Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRIUM AURA MITSUBISHI au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRIUM AURA - MITSUBISHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRIUM AURA de la marque MITSUBISHI.
Votre téléphone mobile est un appareil de transmission et de réception radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à ne pas dépasser les limites d'exposition aux radiofréquences recommandées par le Conseil de l’Union européenne. Ces limites font partie de lignes directrices détaillées et déterminent les niveaux autorisés d'exposition du public aux radiofréquences. Ces lignes directrices ont été élaborées par des organismes scientifiques indépendants qui se sont appuyés sur l’évaluation régulière et complète d’études scientifiques. Les limites comprennent une marge de sécurité non négligeable et ce, afin d’assurer la sécurité de toute personne, quels que soient son âge et son état de santé. Les normes d'exposition aux ondes radioélectriques émises par les téléphones mobiles font référence à une unité de mesure, le Débit d'Absorption Spécifique (DAS) ou Specific Absorption Rate (SAR) en anglais. La limite de DAS recommandée par le Conseil de l’Union européenne est de 2,0 W/kg1. Les tests de DAS ont été effectués en exploitant des positions d’utilisation normales à la puissance maximale d'émission pour laquelle le téléphone mobile est certifié, dans toutes les gammes de fréquences éprouvées2. Dans la 1. La valeur limite de DAS pour les téléphones mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) évaluée sur 10 g de tissu humain. La limite comprend une marge de sécurité non négligeable et ce, afin d’assurer une protection supplémentaire au public et couvrir toute variation dans les mesures. Les valeurs de DAS peuvent varier selon les exigences nationales et la bande de fréquences du réseau. Pour obtenir des renseignements relatifs au DAS dans d’autres zones géographiques, veuillez vous reporter aux informations produit sur www.mitsubishi-telecom.com 2. Les normes utilisées sont EN 50360 (pour mettre en évidence la conformité des téléphones avec les restrictions de base en rapport avec l'exposition des êtres humains aux champs électromagnétiques – 300 MHz-3GHz –) et EN 50361 (pour mesurer le Débit d'Absorption Spécifique en rapport avec l'exposition des êtres humains aux champs électromagnétiques provenant de téléphones mobiles – 300 MHz-3GHz –)
Il existe de nombreuses sources d’infomation indépendantes à l’attention des utilisateurs. Parmi les plus connues : La Société Royale du Canada www.rsc.ca La Commission Internationale de Protection contre les Rayonnements Non Ionisants (ICNIRP) www.icnirp.de Direction Générale de la Santé www.sante.gouv.fr/htm/dossiers/ telephon_mobil/index.htm Food and Drug Administration (USA) www.fda.gov/cdrh/ocd/mobilphone.html Organisation Mondiale de la Santé (OMS) www.who.int/emf Mitsubishi Electric est membre de la MMF, une association internationale de fabricants d'équipements de radiocommunication mobile. La MMF développe des actions de communication et d'information dans le but de développer et de présenter les positions de l'industrie aux organismes de recherche indépendants, aux organisations gouvernementales ainsi qu'à d'autres organismes de recherche. Mobile Manufacturers Forum Diamant Building, 80 Blvd. A. Reyers B-1030 Bruxelles, Belgique www.mmfai.org à , appuyez de manière prolongée pour appeler un correspondant par numérotation rapide
Pour vous guider tout au long de ce manuel, nous avons utilisé des symboles et expressions qui figurent sur les touches ou à l'écran. TOUCHE DE FONCTION GAUCHE. La fonction de la touche est indiquée sur l'écran graphique situé au-dessus de celle-ci. Touche APPEL/ENVOI. Appuyez sur cette touche pour émettre ou répondre à un appel. En mode de veille, appuyez pour afficher les derniers numéros que vous avez appelés. TOUCHE DE FONCTION DROITE.
Messages FLÈCHE HAUT sur la touche centrale multifonction. Appuyez sur cette touche pour faire remonter les menus (lorsque vous êtes dans un menu). En mode de veille, appuyez sur cette touche pour accéder à la commande de réglage du volume. FLÈCHE BAS sur la touche centrale multifonction. Appuyez sur cette touche pour faire descendre les menus (lorsque vous êtes dans un menu). En mode de veille, appuyez sur cette touche pour accéder au mode d'alerte audio (sonnerie, silencieux, vibreur, etc.) FLÈCHE DROITE sur la touche centrale multifonction. Appuyez sur cette touche pour accéder au menu principal ou sélectionner une option de menu. FLÈCHE GAUCHE sur la touche centrale multifonction. Appuyez sur cette touche pour accéder au répertoire ou revenir à l'écran précédent. Touche de fonction avec le nom de la fonction correspondante. Par exemple, Internet correspond à la touche de fonction située sous le libellé Internet. Les mots affichés dans ce format sont les mots qui apparaissent à l'écran. signifie « utilisez et sur la touche centrale multifonction pour naviguer jusqu'à l'option souhaitée dans le menu et validez en appuyant sur ». Par exemple, « Sélectionnez Répertoire » signifie « Naviguez jusqu'à l'option de menu Répertoire et validez en appuyant sur ». signifie « appuyez sur la touche correspondante ». « Appuyez sur » signifie « Appuyez sur la touche APPEL ».
L'écran affiche des icônes, des caractères alphabétiques, des chiffres, une liste des menus et les instructions destinées à l'utilisateur. Utilisez les touches ci-dessus pour accéder aux répertoires, à la fonctionnalité Internet/ WAP™ et au menu. Les procédures pour accéder à ces fonctions sont décrites dans le reste de ce manuel. Les icônes qui apparaissent à l'écran sont décrites page 5. 4
Les icônes qui apparaissent à l'écran ont la signification suivante : Mémoire SIM utilisée Mémoire du téléphone utilisée. Lorsque vous saisissez un nom et une adresse vous pouvez lui affecter l'icône de votre choix. Roaming (itinérance). Ce symbole s'affiche lorsque le téléphone est connecté à un réseau autre que le réseau nominal. Messages de texte courts (SMS). Ce symbole s'affiche lorsque vous avez un ou plusieurs messages à lire. Il clignote lorsque la mémoire de stockage des messages SMS est saturée et ne peut plus stocker de nouveaux messages. Supprimez un ou plusieurs anciens messages pour libérer de la place. L'accès à cette fonction dépend de votre opérateur. Répondeur. Ce symbole s'affiche lorsque vous avez un ou plusieurs messages à lire sur votre répondeur. L'accès à cette fonction dépend de votre opérateur. Renvoi d'appels. Ce symbole indique si les appels reçus sont renvoyés en permanence. L'accès à cette fonction dépend de votre opérateur. Indicateur de niveau de charge de la batterie. Cette icône est affichée en permanence pour vous indiquer le niveau de charge de la batterie. Trois niveaux peuvent être indiqués : pour un niveau faible, pour un niveau moyen, pour un niveau maximal. L'icône clignote lorsque la batterie est presque déchargée. Flèches du curseur. Ce symbole s'affiche en cours d'utilisation d'un menu pour vous indiquer que d'autres options de menu peuvent être affichées en actionnant ou . Ligne 2. Indique que la deuxième ligne est utilisée. L'accès à cette fonction dépend de votre opérateur. Appel sans réponse. Cette icône s'affiche lorsqu'un appel reçu est resté sans réponse. Intensité du signal. Cette icône indique l'intensité du signal reçu. Plus il y a de barres, plus l'intensité du signal est élevée. Si aucun réseau n'est disponible, aucune barre ne s'affiche. Verrouillage du clavier. Indique si le verrouillage du clavier est activé ou non. Réveil. Vibreur. Mode Silencieux. Toutes les sonneries sont désactivées. Coupure micro. Comme tout équipement de radiotransmission, ce téléphone mobile émet des ondes électromagnétiques et respecte les normes internationales dans la mesure où il est utilisé dans des conditions normales conformes aux consignes de sécurité et aux messages d'avertissement indiqués ci-dessous et à la page 13.
Respectez toutes les réglementations particulières relatives à l'utilisation des équipements radioélectriques en raison des risques d'interférences radio. Veuillez appliquer strictement les consignes de sécurité ci-après. D'autres consignes de sécurité sont données page 13. Éteignez votre téléphone mobile et retirez la batterie à bord d'un avion. En effet, l'utilisation d'un téléphone mobile y est interdite, dans l'intérêt de la sécurité à bord de l'avion et de la bonne exploitation des réseaux téléphoniques. Le non-respect de cette consigne peut entraîner pour le contrevenant la suspension ou l'interdiction du service, des poursuites judiciaires ou les deux. Respectez la réglementation nationale relative à l'utilisation des téléphones mobiles dans un véhicule. N'utilisez pas votre téléphone en conduisant. Si vous n'êtes pas équipé d'un kit mains libres, arrêtez-vous et garez votre véhicule en toute sécurité avant d'utiliser votre téléphone. Éteignez votre téléphone mobile à proximité d'une pompe à essence ou de tout matériau inflammable. Éteignez votre téléphone dans un hôpital ou dans tout autre endroit doté d'équipements médicaux en fonctionnement. Respectez les règlements relatifs à l'utilisation des radiotéléphones dans les dépôts de carburant, les usines chimiques ou les sites où des tirs de mines sont en cours. L'utilisation d'un téléphone mobile peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux individuels insuffisamment protégés, comme les prothèses auditives et les stimulateurs cardiaques. Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s’il est correctement protégé. L'utilisation d'un téléphone mobile à proximité d'autres équipements électroniques peut également causer des interférences si ceux-ci sont insuffisamment protégés. Respectez les précautions d'emploi indiquées et les recommandations du fabricant. Évitez tout contact prolongé entre l'antenne et votre peau lorsque le téléphone est sous tension. Cet appareil doit être alimenté et/ou chargé exclusivement à l'aide des adaptateurs secteur (FZ14130070, FZ14130060, FZ14130050, FZ14130080, FZ14130090 ou FZ14130100) et du kit mains libres (FZ14180040) prévus à cet effet. L'utilisation d’autres chargeurs ou adaptateurs secteur peut être dangereuse et entraîner la nullité des homologations éventuelles. 6
Utilisation de la batterie .... Votre responsabilité Codes de sécurité Élimination des emballages
13 Saisie de texte Services réseau Répertoires Messages de texte courts (SMS) Appels & Durées Insertion de la carte SIM Retirez le téléphone de son emballage et insérez la carte SIM dans son logement, comme indiqué ci-dessous, avec les contacts dorés face vers le bas.
Connectez la batterie comme indiqué ci-dessous.
Placez le couvre-batterie comme indiqué ci-dessous.
Saisissez le code de verrouillage à 4 chiffres et appuyez sur Ok . Le code par défaut est 4 zéros, soit : 0000. Si votre carte SIM est protégée par un code PIN, le message Entrer code PIN : s'affiche à l'écran. Saisissez le code PIN et appuyez sur Ok . Une icône animée apparaît, puis l'écran de veille s'affiche. Voir page 41 pour savoir comment modifier votre code PIN et vos codes de verrouillage !.
à ). Vous pouvez saisir 46 chiffres au
Vous pouvez faire précéder les appels internationaux du préfixe 00 ou +. Pour saisir le symbole « + » devant un numéro, appuyez de manière prolongée sur la touche . Les messages suivants peuvent également s'afficher si la communication ne s'établit pas ou si vous utilisez la deuxième ligne : Le téléphone affiche... si... Occupé la ligne du correspondant appelé est occupée. le numéro composé n'est pas autorisé par la Interdit (numéros fixes) liste FDN (voir page 28). l'appel est émis à l'aide de la deuxième ligne (voir page 36). Si le numéro composé correspond à un numéro enregistré dans le répertoire, le nom de la personne s'affiche alors à l'écran.
Le téléphone sonne (ou vibre, voir page 37) lors de la réception d'un appel. Voir page 38 pour savoir comment régler la sonnerie d'appel. Voir page 39 pour savoir comment régler le rétro-éclairage.
« Vibreur », aucune sonnerie audible n'est émise.
Le téléphone affiche... si le numéro est… Numéro inconnu, puis Appel 1 indisponible. lorsque la communication est établie disponible mais pas enregistré Le numéro de l'appelant dans un répertoire. Numéro caché, puis Appel 1 caché. lorsque la communication est établie Si vous avez une deuxième ligne, s'affiche si l'appel a été reçu sur votre numéro de ligne 2 (voir page 20 pour plus de détails).
Pour rejeter l'appel ou renvoyer la tonalité de ligne occupée à l'appelant : Appuyez sur . 10
Attendez quelques secondes ou appuyez sur la touche de fonction Sortir pour revenir à l'écran de veille. Le cas échéant, le téléphone enregistre le numéro de l'appelant dans le journal des appels reçus (voir page 33).
Appuyez de manière prolongée sur Le téléphone se met hors tension.
. Rechargez la batterie comme décrit ci-après ou remplacez-la par une batterie chargée. N'éteignez pas le téléphone en retirant la batterie, vous risqueriez de perdre des données.
Afin de prolonger la durée de vie de votre batterie, il est recommandé de ne la recharger que lorsque le message d'avertissement Batterie faible ! s'affiche à l'écran et que le téléphone émet le signal sonore correspondant. Connectez le chargeur au téléphone comme indiqué.
) est visible sur le dessus. Branchez le chargeur sur la prise murale. La batterie se met en charge. Vous pouvez utiliser le téléphone en cours de charge, mais ceci prolonge le temps de charge.
Pendant la charge, le message En charge... s'affiche à l'écran. Lorsque la 11
Il est normal que la batterie chauffe pendant la charge.
Pendant la charge, les trois sections de l'icône de batterie clignotent alternativement. Une fois la charge terminée, les trois sections de l'indicateur de batterie restent affichées.
Une fois la charge terminée, déconnectez le chargeur (voir ci-dessous) et débranchez la fiche de la prise secteur.
FZ14130060, FZ14130050, FZ14130080, FZ14130090 ou FZ14130100) Type de batterie
• N'utilisez pas votre téléphone portable en conduisant. Si votre véhicule n'est pas équipé d’un kit « mains libres », arrêtez-vous et garez votre véhicule en toute sécurité avant d'utiliser votre téléphone. • Si vous êtes équipé d'un kit « mains libres » correctement installé, avant d'émettre ou de recevoir un appel, assurez-vous que vous le faites dans des conditions raisonnables et en toute sécurité. Utilisez des numéros préprogrammés, dans la mesure du possible, et ne prolongez pas inutilement les appels. • S'il n’est pas correctement installé, votre téléphone mobile peut perturber le fonctionnement des systèmes électroniques de votre véhicule tels que les coussins gonflables ou le système de freinage ABS. Pour éviter tout problème, assurez-vous que l'installation a été effectuée par un professionnel qualifié. La vérification de la protection et du fonctionnement des systèmes électroniques doit faire partie intégrante de l'installation. Consultez le fabricant en cas de doute. • Ne placez pas le téléphone sur le siège passager ou à tout autre endroit non assujetti, car il pourrait devenir un projectile en cas de collision ou de freinage brusque. Utilisez toujours le support. • L'utilisation d'un système d'alerte relié aux feux d'un véhicule ou à un klaxon n'est pas autorisée sur la voie publique.
Les téléphones mobiles utilisent des réseaux hertziens ou terrestres dont l'accès n'est pas garanti en toutes circonstances. Ne comptez pas exclusivement sur un téléphone portable pour les communications urgentes vitales.
• N'exposez pas votre téléphone à des conditions extrêmes de température ou d'humidité. • N'exposez pas votre téléphone à des températures trop basses. Lorsque le téléphone se réchauffe après sa mise sous tension, l'humidité peut se condenser à l'intérieur de l'appareil et endommager les composants électriques. • N'essayez pas de démonter l’appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. • Prenez garde à ne pas renverser de liquides sur le téléphone et ne l'exposez pas à la pluie. Il n'est pas étanche. 13
• Ne nettoyez pas le téléphone avec des solvants ou des produits chimiques agressifs. Essuyez-le exclusivement avec un chiffon doux légèrement humide. • Ne posez pas votre téléphone à côté de disques informatiques, de cartes de crédit ou de voyage, ou de tout autre support magnétique. Les informations contenues dans ces supports de données ou sur ces cartes peuvent être altérées par le téléphone. • Ne connectez pas d'équipement non compatible. L'utilisation d’équipements ou d’accessoires d’un autre fournisseur, non fabriqués ou non agréés par Mitsubishi Electric, peut annuler la garantie de votre téléphone et présenter des risques pour votre sécurité. • Ne retirez pas les étiquettes. Les numéros indiqués sur celles-ci sont importants, notamment pour la maintenance. • N'hésitez pas à contacter un centre de maintenance agréé dans l'hypothèse peu probable d'une défaillance.
• Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur plus longtemps que nécessaire. Les surcharges réduisent la durée de vie de la batterie. • Déconnectez le chargeur de batterie de la source d'alimentation lorsque vous ne l'utilisez pas. • N'exposez pas la batterie à des conditions extrêmes de température et d'humidité. • N'incinérez pas les batteries usagées. Il y a risque d'explosion. • Évitez de mettre les batteries en contact avec des objets métalliques qui risquent de provoquer des courts-circuits aux bornes de la batterie (clés, trombones, pièces de monnaie, chaînes, etc.). • Évitez de laisser tomber la batterie ou de la soumettre à des chocs physiques violents. • N'essayez pas de démonter le bloc-batterie. • Utilisez exclusivement les chargeurs de batterie recommandés (voir page 6). • En cas d'encrassement des bornes de la batterie, nettoyez-les avec un chiffon doux. • Il est normal que la batterie chauffe en cours de charge. • Les batteries usagées doivent être retournées au point de vente ou à un service qui se charge de leur élimination par des voies adéquates. Ne jetez pas les batteries usagées avec les ordures ménagères.
Ne jetez pas une batterie avec les ordures ménagères. 14
Ne le laissez pas à la portée des enfants et conservez-le toujours en lieu sûr. Familiarisez-vous avec les fonctions de sécurité afin d'éviter toute utilisation non autorisée si votre téléphone et/ou votre carte SIM sont perdus ou volés. Si le cas se présente, appelez immédiatement votre opérateur afin de neutraliser leur utilisation. Lorsque vous n'utilisez pas le téléphone, verrouillez-le, éteignez-le et enlevez la batterie.
Ce mot de passe vous protège des accès non autorisés à votre répondeur.
Une fois modifié, cependant, il ne peut plus être retrouvé par le fabricant. Voir page 41 pour un complément d'informations. Vous devez garder ces codes en mémoire et vous familiariser avec leur objet et leur utilisation.
être éliminé conformément à la législation sur la protection de l'environnement en vigueur dans votre pays. Veuillez séparer les éléments en plastique et en carton et les éliminer correctement. 15
Pour verrouiller le clavier : Appuyez de manière prolongée sur . s'affiche à l'écran. Pour déverrouiller le clavier : Appuyez sur Déverr. et ou appuyez de manière prolongée sur . Vous pouvez aussi utiliser le menu : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Verrouiller le clavier pour verrouiller le clavier. et pour désactiver le verrouillage du 3 Appuyez sur Déverr. clavier ou appuyez de manière polongée sur .
Les intitulés ou les fonctions des touches de fonction peuvent être différents selon votre abonnement.
En cas de réception d'un appel, le rétro-éclairage reste allumé 10 secondes après avoir répondu à l'appel.
• • s'affiche lorsque vous recevez un ou plusieurs messages SMS. Appuyez sur Lire pour consulter la boîte de réception de messages SMS. 16
Valider Lorsqu'un indicateur est affiché, la date est temporairement masquée. Lorsque deux ou trois indicateurs sont affichés, la date et l'heure sont temporairement masquées.
La quantité et le type des messages sont indiqués à l'écran :
Utilisez ou pour faire défiler la liste jusqu'au nom voulu. Appuyez sur . Dans le cas d'un contact contenu dans la mémoire de la carte SIM ou d'un contact contenu dans la mémoire du téléphone avec un seul numéro assigné, le numéro est composé. Dans le cas d'un contact contenu dans la mémoire du téléphone avec plusieurs numéros assignés, utilisez ou pour faire défiler la liste jusqu'au numéro voulu et appuyez sur . Le téléphone compose le numéro. Voir page 25.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Journal des appels. 3 Sélectionnez Derniers composés, Reçus non répondus ou Appels reçus. 4 Utilisez ou pour faire défiler la liste jusqu'au numéro voulu. 5 Appuyez sur pour composer le numéro. Voir page 33.
3 Appuyez sur pour composer le numéro. Le téléphone enregistre les derniers numéros appelés dans sa mémoire interne, pas sur la carte SIM. 17
Vous pouvez affecter une touche quelconque à un numéro de téléphone enregistré sur la carte SIM. Pour composer ce numéro : Appuyez de manière prolongée sur la touche ( à ). Le numéro s'affiche et le téléphone tente d'établir la communication. Par défaut, la touche est toujours affectée au numéro de la messagerie vocale (voir page 44). Reportez-vous à la page 40 pour savoir comment affecter des numéros aux touches de numérotation rapide.
Appuyez sur Main libre pour activer la fonction mains libres en cours de communication. À réception d'un appel : Appuyez sur Main libre pour accepter l'appel.
Pour régler le volume : 1 Utilisez ou pour réduire ou augmenter le volume, puis appuyez sur Ok . ou attendez 2 secondes pour revenir à 2 Appuyez sur Sortir l'écran précédent. Voir aussi page 38.
Les tonalités de touches sont émises dans l'écouteur et immédiatement envoyées.
Pour envoyer une chaîne de tonalités DTMF consécutives en cours de communication : 1 Appuyez sur Options . 2 Sélectionnez DTMF auto. 3 Saisissez les numéros DTMF à l'écran à l'aide du clavier ou en rappelant un numéro enregistré dans le répertoire (sous Noms ). 4 Appuyez sur Ok . Le téléphone envoie les tonalités, puis affiche l'écran de communication normal. Il est impossible d'envoyer des tonalités DTMF lorsqu'un appel est en attente.
Vous pouvez saisir et enregistrer ensemble des numéros de téléphone et une séquence de tonalités DTMF, tant que vous les séparez par une « pause ». Pour insérer une pause entre des numéros, appuyez de manière prolongée sur . La lettre p s'affiche. Vous pouvez enregistrer autant de pauses que vous le souhaitez pour un maximum de 20 à 46 chiffres (suivant la capacité de mémoire de la carte SIM et du téléphone). 19
Pour mettre un appel en attente en cours de communication : Appuyez sur . Pour reprendre un appel : Appuyez sur . Pour passer un deuxième appel pendant qu'un appel est en attente : 1 Saisissez un numéro à l'écran. Appuyez sur pour composer le numéro. 2 Une fois la deuxième communication établie, appuyez sur pour basculer entre les deux appels. 3 Pour mettre fin à l'appel en cours ou à l'appel en attente (en garde), sélectionnez Terminer l'appel actif ou Terminer en garde dans le menu Options. L'autre appel est repris automatiquement. 4 Appuyez sur pour terminer l'autre appel. Pour mettre fin aux deux communications en même temps, appuyez sur . Vous pouvez aussi utiliser le menu Options pour choisir entre les différentes actions décrites ci-dessus. Faites défiler le menu jusqu'à l'option voulue et appuyez sur Valider ou (voir aussi « Conférence téléphonique multipartite », page 21).
Pour accepter le deuxième appel : Appuyez sur . Cette action vous permet de répondre au deuxième appel en mettant le premier appel en attente. Pour rejeter le deuxième appel : Appuyez sur Rejeter . Une tonalité de ligne occupée est alors retournée au deuxième appelant. Pour basculer entre les deux communications en cours : Appuyez sur .
5 appels en même temps, tous les correspondants étant en mesure de participer à la conversation. 1 Passez un appel et établissez une communication normale, puis appuyez sur . 2 Saisissez un autre numéro à l'écran et appuyez sur . Le premier appel est mis en attente pendant que la deuxième communication est établie. pour afficher le menu suivant : 3 Appuyez sur Options Option DTMF auto Permuter Mettre en conférence Utilisation du téléphone
Met fin à tous les appels
Vous permet de sélectionner et de mettre fin à la communication avec l'un des participants à la conférence
Pendant l'appel en conférence, l'écran confirme et affiche les actions que vous avez sélectionnées dans le menu Options. Pour les abonnés au service de deuxième ligne (ALS), il n'est pas possible de réunir la ligne 1 et la ligne 2 dans un appel en conférence.
Utilisez la touche centrale multifonction pour accéder au système de menus. Vos options de menu peuvent être différentes. Certaines peuvent être absentes. Cela dépend de votre opérateur réseau et de votre abonnement.
Appuyez sur pour afficher tous les numéros de téléphone mémorisés. Appuyez sur pour accéder au menu principal. Appuyez de manière prolongée sur Sortir ou appuyez sur pour sortir des menus (si aucun appel n'est en cours).
Pour ajouter des noms aux répertoires (voir page 25) et écrire des messages (voir page 30) vous devez saisir du texte. Le téléphone affiche en minuscules et en majuscules lorsque vous pouvez saisir du texte. Utilisez le clavier pour saisir/ modifier du texte. Vous pouvez saisir du texte alphanumérique en utilisant la méthode de saisie de texte T9 ou Multitap. 22
Multitap. Pour saisir du texte avec la méthode T9 : 1 Appuyez une seule fois sur la touche alphanumérique souhaitée. Ne soyez pas surpris si le caractère correspondant ne s'affiche pas immédiatement. 2 Le mot en cours change au fur et à mesure que vous tapez : continuez à taper jusqu'à la fin du mot. pour rechercher 3 Si votre mot ne s'affiche pas, appuyez sur d'autres mots concordants. 4 Si votre mot n'est pas reconnu, appuyez sur pour passer à la méthode Multitap pour terminer la saisie du mot. 5 Utilisez ou pour positionner le curseur dans le texte afin d'y insérer des caractères ou effectuer des corrections. Astuces et utilisation Touche Action Commutation majuscules/minuscules Saisie de texte T9
Pour afficher Cape à l'écran : • Appuyez sur et sélectionnez Messages. • Sélectionnez Créer message. • Appuyez sur : s'affiche. • Appuyez sur . A apparaît à l’écran. • Appuyez sur . ça s'affiche. • Appuyez sur . Cas s'affiche. • Appuyez sur . Base s'affiche. Si le mot affiché n'est pas celui que vous souhaitez, appuyez sur autant de fois que nécessaire pour afficher Cape. • Appuyez sur pour quitter cet exemple et revenir à l'écran de veille.
Multitap. Pour saisir du texte avec la méthode Multitap : 1 Appuyez une seule fois sur la touche alphanumérique souhaitée. S'il ne s'agit pas de la première lettre, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que la lettre s'affiche. Reportez-vous au tableau de correspondance touches-caractères ci-dessous 2 Saisissez le caractère suivant. Si deux caractères sont associés à la même touche, attendez que le haut de l'écran soit effacé ou appuyez sur avant d'appuyer de nouveau sur la même touche. 23
. Un tableau apparaît. Appuyez sur la touche qui correspond au caractère.
5 Utilisez ou pour positionner le curseur dans le texte afin d'y insérer des caractères ou effectuer des corrections. Le tableau ci-dessous affiche les caractères disponibles en français. Les jeux de caractères sont différents dans les autres langues. Touche Caractère Minuscules Appuyez de manière prolongée pour accéder aux caractères spéciaux. ( ) % ! ; " _ @ § + # * / & = < > ¥ $ £ ¡ ¿ € Un appui bref déplace le curseur dans le texte un caractère à la fois. Basculement entre les modes Multitap et T9. Exemple Pour afficher Cape à l'écran : • Appuyez sur et sélectionnez Messages. • Sélectionnez Créer message. • Appuyez de manière prolongée sur jusqu'à ce que s'affiche. Appuyez brièvement trois fois sur pour afficher C. • Attendez que les caractères disponibles disparaissent de l'écran, puis appuyez de manière prolongée sur jusqu'à ce que s'affiche à l'écran. Appuyez brièvement une fois sur pour afficher a. 24
• Appuyez brièvement deux fois sur pour afficher e. Le mot Cape s'affiche à l'écran. • Appuyez sur pour quitter cet exemple et revenir à l'écran de veille.
Votre opérateur peut mettre à votre disposition des services et des numéros de téléphone de contact intéressants. Selon votre opérateur réseau, Applications, Services et/ou Information s'affichent à l'écran. Appuyez sur et sélectionnez Services réseau pour accéder à ces menus. La fonction Répertoire permet de stocker des données, généralement des noms et des numéros de téléphone, dans la mémoire du téléphone ou la carte SIM. • Vous pouvez stocker jusqu'à 100 « cartes de répertoire téléphone » dans votre téléphone, qui peuvent contenir les éléments suivants : nom, prénom, icône, numéro de téléphone au domicile, numéro de téléphone au travail, numéro de téléphone cellulaire et une note. • Vous pouvez stocker jusqu'à 255 « cartes de répertoire SIM » dans la carte SIM. La capacité réelle dépend des caractéristiques de votre carte SIM. Les cartes de répertoire SIM contiennent uniquement le nom et le numéro de téléphone. La fonction de rappel va rechercher à la fois dans la mémoire de la carte SIM et dans la mémoire du téléphone.
Il est recommandé d'enregistrer les numéros au format international en utilisant le préfixe « + » (ou 00) avant le code du pays, suivi du numéro de téléphone. Ainsi, vous êtes sûr de pouvoir composer également le numéro depuis l'étranger. Il existe plusieurs méthodes pour enregistrer des numéros dans la mémoire du téléphone ou la carte SIM :
1 Saisissez le numéro. Appuyez sur Ajouter nom . 2 Sélectionnez Répertoire téléphone. 3 Une liste s'affiche. Sélectionnez la rubrique correspondant au numéro saisi : domicile, travail ou cellulaire. 4 Les champs suivants apparaissent à l'écran : Champ Nom à du clavier. Appuyez sur la touche correspondant à l'icône sélectionnée. Dans cet exemple, appuyez sur pour sélectionner . Les champs suivants apparaissent à l'écran :
Numéro de téléphone (domicile) Numéro de téléphone (travail) Numéro de téléphone (cellulaire) Note
Numéro de téléphone au domicile Numéro de téléphone au travail Numéro de téléphone cellulaire Note ou commentaires pour ette carte
9 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. • À l'aide du menu : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Répertoires. 2 Sélectionnez Ajouter nom. Sélectionnez Répertoire téléphone. 3 Suivez les étapes de la procédure précédente (« Directement depuis l'écran de veille ») en partant de l'étape 4 . • Depuis les listes des deniers numéros appelés, des appels reçus et des appels sans réponse : 1 Affichez un numéro provenant d'une des sources indiquées cidessus, puis appuyez sur Options . 2 Sélectionnez Ajouter nom. Sélectionnez Répertoire téléphone. 3 Suivez les étapes de la procédure précédente (« Directement depuis l'écran de veille ») en partant de l'étape 3 . Pendant la saisie du numéro et du nom, appuyez brièvement sur la touche Effacer pour effacer le dernier caractère. Appuyez de manière prolongée pour effacer tout le texte.
• Directement depuis l'écran de veille :
2 Un message de confirmation et le nombre d'emplacements restants s'affichent. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Répertoires. 2 Sélectionnez Etat des répertoires et utilisez ou pour afficher l'espace libre restant dans la mémoire du téléphone ou de la carte SIM. 3 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Le cas échéant, les emplacements libres dans la liste de numéros fixes sont également indiqués.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Répertoires. 2 Sélectionnez Ajouter nom. Sélectionnez Répertoire carte SIM. 3 Saisissez le numéro et appuyez sur Ok . Saisissez le nom et appuyez sur Ok . Un message de confirmation et le nombre d'emplacements restants s'affichent. ou pour revenir dans l'écran de veille. 4 Appuyez sur Sortir • Depuis d'autres emplacements de mémoire : Les numéros enregistrés dans la liste des derniers numéros appelés, des appels reçus, des appels sans réponse, dans le bloc-notes et dans les messages SMS peuvent tous être copiés dans le répertoire : 1 Affichez un numéro provenant d'une des sources indiquées cidessus, puis appuyez sur Options . 2 Suivez les étapes de la procédure précédente « À l'aide du menu » en partant de l'étape 2 . Pendant la saisie du numéro et du nom, appuyez brièvement sur la touche Effacer pour effacer le dernier caractère. Appuyez de manière prolongée pour effacer tout le texte. Un message d'avertissement s'affiche lors de la sélection du répertoire lorsque la mémoire de la carte SIM ou du téléphone est saturée.
• Directement depuis l'écran de veille : Appuyez sur pour afficher le contenu du répertoire. • À l'aide du menu : 1 Appuyez sur et sélectionnez Répertoires. 2 Sélectionnez Consulter. ou saisissez les trois premières lettres du nom 3 Appuyez sur Ok voulu, puis appuyez sur Ok . Appuyez sur ou pour faire défiler le contenu du répertoire. Pour aller directement à une autre entrée, appuyez sur la touche alphabétique correspondant à l'initiale du nom recherché. Par exemple, pour aller directement aux entrées commençant par « N », appuyez deux fois sur . Si vous n'avez saisi aucune initiale, le répertoire affiche la première entrée. pour composer le numéro. Si plusieurs numéros 4 Appuyez sur sont associés à l'entrée de répertoire, ceux-ci s'affichent. Sélectionnez le numéro correspondant et appuyez sur . 27
Option Copier téléphone, ou vice versa. Vous pouvez apporter des modifications avant de copier Déplace l'entrée vers un autre emplacement. Vous Déplacer pouvez apporter des modifications avant de déplacer Appeler Appelle le numéro affiché
Le téléphone peut afficher sur l'écran de votre correspondant votre numéro de téléphone mobile principal (« Ligne 1 »), le numéro de téléphone de votre Ligne 2 (Service de deuxième ligne) et vos numéros de télécopie et de transfert de données. Ces numéros sont mémorisés dans la carte SIM. Vous pouvez les saisir manuellement et leur affecter un nom. Par exemple, vous pouvez appeler la Ligne 1 « Bureau ». Pour afficher, nommer et modifier vos propres numéros : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Répertoires. 2 Sélectionnez Mes numéros. Le numéro de téléphone mobile pour la Ligne 1 s'affiche. 3 Utilisez ou pour afficher les numéros de ligne 2, de transfert de données et de télécopie. 4 Pour ajouter ou modifier un nom ou un numéro, appuyez sur Modifier . 5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
Le code PIN2 est nécessaire pour activer / désactiver la fonctionnalité FDN. Pour activer ou désactiver la fonction FDN : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Répertoires. 2 Sélectionnez Numéros fixes. Sélectionnez Etat. 3 Sélectionnez Activé ou Désactivé. Saisissez le code PIN2. pour valider le réglage. 4 Appuyez sur Ok Pour afficher les numéros de la liste : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Répertoires. 2 Sélectionnez Numéros fixes. 3 Sélectionnez Consulter et utilisez ou pour faire défiler la liste des entrées. Appuyez sur Options pour modifier, supprimer et copier des numéros dans la mémoire du téléphone ou de la carte SIM.
Vous pouvez utiliser des caractères génériques avec les numéros de la liste FDN. Par exemple, si vous saisissez +33 153342 _ _ 9, tous les numéros compris entre 0153342009 et 0153342999 sont composés. 30 tonalités d'appel prédéfinies sont disponibles : 10 tritonales (qui donnent généralement un son de meilleur qualité) et 20 monotonales. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 40 tonalités d'appel. En d'autres termes, vous pouvez ajouter une tonalité d'appel que vous avez composée vous-même et 9 autres tonalités d'appel téléchargées en plus des 30 existantes. Si vous le souhaitez, vous pouvez remplacer les tonalités d'appel prédéfinies, à l'exception de la tonalité Trium. Vous ne pouvez pas remplacer l'espace mémoire utilisé pour la tonalité d'appel « auto-composée ». Pour avoir des tonalités d'appel différentes pour les appels reçus lorsque les appelants sont identifiés dans la mémoire de la carte SIM ou du téléphone : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Répertoires. 2 Sélectionnez Répertoires : tonalités. 3 Sélectionnez Répertoire téléphone ou Répertoire carte SIM. Appuyez sur Valider . 4 Sélectionnez la tonalité voulue et appuyez sur Valider . Le téléphone mémorise votre sélection.
Vous pouvez échanger des messages de texte courts d'au plus 160 caractères avec d'autres téléphones mobiles grâce à la fonctionnalité SMS. Vous pouvez également enregistrer, modifier et transférer des messages et enregistrer les numéros éventuellement contenus dans ces messages.
Supprimez des messages archivés pour libérer de l'espace mémoire. Appuyez sur Lire pour lire tous les messages reçus dans la boîte de réception.
1 2 4 Appuyez sur ou sélectionnez Options /Lire le texte pour lire le texte du message. Vous pouvez maintenant lire tous les messages archivés. Pour un message donné, indique que le message est nouveau. indique que vous avez déjà lu le message. 29
Option Fonction Lire le texte Affiche tout le texte Supprimer Supprime le message Répondre Permet de répondre à l'émetteur du message Répondre Permet de répondre à l'émetteur du message (+ texte) avec le texte initial Transférer Transmet le message à un autre utilisateur Transfert Permet de transférer un ensemble de plusieurs vers n messages (5 maximum) à 5 destinataires différents Permet d'enregistrer ou d'appeler le ou les numéros Numéros contenus dans l'en-tête ou le texte du message SMS Les options de ce menu dépendent du type de message reçu.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages. 2 Sélectionnez Alerte audio. Sélectionnez Activé ou Désactivé. ou pour revenir dans l'écran de veille. 3 Appuyez sur Sortir
1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages. 2 Sélectionnez Paramètres. 3 Sélectionnez Centre de messages. Si un numéro s'affiche, vous n'avez rien d'autre à faire. Dans le cas contraire, saisissez le numéro (au format international) manuellement ou sélectionnez-le dans la mémoire. Si vous ne connaissez pas ce numéro, demandez-le à votre opérateur. ou pour revenir dans l'écran de veille. 4 Appuyez sur Sortir Le cas échéant, vous pouvez également spécifier la période de validité, le format, une demande de réponse et un accusé de réception pour chaque message émis. En l'absence de paramétrage spécifique, c’est le paramétrage par défaut qui s’applique. Option
Durée d'archivage au centre de messagerie 12 heures, 1 jour, Sélectionne le format du Format message : texte, voix, fax ou pager Réponse demandée à Réponse demandée Accusé de réception à Accusé de réception 30
Durée maximum Texte Extinction Extinction 10 modèles de texte, d'au plus 50 caractères chacun. L'ensemble de votre message une fois terminé ne doit pas représenter plus de 160 caractères. Les modèles de texte sont stockés dans la mémoire du téléphone. Pour créer un modèle de texte : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages. 2 Sélectionnez Modèles de texte. 3 Choisissez un modèle vide ([...]) et appuyez sur Modifier . 4 Saisissez le modèle de texte et appuyez sur Ok . 5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
2 Modifiez le texte et appuyez sur Ok . Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
Appuyez sur pour confirmer votre choix. Appuyez sur Ok . Une confirmation d'envoi s'affiche pour chaque destinataire. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
1 2 Noms pour choisir jusqu'à 5 numéros dans le répertoire. Appuyez sur pour confirmer votre choix. Appuyez sur Ok . Une confirmation d'envoi s'affiche. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. 31
Modification et renvoi de messages de la boîte d'envoi
Pour sélectionner un message de la boîte d'envoi : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages. 2 Sélectionnez Boite d'envoi et utilisez ou pour faire défiler la liste jusqu'au message voulu. Les messages sont soit « émis » ( ), soit « à émettre » ( ). 3 Appuyez sur Options pour lire, supprimer, demander un accusé de réception, envoyer (ou renvoyer) un message à un destinataire, modifier un message envoyé ou envoyer (ou renvoyer) un message à plusieurs destinataires. 4 Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran.
Pour agir sur un accusé de réception reçu et son message associé : 1 Appuyez sur Options . Le menu suivant s'affiche à l'écran : Option Supprimer le message Effacer Message associé Envoie de nouveau le même message
Pour créer un modèle de message : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages. Sélectionnez Paramètres. 2 Sélectionnez Modèles de message. Choisissez un modèle vide ([...]).
1 Appuyez sur . Sélectionnez Messages. 2 Sélectionnez Stockage. 3 Utilisez ou pour afficher toutes les informations sur le stockage des messages SMS (Stockage SMS, Boite d'envoi SMS et Boite de réception SMS). 4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Journal des appels. 3 Sélectionnez Derniers composés, Reçus non répondus ou Appels reçus. 4 Utilisez ou pour faire défiler la liste. Si le nom de l'appelant n'est pas disponible, le message Numéro inconnu s'affiche (listes des appels sans réponse et des appels reçus). Appuyez sur sur un numéro affiché à l'écran pour appeler ce numéro. Appuyez sur Options pour afficher le menu suivant : Option Ajouter nom Supprimer Détails d'appel) du numéro affiché en surbrillance. Appeler Permet d'appeler le numéro affiché Envoi SMS Envoie un message SMS Utilisez ou pour sélectionner l'option souhaitée, et suivez les instructions à l'écran. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Appuyez sur depuis l'écran de veille pour accéder aux 10 derniers numéros appelés. 33
Ligne 2. Le sous-menu Détails enregistre les durées pour les appels émis et reçus par l'intermédiaire du réseau d'abonnement et par l'intermédiaire d'autres réseaux (nationaux et internationaux). 1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Compteurs d'appels. 3 Sélectionnez Consulter. 4 Lorsque vous remettez les compteurs d'appels à zéro (voir page 35), la date de la dernière remise à zéro des compteurs s'affiche brièvement. Utilisez ou pour afficher toutes les informations relatives aux compteurs. Le téléphone affiche la catégorie d'appel et les durées cumulées des appels émis et reçus.
6 Appuyez de manière prolongée sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Si vous êtes également abonné à la Ligne 2, « Tous appels » est affiché séparément pour la Ligne 1 et la Ligne 2.
Certains opérateurs vous permettent de consulter votre temps de communication restant. Vous devez appeler un numéro spécial (fourni par votre opérateur réseau) pour obtenir cette information. Contactez votre opérateur pour plus d'informations à ce sujet. 1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Compteurs d'appels. 3 Sélectionnez Info consommations. 4 Sélectionnez Numéro d'appel (nécessaire uniquement la première fois que vous utilisez ce service) pour vérifier que le numéro de consultation des informations de consommation est enregistré. Si ça n'est pas le cas, saisissez le numéro fourni par votre opérateur et appuyez sur Ok . 5 Sélectionnez Appeler. Le téléphone appelle le centre. Appuyez sur lorsque vous souhaitez mettre fin à l'appel. ou pour revenir dans l'écran de veille. 6 Appuyez sur Sortir
1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Compteurs d'appels.
Remise à zéro des compteurs
(service sur abonnement uniquement)
« limite de crédit » éventuelle fixée par l'utilisateur. Vérifiez auprès de votre opérateur s'il offre cette fonctionnalité. Sélectionnez la devise et le coût par unité, faute de quoi les coûts des appels sont affichés en unités génériques. Pour spécifier la devise et le coût par unité : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Coûts des appels. 3 Sélectionnez Coûts en…. 4 Sélectionnez Devise. La devise actuellement spécifiée s'affiche. 5 Appuyez sur Modifier . Saisissez le code PIN2 et appuyez sur Ok . 6 Saisissez l'abréviation de la devise. Appuyez sur Ok . 7 Saisissez le coût par unité dans la devise sélectionnée. appuyez sur Ok . 8 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Pour exprimer les coûts en unités : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Coûts des appels. 3 Sélectionnez Coûts en…. 4 Sélectionnez Unités. ou pour revenir dans l'écran de veille. 5 Appuyez sur Sortir Si les coûts sont exprimés en unités, la limite de crédit et le solde sont affichés en unités.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Compteurs d'appels. 3 Sélectionnez Mettre à zéro. 4 Sélectionnez Oui ou Non. 5 Saisissez le code de verrouillage du téléphone et appuyez sur Ok . ou pour revenir dans l'écran de veille. 6 Appuyez sur Sortir
1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Coûts des appels. 35
Lorsque vous spécifiez une limite de crédit, l'écran « Limite de crédit » affiche l'option Modifier ou Pas de limite.
1 2 Tous appels et le Crédit restant. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Le paramétrage de la devise ou des unités dans le menu « Coûts en… » détermine l'affichage du crédit restant en unités ou en devise.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Coûts des appels. 3 Sélectionnez Mettre à zéro. 4 Sélectionnez Oui pour remettre les coûts à zéro ou Non pour sortir. Si vous sélectionnez Oui, saisissez le code PIN2 et appuyez sur Ok . Coûts remis à zéro apparaît brièvement à l'écran. 5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
(service sur abonnement uniquement)
1 Appuyez sur . Sélectionnez Appels & Durées. 2 Sélectionnez Sélection de ligne. La sélection de ligne actuelle s'affiche à l'écran. 3 Utilisez ou pour défiler jusqu'à la ligne souhaitée et appuyez sur Valider ou sur pour confirmer votre sélection. 4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Vous pouvez attribuer des noms à la Ligne 1 et la Ligne 2 (Bureau et Domicile, par exemple). Voir page 28 pour plus de détails. Vous devez sélectionner la ligne pour les appels sortants. Vous pouvez recevoir des appels sur l'une ou l'autre ligne.
Réglages du téléphone Verrouillage du clavier
Utilisez ou pour sélectionner une langue dans la liste affichée à l'écran. Appuyez sur pour valider. ou pour revenir dans l'écran de veille. 4 Appuyez sur Sortir Pour réinitialiser le téléphone dans la langue de la carte SIM, saisissez *#0000#. Pour réinitialiser la langue en français, saisissez *#0033#.
2 1. Si vous sélectionnez Sonnerie et que la sonnerie d'appel est désactivée, l'icône apparaît à l'écran. 2. apparaît lorsque vous sélectionnez Vibreur, Vibreur & sonnerie ou Vibreur puis sonnerie. Cette icône a la priorité sur l'icône . 3. Lorsque le téléphone est connecté à un chargeur de bureau, un adaptateur mains libres, un adaptateur allume-cigares ou un adaptateur secteur, la sonnerie est toujours activée à la place du vibreur. 4. Si vous sélectionnez l'option « Vibreur » ou « Vibreur puis sonnerie », une vibration remplace l'alerte audio et les tonalités d'alarme.
Utilisez ou pour mettre en surbrillance la catégorie d'appel souhaitée et appuyez sur pour la sélectionner. 5 Utilisez ou pour écouter les différentes sonneries d'appel. Appuyez sur pour sélectionner la tonalité active. 6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
2 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Pendant un appel, vous pouvez régler le volume de la conversation à l'aide de ou . Si le volume de la sonnerie d'appel est réglé sur 0, s'affiche à l'écran.
Compositeur de mélodies
Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Réglages audio. Si Touche 6 Sélectionnez Ok . Le téléphone enregistre votre mélodie. 7 Sélectionnez Ecouter pour jouer votre mélodie ou Supprimer pour la supprimer. 8 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
2 Vous pouvez aussi télécharger des mélodies depuis le site Web Trium (en construction), depuis d'autres sites Web ou par l'intermediaire de serveurs vocaux. Ce site télécharge les mélodies sur votre téléphone à l'aide de la fonctionnalité SMS. Lorsque le téléchargement est terminé : Appuyez sur Options , puis sélectionnez Ecouter pour jouer la mélodie. Appuyez sur Options , puis sélectionnez Installer pour enregistrer la mélodie.
• Activé 10 sec. : l'éclairage des touches et de l'écran reste allumé pendant 10 secondes après la dernière pression de touche ou la réception de l'appel. • Désactivé : l'éclairage reste toujours éteint. 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Affichage. Le menu
Vous pouvez modifier la fonction des touches de fonction. Vous avez le choix entre deux méthodes : • Directement depuis l'écran de veille : 1 Appuyez de manière prolongée sur la touche gauche ou droite. 2 Utilisez ou pour faire défiler la liste des options de touches de fonction. pour confirmer votre choix. 3 Appuyez sur Valider 4 L'écran confirme votre choix et retourne à l'écran de veille, affichant maintenant la nouvelle touche de fonction. • À l'aide du menu : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Fonctions touches. 3 Sélectionnez Fonct. touches prog.. 4 Sélectionnez Touche gauche ou Touche droite. pour sélectionner l'option de touche de 5 Appuyez sur Valider fonction de votre choix. ou pour revenir dans l'écran de veille. 6 Appuyez sur Sortir () signifie qu'un service dépendant de la SIM ou qu'un service d'abonnement précédemment assigné à cette touche de fonction n'est plus disponible. Par exemple, la sélection de Ligne 2.
- . Appuyez de manière prolongée sur la touche pour composer le numéro. Le téléphone réserve la touche exclusivement au numéro de messagerie vocale (répondeur). Le téléphone effectue cette affectation automatiquement lorsque vous (ou la carte SIM) enregistrez le numéro de messagerie vocale (voir Messagerie vocale (répondeur), page 44). Vous pouvez sélectionner n'importe quel numéro enregistré. Pour affecter des numéros du répertoire à des touches de numérotation rapide : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Fonctions touches. 3 Sélectionnez Numérotation rapide. 4 Utilisez ou pour passer à la touche suivante. pour choisir une entrée de répertoire et 5 Sélectionnez Noms appuyez sur Valider pour valider votre choix.
En cas d'erreur de saisie, appuyez sur Effacer et saisissez le ou les chiffres corrects avant d'appuyer sur Ok . Évitez d'utiliser des codes similaires aux numéros d'urgence (112, par exemple) afin de prévenir toute numérotation accidentelle de ces numéros. CONSERVEZ VOS CODES EN LIEU SÛR. LA PERTE DE VOS CODES PEUT ÊTRE TRÈS PRÉJUDICIABLE.
Un code de verrouillage empêche tout accès non autorisé au téléphone et aux paramètres WAP™. Ce code vous est également nécessaire pour remettre les compteurs d'appels à zéro. Le paramétrage d'usine est 0000. Nous vous recommandons de modifier ce code et de le conserver en lieu sûr, séparément du téléphone. Si cette fonction est activée, le code doit être saisi à chaque mise sous tension du téléphone. Pour modifier le code de verrouillage : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone puis Fonct. de sécurité. 41
Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Pour activer ou désactiver le code de verrouillage : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Sécurité. 3 Sélectionnez Code de verrouillage. 4 Sélectionnez Activé ou Désactivé. 5 Le téléphone demande le code de verrouillage avant d'autoriser votre sélection. 6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Le verrouillage du téléphone ne vous empêche pas de composer les numéros d'urgence.
Pour activer ou désactiver le code PIN : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone puis Fonct. de sécurité. Si la fonction est déjà désactivée, l'écran affiche Activer le code PIN. Si elle est activée, vous obtenez à la place Désactiver code PIN et Modifier le code PIN. 3 Appuyez sur Valider et suivez les instructions à l'écran. 4 Appuyez sur Ok pour valider votre saisie. Le message de confirmation PIN activé ou PIN désactivé apparaît brièvement à l'écran. ou pour revenir dans l'écran de veille. 5 Appuyez sur Sortir Pour modifier le code PIN (le code PIN doit être préalablement activé) : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone puis Fonct. de sécurité. 3 Sélectionnez Modifier le code PIN et suivez les instructions à l'écran. pour valider votre nouveau code PIN. 4 Appuyez sur Ok ou pour revenir dans l'écran de veille. 5 Appuyez sur Sortir
Pour modifier le code PIN2 : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Réglages téléphone puis Fonct. de sécurité. 3 Sélectionnez Modifier le code PIN2 et suivez les instructions à l'écran. 42
5 (clé de déverrouillage de code PIN). Ce code permet de « débloquer » une carte SIM après trois saisies erronées d'un code PIN. Le code PUK ne peut pas être modifié. Saisissez le code PUK et appuyez sur Ok . Saisissez un nouveau code PIN en suivant les instructions à l'écran. Si vous saisissez un code PUK erroné dix fois de suite, votre carte SIM ne peut plus être utilisée. Contactez votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte. Seul votre opérateur peut vous communiquer le code PUK2 à 8 chiffres. Il permet de déverrouiller un code PIN2 après trois saisies erronées. Le code PUK2 ne peut pas être modifié. Saisissez le code PUK2. Saisissez un nouveau code PIN2 en suivant les instructions à l'écran. Si vous saisissez un code PUK2 erroné dix fois de suite, vous ne pouvez plus utiliser les fonctions nécessitant le code PIN2. Contactez votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte.
GSM - Interdictions d'appels (voir page 48). Le mot de passe initial vous est remis par votre opérateur. Pour modifier le mot de passe : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Interdictions d'appels. 3 Sélectionnez Modifier mot de passe et suivez les instructions à l'écran. pour valider. 4 Appuyez sur Ok ou pour revenir dans l'écran de veille. 5 Appuyez sur Sortir
Débloqué à l'aide du code PUK Débloqué à l'aide du code PUK2 Contactez votre opérateur Contactez votre opérateur Contactez votre opérateur Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Réglages téléphone. Sélectionnez Heure & date. Sélectionnez Régler l'heure ou Régler la date. Saisissez l'heure (au format 24 heures) ou la date dans le format indiqué. (Si nécessaire, utilisez les touches et ). pour valider votre sélection. 5 Appuyez sur Ok 6 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. 1. Un message d'erreur apparaît en cas d'erreur de saisie. 2. L'heure et la date sont affichées en permanence lorsque le téléphone est allumé. L'année n'est pas indiquée. 3. La sauvegarde du réglage de la date et de l'heure est assurée pendant trois heures par une pile intégrée au téléphone, alors que le téléphone est éteint et sans batterie ou avec une batterie complètement déchargée. Passé ce délai, vous devez régler à nouveau l'horloge (le cas échéant) lorsque vous mettez le téléphone sous tension.
2 4 Appuyez sur Sortir Les réglages d'usine par défaut sont les suivants :
Réglage d'usine Le téléphone affecte automatiquement le numéro de la messagerie vocale à la touche de numérotation rapide 1 (voir Numérotation rapide, page 40).
1 2 Appuyez de manière prolongée sur . • Ou depuis le menu : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Répondeur. Le menu
Pour activer le renvoi d'appel : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Renvois d'appels pour afficher les options suivantes : Options de renvoi Action d'appel Permanent Renvoie tous les appels reçus sans exception Renvoie tous les appels vocaux lorsque le téléphone ne Si hors réseau peut être contacté, s'il est hors service par exemple Sur non réponse Renvoie tous les appels vocaux en cas d'absence de réponse Renvoie tous les appels vocaux lorsque le téléphone Si occupé est occupé Renvoie tous les appels vocaux si le téléphone est Hors réToutes conditions seau, Sur non réponse ou Si occupé Annuler tous renvois Annule tous les renvois d'appel Renvoie toutes les transmissions de télécopie reçues, Appels FAX sans exception Appels DONNEES Renvoie tous les transferts de données reçus, sans exception 3 Utilisez ou pour sélectionner la condition de renvoi d'appel et validez votre sélection en appuyant sur Valider ou . 45
7 Appuyez sur Sortir 1. Si vous sélectionnez l'option « Sur non réponse », vous devez également saisir un délai de renvoi de 5, 15 ou 30 secondes. 2. Les renvois d'appel doivent être définis individuellement pour la Ligne 1 et la Ligne 2. Sélectionnez la ligne sortante avant de suivre la procédure décrite ci-dessus. Pour établir un renvoi sur l'autre ligne, vous devez sélectionner cette autre ligne au préalable (menu Appels & Durées - Sélection de ligne). Pour désactiver ou consulter le paramétrage du renvoi d'appel : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Renvois d'appels. 3 Sélectionnez les options de renvoi d'appel souhaitées et appuyez sur . 4 Sélectionnez Annuler ou Etat. Le téléphone confirme votre sélection. ou pour revenir dans l'écran de veille. 5 Appuyez sur Sortir Pour annuler tous les renvois d'appel en cas de renvois multiples: 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Renvois d'appels. 3 Sélectionnez Annuler tous renvois. Le téléphone confirme votre sélection. 4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Cette opération annule tous les renvois d'appels (voix, télécopie et données) pour la ligne en cours d'utilisation. Pour annuler les renvois concernant l'autre ligne, vous devez sélectionner cette autre ligne au préalable (Menu Appels & Durées - Sélection de ligne).
5 Pour cacher votre numéro, à chaque appel, ajoutez #31# avant le numéro à composer. Vous pouvez également demander à votre opérateur de masquer votre numéro de manière permanente. Dans ce cas, pour révéler votre numéro, à chaque appel, ajoutez *31# avant le numéro à composer.
2 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Envoi de mon numéro. Sélectionnez Mon paramétrage. Sélectionnez Cacher mon numéro ou Montrer mon numéro. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Envoi de mon numéro. Sélectionnez Etat. Le téléphone affiche votre paramétrage courant en tenant compte à la fois des paramètres du réseau et des réglages du téléphone. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
(généralement le réseau local). Si ce réseau n'est pas disponible, le téléphone recherche automatiquement un autre réseau et le sélectionne s'il le peut et s'il est autorisé à le faire.
3 4 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gest. des réseaux. 3 Sélectionnez Réseaux préférés. Une liste de réseaux s'affiche à l'écran. 4 Utilisez ou pour parcourir la liste. pour la modifier. Les options suivantes 5 Appuyez sur Options apparaissent à l'écran : Option Description Modifier par Affiche, dans l'ordre alphabétique, la liste liste générale de tous les réseaux connus, préenregistrée dans le téléphone. Modifier par Pour modifier ou saisir un numéro de réseau code (MCC MNC) si vous connaissez ces informations. Supprimer Pour supprimer une entrée pour confirmer la sélection. 6 Appuyez sur Valider ou pour revenir dans l'écran de veille. 7 Appuyez sur Sortir Votre carte SIM contient une liste des réseaux interdits qui ne peuvent pas être utilisés. 47
Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gest. des réseaux. Sélectionnez Réseaux interdits ou Réseau nominal. Le téléphone affiche la liste des réseaux interdits ou le réseau nominal. ou pour revenir dans l'écran de veille. 4 Appuyez sur Sortir
2 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gest. des réseaux. 3 Sélectionnez Recherche de réseau. 4 Sélectionnez Mode manuel. Un écran de confirmation apparaît, puis le téléphone affiche Recherche des réseaux. 5 Utilisez ou pour sélectionner un réseau dans la liste affichée à l'écran. 6 Appuyez sur pour confirmer la sélection. Le téléphone affiche Demande en cours... suivi du nom du réseau. Il repasse ensuite à l'écran de veille. Il est impossible de supprimer un réseau de la liste des réseaux interdits. Cette liste est mise à jour automatiquement lorsque vous procédez à une sélection manuelle de réseau.
(paramétrage par défaut)
1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Gest. des réseaux. 3 Sélectionnez Recherche de réseau. 4 Sélectionnez Mode automatique. ou pour revenir dans l'écran de veille. 5 Appuyez sur Sortir
l'utilisateur n'est pas sur le réseau nominal
Ok . Le réseau confirme la sélection. ou pour revenir dans l'écran de veille. 6 Appuyez sur Sortir Pour désactiver ou consulter le paramétrage d'une interdiction d'appel : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Interdictions d'appels. 3 Utilisez ou pour sélectionner l'interdiction à annuler ou dont vous souhaitez contrôler le paramétage, puis appuyez sur . Vous devez disposer du mot de passe pour annuler une interdiction d'appel. ou pour revenir dans l'écran de veille. 4 Appuyez sur Sortir Pour modifier le mot de passe : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Services GSM. Sélectionnez Interdictions d'appels. 3 Sélectionnez Modifier mot de passe. Saisissez une fois l'ancien mot de passe, puis le nouveau mot de passe deux fois à l'invite du téléphone. Le téléphone confirme la modification. ou pour revenir dans l'écran de veille. 4 Appuyez sur Sortir
Vous pouvez sélectionner à partir d'une liste de 16 types de messages standard. De nouveaux types de messages peuvent être enregistrés dans la liste de sélection à l'aide du numéro de type de message d'information à trois chiffres. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. Pour pouvoir activer ce service, vous devez entrer au moins un type de message dans la liste de sélection.
Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Infos diffusées. Sélectionnez Types de messages. Appuyez sur Options . Sélectionnez Modifier par liste (ou Modifier par code si le numéro de type est connu). 5 Faites défiler la liste jusqu'au type de message souhaité. Appuyez sur Valider pour confirmer votre sélection. L'écran confirme votre choix. pour sélectionner d'autres 6 Appuyez de nouveau sur Options types de message dans la liste, entrer un numéro de type de message si vous le connaissez ou supprimer un type de message. 7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
2 Appuyez sur pour composer le numéro affiché dans le message. Appuyez sur Options pour afficher le menu suivant : Option Action Supprimer Supprime le message en cours Affiche tous les numéros de téléphone qui se trouvent dans le texte du message. Cette Numéros option vous permet de les composer ou de les enregistrer dans le bloc-notes, le cas échéant. Annuler Désactive la diffusion de messages diffusion d'information
Pour activer ou désactiver l'alerte audio en cas de réception d'un message d'information : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Infos diffusées. 3 Sélectionnez Alerte audio. Appuyez sur . Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Infos diffusées. Sélectionnez Types de messages. Appuyez sur Options . Sélectionnez Supprimer, Modifier ou Consulter la liste. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
2 Utilisation des fonctions accessoires Le menu Bureau comprend un bloc-notes, un réveil, une fonctionnalité d'allumage/extinction automatique et une calculatrice. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 entrées distinctes de 36 caractères dans le bloc-notes : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Bureau. 2 Sélectionnez Bloc-notes. 3 Sélectionnez Lire les notes. Utilisez ou pour faire défiler la liste des entrées. Sélectionnez Ecrire une note pour créer une nouvelle entrée dans le bloc-notes. Appuyez sur Options lors de la lecture des entrées pour accéder au menu suivant : Option Action Ajouter nom Enregistre un numéro dans le répertoire Modifier Modifie une entrée Supprimer Supprime une entrée Supprimer tous Supprime toutes les entrées Appeler Appelle le numéro affiché dans l'entrée
4 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. L'icône apparaît à l'écran. Si l'alarme est activée, elle se déclenchera tous les jours à la même heure jusqu'à désactivation. Afin d'entendre le réveil de votre téléphone, veuillez sélectionner le type d'alerte Sonnerie, Vibreur & sonnerie ou Vibreur puis sonnerie. La fonction reveil fonctionne telephone allumé mais également telephone éteint. L'alarme sonne pendant 1 minute. Le message Réveil ! et une animation représentant une cloche en train de sonner s'affichent, ainsi que l'heure du jour et les touches de fonctions Valider et Silence . L'alarme sonne également en cours d'appel. Pour arrêter l'alarme : Appuyez sur Valider . Pour utiliser comme alarme de rappel ou de répétition : Appuyez sur Silence ou sur n'importe quelle autre touche (à l'exception de la touche Valider ) pour arrêter l'alarme. Les icônes de l'alarme restent à l'écran et l'alarme retentira de nouveau trois minutes plus tard. Vous pouvez réitérer la répétition de l'alarme pendant 15 minutes au maximum, après quoi le téléphone repasse à son état antérieur (extinction ou veille). 51
1 Appuyez sur . Sélectionnez Bureau. 2 Sélectionnez Réveil. 3 Sélectionnez Désactivé. Un message de confirmation apparaît. ou pour revenir dans l'écran de veille. 4 Appuyez sur Sortir Attention - Pensez à désactiver impérativement la fonction réveil avant d'embarquer dans un avion. Pour des raisons de sécurité, l'utilisation d'un téléphone portable est strictement interdite à bord des avions. Vous pouvez également retirer la batterie après avoir éteint l'appareil. Voir les Consignes générales de sécurité, page 6.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Bureau. 2 Sélectionnez Allum. / Extinct. auto. 3 Sélectionnez Allumage auto. 4 Sélectionnez Activé. 5 Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le téléphone s'allume automatiquement et appuyez sur Ok . Un message de confirmation apparaît. 9 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. L'icône apparaît dans l'écran de veille. Pour désactiver la fonction d'allumage/extinction automatique : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Bureau. 2 Sélectionnez Allum. / Extinct. auto. 3 Sélectionnez Allumage auto. 4 Sélectionnez Désactivé. Le message de confirmation 3 Saisissez un nombre et appuyez sur pour choisir +, -, * ou /. 4 Saisissez le deuxième nombre et répétez l'étape 3 ou sélectionnez = pour effectuer le calcul. Sélectionnez Effacer pour corriger les erreurs éventuelles ou effacer l'écran. 5 Appuyez sur pour revenir dans l'écran de veille.
Votre téléphone offre au moins deux jeux : Reshape et Push. La règle du jeu s'affiche lorsque vous sélectionnez le jeu. Sélectionnez les effets sonores sous l'élément de menu Options. Pour sélectionner un jeu : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Jeux. 2 Choisissez le jeu et appuyez sur Valider ou . 3 Sélectionnez Aide pour afficher les instructions et les commandes du jeu. 4 Si vous avez déjà joué à ce jeu et que vous avez atteint un certain niveau, choisissez Code pour reprendre le jeu à ce niveau. 5 Sélectionnez Jouer pour commencer une partie. Reshape et Push offrent plusieurs niveaux de difficulté. Lorsque vous gagnez un niveau, vous passez au niveau suivant. Après avoir « passé » un certain nombre de niveaux, un code vous est attribué pour vous permettre de reprendre le jeu ultérieurement là où vous l'avez laissé. Vous pouvez enregistrer les noms et les scores de joueurs. Si vous recevez un appel en cours de partie, répondez en procédant normalement. La partie reprend à la fin de l'appel. Pour quitter le menu des jeux, appuyez sur Sortir ou sur pour revenir à l'écran de veille.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Devise. 2 Sélectionnez Paramètres. 3 Saisissez le nom de la première devise (Dollar, par exemple). Appuyez sur Ok . Saisissez le nom de la deuxième devise (Euro, par exemple). Appuyez sur Ok . pour insérer une 4 Saisissez le taux de change en utilisant virgule, le cas échéant. Appuyez sur Ok pour valider votre saisie. 5 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. Si vous souhaitez utiliser votre convertisseur de devises pour convertir des devises de pays membres de l'Union Monétaire Européenne en euros (les devises des pays de la « Zone Euro »), veuillez saisir le taux de change complet à six chiffres significatifs. Par exemple : 1 Euro = 6,55957 FF. Pour effectuer la conversion entre les devises choisies : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Devise. 2 Sélectionnez l'une des deux premières options. Dans notre exemple : soit Dollar->Euro, soit Euro->Dollar. pour insérer une 3 Saisissez le montant à convertir. Appuyez sur virgule, le cas échéant. Appuyez sur Ok . Le montant converti s'affiche à l'écran. ou pour revenir dans l'écran de veille. 4 Appuyez sur Sortir La conversion entre deux devises de pays de la « Zone Euro » ou entre une devise d'un pays faisant partie de la « Zone Euro » et une devise d'un pays n'en faisant pas partie doit être effectuée suivant la règle de triangulation (conversion de la première devise nationale en euros et de la somme en euros dans la deuxième devise nationale). Votre convertisseur de devises n'assure pas cette fonction. Votre résultat ne sera donc qu'une approximation assez proche. 53
Votre , téléphone est muni d'un navigateur Internet WAP™ qui vous permet d'accéder aux différents services (Bourse, informations, sports, météo, programmes de télévision, etc.) fournis par votre opérateur et/ou votre fournisseur d'accès à Internet. Les types de services offerts dépendent du fournisseur d'accès à Internet et de l'opérateur. En cas de non-fonctionnement, veuillez contacter votre opérateur pour savoir comment accéder à ces services. Soit votre téléphone est préprogrammé, soit vous devez saisir les paramètres vousmême. Voir plus bas pour la saisie des paramètres. Si vous ne pouvez pas accéder aux paramètres, c'est que votre téléphone est préprogrammé. L'accès aux paramètres de connexion dépend du paramétrage du téléphone si celui-ci a été préprogrammé en usine avant d'être livré. Dans certains cas, pour éviter des erreurs, il est possible que ces paramètres soient « verrouillés » interdisant de fait toute programmation par l'utilisateur.
Pour pouvoir utiliser le service de transmission de données par paquets, qui offre un débit supérieur au GSM, vous devez configurer au moins un point d'accès GPRS. Si vous utilisez uniquement la commutation de circuits, vous pouvez sauter cette étape. Si vous utilisez à la fois la commutation de paquets et de circuits, vous devez exécuter cette étape de procédure (veuillez consulter votre opérateur pour obtenir les paramètres). Vous pouvez configurer jusqu'à 10 points d'accès. Pour un complément d'informations sur le GPRS, les services disponibles et la taxation applicable, veuillez contacter votre opérateur. Pour configurer un point d'accès GPRS : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Internet. 2 Sélectionnez Paramètres. Sélectionnez Points d'accès GPRS *. 3 Sélectionnez un profil vide ([...]) et appuyez sur Nouv. . 4 Saisissez l'Alias et appuyez sur Ok . Saisissez le Nom complet et appuyez sur Ok . Saisissez le Nom d'utilisateur et appuyez sur Ok . Saisissez le Mot de passe utilisateur et appuyez sur Ok .
(fournis par votre opérateur)
Pour saisir et enregistrer les détails d'un profil : 1 Appuyez sur . Sélectionnez Internet. 2 Sélectionnez Liste des profils. 3 Sélectionnez un profil vide ([...]) et appuyez sur Options . 4 Sélectionnez Modifier. Saisissez le code de verrouillage à 4 chiffres (code par défaut : 0000) et appuyez sur Ok . 5 Saisissez le Nom de passerelle et appuyez sur Ok . Sélectionnez le mode de connexion (Circuit, Paquets ou Circuit + paquets). Les champs à renseigner peuvent varier en fonction du mode de connexion que vous avez choisi. Suivez la colonne qui correspond à votre
: Circuit 6 Pour activer le profil voulu, utilisez ou pour le sélectionner dans la liste affichée à l'écran. Appuyez sur Options et sélectionnez Valider pour valider l'opération. 7 Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille. 1. Vous pouvez également appuyer sur la touche Internet de l'écran de veille pour accéder directement au menu Internet (à condition de ne pas avoir personnalisé la touche de fonction gauche). 2. Si le numéro d'appel, le nom et le mot de passe d'utilisateur, l'adresse http de la page d'accueil et l'adresse IP ne sont pas prédéfinis, vous pouvez récupérer ces informations auprès de votre opérateur et/ou de votre fournisseur d'accès à Internet.
1 Appuyez sur . Sélectionnez Internet. 2 Sélectionnez Paramètres. 3 Faites défiler le menu jusqu'à l'option qui vous intéresse, puis activez ou désactivez les paramètres selon vos besoins : Option Importer d'images. Cela permet de réduire le temps de images téléchargement des pages. Utilisez cette option pour autoriser ou interdire l'exéScripts cution de scripts dans une page. Déconnecte automatiquement le téléhpone mobile d'Internet à l'issue d'un délai d'inactivité déterminé en Déconnexion mode de connexion par commutation de paquets ou auto. de circuits. Saisissez le délai (0 à 60 minutes) et appuyez sur Ok . 0 désactive la fonction de déconnexion automatique. Choisissez le point d'accès GPRS que vous souhaitez Points utiliser en premier. Vous devez définir au moins un d'accès point d'accès si vous choisissez le support Paquets. Le GPRS * point d'accès est spécifique à l'opérateur. En itinérance (« roaming »), vous devez changer de point d'accès. 55
1 Appuyez sur . Sélectionnez Internet. 2 Sélectionnez Page d'accueil. 3 Le message Connexion à suivi du nom de votre passerelle s'affiche à l'écran. Puis le message Chargement... (de la page d'accueil) s'affiche à son tour. Une fois que vous êtes connecté, les options de menu spécifiques à votre fournisseur d'accès apparaissent à l'écran. L'icône indique que la connexion est « active ». L'icône indique une connexion GPRS*. La connexion n'est pas sécurisée par défaut. Pour établir une connexion sécurisée, validez l'option « Sécurité activée » (voir page 54). L'icône indique une connexion « active » sécurisée. L'icône indique une connexion GPRS* sécurisée.
Option Action Ajoute la page en cours à la liste des favoris Aller à... * Pour accéder à un favori Actualiser Actualise la page en cours Page d'accueil Actualise la page d'accueil Autre site Permet d'accéder à un site différent Déconnecte le navigateur du réseau mais laisse Se déconnecter la page en cours active en local Terminer la session Déconnecte le téléphone du réseau Internet * L'aspect de ces options dépend de l'opérateur et/ou des valeurs entrées dans le menu Paramètres.
Appuyez sur . Vous pouvez également sélectionner « Terminer la session » dans le menu d'options.
Appuyez sur . Sélectionnez Internet. Sélectionnez Mes favoris. Appuyez sur Options , sélectionnez Modifier, puis saisissez les informations suivantes :
Alias Appuyez sur Ok pour valider votre saisie. Appuyez sur Sortir ou pour revenir dans l'écran de veille.
2 3 1 Appuyez sur . Sélectionnez Internet. 2 Sélectionnez Mes favoris. 3 Sélectionnez le nom de favori voulu. Pour accéder directement à Internet, utilisez la touche de fonction Internet (si vous ne l'avez pas personnalisée). • En cours de navigation sur Internet : 1 Appuyez sur pour afficher le menu d'options. 2 Sélectionnez Aller à.... 3 Sélectionnez le nom de favori voulu.
Lorsque vous insérez la prise du kit piétons dans le connecteur du téléphone, assurez-vous que le logo Trium ( ) est visible sur le dessus. Dans le cas contraire, le casque ne fonctionnera pas correctement.
Placez l'écouteur du kit piétons dans votre oreille. Le microphone du kit piétons est alors correctement positionné. Vous pouvez répondre aux appels, les rejeter et raccrocher à l'aide de ou (voir page 9). Réglez le niveau du volume de l'écouteur à l'aide de la touche ou .
Retirez la façade amovible comme indiqué ci-dessous.
Mettez la façade amovible en place comme indiqué ci-dessous.
L'alimentation secteur est peut-être défaillante. Essayez une autre prise électrique. L'adaptateur secteur est peut-être défectueux. Retournez l'adaptateur à votre revendeur et essayez de le remplacer par un autre adaptateur Mitsubishi. En cas de problème, contactez votre revendeur. Durées de veille La diffusion des messages d'information est activée en et de conversation permanence, ce qui consomme plus d'énergie. trop courtes Le téléphone est dans une région de mauvaise réception et donc toujours alimenté à pleine puissance. La charge et la décharge ne sont pas complètes. Chargez et déchargez toujours complètement votre batterie. La batterie est usagée. Remplacez la batterie. Impossible d'émettre ou Vérifiez que vous avez au moins une barre d'intensité de de recevoir des appels signal ( ). Essayez dans une zone d'intensité de signal plus élevée. Si aucun nom de réseau n'est affiché, vérifiez que votre carte SIM fonctionne correctement ; vérifiez l'enregistrement auprès de votre opérateur/fournisseur de services. L'option d'interdiction d'appel est activée. Désactivez-la (voir page 48). La limite de crédit d'appel est atteinte (voir page 35). Impossible de rappeler Les fonctions de numéros d'appel fixe ou d'interdiction les numéros de d'appel sont activées. Contrôlez ces fonctions et téléphone mémorisés désactivez-les (voir pages 28 et 48). Impossible de saisir des Le verrouillage du clavier est activé ( est affiché). numéros à l'écran Appuyez sur Déverr. et pour désactiver le verrouillage. Le téléphone est sous Le réglage du contraste d'affichage est trop bas. Réglez tension, mais l'écran le contraste (voir page 39). est vierge L'icône de batterie Indique un problème de charge ou de batterie. ne clignote pas (1-2-3) Désactivez et déconnectez le chargeur. Reconnectez et pendant la charge essayez à nouveau. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. clignotant La capacité de mémoire est insuffisante pour enregistrer un nouveau message SMS. Vous devez supprimer au moins un message archivé (voir page 29). Touche de fonction Cette fonction n'est plus disponible sur votre carte SIM () ou a été retirée de votre abonnement. Reprogrammez la touche de fonction (voir page 40). 62
Un envoi de message SMS a échoué (le message de texte court ne peut pas être envoyé). Vous avez saisi une chaîne de caractères comportant une faute de syntaxe. Vous avez émis une requête qu'il est impossible d'exécuter dans la situation d'appel actuelle. Le réseau ne peut pas exécuter votre commande et génère un message d'erreur. Votre saisie de numéro/caractères n'est pas autorisée. Vous avez essayé de passer un appel, mais celui-ci a été annulé après contrôle des numéros fixes (le numéro composé ne correspond à aucun des numéros fixes en mémoire). Le stockage de nouveaux messages (lors de l'écriture d'un nouveau message SMS) est impossible.
Vous avez appuyé sur une touche alors que le clavier « Déverr. » pour libérer est verrouillé. Code erroné. Un code de verrouillage erroné a été saisi.
(caractères non reconnus, format incorrect, etc.). 63 Pas de réponse PIN bloqué PIN2 bloqué PIN erroné, réessayez PIN2 erroné, réessayez Changement de code PIN : les valeurs du nouveau code PIN sont différentes (contrôle de valeurs). Changement de code PIN2 : les valeurs du nouveau code PIN2 sont différentes (contrôle de valeurs). Vous avez tenté d'émettre un appel qui est rejeté par le réseau parce que la structure du numéro de téléphone n'est pas reconnue, ou vous avez tenté d'enregistrer un numéro de téléphone trop long pour être stocké dans l'emplacement sélectionné, ou vous avez tenté de transférer un numéro de téléphone dans une mémoire qui ne peut pas recevoir le numéro (numéro de téléphone trop long). Le numéro appelé a changé. Vous tentez d'émettre un appel et celui-ci n'aboutit pas parce que votre correspondant est déjà en ligne. L'utilisateur n'est pas joignable. L'appel émis ne peut être établi pour une des raisons suivantes : Le réseau ne peut pas prendre en compte l'appel en raison de ressources insuffisantes ou le numéro est hors service ou le numéro n'est pas joignable ou le réseau ne répond pas ou l'option permettant de masquer votre numéro de téléphone en cas d'appel n'est pas prise en charge par le réseau. Vérifiez qu'il est possible de masquer votre identification en cas d'émission d'appel (disponibilité du service sur le réseau). Vous avez appelé un utilisateur distant et vous n'avez reçu aucune réponse. Un code PIN erroné a été saisi trois fois de suite. Un code PIN2 erroné a été saisi trois fois de suite. Le code saisi est erroné.
Réseau occupé Vous avez essayé d'émettre un appel. L'appel est rejeté par le réseau en raison de problèmes d'encombrement. Service non disponible Vous avez tenté d'activer un service GSM qui n'est pas disponible sur le réseau. SIM bloquée. Un code PUK erroné a été saisi dix fois de suite. Contacter opérateur La carte SIM a été désactivée de façon permanente et doit être remplacée par une nouvelle carte. Aucune carte SIM n'est présente ou la carte SIM est mal insérée. Voir page 8 pour plus de détails. Vérifier votre Vous avez essayé d'activer un service GSM. Vous êtes abonnement invité à vérifier votre abonnement concernant les droits d'utilisation/accès apparentés à ce service. Vérifier votre Vous avez émis une requête qu'il est impossible demande d'exécuter dans la situation actuelle. Vérifier votre mot Vous avez modifié le mot de passe d'interdiction d'appel de passe ou vous avez modifié le paramétrage du service d'interdiction d'appel. Le mot de passe saisi semble erroné ou incorrect.
2.MITSUBISHI garantit le produit contre tout défaut de matière et de fabrication pour une durée de douze (12) mois à compter de la date d'achat à votre revendeur. Sous réserve des conditions ci-après, MITSUBISHI couvre tous les coûts de pièces et main-d'œuvre pour la réparation ou le remplacement du produit ou de pièces (y compris par du matériel de type similaire) lorsqu'ils sont réalisés par un centre de maintenance GSM agréé par MITSUBISHI. La propriété de tout produit remplacé est transférée à MITSUBISHI. 3.Toute réclamation doit être adressée à un centre de maintenance GSM agréé par MITSUBISHI situé dans un des pays mentionnés dans la carte de service jointe au produit. En cas de difficulté, vous pouvez contacter les sociétés MITSUBISHI indiquées sur la carte de service pour obtenir les coordonnées de votre centre de maintenance GSM agréé le plus proche. La garantie ne sera accordée que sur confirmation de votre date d'achat par la présentation de l'original de la facture de votre revendeur, ou de votre quittance d'achat, indiquant le numéro de série, accompagné de la carte de service. MITSUBISHI se réserve le droit d'apprécier si les conditions d'exercice de la garantie sont bien réunies. MITSUBISHI ne sera pas responsable des frais de transport à l'aller et au retour d'un centre de maintenance GSM agréé. Le produit voyage à vos risques et périls. 4.La présente garantie ne couvre pas : a)les batteries défectueuses ; b)le non-respect des instructions d'utilisation ; c)les frais d'installation ou de retrait lorsque le produit est installé dans un véhicule ; d)les défauts ou pannes résultant d'un accident, d'une utilisation abusive, d'une mauvaise installation ou d'une mauvaise réparation par un réparateur non agréé, de manipulations ou modifications, de négligence, d'une utilisation ne correspondant pas à l'usage normal, de cas de force majeure, d'infiltration d'eau, d'utilisation dans des conditions atmosphériques défavorables (humidité ou température) ; e)la modification ou les coûts de modification du produit pour le mettre en conformité avec une réglementation locale ou nationale en matière de sécurité, lorsqu'une telle réglementation excède les normes harmonisées de l'Union Européenne ; f)le préjudice consécutif à l'immobilisation du produit ou les pertes indirectes de quelque nature que ce soit ; g)la perte de temps de communication, la perte d'utilisation de tout équipement loué ou accessoire ; h)l'émission de signaux erronés ou insuffisants sur le réseau de communication mobile, la mise à jour de logiciels suite à des modifications de paramètres de fonctionnement du réseau, les variations de tension du réseau, des paramètres erronés de carte SIM (carte mémoire) pour une connexion au réseau ; i)les dommages causés par des accessoires non-MITSUBISHI. 5.Une réclamation ou une prestation couverte par la garantie ne donne pas droit à une prolongation de la durée de garantie, sauf lorsque cela est imposé par la loi nationale en vigueur. 6.La présente garantie s'applique uniquement si le produit est acheté et utilisé dans l'Union Européenne, la Norvège, l'Islande ou la Suisse. EN TOUT ÉTAT DE CAUSE, VOUS BÉNÉFICIEZ DE LA GARANTIE LÉGALE POUR VICES CACHÉS EN FRANCE, DANS LES CONDITIONS FIXÉES PAR LES ARTICLES 1641 ET SUIVANTS DU CODE CIVIL.
À cet effet, déclare que toutes les séries de tests radio ont été dûment conduites. Le 6 juin 2001,
À cet effet, déclare que toutes les séries de tests radio ont été dûment conduites. Le 6 juin 2001,
Mise en place 11 Retrait 11 Utilisation 14 Volume d'alarme 38 Enregistrement de noms et de numéros de téléphone . 25 Entretien et maintenance 13 Envoi d'un message SMS 31
Envoi de mon numéro 47 Gest. des réseaux 47, 48 Interdictions d'appels 43, 48, 49 Réception ID appelant 46 Renvois d'appel 46