T-TOUCH MULTIFONCTIONS - Montre multifonctions TISSOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T-TOUCH MULTIFONCTIONS TISSOT au format PDF.
| Type de produit | Montre multifonctions avec écran tactile |
| Caractéristiques techniques principales | Affichage analogique et numérique, verre saphir, boîtier en titane |
| Alimentation électrique | Batterie à quartz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 43 mm, Épaisseur : 14 mm |
| Poids | Environ 90 g |
| Compatibilités | Compatible avec les activités de plein air et les sports |
| Type de batterie | Batterie lithium |
| Tension | 3 V |
| Fonctions principales | Altimètre, baromètre, boussole, chronomètre, réveil |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Tissot |
| Sécurité | Résistance à l'eau jusqu'à 100 mètres, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - T-TOUCH MULTIFONCTIONS TISSOT
Questions des utilisateurs sur T-TOUCH MULTIFONCTIONS TISSOT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T-TOUCH MULTIFONCTIONS - TISSOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T-TOUCH MULTIFONCTIONS de la marque TISSOT.
MODE D'EMPLOI T-TOUCH MULTIFONCTIONS TISSOT
Mode d'emploi


Nous vous félicitons d'avoir choisi une montre Tissot, une marque suisse parmi les plus réputées au monde.
Votre montre T-Touch bénéficie des innovations techniques les plus récentes. Elle vous offre un affichage analogique permanent de l'heure ainsi qu'un affichage numérique variable. En plus de cela, les fonctions suivantes sont accessibles par un simple toucher de la glace: météo, altimètre, chronographe, boussole, alarme et thermomètre.
Remarques importantes

Pour effectuer une mesure optimale de la température, désteroler la montre du poignet et attendre environ 15 à 30 minutes.
Pour plus d'informations, voir l'explication du thermomètre à la page 13.

Pour une utilisation appropriée de l'altimètre, caler celui-ci aussi souvent que possible. Pour plus d'informations, voir l'explication de l'altimètre à la page 12.

La fonction météo indique une tendance. Aiguilles superposées à gauche de midi = mauvais temps, à midi = temps stable, à droite de midi = beau temps. Pour plus d'informations, voir l'explication de la fonction météo à la page 10.
WARNING
Votre T-Touch est étanche jusqu'à 30 m, mais n'est pas un instrument adaptable à la plongée sportive. Il est déconseillé de presser les poussoirs lorsque la montre est immergée. Aucune fonction ne peut être activée si la glace est en contact avec un liquide.
Généralités d'utilisation

- Activer la glace en appuyant sur Θ
- Lorsque la glace est activée, une barre clignotante apparait sur l'afficheur numérique.
- Choisir une fonction en touchant l'endroit correspondant sur la glace.
- Pression courte sur les poussoirs = mouvement pas à pas des aiguilles ou incrémentation (déprémentation) sur l'afficheur numérique.
- Pression longue sur les poussoirs = mouvement ou incrémentation (déprémentation) continu.
- Fausse manœuvre sur les poussoirs = sonnerie différente du signal sonore habituel.
- Aucune manipulation pendant 30 secondes = désactivation automatique de la glace.
- Aucune manipulation pendant 3 secondes dans un mode de réglage = sortie de celui-ci.

Réglage:


Action de toucher (sans appuyer)

Signal sonore

Écoute / Vision

Temps d'appui sur les poussoirs (p. ex. 2 secondes)

Informations complémentaires

Actions répétitives

Indication de la position des aiguilles
Soins et entretien
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement votre montre avec un chiffon doux et de l'eau tiède. Après une baignade dans l'eau salée, rincez votre montre à l'eau douce et laissez-la sécher complètement. Évitez de la laisser dans des endroits exposés à de fortes variations de température ou d'humidité, aux rayons solaires ou à des champs magnétiques intenses.



T 1"
(1) 834
Activation de la glace

24h [m]
Choix du mode "unités"
T 5
(1)20 5yn[H]
À l'aide des poussoirs et , amener les 2 aiguilles précisément sur 12 heures





(1) 8340
Incrémentation de l'aiguille des minutes (3 pas = 1 minute)
Incrémentation de l'aiguille des heures (3 pas = 1 heure)
Validation du réglage
(1) Procédure permettant de synchroniser l'affichage numérique avec les aiguilles. Note : lorsque l'afficheur numérique et les aiguilles montrent la même heure, il n'est pas nécessaire d'effectuer cette opération de synchronisation.

h-m-s/date/units
Mode d'affichage
T 1
Activation de la glace

834 15 h-m-s
Sélection du mode d'affichage
5.7 date (1)
4h [m] unités (2)

834 00
Retour en mode h-m-s
(1) Les modes "h-m-s" et "date" restent actifs. (2) Le mode "unités" est un mode temporaire de réglage. (3) Cette procédure est valable lorsque la glace est activée pour les fonctions ALTIMETER, CHRONO, COMPASS, ALARM, THERMO et METEO.
Mise à l'heure







(1) Précision : -0.3 à +0.5 seconde / jour. (2) Une pression continue sur et permet d'effectuer la mise à l'heure. Après un tour complet, l'aiguille des minutes s'arrête et celle des heures avance par pas d'une heure.
Réglage de la date
(1)




Le calendrier est de type semi-perpétuel, c'est-à-dire que le nombre de jours par mois est prédéfini. Pour le mois de février, il est nécessaire de réajuster la date lorsque celui-ci ne compte que 28 jours.



(1)
Activation de la glace

4h [m]
Choix du mode "unités"


Activation du réglage

24h [m]
Choix "degré Celsius / mètre" ou "degré Fahrenheit / pied"

24h [m
Choix "12" ou "24" heures

24h [m
Validation des choix
Le choix du mode "12" heures inverse automatiquement la lecture du calendrier.
Example: (5 juillet) au lieu de (Juillet 5).

Indication de la tendance météorologique(1)

834 00
Activation de la glace

995hPa

Activation de la fonction météo (2)
(1) Pour plus d'informations, voir l'explication de la fonction météo à la page 10. (2) Les deux aiguilles indiquent une tendance pendant que l'afficheur numérique donne une pression calculée en hectoPascal (valeur absolue).
Après 30 secondes, l'affichage numérique revient en mode "h-m-s".
Mesure précise d'une durée

Résolution: 1/100 de seconde
Plage de mesure: 9 h 59' 59" et 99/100.
(2) Après 30 secondes, les aiguilles indiquent à nouveau l'heure, mais l'afficheur numérique reste en mode CHRONO.
Après 10 h, l'afficheur numérique revient en mode "h-m-s".
Mesure précise d'une durée
avec temps intermédiaire






Activation de la glace


Activation de la fonction boussole(1)


Activation du réglage de la déclinaison magnétique (2)

+ou-1degré
Réglage de la déclinaison magnétique vers l'Est (+) ou l'Ouest (-)


Validation du réglage (ex. Est)
L'aiguille des minutes indique le Nord. Une meilleure précision est obtenue en maintenant la T-Touch horizontalement.
L'afficheur numérique donne la déclinaison magnétique réglée.
Après 30 secondes, l'afficheur numérique revient en mode "h-m-s".
(2) Pour plus d'informations, voir l'explication de la déclinaison magnétique à la page 11.



Activation de la glace

12/14


Activation de la fonction alarme (ex. 12h19')



Activation de l'alarme
Désactivation de l'alarme


Réglage de l'heure

+ou-1minute
Incrémentation ou décrémentation d'une minute


Validation du réglage
(1) Lorsque l'heure programmée est atteinte, arrêt de l'alarme en appuyant sur l'un des poussoirs.
La durée de la sonnerie est de 30 sec. sans répétition de celle-ci.
Indication de l'altitude par rapport au
niveau de la mer





Activation de la glace

792m
2599FT

Activation de la fonction altimètre(1)


(1)
Calage de l'altitude


+ou-1pas
Incrémentation ou décrementation (1 m ou 3 ft)

1008m
Validation du réglage
L'altitude s'affiche en mètres ou en pieds suivant le choix des unités (voir “Choix des unités” à la page 6). APRÈS 30 secondes, les aiguilles indiquent à nouveau l'heure, mais l'afficheur numérique reste en mode ALTIMETER.
Après 10 h, l'afficheur numérique revient en mode "h-m-s".
Le calage signifie le réglage de l'altimètre à la valeur de l'altitude réelle.
Pour plus d'informations, voir l'explication de l'altimètre à la page 12.
Indication de la température (1)




(1) Pour obtenir une mesure optimale, il est nécessaire d'enlever la montre du poignet et d'attendre environ 15 à 30 minutes.
Pour plus d'informations, voir l'explication du thermomètre à la page 13.
La température s'affiche en degrés Celsius ou en degrés Fahrenheit suivant le choix des unités (voir “Choix des unités” à la page 6).
Après 30 secondes, les aiguilles indiquent à nouveau l'heure mais l'afficheur numérique reste en mode THERMO.
Indication de la tendance météorologique
Description de la fonction
En mode METEO, les aiguilles se superposent pour indiquer la tendance météorologique.
Explications
Les changements de temps sont liés aux variations de la pression atmosphérique.
La montre T-Touch mesure ces variations de pression et indique la tendance météorologique des prochains 24h.
Lorsque la pression atmosphérique augmente, le ciel se dégage. Les aiguilles se déplacent alors vers la droite. La zone est alors appelée “haute pression” ou “anticyclone” (A).
Lorsque la pression atmosphérique diminue, le ciel se couvre. Les aiguilles se déplacent alors vers la gauche. La zone est alors appelée “basse pression” ou “dépression” (D).
Le changement de pression est mesuré et affiché à l'aide des aiguilles, celles-ci peuvent prendre les 7 positions suivantes en fonction de l'évolution météorologique:
-6': Chute de pression forte, dégradation rapide -4': Chute de pression modérée, dégradation probable -2': Chute de pression faible, faible dégradation probable 12h: Pas de changement météorologique notable +2': Hausse de pression faible, faible amélioration probable +4': Hausse de pression modérée, amélioration probable +6': Hausse de pression forte, amélioration rapide




L'afficheur numérique donne la valeur de la pression atmosphérique absolue en hectoPascals [hPa].
Les baromètres et les cartes météorologiques indiquent les valeurs de la pression rapportées au niveau de la mer. Exemple: 1010 : Pression en hPa relative
Comparaison lorsque le temps est stable:
| Altitude [m]/[ft] | Baromètre Pression relative [hPa] | T-Touch Pression absolue [hPa] |
| 0 | 1013.25 | 1013.25 |
| 1000 / 3281 | 1013.25 | 900.8 |
| 2000 / 6562 | 1013.25 | 790.5 |
(D) : Dépression (A) : Anticyclone
Informations diverses
Le programme de votre T-Touch tient compte de la variation de la pression atmosphérique durant les 8 dernières heures pour calculer la tendance à indiquer, assurant ainsi une plus grande fiabilité et précision qu'un baromètre "mécanique" qui ne montre qu'une tendance instantanée.
De plus, la variation de pression engendrée par un changement rapide d'altitude est détectée par le programme et compensée automatiquement. Elle n'a donc aucune influence sur la tendance barométrique.
Conversion des unités : 1 hectoPascal [hPa] = 1 millibar [mb]
Caractéristiques de la fonction
Plage de mesure: 300 hPa à 1100 hPa
Précision: ±3 hPa
Résolution: 1 hPa
Boussole, indication du Nord géographique
Description de la fonction
En mode COMPASS, votre T-Touch indique le pôle Nord géographique en tenant compte de la déclinaison magnétique.
eessso
Explications
Sur le globe terrestre, les lignes verticales (méridiens) convergent vers le pole nord géographique (Ng) et indiquent sa direction.
L'aiguille d'une boussole classique indique la direction du pôle nord magnétique (Nm).
L'angle () entre ces deux directions est appelé déclinaison magnétique. La valeur de la déclinaison magnétique dépend donc de l'endroit où l'on se trouve sur le globe.
De plus, le pôle Nord magnétique se déplace en permanence. La valeur de la déclinaison magnétique dépend donc aussi de la date.
Lorsque la valeur correcte (selon le lieu et la date) de la déclinaison magnétique est réglée (voir la procédure de réglage à la page 8), l'aiguille des minutes de votre T-Touch indique la direction du Nord géographique (Ng).
Les valeurs et dates de déclinaison magnétique sont indiquées sur les cartes topographiques ou peuvent être recherchées à l'aide de logiciels spécifiques disponibles sur Internet.


Informations diverses
En réglant la déclinaison magnétique à 0, votre T-Touch indique le Nord magnétique (Nm).
La fonction COMPASS, comme toute autre boussole, ne doit pas être utilisée près d'une masse métallique ou magnétique.
Grâce à sa lunette tournante, la montre T-Touch permet de s'orienter ainsi que d'orienter une carte. Cette lunette est graduée avec les valeurs suivantes:
- 30 entre deux points;
- 15 entre un point cardinal (N, E, W, S) et les points les plus proches.
Pour une indication correcte du Nord, il est très important de tenir la montre le plus horizontalement possible.

Caractéristiques de la fonction
Précision: ± 8°
Résolution: 1°
Indication de l'altitude par rapport au niveau de la mer.
Description de la fonction
En mode ALTIMETER, votre T-Touch se transforme en altimètre barométrique et affiche l'altitude par rapport au niveau moyen de la mer.

Explications
Cet instrument étant de type barométrique, il calcule l'altitude en fonction de la pression atmosphérique.
Lorsque l'altitude augmente, la pression diminue et inversement.
L'altimètre mesure alors la différence de pression et affiche l'altitude. C'est donc l'instrument idéal pour mesurer les déplacements verticaux (p. ex. lors de randonnées en montagne).

Attention!
Du fait de l'utilisation de la pression pour calculer l'altitude, l'altimètre est sensible aux variations de la pression atmosphérique lors des changements de temps. Il n'est pas rare d'observer des différences d'altitude de 100 m en une nuit.
La valeur affichée peut donc varier sans que l'altitude ait réellement changé.
Changement de temps = variation de pression = modification de l'altitude affichée


C'est pourquoi il est nécessaire de "caler" l'altimètre aussi souvent que possible.
Note: "Caler" un altimètre signifie le régler à l'altitude réelle d'un point connu (voir la procédure de calage à la page 9).
Les valeurs d'altitudes réelles sont indiquées sur divers supports : panneaux indicateurs, courbes de niveau et points cotés sur les cartes. Le "calage" de l'altitude doit être en rapport avec la pression atmosphérique ambiantes.

Informations diverses
Votre T-Touch est compensée en température.
L'altitude affichée est donc corrigée automatiquement.
L'altimètre effectue une mesure toutes les 10 secondes.
Dans un avion de ligne, la cabine étant pressurisée (pression constante), votre altimètre n'indique pas les variations d'altitude.
Conversion des unités:
1 mètre [m] = 3.281 pieds [ft]
1 pied [ft] = 0.305 mètre [m]
Pression moyenne, au niveau de la mer : 1013.25 hPa
Variation de pression et température moyennes selon l'altitude
| Altitude [m] / [ft] | Pression [hPa] | Température [°C] / [°F] |
| 0 | 1013.25 | 20 / 68 |
| 114 / 374 | 1000 | 19.3 / 66.7 |
| 1007 / 3304 | 900 | 13.8 / 56.4 |
| 1985 / 6513 | 800 | 7.3 / 45.2 |
Caractéristiques de la fonction
Plage de mesure:
- 1300 ft à +29500 ft
Résolution:
3 ft
Indication de la température
Description de la fonction
En mode THERMO, votre T-Touch se transforme en thermomètre et affiche la température ambiante.

Explications
La température affichée correspond à celle du boîtier de la montre. Sa température est donc influencée par celle du corps. C'est pourquoi la température affichée peut être différente de la température ambiente.

Pour afficher la température ambiente réelle, la montre doit être enlevée pendant environ 15 à 30 minutes de manière à ne plus subir l'influence de la température corporelle.

Informations diverses
La température peut être affichée en degrés Celsius [°C] ou en degrés Fahrenheit [°F]. (voir la marche à suivre pour changer les unités à la page 6).
Formules de conversion: T^ = (T^ - 32)× 59
$$ T ^ {\circ} F = T ^ {\circ} C \times \frac {9}{5} + 3 2 $$
Caractéristiques de la fonction
Plage de mesure: -10°C à +60°C, 15°F à 140°F
L'affichage indique «bat» en alternance avec l'heure (EOL) L'affichage s'éteint et les aiguilles s'arrêtent

La pile est usée
Faire changer la pile chez un agent agréé TISSOT
En mode météo, l'affichage n'indique aucune valeur devant «hpa»

Le capteur de pression est défectueux
Faire réparer la montre chez un agent agréé Tissot
En mode météo, les deux aiguilles ne sont pas exactement sur midi

Fonctionnement normal de la montre (tendance entre -6 et +6 minutes)

Voir la description de la fonction METEO en page 6
Voir le glossaire, explication de la fonction METEO en page 10
Lors du besoin des fonctions ALTIMETER/CHRONO/ALARM/THERMO, les deux aiguilles ne sont pas parfaitement superposées
L'heure indiquée par les aiguilles est différente de cette donnée par l'afficheur numérique.

Les aiguilles ne sont plus synchronisées
Effectuer une synchronisation, voir page 4
La boussole n'indique pas le Nord géographique

La déclinaison est mal régée
Régler la déclinaison, voir page 8

La boussole est défectueuse
Faire réparer la montre chez un agent agréé Tissot
J'ai réglé l'altitude hier et la valeur n'est plus la même aujourd'hui.

Fonctionnement normal de la montre (différence de pression)
Voir la description de la fonction ALTIMETER en page 9