OMEGA - ADYX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OMEGA ADYX au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : OMEGA - ADYX


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OMEGA - ADYX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OMEGA de la marque ADYX.



FOIRE AUX QUESTIONS - OMEGA ADYX

Comment installer l'ADYX OMEGA ?
Pour installer l'ADYX OMEGA, commencez par déballer le produit. Suivez ensuite les instructions fournies dans le manuel d'utilisation, en veillant à connecter les câbles correctement et à utiliser les vis fournies pour fixer l'appareil.
Quels sont les problèmes courants rencontrés avec l'ADYX OMEGA ?
Les problèmes courants incluent des difficultés de connexion, des erreurs de mise à jour du logiciel et des problèmes de performance. Veuillez consulter le manuel pour des solutions spécifiques à chaque problème.
Comment réinitialiser l'ADYX OMEGA ?
Pour réinitialiser l'ADYX OMEGA, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant 10 secondes. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Que faire si l'ADYX OMEGA ne s'allume pas ?
Si l'ADYX OMEGA ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché. Si le problème persiste, essayez de changer la prise ou de vérifier le câble d'alimentation.
Comment mettre à jour le logiciel de l'ADYX OMEGA ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez l'ADYX OMEGA à Internet, puis accédez au menu des paramètres. Sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran.
L'ADYX OMEGA ne se connecte pas à mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct et que l'appareil est à portée du routeur. Si nécessaire, redémarrez le routeur et réessayez de vous connecter.
Comment nettoyer l'ADYX OMEGA ?
Pour nettoyer l'ADYX OMEGA, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface de l'appareil.
Où trouver le manuel d'utilisation de l'ADYX OMEGA ?
Le manuel d'utilisation de l'ADYX OMEGA est disponible en ligne sur le site officiel d'ADYX dans la section support ou téléchargement.
Comment contacter le service client d'ADYX ?
Pour contacter le service client d'ADYX, rendez-vous sur le site officiel et utilisez le formulaire de contact ou les informations de contact fournies dans la section 'Assistance'.

MODE D'EMPLOI OMEGA ADYX

OMEGA motorisation pour portail à battants

Notice d’installation

MODE AUTOMATIQUE Lorsque les vantaux du portail sont en position de fermeture, une commande envoyée par la télécommande ou par un générateur d’impulsions quelconque, permet l’ouverture du portail. Le portail se refermera de lui-même, après le temps de pause programmé. DÉVERROUILLER Disposer l’opérateur pour l’ouverture manuelle du portail. BLOQUER Disposer l’opérateur pour le fonctionnement normal, il est impossible d’ouvrir le portail manuellement. CYCLE Temps de fonctionnement du portail qui comprend les phases d’ouverture, de fermeture et le temps de pause éventuel. VANTAIL 1 Le vantail du portail qui, durant la manœuvre d’ouverture du portail, est actionné en premier lieu. VANTAIL 2 Le vantail du portail qui, durant la manœuvre d’ouverture du portail, est actionné en second lieu. 1.2 PRECONISATIONS D’EMPLOI Lire attentivement la notice d’installation avant de commencer le montage de la motorisation. Conserver la notice pour toute consultation future. Cette motorisation a été conçue pour l’utilisation indiquée sur la présente notice. Toute autre utilisation pourrait compromettre son efficacité et représenter une source de danger. Prévoir une ligne d’alimentation secteur protégée par disjoncteur ou fusible 10A. Vérifier la présence d’un disjoncteur différentiel de 30mA sur votre tableau électrique. Vérifier l’efficacité de l’installation de terre. ADYX décline toute responsabilité en cas d’utilisation impropre ou autre que celle pour laquelle la motorisation est destinée. ADYX décline toute responsabilité en cas de non respect des consignes de montage et de toutes les préconisations stipulées dans la notice. Les dispositifs de sécurité (photo cellules, bord de sécurité) permettent de protéger des zones de danger contre tous risques mécaniques de mouvement de la motorisation. ADYX préconise l’installation de la signalisation lumineuse (lampe clignotante). Utiliser exclusivement des pièces et composants d’origine ADYX. ADYX décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon fonctionnement de la motorisa- tion dans le cas d’utilisation de composants d’une origine autre que ADYX. Ne pas procéder à des modifications ou réparation des composants de la motorisation. L’utilisateur doit s’abstenir de faire toute tentative de réparation pour remédier à un défaut. ADYX n’est pas responsable du non-respect de la Bonne Technique dans la construction des fermetures à motoriser, ni des déformations qui pourraient intervenir lors de l’utilisation. Avant toute intervention sur l’installation, couper l’ alimentation courant secteur (230 volts) et déconnecter la batterie (si présents). Il est impératif de téléphoner à l’assistance téléphonique ADYX au 0892 69 00 34 (assistence telephonique 0,34 TTC la minute). Toutes interventions ou réparations qui ne sont pas prévues expressément dans la présente notice ne sont pas autorisées.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 4 Le fonctionnement des opérateurs est géré par une centrale électronique de commande, contenue dans un boîtier au degré de protection adéquat contre les agents atmosphériques, conçu et construit pour commander l’actionnement de portails battant à un ou deux vantaux d’une puissance maximum de 50W par moteur. Cette carte est munie d’un dispositif d’embrayage électronique en mesure d’agir de façon indépendante sur chaque moteur. Le système irréversible garantit le blocage mécanique du portail quand le moteur n’est pas en fonction. Un déverrouillage manuel permet de manœuvrer le portail en cas de dysfonctionnement. L’automatisme a été conçu et construit pour contrôler l’accès des véhicules. Eviter toute autre utilisation. 2.2 DISPOSITIFS INCLUS DANS L’EMBALLAGE L’emballage est constitué par les dispositifs illustrés dans la Figure; vérifier immédiatement sa correspondance au contenu de l’emballage ainsi que le parfait état des dispositifs. A) B) C) • Structure rigide et robuste • Mouvement de rotation régulier et uniforme des vantaux exempt de frottements • Etre équipé d’une barre transversale rigide pour placer les motorisations de 40 à 60 cm du sol • Présence de butées latérales et d’une butée centrale Il est recommandé d’effectuer les travaux nécessaires de maçonnerie, de graissage et autres, avant l’installation de la motorisation. A) Opérateur B) Opérateur C) A r m o i r e d e m a n œ u v r e Prévoir un câble de 3 x 1,5 mm² pour amener le courant 230 V protégé par un fusible ou par un disjoncteur de 10 Ampères, de l’habitation au portail. Vérifier qu’en amont de l’installation se trouve un interrupteur différentiel avec un seuil de 0,03 A. Vérifier que l’installation de terre est réalisée suivant les règles de l’art et y connecter les pièces métalliques de la fermeture. Connecter également à la terre le fil Jaune/Vert de l’automatisme.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 7 SCHEMA DE CABLAGE POUR PORTAILS A BATTANTS A) Interrupteur magnétothermique différentiel B) 3x1,5 (2+1) pour 230Vca

Pour une ouverture à 120° maxi.

La patte pilier doit se fixer de 75 à 85mm du bord du pilier. B) L’axe renfort doit se situer à 1/3 du bas de la hauteur totale du portail.

Le haut de la patte pilier à 43 mm au-dessous de l’axe renfort.

Vérifier avec un niveau l’horizontalité. Après avoir déterminé la position de la patte pilier, tracer les contours de la patte et l’axe des 4 trous. Procéder de la même manière sur le pilier droit.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 9 Procéder de la même manière sur le pilier droit.

3.3.5 MONTAGE DU MOTOREDUCTEUR Fixer l’opérateur sur la patte pilier.

Prendre garde de bien enclencher les dents de l’axe moteur sur les crénelures du trou de la patte. Mettre la rondelle et visser l’écrou. M10 sur l’axe; serrer avec une clé de 19mm.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 10 Tracer à l’axe du renfort les contours et les 2 trous de la patte portail, en vérifiant avec un niveau l’horizontalité de l’ensemble.

3.3.7 FIXATION DE LA PATTE PORTAIL Percer les 2 trous tracés à l’endroit indiqué avec un foret à métaux.

Fixer la patte du portail sur le renfort suivant le tracé avec 2 vis M8 x 60.

3.3.8 FIXATION BRAS SUR PATTE PORTAIL Fixer l’avant du bras sur la patte portail avec le vis

M10, mettre les rondelles et visser l’écrou M10 avec 2 clés de 19.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 11 Monter, avec 4 chevilles en plastique ø 6 et les vis de fixation correspondantes (non fournies), le boîtier de l’armoire (à laquelle on connectera tous les accessoires et générateurs d’impulsions) du côté de l’arrivée du courant 230V~. Couvrir les vis de fixation avec les quatre bouchons fournis. Amener les câbles électriques dans la partie inférieure du caisson en utilisant des tubes rigides et/ou flexibles et des raccords spécifiques. Le câbles à l’intérieur du boîtier doivent être suffisamment longs pour pouvoir réaliser les câblages. Fixer deux boîtes de dérivation (non fournies) étanches (IP 55), une par opérateur, pour pouvoir les câbler. Utiliser des barrettes de câblage à 12 bornes (non fournies). Siliconer les entrées du câble de l’opérateur.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 12 B Avec un tournevis, défoncer le trou (1) de passage des câbles sur le fond de la lampe clignotante. C Tracer les points à percer en se servant du support comme référence et en veillant à ce que le trou sur le fond corresponde à la sortie des câbles. D Réaliser les trous aux endroits fixés avec un foret à béton de 5 mm et y introduire les chevilles de 5 mm. E Fixer le support avec les vis spécifiques (2). F Démonter la calotte (4) de sa base (5) avec un tournevis d’après la figure et tourner simultanément la calotte (4) en sens horaire. G Fixer la base de la calotte (5) au support de la lampe clignotante (6) avec les deux vis fournies (3). H Positionner le support de l’antenne (7). I Positionner la calotte (4) sur sa base (5) et la tourner légèrement en sens inverse horaire jusqu’à ce qu’elle pénètre dans son logement. Ensuite, la tourner en sens horaire jusqu’au blocage complet. N.B.: sur la base de la calotte se trouve une languette de blocage (8) qu’il faut accoupler à l’encastrement (9) de la calotte (4). L Pour la connexion électrique, consulter le paragraphe 5.4.

• Les placer à une hauteur de 40-60 cm au-dessus du sol, sur les côtés de la zone à protéger, du côté extérieur (vers la rue) et le plus près possible du bord du portail, c’est-à-dire non au-delà de 15 cm.

• Diriger l’émetteur TX sur le récepteur RX avec une tolérance maximale de 5°. • Aux deux endroits prévus doit se trouver une gaine de passage des câbles. B Enlever le couvercle antérieur (1). C Avec un tournevis, réaliser une cassure sur le fond de la boîte, pour le passage des câbles (2). D Positionner la photocellule sur le point d’arrivée de la gaine de passage des câbles, en veillant à ce que le trou sur le fond (2) corresponde à la sortie des câbles du mur; tracer les points de perçage en se servant du fond comme référence. E Percer le mur avec une perceuse à percussion et un foret de 5mm et y introduire les chevilles de 5 mm. F Fixer la photocellule avec les vis spécifiques (3) et les tasseaux correspondants (4) (non fournis). G Positionner le guide-câbles (5). H Pour la connexion électrique, consulter le paragraphe 5.4. I Remonter le couvercle antérieur (1) et le fixer avec les vis (6). L Monter les bouchons (7). M Répéter les opérations décrites ci-dessus pour la photocellule se trouvant du côté opposé.

C Défoncer les trous de fixation (2) et le trou de passage des câbles (3) sur le fond du boîtier avec un tournevis.

D Tracer les points de perçage en se servant du boîtier comme référence et en veillant à ce que le trou du fond corresponde à la sortie des câbles. E Percer le mur avec une perceuse à percussion et un foret de 5mm et y introduire les chevilles de 5 mm. F Positionner l’entretoise (4) entre le mur et le boîtier et le fixer avec les vis (5). G Pour la connexion électrique, consulter le paragraphe 5.4. H Vérifier la présence du joint (7) entre le couvercle et le boîtier. I Pour placer le couvercle sur le boîtier, tourner la clé en sens horaire et après l’avoir installé, ramener la clé au centre. L Serrer les vis (1) et remonter les bouchons (6).

6 Logiques de fonctionnement Temps de fonctionnement (délai d’attente) Temps de pause Entrées bornier Entrées connecteur

La charge maximum des accessoires ne doit pas dépasser 100mA.

Bornes “2-3” (GND-STOP): Entrée N.F. Connecter à ces bornes un générateur d’impulsions quelconque qui, en ouvrant le contact, doit agir sur le mouvement du portail en en bloquant le fonctionnement. L’état de cette entrée est signalé par la LED STOP. Le blocage du fonctionnement avec la commande STOP arrête le portail et désactive les éventuelles fonctions automatiques. Envoyer une impulsion d’OPEN pour la reprise du cycle normal de fonctionnement. Si l’on ne souhaite connecter aucun dispositif de STOP, ponter ces deux bornes. Bornes “2-4” (GND-OPEN B): Entrée N.O. Connecter à ces bornes un générateur d’impulsions quelconque qui, en fermant le contact, doit commander une ouverture du vantail 1a uniquement du portail. Pour le comportement de cette entrée au cours des différentes phases du fonctionnement, voir les logiques de fonctionnement de la centrale. L’état de cette entrée est signalé par la LED OP-B. Bornes “2-5” (GND-OPEN A): Entrée N.O. Connecter à cette borne un générateur d’impulsions quelconque qui, en fermant le contact, doit commander une ouverture complète du portail. Pour le comportement de cette entrée au cours des différentes phases du fonctionnement, voir les logiques de fonctionnement de la centrale. L’état de cette entrée est signalé par la LED OP-A. BORNIER J10 BUS (borne rouge) Connecter à cette borne les dispositifs de sécurité de la technologie BUS. La LED de signalisation affiche l’état des dispositifs connectés à cette borne, voir paragraphe INSTALLATION DES ACCESSOIRES BUS. Durant la connexion de cette borne, il n’est pas nécessaire de respecter la polarité sur la borne. La charge maximum des accessoires connectés à cette borne ne doit pas dépasser 400mA. Si aucun dispositif de sécurité n’est connecté, ne pas ponter les entrées. BORNIER J SEVICE LIGHT (borne grise) Connecter à cette borne un relais 24Vcc pour commander une éventuelle lumière de service. Cette sortie est active pendant un temps fixe de 90 secondes. La charge maximum du relais connecté à cette borne ne doit pas dépasser 100mA. BORNIER J3 LAMP (borne orange) Connecter à cette borne la lampe clignotante 24Vcc. La charge maximum de la lampe clignotante ne doit pas dépasser 15W. BORNIER J4 LOCK (borne bleu clair) Connecter à cette borne l’éventuelle électroserrure avec une alimentation 12Vca ou 24Vcc. L’électroserrure doit toujours être installée sur le vantail 1. Si l’on installe l’électroserrure, activer la fonction “coup d’inversion”, voir paragraphe 5.5.3 BORNIER J7 MOT1 Connecter à cette borne les câbles d’alimentation du moteur 1 (moteur installé sur le vantail 1). BORNIER J8 MOT2 Connecter à cette borne les câbles d’alimentation du moteur 2 (moteur installé sur le vantail 2).

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Prévoir en amont un interrupteur différentiel ou un fusible de protection de 10A. Connecter le câble d’alimentation à 230V~ à la borne en respectant les indications dans la figure.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Imperméabiliser les entrées des câbles avec un joint de silicone.

CONNEXION POUR L’OUVERTURE DU VANTAIL 1 UNIQUEMENT (OPEN B)

Connecter aux bornes (2 - 4) le sélecteur à clé qui, en fermant un contact, génère une impulsion d’ouverture totale du vantail 1 uniquement. Pour la connexion du câble, il suffit d’utiliser un câble de 0,75mm² ou un câble téléphonique. Imperméabiliser les entrées des câbles avec un joint de silicone.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Le guide-câble est disposé pour le seul passage des fils ; le passage du câble entier est impossible.

C) Positionner le guide-câble dans le trou libéré. D) Connecter le câble aux bornes de la carte de la lampe d’après la Figure. Il n’est pas nécessaire de respecter la polarité sur la borne.

5.4.3 CONNEXION ET ADRESSAGE DES PHOTOCELLULES BUS A) Enlever le couvercle antérieur (1).

B) Connecter les câbles électriques aux bornes spécifiques d’après la Figure.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

On décrit ci-après l’adressage et la mémorisation des photocellules BUS. Pour d’autres accessoires futurs, consulter les instructions spécifiques. ADRESSAGE DES PHOTOCELLULES BUS Il est important de donner la même adresse à l’émetteur et au récepteur. S’assurer que la même adresse n’est pas partagée par deux ou plusieurs paires de photocellules. Si l’on n’utilise aucun accessoire BUS, le connecteur BUS (J10 ) doit rester libre. On peut connecter à la platine jusqu’à un maximum de 16 paires de photocellules BUS. Les photocellules sont subdivisées en groupes : Photocellules en ouverture : Photocellules en fermeture : Photocellules en ouverture/fermeture : Photocellule utilisée comme impulsion OPEN

OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF ON ON B-C OUVERTURE OFF OFF ON ON OFF ON ON ON OFF ON ON ON ON OFF OFF OFF ON OFF OFF ON ON OFF ON ON ON OFF ON ON D FERMETURE ON ON OFF OFF ON ON OFF ON ON ON ON OFF OFF ON OFF OFF OUVERTURE ET A FERMETURE OFF ON OFF ON IMPULSION ON ON ON ON / D’OPEN 5.4.4. INSERTION DU MODULE RÉCEPTEUR L’armoire électronique est munie d’un système de décodage bicanal intégré. Ce système permet de mémoriser, à travers le module récepteur, tant l’ouverture totale (OPEN A) que l’ouverture partielle (OPEN B) de l’automatisme. Embrayer le module récepteur dans son logement en respectant son orientation. Pour la programmation des radiocommandes, voir le chapitre programmation.

5.4.5 CONNEXION GARDIEN OU ÉCRAN (EN OPTION)

A) gardien avec sortie à contact libre (sans tension)

OU B) Gardien avec une sortie qui distribue une tension de 12 V

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

1. Ouvrir le logement du kit batteries en coupant le points de contact sur le pourtour (étape 1). 2. Introduire le kit batteries en l’accrochant à son support (étapes 2 et 3). 3. Visser le kit batteries avec la vis fournie (étape 4). Utiliser la vis de longueur L=10mm. 4. Libérer le connecteur pour la connexion des câbles en coupant les points de jonction du plastique sur le pourtour (étape 5). 5. Embrayer le connecteur sur les bornes qu’on vient de libérer (étape 6).

Le fonctionnement de la centrale uniquement alimentée par batteries est à considérer comme une situation d’urgence.

Le nombre de cycle exécutables avec les batteries uniquement est directement influencé par différents facteurs comme le temps qui s’est écoulé depuis la coupure de courant, l’état des batteries, leur niveau de charge, l’état du portail et la température externe.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 26 à tout moment. La logique de fonctionnement sélectionnée est affichée par la LED LD7 : LED allumée : logique de fonctionnement AUTOMATIQUE (A) LED éteinte : logique de fonctionnement SEMI-AUTOMATIQUE PAS À PAS (EP) 5.5.2 PROGRAMMATION DE LA VITESSE DE FONCTIONNEMENT On peut sélectionner la vitesse de fonctionnement des opérateurs sur deux niveaux différents. Pour sélectionner la vitesse de fonctionnement, appuyer sur la touche SPEED SW2 et on peut la modifier à tout moment. La vitesse de fonctionnement sélectionnée est affichée par la LED LD8 : LED allumée : Vitesse de fonctionnement ÉLEVÉE LED éteinte : Vitesse de fonctionnement FAIBLE 5.5.3 PROGRAMMATION DES DIP-SWITCHES Les DIP-SWITCHES DS1 permettent de sélectionner le niveau de force des opérateurs, d’activer la fonction anti-vent et le coup d’inversion. Le tableau suivant récapitule les différentes solutions : DIP-SWITCHE Description Force du moteur faible Force du moteur moyenne faible Force du moteur moyenne grande Force du moteur grande La fonction anti-vent est une fonction particulière qui permet le fonctionnement régulier des opérateurs dans des zones Fonction anti-vent activée sujettes à des rafales de vent En activant cette fonction avant la Coup d’inversion désactivé manœuvre d’ouverture, les opérateurs poussent pendant quelques secondes en fermeture, facilitant l’ouverture de Coup d’inversion activé l’électroserrure. La position des DIP-SWITCHES est signalée par le carré noir. Les fonctions indiquées en caractères gras se réfèrent à la programmation d’usine. Fonction anti-vent désactivée

5.5.4 PRÉCLIGNOTEMENT En activant cette fonction, la centrale exécute un préclignotement de 3 secondes, avant de commencer la manœuvre du portail, pour signaler que le portail est sur le point d’être actionné.

• Appuyer pendant au moins 5 secondes sur la touche LOGIC (SW3) pour activer le préclignotement. • Appuyer pendant au moins 5 secondes sur la touche SPEED (SW2) pour désactiver le préclignotement. Dans les deux cas, vérifier que la LED relative à la touche enfoncée ne change pas d’état. Le cas échéant, cela signifie que la fonction correspondant à la touche enfoncée (logique de fonctionnement ou vitesse de fonctionnement) a été modifiée mais pas le préclignotement.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 27 Après la connexion de la centrale, vérifier que l’état des LEDs corresponde aux indications du tableau. LEDs

STOP OPEN A OPEN B BUS ALLUMÉE (contact fermé)

À tout moment, on peut ajouter des photocellules BUS à l’installation, simplement en les mémorisant sur la platine comme suit : 1. Installer et programmer les accessoires avec l’adresse souhaitée (voir paragraphe précédent). 2. Mettre l’installation hors tension en agissant sur l’interrupteur différentiel. 3. Connecter les deux câbles des accessoires au bornier rouge J10 (polarité indifférente). 4. Remettre la carte sous tension 5. Appuyer rapidement une fois sur le bouton-poussoir SW1 (SETUP) pour exécuter l’apprentissage. La LED BUS clignotera une fois. 6. Envoyer une impulsion d’OPEN : le portail effectue une ouverture et la procédure de mémorisation prend fin. La platine a mémorisé les accessoires BUS. Suivre les indications du tableau suivant pour contrôler le bon état de la connexion BUS. Éteinte (flash Fonctionnement régulier (LED allumée toutes les 2,5 Ligne BUS en court-circuit même en l’absence de photocellules) s) Erreur détectée sur la connexion BUS, Au moins une entrée est engagée : répéter la procédure de saisie. Si Clignotante Clignotante photocellule engagée ou non alignée, l’erreur se représente, contrôler que lente (flash rapide (flash entrées Open A ou Open B ou Stop l’installation ne compte pas plus d’un toutes les 0,5 toutes les 0,2 engagées accessoire ayant la même adresse (voir s) s) également les instructions relatives aux accessoires)

5.5.7 MÉMORISATION DES RADIOCOMMANDES On peut mémoriser maxi. 50 codes, répartis entre OPEN A et OPEN B.

3. La LED s’allumera fixe pendant 1 seconde, indiquant que la mémorisation a été effectuée, puis elle recommencera à clignoter pendant 5 s supplémentaires durant lesquelles on peut mémoriser une autre radiocommande (point 3). 4. Au bout des 5 s, la LED s’éteint indiquant la fin de la procédure. 5. Pour ajouter d’autres radiocommandes, répéter l’opération à partir du point 1.

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 28 2. Les deux LEDs s’allumeront fixes pendant 2 s puis s’éteindront (effacement exécuté). 3. Relâcher les deux boutons-poussoirs. Cette opération N’EST PAS réversible. On effacera tous les codes des radiocommandes mémorisés aussi bien comme OPEN A que comme OPEN B. 5.5.8 APPRENTISSAGE DES TEMPS DE TRAVAIL – SETUP DE LA CENTRALE Avant toute manœuvre, exécuter un cycle de SETUP Durant la procédure de SETUP, ne pas interrompre les photocellules, car leur interruption provoque l’arrêt immédiat des vantaux. Pour terminer la procédure, exécuter l’apprentissage depuis le début. Quand on met la platine sous tension et qu’on n’a jamais exécuté aucun cycle de SETUP, les LEDs LD4 et LD5 commencent à clignoter lentement pour signaler la nécessité d’exécuter un cycle de SETUP. Deux types de SETUP sont disponibles : AUTOMATIQUE et MANUEL SETUP AUTOMATIQUE Avec le SETUP AUTOMATIQUE, les espaces de ralentissement, les retards de vantail en ouverture et fermeture et le temps pause (30 s, avec logique A) sont présélectionnés par la platine et on ne peut pas les modifier. Pour exécuter le SETUP automatique, procéder comme suit : 1. Amener les vantaux à mi-ouverture. 2. Maintenir le bouton-poussoir SETUP (SW1) enfoncé jusqu’à ce que les 2 LEDs adjacentes (LD4 et LD5) s’allument fixes. 3. Relâcher le bouton-poussoir SETUP, les LEDs LD4 et LD5 commencent à clignoter rapidement. 4. Le vantail 2 (si présent) commence le mouvement de fermeture en s’arrêtant sur la butée mécanique de fermeture. 5. Le vantail 1 commence le mouvement de fermeture en s’arrêtant sur la butée mécanique de fermeture. 6. Le vantail 1 commence le mouvement d’ouverture. 7. Le vantail 2 (si présent) commence le mouvement d’ouverture après un retard fixe en ouverture. 8. Les vantaux 1 et 2 (si présents) s’arrêtent sur la butée mécanique d’ouverture. 9. Attendre que les LEDs LD4 et LD5 s’éteignent indiquant que la procédure de SETUP est terminée. 10. Envoyer une impulsion d’OPEN pour fermer le portail. Une fois que la procédure de SETUP est lancée, si les vantaux aux points 4 et 5 s’ouvrent au lieu de se fermer, mettre hors tension et inverser les câbles d’alimentation des moteurs. SETUP MANUEL Avec le SETUP MANUEL, les espaces de ralentissement, les retards de vantail en ouverture sont présélectionnés par la platine et on ne peut pas les modifier. Le retard de vantail en fermeture et le temps de pause sont en revanche programmables durant l’apprentissage Pour exécuter le SETUP manuel, procéder comme suit : 1. Amener les vantaux à mi-ouverture. 2. Maintenir le bouton-poussoir SETUP (SW1) enfoncé jusqu’à ce que les vantaux commencent à s’actionner. 3. Relâcher le bouton-poussoir SETUP, les LEDs LD4 et LD5 commencent à clignoter rapidement. 4. Le vantail 2 (si présent) commence le mouvement de fermeture en s’arrêtant sur la butée mécanique de fermeture. 5. Le vantail 1 commence le mouvement de fermeture en s’arrêtant sur la butée mécanique de fermeture. 6. Le vantail 1 commence le mouvement d’ouverture. 7. Le vantail 2 (si présent) commence le mouvement d’ouverture après un retard fixe en ouverture. 8. Les vantaux 1 et 2 (si présents) s’arrêtent sur la butée mécanique d’ouverture. 9. Si l’on a programmé la force FAIBLE, attendre environ 5 s en vérifiant l’extinction de la lampe

Rev. 02.2008 - Notice d’Installation

Page 29 écoulé, envoyer une impulsion d’OPEN pour que le vantail 1 entame le mouvement de fermeture. En l’absence du vantail 2, l’impulsion donnée au point 9 provoque directement la fermeture du vantail 1. 13. Les vantaux 1 et 2 (si présents) s’arrêtent sur la butée mécanique de fermeture. 14. Attendre que les LEDs LD4 et LD5 s’éteignent indiquant que la procédure de SETUP est terminée. Une fois que la procédure de SETUP est lancée, si les vantaux aux points 4 et 5 s’ouvrent au lieu de se fermer, mettre hors tension et inverser les câbles d’alimentation des moteurs. 5.6 EMBRAYAGE ÉLECTRONIQUE Cette centrale est munie d’un dispositif d’embrayage électronique basé sur le contrôle du courant absorbé par chaque moteur. Ce dispositif est très important pour la sécurité et son étalonnage reste constant dans le temps sans besoin d’entretien ni d’autres étalonnages. Il est actif en fermeture et en ouverture; lorsqu’il intervient, il invertit le mouvement du portail sans invalider la refermeture automatique, si elle est validée. S’il intervient deux fois de suite, la centrale se positionne en “STOP”, invalidant toute fonction automatique, signifiant que l’obstacle persiste et que toute opération de manœuvre pourrait s’avérer dangereuse. Après avoir enlevé l’obstacle, donner une impulsion de “START” et la centrale reprend le cycle mémorisé. S’il intervient trois fois de suite et pendant plus de 120 secondes, la centrale exécute une procédure d’ “URGENCE” et une ouverture jusqu’à l’arrêt mécanique d’ouverture, puis se referme si la refermeture automatique est validée. Ainsi, la centrale se resynchronise automatiquement, en recalculant en automatique les butées d’ouverture et de fermeture. La procédure d’”URGENCE” est exécutée lorsque les moteurs tournent au ralenti.

(ouverture et fermeture inhibées)

(ouverture et fermeture inhibées)

Bloque le fonctionnement

(fermeture inhibée)

(ouverture inhibée)

(ouverture inhibée) Inverse immédiatement en fermeture

(ouverture inhibée) Bloque le fonctionnement

Aucun effet désengagement Aucun effet continue à ouvrir Aucun effet Aucun effet (fermeture (fermeture Aucun effet inhibée) inhibée) Inverse Bloque et au Inverse immédiatement désengagement immédiatement en ouverture inverse en ouverture en ouverture Aucun effet Aucun effet (ouverture Ouvre les (fermeture et fermeture vantaux inhibée) inhibées) Aucun effet

Recharge le temps de pause temps de pause temps de pause (fermeture (fermeture inhibée) (fermeture inhibée) inhibée) Inverse Bloque et au Inverse immédiatement désengagement immédiatement en ouverture inverse en ouverture en ouverture Aucun effet Aucun effet Ouvre les (fermeture (ouverture et vantaux inhibée) fermeture inhibées)

Inverse immédiatement en fermeture

Bloque le fonctionnement

EN OUVERTURE FSW-CL Aucun effet

2. Soulever l’opérateur par l’avant en le désassemblant de la patte d’attache et extraire la clé de déverrouillage.

VÉRIFICATIONS - ANOMALIES SI, EN POSITION DE FERMETURE, LE PORTAIL NE SE BLOQUE PAS CONTRE L’ARRÊT CENTRAL Si, en position de fermeture, le vantail ne se bloque pas contre l’arrêt central, dévisser les 4 boulons de la patte du pilier, approcher la patte du vantail jusqu’à ce qu’elle se bloque contre l’arrêt puis serrer de nouveau les boulons.

A) Déplacer la patte en direction du vantail B) Bloquer contre l’arrêt C) Arrêt central

En cas de difficulté ou si l’on ne parvient pas à redémarrer le moteur, CONTACTER ADYX au numéro +39

089 69 00 34. Pour profiter au mieux du service, appeler AVANT toute intervention. Garder ce manuel d’installation à portée de main.

Les descriptions et les illustrations de cette notice sont seulement indicatives. ADYX se réserve le droit d’apporter des modifications techniques au produit sans préavis.