| AA MIGNON / UM3 | 500mAh/ 5 - 8 h. | 1.200mAh/ 10 - 20 h. | de déchéchargement dépend |
| BABY C / UM2 | 1.200mAh/ 10 - 20 h. | 1.800mAh/ 15 - 25 h. | de la capacité et de l'état |
| MONO D / UM1 | 1.200mAh/ 12 - 25 h. | 2.000mAh/ 20 - 30 h. | de chargement des accus. |
| BLOC 9V/006P | 100mAh/ 5 - 10 h. | 140mAh/ 8 - 15 h. |
MODE D'EMPLOI DU CHARGEUR
Seules les piles et batteries à accus Ni-Cd et Ni-MH peuvent être chargées.
Avis: Le processus de chargement n'est indiqué que par les voyants lumineux rouges au-dessus du compartment de chargement correspondant. L'affichage ② montre seulement l'etat des accus et des piles dans la fonction de service >TEST, comme il l'est décrit au chapitre suivant.
a) Lors de la mise en place des batteries et piles à accus, veiller à ce que le contact soit bien établi et à ce que la polarité (+/-) soit correcte.
b) Brancher la prise male dans la prise femelle (bouton ① sur la position «CHARGE»).
c) La DEL rouge s'allume dés que le processus de chargement commence.
d) Ne pas surcharger les batteries et piles accus - respecter les durées de chargement mentionnées ci-dessus!
TEST DE BATTERIES ET PILES ACCUS
Les piles et batteries ne peuvent ettre testees que dans le premier compartment de chargement ③ (a cote du commutateur).
1) Poussez le bouton ① sur la position «TEST」. La DEL rouge s'esteint.
2) Placez dans le premier compartment la pile devant etre testee.
3) L'affiche de l'état de chargement (2) affiche la capacité résiduelle/la puissance de la pile:
—Evolution de l'aiguille vers la droite («GOOD» [BONJ]): la pile ou la batterie testée a une capacité suffisante
— Evolution de l'aiguille vers la gauche («DEAD»[MONT]): Pile ou batterie usée/wide. Recharger l'accu ou éliminer la pile.
4) Avis: Le processus de chargement dans les autres compartments n'est pas interrompu par le test.
DECHARGEMENT DES PILES ET BATTERIES ACCUS
- Poussez le bouton ① en position de déchargement «DISCHARGE» [DECHARGEMENT].
Lors de la mise en place des batteries et piles a accus, veiller a ce que le contact soit bien etabli et a ce que la polarite (+ / - ) soit correcte.
- Tous les affichages DEL rouges s'eteignent, montrant que le processus de déchéargement a commencé.
Tenez compte du fait que cet appareil ne commute pas automatiquement sur le mode de chargement après le processus de déchargement.
IMPORTANT
Mnpouv va φoptwθouv ouoωpeutες Ni-Cd kai Ni-MH.
YItoEiH: HdiAikiaOpfO1nUToEIKVeuTaiMoTO aTc KKKVEcEvEeKTIkeLuxVIEc Tny ekatoTe BaofOpTion, H EvEiE 2uToOEVIeTAtK YauataoTuWvOooaewutkw KaTuwmuTApwovtNteIoTuayyPTEST,OTwCnePIyapatetOTo KepaaiooukAoAUoBie.
a) KaTaNvToOnoBEmonTwvauooswpuTuV npooETe, oTe va unapxKaan enaqn kaawot nolokmTa (+/-).
β) TOnoθεποτe to pεμaToλnπtσην πiζα (kouπi xειρομού ① ση θεο n φόρτωns "CHARGE").
y) H kokkivm evdEiEg LED avaB1, moIc EekivnoI n diaikocia optionc.
8) Mny unepoopntcTe Touc ouooewte c- npoeEe Touc xpvouc optwoon nou avapepovtai napanavw!
OKIMH TQN ΣYΣΣΩPEYTQN KAI MΠATAPIΩN
O ouoapeuckai oI npatapie cI npouov va dokiaotouv moTv npwn thKn foptwoc 3 (sinla oTo diokontn)
Le societe Komperma. Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, certific par le present document que ce produit est conforme aux directives europeennes suivantes:
Directive sur les basses tensions: 73/23, 93/68
Compatibleélectromagnétique: 89/336
Normes correspondantes applicables: EN 55014:1993, EN 61000-3-2:1995, EN 61000-3-3:1995, EN 55104:1995
Désignation/Machine/type: