Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 3106 ENERGY STATION PC 7 TRONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Station de charge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 3106 ENERGY STATION PC 7 - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 3106 ENERGY STATION PC 7 de la marque TRONIC.
- pour une alimentation mobile des appareils de tension de sécurité jusqu’à une consommation de courant de 10 A - uniquement pour un usage domestique.
• Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement dans des lieux secs, jamais dans des zones humides. • Si l’adaptateur de charge du réseau ne fonctionne pas ou est endommagé, vous ne devez, en aucun cas, continuer de l’utiliser. L’adaptateur de charge du réseau ne peut pas être réparé – faites-le remplacer par le service aprèsvente ou le commerce spécialisé.
- à des fins d’utilisation, où une panne de courant peut entraîner des dommages, par exemple dans la technique médicale, la navigation aérienne et spatiale etc. - pour un usage dans des zones industrielles.
électriques : • Veillez attentivement à ce que les raccords à vis ne puissent jamais être court-circuités, par exemple par des câbles détachés. Ces raccords ne sont pas protégés par le fonctionnement – des courants très élevés peuvent circuler (plus de 15 A). • N’ouvrez jamais le boîtier de la station d’énergie. • Utilisez uniquement les câbles de raccordement fournis. Il se peut que les autres ne soient pas suffisamment sûrs. • N’exposez pas la station d’énergie à n’importe quel apport de chaleur, notamment aux rayons solaires, au chauffage... • Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil sans surveillance.
Station d’énergie Le temps de charge d’un accumulateur entièrement déchargé est d’env.15 heures : Introduisez la fiche de l’appareil de l’adaptateur de charge du réseau se trouvant à l’arrière dans la prise chargeur au niveau de l’appareil. Introduisez l’adaptateur de charge du réseau dans la prise. Si vous réglez l’interrupteur principal se trouvant à l’avant dans la position « CHA » (charge = angl.), la station d’énergie est rechargée. Pendant le rechargement de la station d’énergie, la DEL rouge « Vide » s’allume. Si l’accumulateur est quasiment rechargé, la DEL verte « Chargé » commence à s’allumer légèrement. Dès qu’elle s’allume normalement, vous pouvez retirer l’adaptateur de charge du réseau.
N’utilisez surtout pas de câbles de raccordement endommagés. Risque de court-circuit ! a) Mise en service – d’abord recharger ! La station d’énergie est fournie avec un accumulateur très faiblement chargé. Avant la première utilisation, il convient donc de le recharger, tel qu’il est décrit dans les points b) ou c). Attention! L’accumulateur peut perdre considérablement en capacité, si vous utilisez la station d’énergie sans la recharger préalablement entièrement !
Introduisez ensuite d’abord la fiche de l’allume-cigare dans la prise du véhicule. Remarque : un processus de charge n’intervient que lorsque la tension de charge est supérieure à celle de l’accumulateur. Ce n’est pas souvent le cas avec un véhicule à l’arrêt. Par conséquent, la charge n’est généralement possible que lorsque le moteur est en fonctionnement.
Cet ordre est important, car vous pouvez ainsi éviter l’apparition d’un court-circuit en cas de contact de la fiche de l’appareil avec la masse du véhicule.
dans le manchon de raccordement qui correspond à la tension requise pour votre appareil. Sélectionnez ensuite à partir du set la fiche adaptée à votre appareil.
... et le logement de la fiche de sorte que le plus et le moins correspondent au marquage situé sur la douille de votre appareil (fig. à droite).
(à l’intérieur) et le moins en bas (à l’extérieur) au niveau des prises).
Si vous souhaitez terminer l’alimentation pour votre appareil par la station d’énergie, vous devez d’abord ... • éteindre l’appareil... • et placer l’interrupteur principal en position « ARRET » (position centrale) au niveau de la station d’énergie.
Si vous avez raccordé votre appareil avec la bonne affectation du connecteur à la station d’énergie ... • vous pouvez mettre l’interrupteur principal sur « MARCHE » – votre appareil est alors alimenté. • Une DEL verte « Chargé » s’allume, dès que l’interrupteur principal est activé et que suffisamment d’énergie est disponible. • Une DEL rouge « Vide » s’allume, dès que l’interrupteur principal est activé – mais l’accumulateur est quasiment vide.
Si, après la mise en route, aucune des deux DEL ne s’allume, l’un des fusibles au niveau de la station d’énergie a peut-être sauté. Le remplacement des fusibles est décrit en détail dans le Chapitre 8. Si, après la mise en route, une DEL s’allume au niveau de la station d’énergie – mais que votre appareil ne fonctionne pas, vous devez éteindre immédiatement la station d’énergie. Vérifiez d’abord que le câble est bien raccordé – et que le « Plus » et le « Moins » ne sont pas intervertis. Vous devez ensuite, le cas échéant, contrôler le fusible au niveau de votre appareil, tel qu’il est décrit dans les instructions.
Vous devez d’abord recharger l’accumulateur, si la DEL rouge « Vide » s’allume. Dans le cas contraire, une décharge profonde intervient, moyennant quoi les accumulateurs perdent généralement une grande partie de leur capacité de charge. 19
Il peut s’agir... - de boîtes de refroidissement, - d’aspirateurs automobiles, - de petits téléviseurs portatifs etc ...
à quasiment 2 heures de temps de service pour une capacité d’accumulateur de 7 Ah. En vous appuyant sur cet exemple de calcul, vous pouvez évaluer approximativement le temps de service pour votre appareil. 20
Moins extérieur sont disponibles conformément au dessin. Vous - pouvez utiliser ce câble si la douille au niveau de votre appareil comporte un marquage correspondant :
• éteindre l’appareil ... • et placer l’interrupteur principal en position « ARRET » (position centrale) au niveau de la station d’énergie.
• Vous pouvez alors retirer les fiches du câble de l’adaptateur, aussi bien au niveau de l’appareil que de la station d’énergie.
Introduisez la fiche de l’appareil du câble fourni dans la douille au niveau de votre appareil. Introduisez la fiche du véhicule ... ... dans la prise du véhicule au niveau de la station d’énergie.
Si, après la mise en route, aucune des deux DEL ne s’allume, l’un des fusibles au niveau de la station d’énergie a peut-être sauté. Le remplacement des fusibles est décrit en détail dans le Chapitre 8. Si, après la mise en route, une DEL s’allume au niveau de la station d’énergie – mais que votre appareil ne fonctionne pas, vous devez éteindre immédiatement la station d’énergie. Vérifiez d’abord que le câble est bien raccordé – et que le « Plus » et le « Moins » ne sont pas intervertis. Vous devez ensuite, le cas échéant, contrôler le fusible au niveau de votre appareil, tel qu’il est décrit dans les instructions.
vous pouvez placer l’interrupteur principal sur « MARCHE » – votre appareil est alors alimenté. Une DEL verte « Chargé » s’allume, dès que l’interrupteur principal est activé et que suffisamment d’énergie est disponible.
• par un fusible, • ni par l’interrupteur principal ... – La tension est constamment présente ! Veillez donc impérativement à ce qu’un court-circuit n’intervienne jamais au niveau des bornes à vis !
et les fils « Moins » (la plupart du temps, noirs ou bleus) à la borne à vis noire.
- des aspirateurs 12 V - des machines à forer 12 V - des téléviseurs 12 V etc.
10 A pendant le fonctionnement – le fusible se déclenche toutefois immédiatement lors de la mise en route. Dans ce cas, de tels appareils ne peuvent pas être mis en service au niveau de la prise du véhicule protégée avec 10 A – mais uniquement par les bornes à vis décrites ici.
Si le câble n’est pas relié fixement à l’appareil, mais dispose d’une fiche d’appareil dénudée ... • introduisez d’abord la fiche de l’appareil dans la douille au niveau de l’appareil avant de raccorder les fils aux bornes à vis.
Les bornes à vis sont ouvertes à l’intérieur afin de pouvoir y introduire les « fiches bananes ». Si le câble de votre appareil en comporte, vous pouvez, au lieu de les visser depuis le haut, les introduire dans les bornes à vis !
• Vous ne devez jamais dériver des fusibles. Dans le cas contraire, il existe un risque d’incendie.
• Tournez à l’avant le couvercle du fusible rond et introduisez-en un nouveau avec « 2 A (T2A 250V) ».
Aucun élément de commande ne se trouve à l’intérieur. Si le boîtier est ouvert, des courants de court-circuit élevés peuvent entraîner un risque d’incendie.
• et fermez enfin toutes les couvercles. • Stockez l’appareil dans un endroit sec.
• placez d’abord l’interrupteur principal en position « ARRET » ... • et retirez toutes les jonctions de câbles entre la station d’énergie et les appareils éventuellement raccordés. • Si vous souhaitez nettoyer l’adaptateur de charge du réseau, il convient d’abord de le retirer de la prise de courant et de la prise chargeur.
? Restituez donc la station d’énergie dans un centre de reprise prévu à cet effet pour l’élimination. Les diverses parties de l’appareil ne contiennent pas de matériaux pour lesquels il existe au moment de l’établissement des instructions (août 2003) des prescriptions particulières en matière d’élimination. Contactez, le cas échéant, l’administration communale en cas de changement de la situation juridique.
N’utilisez pas de produits de nettoyage, ni de solvants. Ils peuvent entraîner des dommages au niveau de l’appareil, en particulier des inscriptions.
• No permitir jugar a los niños con el aparato sin vigilancia.
Salida de carga : 12V /0,5A Tiempo de carga: aprox. 15 horas en caso de acu mulador vacío
Ahora bien, si se pone en circuito el interruptor principal, por delante en la posición „CHA“ (charge = ingl. „cargar”), la estación de energía será cargada. Tanto tiempo como la estación de energía cargue, el LED rojo ilumina „vacío“. Cuando el acumulador está casi cargado, el LED verde comienza a destellar suavemente “lleno”. Tan pronto como éste se ilumine como es debido, se puede retirar otra vez el adaptador de carga de la red.
“positivo“ y el „negativo“. Si se diera el caso, también entonces, se deberán verificar los fulsibles en el aparato como descrito en estas instrucciones.
ahora se puede poner el interruptor principal a „ON“ – ahora su aparato es alimentado de corriente. Se ilumina una LED verde „lleno“ ,tan pronto como el interruptor principal esté conectado y, se disponga de energía suficiente. Se ilumina una LED roja „vacío“ tan pronto como el interruptor principal esté conectado – pero el acumulador está casi vacío. Las bornas de empalme por tornillo son, por el interior, huecos para poder enchufar hacia adentro en el así llamado “enchufe banana“. En caso de que, tales cables estén en su aparato, se pueden en vez de atornillar, enchufarlos de arriba hacia adentro en bornas de empalme por tornillo! 42
: 12V /0,5A Tempo de carregamento : aprox. 15 horas com o acumulador descarregado
Estes não necessitam mais do que 10 A quando em funcionamento mas, entretanto, disparam imediatamente ao ligar o fusível. Neste caso, tais aparelhos não poderão ser operados com a tomada de camião protegida com 10 A mas, sim, através dos bornes roscados aqui descritos.
EU Richlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
21, D-44867 Bochum, Allemagne, certifie par le présent document que ce produit est conforme aux directives européennes suivantes: Directive sur les basses tensions 73/23/EWG: EN 60335-1 EN 61558-1 EN 61558-2-6 Compatibilité électromagnétique 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
EN 61558-1 EN 61558-2-6 Elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Type: KH 3106 BFP DK Bochum, 04.11.2003
- Directeur - EN 61558-2-6 Ηλεκτροµαγνητικς συµβιβασµς 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Type: KH 3106 BFP DK Bochum, 04.11.2003 Hans Kompernaß - ∆ιευθυντς ταστµατος -
EN 61558-2-6 Compatibilidad electromagnética: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
EN 60335-1 EN 61558-1 EN 61558-2-6 Compatibilità elettromagnetica 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
EN 61558-1 EN 61558-2-6 Inocuidade electromagnética 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
D-44867 Bochum, Niemcy o świadczamy niniejszym zgodność niniejszego produktu z następującymi dyrektywami EG: Dyrektywa niskonapięciowa EG 73/23/EWG: EN 60335-1 EN 61558-1 EN 61558-2-6 Odpowiedniość elektromagnetyczna 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
EN 61558-2-6 Sähkömagneettinen mukautuvaisuus 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Konetyyppi/tyyppi/Koneen määritelmä:KH 3106 BFP DK Bochum, 04.11.2003 Hans Kompernaß - toimitusjohtaja –
EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Maskintyp/Typ: KH 3106 BFP DK Bochum, 2003-11-04 Hans Kompernaß - Verkställande Direktör - EN 61558-2-6 Elektromagnetická slučitelnost 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Typ/název stroje: KH 3106 BFP DK Bochum, 04.11.2003 Hans Kompernaß - vedoucí obchodu - EN 61558-2-6 Electromagnetic compatibility 89/336/EWG: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Type: KH 3106 BFP DK Bochum, 04.11.2003
- Managing Director -