MULTITHERMO 50 - Thermomètre TERRAILLON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MULTITHERMO 50 TERRAILLON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Thermomètre multifonction |
| Caractéristiques techniques principales | Mesure de température, hygromètre, minuteur |
| Alimentation électrique | Pile CR2032 (inclus) |
| Dimensions approximatives | 150 x 30 x 20 mm |
| Poids | 150 g |
| Compatibilités | Compatible avec les aliments, liquides et ambiants |
| Type de batterie | Pile lithium |
| Tension | 3 V |
| Puissance | Faible consommation d'énergie |
| Fonctions principales | Mesure de la température en Celsius et Fahrenheit, hygromètre, minuteur |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service client pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'humidité excessive |
| Informations générales utiles | Idéal pour la cuisine, les pâtisseries, et les boissons chaudes |
FOIRE AUX QUESTIONS - MULTITHERMO 50 TERRAILLON
Questions des utilisateurs sur MULTITHERMO 50 TERRAILLON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MULTITHERMO 50 - TERRAILLON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MULTITHERMO 50 de la marque TERRAILLON.
MODE D'EMPLOI MULTITHERMO 50 TERRAILLON
Thermomètre infrarouge 3 en 1
FR Thermomètre infrarouge 3 en 1 .p 2
EN 3 in 1 infrared thermometer. p 7
DE 3-in-1-Infrarotthermometer..p 12
IT Termometro a raggiinfrarossi 3 in 1. p 17
ES Termómetro infrarrojo 3 en 1 .p 22
NL 3-in-1-infraroodthermometer..p 27
Petit Terrillon
Terraillon


THERMOMETRE INFRAROUGE 3 EN 1
Cher(e) client(e),
Vou venez d'acquerir ce thermomètrelectronique infrarouge Terraillon et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage et afin d'en Brokerir entiere satisfaction nous vous recommendons de dire attentivement cette notice d'utilisation.
La sonde infrarouge du Multithermo 50 relève la chaleur émise par le tympan (celui-ci reflète la température du centre nerveux situé dans le cerveau qui règle la température du corps) ou émise à la surface du front. Il mesure également la température ambiente de votre pièce. Precis et rapide, il relève 512 mesures par seconde, affiche en 1 seconde la température la plus élevée et possée 10 mémoires. Pratique et hygienique, sa sonde lavable ne nécessite pas l'utilisation d'un embout de protection. Facile à utiliser, il bascule automatiquement du mode de mesure frontal au mode de mesure auriculaire en retirant le capuchon protecteur. Facile à lire, son écran à cristaux liquides affiche de grands chiffres. Discret mais toujours present, il reste à portée de main sur son support et affiche l'heure et la température ambiente en veille.
A LIRE AVANT UTILISATION
Remarques importantes
- La température varie en fonction de la partie du corps ou elle est relevée. C'est jusquoi, il ne faut pas comparer les résultats de prises de température orale, axillaire, rectale, auriculaire ou frontale.
- La température varie également d'une personne à l'autre, selon l'âge et le moment de la journée.
Conseil
Relevez vos températures lorsque vous etes en pleine forme. Ces résultats vous serviront de températures de reférence pour les comparer avec celles relevantes lorsque vous etes souffrant. Notre température est-elle anormalement élevée ou anormalement basse par rapport à d'habitude? N'hésitez pas à consulter l'avis d'un médecin en cas de doute.
Tableau comparatif des températures normales relevantes sur diverses parties du corps :
Auriculaire
Orale / Frontale*
Axillaire
Rectale
entre 35,8^ et 37,6°C
entre 35,5^ et 37,8°C
entre 34,8^ et 37, 4^
entre 36,4^ et 38,2°C


DESCRIPTION DU PRODUIT

PREMIÈRE MISE EN SERVICE
1. Alimentation
L'appareil est fourni avec une pile 3V (CR2032) déjà installée. L'appareil est donc prêt à l'emploi. Une languette en plastique dépassant du compartment à pile empêche le contact avec les polarités. Pourmettre l'appareil en service, oez la languette plastique en tirant dessus.
2. Reglage de l'horloge
La première fois que vous utiliserez cethemometre ou après avoir changé la pile, vous doivent régler l'horloge.
- Ouvrez le compartment à pile à l'aide de la pointe d'un stylo.
- Appuyez sur la touche de réglage de l'horloge. Les chiffres des heures clignotent.
-
Pressez sur la touche " " du thermomètre pour les régler.
-
Validez en appuyant sur la touche de réglage de l'horloge. Les chiffres des minutes clignotent.
- Pressez sur la touche "①" du thermomètre pour les régler.
- Validez en appuyant sur la touche de réglage de l'horloge.
En veille, l'écran affichera en alternance la température ambiente et l'heure. - Comment désir l'unité de mesure de la température (F^ ou C^) ? p. 6.
PRISE_DE LA TEMPERATURE
Muni de son capuchon protecteur, l'appareil est par défaut en mode frontal. En retardant le capuchon protecteur, il bascule automatiquement en mode auriculaire.
1. Frontale
Le capuchon est placé sur l'embout de la sonde.
- Appuyez sur le bouton de prise de température 電 ^ .Tous les éléments de I'ecran (fig.1), puis la derniere température en mémoire (fig. 2), apparaiscent.
- Un bip sonore retentit, pressez et maintenez enforcé le bouton de prise de température.
- Placez la sonde sur l'une de vos tempes.
-Faites glissez la sonde sur votre front jusqu'à l'autre tempo.
- Relâchéz le bouton pour arrêter la mesure. Un bip sonore retentit et votre température s'affiche (fig. 3).
* Cette température frontale qui s'affiche est identique à celle qui serait prise par voie orale. La température frontale peut subir l'influence des conditions climatiques extérieures, en cas de doute n'hésitez pas à prendre la température auriculaire.




2. Auriculaire
Retrez le capuchon protecteur. L'appareil bascul automatiquement en mode auriculaire.
- Appuyez sur le bouton de prise de température "④". Tous les éléments de l'écran (fig. 1), puis la première température en mémoire (fig. 2), apparaiscent.
-Lorsque le bip sonore indiquant que I'appareil est prese fait entendre (fig.3), pressez et maintenez enforcé le bouton de prise de temperature.(fig.4) - Insérez la sonde dans le conduit auditif jusqu'à ce qu'un bip sonore vous avertisse de la fin de prise de temperature.
- Relâchez le bouton.
- Retirez la sonde du conduit auditif. Voitre température s'affiche.




Attention: Afin d'obtenir une mesure précise, assurez-vous de positionner correctement la sonde dans le conduit auditif de façon à ce que l'embout de la sonde capte la chaleur émise par le tympan. Pour cela, vous pouze tirer l'oreille afin de redresser le conduit et tourner légersement la sonde à l'intérieur. (Il est recommandé de ne pas utiliser la fonction auriculaire du thermomètre sur un bébé âgé de moins de 12 mois.)



MEMOIRE
Pour afficher le dernier résultat méorisé, appuyez sur la touche ^* ,la的最后一 mise de température apparait alors ainsi que le numero de la mémoire.
Pour afficher les mémoires precedentes, appuyez à nouveau
sur le bouton " " et les numeros de mémoires
s'afficheront.
Numero de memoire

CHANGEMENT DE PILE
Lorsque le symbole "apparait sur I'ecran cela signifie que la pile arrive en fin de vie. Lorsque I'ecran affiche le symbole "Lo et que I'appareil bip, cela signifie que la pile est usée et qu'il faut la changer. Appuyez sur " pour stopper le bip.
Bouton d'ouverture
du compartmentàpile

-Ouvrez le compartment a pile en appuyant sur le bouton d'ouverture situé au dos de I'appareil.
- Retirez la pile usee.
- Remplacez-la par une pile lithium 3V CR2032 en l'inserant dans l'emplacement prévu à cet effet. La partie la plus large de la pile doit se situer sur le dessus. Le "+" doit rester apparent une fois la pile installée.
-Replace le couvercle. L'appareil est pret a I'emploi.
(Ne jetez pas les piles usées. Déposez-les dans un container prévu à cet effet pour qu'elles soient collectées et recyclées.)

LECTURE DES SYMBOLES

Prise de température en cours

Mode prise de température auriculaire

Mode prise de températe frontale

La température est supérieure à 50^

La température est inférieure à 10^

Mémoire. Résultat de la première prise de température relevée.

Horloge

Degre Celsius

Ce symbole apparait quand la pile commence à s'user. Vous pouvez encore utiliser l'appareil, mais quand l'indication "Lo" s'affiche, il faut changer la pile car l'appareil n'est plus en état de fonctionner normalement.

Température hors conditions de service (16-40°C)

"Si un de ces symboles clignote e thermometre émet des bip courts et, c'est que l'appareil n'est pas pret. z sur " et attendez que le symbole e clignoter.
ARRET
Le thermomètre se met envoie automatiquement au bout de 30 secondes si aucune touche n'est activée.
ENTRETIEN
Nettoyer la sonde du thermomètre avec un coton impregné d'alcool avant et après chaque utilisation. Ne pas utiliser de substances abrasives. Ne plongez pas le thermomètre dans l'eau ou dans un liquide quelconque car seule la sonde est impermeable.
PRECAUTIONS D'EMPLOI
- Prendre la température équivaut à la contrôle, ce qui n'autorise pas à étabir un diagnostic ou prescrive un traitement. Les valeurs insolites doivent toujours être communiquées au médecin traitant. Ne modifier en aucun cas les dosages des médicaments prescrits par le médecin.
- Ne pas serrer, faire tomber ou casser le thermomètre.
- Ne pas le laisser à la portée des enfants.
- Ne pas exposer le thermomètre aux rayons du soleil et ne pas le ranger à proximite d'une source de chaleur mais le conserver dans un endroit sec et propre.
- Ne pas plonger le thermomètre dans l'eau ou dans un liquide quelconque car seule la sonde est impermeable.
- Le Multithermo 50 ne sert qu'a prendre la température auriculaire, frontale et ambiente. Ne pas l'utiliser pour prendre la température par voie rectale, orale ou axillaire.
- Ne pas toucher l'extrémité de la sonde avec le doigt.
- Ne pas prendre la température moins de 30 minutes après avoir mangé, fait de l'exercice ou s'était baigné.
- Espacer les prises de température d'une minute entre elles. Deux prises de températures successives peuvent donner des résultats légèrement différents. Dans ce cas utiliser la moyenne des deux.

Comment désir l'unité de mesure de la température (Fahrenheit F° ou Celsius C°)
Lorsque l'appareil est eteint: appuyer sur le bouton () pourmettre l'appareil en marche.Les symboles F ou C s'affichet.Appuyezrapidement sur le bouton () (avant que la derniere mesure ne s'affiche) pour basculer d'une unite de mesure a l'autre.Le thermometre est pret a l'emploi lorsque le symbole Memoire 日 s'affiche.
CONSTRUCTEUR
AVITA CORPORATION
No.200.205 Provincial
Gamme de mesure : 10^ - 50^
Tolerance: Entre 36 et 39^: +/-0,2°C Au dessous de 36^: +/- 0,3°C
Au-dessus de 39^: + / - 0,3^
| Graduation : | 0,1°C |
| Conditions de service : | 16 à 40°C 15-95% RH |
| Conditions de conservation : | -20 à 50°C 15-95% RH |
| Pile : | 3V CR2032 |
GARANTIE
Ce produit est garanti 2 ans contre les defaults de matériaux et de fabrication. Pendant cette période, de tels defaults seront réparés gratuiteme (la preuve d'achat devra être presentee en cas de réclamation sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages resultant d'accidents, de mauvaise utilisation ou de negligence. En cas de réclamation, veillez contacter en premier lieu le magasin où vous ave effectué votre achat.
Testée en laboratoire agrée, la sonde du Multithermo 50 est anti bacterienne.

Type BF

Applied Standard
1.ASTM E 1965-98
2. EN 980:1997 (Graphical Symbol)
3. IEC/EN 60601-1 (Safety)
4.IEC/EN60601-1-2(EMC)
5. EN 1441:1997 (Risk Analysis)

Pulsante d'aperture dello scomparto batterie
