SCVG000-CN - Cocotte-minute électrique CROCK POT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCVG000-CN CROCK POT au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SCVG000-CN - CROCK POT


Téléchargez la notice de votre Cocotte-minute électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCVG000-CN - CROCK POT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCVG000-CN de la marque CROCK POT.



FOIRE AUX QUESTIONS - SCVG000-CN CROCK POT

Comment puis-je nettoyer ma Crock Pot SCVG000-CN ?
Pour nettoyer votre Crock Pot, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez la cuve en céramique et lavez-la à l'eau chaude savonneuse ou placez-la au lave-vaisselle. Essuyez la base en plastique avec un chiffon humide.
Pourquoi ma Crock Pot ne chauffe-t-elle pas ?
Assurez-vous que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Vérifiez que la cuve est correctement installée sur la base. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Puis-je utiliser ma Crock Pot pour cuire des aliments congelés ?
Il est recommandé de décongeler les aliments avant de les cuire dans la Crock Pot. Cuire des aliments congelés peut augmenter le temps de cuisson et présenter un risque de sécurité alimentaire.
Comment régler le temps de cuisson sur la Crock Pot SCVG000-CN ?
Utilisez le bouton de réglage pour choisir entre les options de cuisson basse, élevée ou automatique. Réglez le temps de cuisson en fonction de votre recette et laissez l'appareil faire le reste.
Ma Crock Pot dégage une odeur étrange pendant la cuisson, est-ce normal ?
Une légère odeur peut être normale lors de la première utilisation. Si l'odeur persiste, cela peut être dû à des résidus alimentaires brûlés. Assurez-vous que la cuve est propre et ne dépassez pas la capacité maximale.
Puis-je cuire des aliments acides dans ma Crock Pot ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments acides comme les tomates ou le vinaigre, mais il est conseillé de ne pas les laisser trop longtemps, car cela peut endommager la cuve en céramique.
Quelle est la capacité de la Crock Pot SCVG000-CN ?
La capacité de la Crock Pot SCVG000-CN est de 3,5 litres, ce qui est idéal pour préparer des repas pour 3 à 4 personnes.
Est-ce que je peux utiliser ma Crock Pot pour cuire du pain ?
Oui, vous pouvez cuire du pain dans votre Crock Pot. Assurez-vous d'utiliser un moule qui s'adapte à la cuve et suivez une recette adaptée à la cuisson lente.

MODE D'EMPLOI SCVG000-CN CROCK POT

2. Si l’appareil doit être remplacé, veuillez le retourner au magasin où vous l’avez acheté, dans son emballage d’origine et de concert avec le reçu de caisse. Si ce retour a lieu plus de 30 jours après la date de l’achat, veuillez consulter la garantie ci-incluse. 3. Si vous avez toute question ou observation relative au fonctionnement, ou si vous croyez que l’appareil a besoin d’être réparé, veuillez écrire à notre service à la clientèle ou bien visiter www.rivalproducts.com. RIVAL c/o JCS/THG, LLC CONSUMER SERVICE DEPARTMENT

C. L’emploi de cet appareil dans des conditions autres que les conditions stipulées ou à une tension autre que la tension indiquée sur l’appareil et la réparation ou la modification de l’appareil ANNULENT LA GARANTIE.

D. À moins que la loi ne l’interdise, JCS/THG, LLC n’assumera aucune responsabilité en ce qui concerne les blessures corporelles, les dommages matériels ou les dommages accessoires ou indirects résultant d’anomalies, de défauts, de mésusage, d’une installation fautive ou de l’altération du produit. E. Toutes les pièces qui constituent ce produit portent une garantie de un (1) an, comme suit: 1. Au cours des 30 premiers jours à compter de la date de l’achat, le magasin qui l’a vendu devrait (si l’article est en stock) remplacer tout article défectueux qui présente des vices de fabrication ou de matières premières. * Si vous désirez faire valoir vos droits en ce qui concerne le produit, observez les instructions du paragraphe F. 2. Durant les 12 premiers mois à partir de la date de l’achat, JCS/THG, LLC réparera ou remplacera le produit défectueux (vices de fabrication ou de matières premières), sous réserve des conditions du paragraphe G. F. Pour tout autre problème ou réclamation en ce qui concerne ce produit, veuillez écrire à notre service à la clientèle. G. INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE RETOUR. Si vous renvoyez l’article à JCS/THG, LLC, dans le cadre de la présente garantie, il est primordial que vous observiez les instructions suivantes: 1. Emballez avec soin l’article dans l’emballage original ou dans une boîte apte à éviter les avaries durant le transport. 2. Avant de faire le colis dans lequel vous envoyez l’article, n’oubliez pas d’inclure: a) votre nom, votre adresse postale complète, code postal inclus, et votre numéro de téléphone; b) le reçu de caisse daté ou bien la PREUVE D’ACHAT; c) un chèque de 10.00 $ (USD) pour les frais de manutention et de transport de retour; et d) le numéro de modèle de l’appareil et la nature du problème. (Placez le tout dans une enveloppe que vous fixerez à l’appareil à l’aide de ruban adhésif, avant de fermer le colis.) 3. JCS/THG, LLC conseille d’envoyer le colis par UPS afin qu’il puisse être pisté. 4. Tous les frais d’expédition doivent être prépayés (ils vous incombent). 5. Indiquez clairement l’adresse suivante sur le colis: RIVAL c/o JCS/THG, LLC 303 NELSON AVENUE NEOSHO, MO 64850 ÉTATS-UNIS FRAIS D’EXPÉDITION ET DE MANUTENTION: 10.00 $ (dollars américains) Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’un État ou d’une province à l’autre. Les stipulations de cette garantie s’ajoutent aux garanties légales, aux droits et aux voies de droit prévus par toute législation en vigueur, sans les modifier ou les réduire. Au cas où toute mesure de cette garantie serait interdite par la législation pertinente, une telle mesure serait considérée annulée ou modifiée, tel que nécessaire, pour se conformer à la législation pertinente. ©2006 JCS/THG, LLC Crock-Pot®, le Crock-Pot Logo™, Rival®, le logo Rival LogoTM et Gravy Mate™ sont des marques de commerce de JCS/THG, LLC. Imprimé en Chine

SCVG000CN06EFM1 3. Pour éviter le risque de chocs électriques, n’immergez jamais le cordon d’alimentation, la fiche ou le socle chauffant dans l’eau ou dans tout autre liquide. ATTENTION: N’immergez l’élément chauffant ni dans l’eau ni dans un autre liquide. 4. Soyez vigilant si l’appareil est utilisé par des enfants ou près d’eux. 5. Débranchez l’appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant de monter ou de démonter toute pièce. 6. Ne vous servez jamais d’un appareil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a mal fonctionné ou a été endommagé de quelque façon. Retournez-le au fabricant (voyez la garantie) pour le faire vérifier, mettre au point ou réparer, s’il y a lieu. 7. L’utilisation d’accessoires n’étant pas formellement conseillés par le fabricant peut causer incendie, choc électrique ou blessures. 8. Ne vous servez pas de cet appareil à l’air libre. 9. Veillez à ce que le cordon ne pende pas au bord de la table ou du plan de travail et qu’il ne touche à aucune surface chaude. 10. Ne placez la saucière ni sur ni à proximité d’un foyer à gaz ou électrique chaud, ni dans un four chaud. 11. Agissez très prudemment lorsque vous déplacez un appareil qui contient de l’huile ou tout autre liquide chaud. Employez toujours des poignées pour déplacer la saucière Gravy Mate™ après son chauffage. 12. N’utilisez cet appareil qu’aux fins auxquelles il est destiné. 13. Évitez les changements brusques de température; n’ajoutez pas, par exemple, des ingrédients sortant du réfrigérateur dans une saucière en grès qui a déjà chauffé. 14. Pour débrancher la saucière, appuyez sur le bouton d‘arrêt, puis tirez la fiche hors de la prise de courant.

Cet appareil n’est destiné qu’à l’USAGE DOMESTIQUE.

Il ne contient pas de pièces réparables. Ne tentez pas de réparer cet appareil. N’immergez le socle dans aucun liquide, quel qu’il soit. La saucière est équipée d’un cordon électrique court qui ne devrait ni s’emmêler ni faire trébucher, comme pourrait le faire un cordon plus long. EMPLOYER UN CORDON PROLONGATEUR EST PERMIS À CONDITION QUE SA TENSION ASSIGNÉE SOIT AU MOINS ÉGALE À CELLE DE LA SAUCIÈRE. Veillez à ce que ce cordon prolongateur ne pende pas, afin que les enfants ne puissent pas le tirer et qu’il ne risque pas de faire accidentellement trébucher. REMARQUE: Lors de la toute première utilisation, de la fumée ou une faible odeur peuvent se dégager. Ce phénomène normal n’a pas lieu de vous inquiéter; il cessera après quelques utilisations.

REMARQUE IMPORTANTE: Certains plans de travail et plateaux de table

– ceux faits de Corian®, par exemple – ne supportent pas la chaleur que produisent divers appareils pendant de longues périodes de temps. Après son chauffage, ne placez pas l’appareil sur une belle table en bois. Afin de ne pas risquer d’abîmer la surface, nous recommandons de poser ce produit Rival® sur une plaque insensible à la chaleur ou un dessous-de-plat.

SCVG000CN06EFM1.qxd

Délayez le lait et la farine puis ajoutez le bouillon. Faites chauffer à feu moyen, sans cesser de remuer, jusqu’à l’épaississement. Goûtez et rectifiez l’assaisonnement. Versez la sauce dans la saucière en grès pour la garder à la température de service.

Donne 375 mL de sauce

Socle de la saucière

MODE D’EMPLOI DE LA SAUCIÈRE CROCK-POT®

La saucière est conçue pour garder vos diverses sauces et vos sirops variés à la température de service idéale. 1. Remplissez la saucière de votre sauce préférée. • Si la sauce est chaude, versez-la simplement dans la saucière. • Si la sauce est froide, mettez la saucière en grès dans votre four à micro-ondes puis réchauffez-la à la température appropriée. 2. Placez alors la saucière dans le socle. 3. Attachez le cordon amovible au socle de la saucière puis branchez la fiche du cordon sur la prise de courant. 4. La sauce restera chaude jusqu’à ce que vous éteigniez la saucière. 5. Pour éteindre la saucière, débranchez-la simplement à la prise. NETTOYAGE DE LA SAUCIÈRE CROCK-POT® Ne l’immergez jamais. Débranchez-la toujours avant de la nettoyer. • Après l’avoir vidée, remplissez la saucière d’eau savonneuse chaude pour décoller les résidus qui adhèrent. N’employez pas de produits abrasifs – un linge, une spatule de caoutchouc ou une éponge de nylon au besoin, suffisent en général. Enlevez les taches d’eau, ou autre avec un nettoyant non abrasif (du Bon-Ami®, par exemple) ou du vinaigre. • Nettoyez l’extérieur du socle de la saucière avec un linge doux, imbibé d’eau savonneuse chaude. Asséchez-le. N’utilisez pas de produit abrasif. • La saucière en grès et le couvercle de céramique vont au lave-vaisselle. -F4-

Sel et poivre au goût

1 boîte (284 mL) de bouillon de bœuf

LA MEILLEURE SAUCE QUI SOIT

Égouttures de rôti 500 mL d’eau

Sel et poivre au goût

Utilisez 60 mL d’égouttures pour commencer. À feu doux, incorporez la farine et remuez jusqu’à l’homogénéité. Ajoutez graduellement l’eau et toutes égouttures restantes. Mijotez la sauce 5 minutes. Salez et poivrez au goût. Versez la sauce dans la saucière en grès pour la garder à la température de service.

Donne 500 mL de sauce

SAUCE À LA MOUTARDE POUR RÔTI DE PORC Faites cuire un rôti de porc selon votre recette favorite puis utilisez les sucs caramélisés pour préparer cette succulente sauce d’accompagnement.

22 mL de beurre, à la température ambiante 22 mL de farine 30 mL de moutarde de Dijon Poivre noir au goût, frais moulu

250 mL de bouillon de poulet Sel cacher

Mélangez le beurre, la farine et la moutarde dans un bol et réservez. Retirez le rôti de porc du plat à rôtir puis versez le bouillon ainsi que le vin dans le plat pour le déglacer. Chauffez doucement le plat à feu moyen sur la cuisinière, tout en remuant et en grattant les sucs caramélisés au fond, jusqu’à ce que le liquide soit réduit à 375 mL. Retirez du feu et passez au chinois, dans une casserole. Retirez la graisse qui surnage. Chauffez la casserole sur la cuisinière à feu moyen-vif et portez la sauce à l’ébullition. Incorporez le mélange à la moutarde et mijotez en remuant souvent jusqu’à ce que la sauce épaississe légèrement.

Salez et poivrez au goût puis versez la sauce dans la saucière en grès pour la garder à la température de service. Donne de 375 à 500 mL de sauce -F5-

SCVG000CN06EFM1.qxd

Versez la sauce dans la saucière en grès pour la garder à la température de service. Donne environ 625 mL de sauce

SAUCE HOLLANDAISE La sauce classique pour les œufs bénédictine.

75 mL plus 30 mL d’eau 1 mL de sel 3 gros jaunes d’œufs

Jus de citron au goût

1 mL de poivre blanc 2 bâtonnets de beurre non salé, fondu

Mélangez les 75 mL d’eau, le jus de citron, le sel et le poivre dans une casserole que vous ferez chauffer à feu moyen. Réduisez le liquide à 30 mL et laissez refroidir.

Incorporez les jaunes d’œufs au fouet. Chauffez à feu doux en fouettant sans cesse jusqu’à ce que vous obteniez une mousse épaisse, d’un jaune pâle. Retirez la casserole du feu et incorporez graduellement le beurre fondu en alternant avec l’eau restante ajoutée une cuillerée à thé (5 mL) à la fois. Passez la sauce au tamis puis versez-la dans la saucière en grès pour la garder à la température de service. Donne environ 500 mL de sauce

SAUCE AUX PETITS FRUITS Une délicieuse sauce chaude à verser sur les crêpes et le pain doré que vous servez à tout déjeuner ou brunch spécial.

500 à 750 mL de petits fruits frais ou congelés tels fraises, framboises ou bleuets, divisés

Jus de citron frais, au goût

Mettez la moitié des fruits et tout le sucre dans le bol d’un robot ou dans le récipient d’un mélangeur; traitez-les pour les réduire en purée. Placez un fin tamis sur un bol et passez la purée pour retirer les graines. Ajoutez le reste des fruits et du jus de citron au goût. Sucrez un peu plus, si nécessaire. Versez la sauce dans la saucière en grès et faitesla chauffer au besoin au four à micro-ondes. Placez la saucière dans le socle pour la garder la sauce à la température de service. Un régal avec crêpes et pain doré.