MODE D'EMPLOI AUROCOMPACT VAILLANT
Chaudière solaire - gaz compacte à condensation
Table des matieres
Ca chromatistiques de l'appareil 2
Accessoires recommandés 2
1 Remarques relatives à la documentation.......3
1.1 Conservation des documents 3
1.2 Symboles utilisés 3
1.3 Validité de la notice 3
1.4 Marquage CE 3
1.5 Plaque signalétique 3
2 Sécurité 4
2.1 Consignes de sécurité et de mise en garde.....4
2.1.1 Classification des consignes de mise en garde..4
2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde..4
2.2 Utilisation conforme de l'appareil 4
2.3 Consignes generales de sécurité 4
3 Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement 6
3.1 Garantie constructeur 6
3.2 Choix de l'emplacement 6
3.3 Nettoyage 7
3.4 Recyclage et mise au rebut 7
3.4.1 Appareil 7
3.4.2 Emballage 7
3.5 Conseils en matière d'économie d'énergie.......7
4 Utilisation. 9
4.1 Vue d'ensemble des éléments de commande....9
4.2 Mesures à prendre avant la mise en fonctionnement 10
4.2.1 Ouverture des dispositifs d'arrêt 10
4.2.2 Contrôle de la pression du système 10
4.3 Mise en marche de l'appareil............11
4.4 Réglages pour la production d'eau chaude sanitaire 11
4.4.1 Puisage d'eau chaude sanitaire. 12
4.4.2 Déconnexion de la production d'eau chaude sanitaire 12
4.5 Réglages pour le mode chauffage 12
4.5.1 Réglage de la température de départ (avec apparéil de régulation)............12
4.5.2 Réglage de la température de départ (sans apparéil de régulation)............13
4.5.3 Désactivation du mode chauffage (position été) 13
4.6 Réglage du thermostat d'ambiance ou de la régulation en fonction des conditions atmosphériques 13
4.7 Voyants d'etat 14
4.8 Dépannage 14
4.8.1 Anomalies dues à l'absence d'eau 15
4.8.2 Anomalies du processus d'allumage 15
4.8.3 Anomalies dans la conduite d'air frais/ d'évacuation de fumées............15
4.8.4 Remplissage de l'appareil/l'installation de chauffage....15
4.9 Mise hors service. 16
4.10 Protection contre le gel 17
4.10.1 Fonction de protection contre le gel............17
4.10.2 Protection contre le gel par vidange............18
4.11 Maintenance et service après-vente 18
4.11.1 Inspection/maintenance 18
4.11.2 Mesures à réaliser lors du ramonage............18
\section*{Caracteristiques de l'appareil}
Les apparciels Vaillant auroCOMPACT sont des chaudières solaires - gaz compactes à condensation munies d'un ballon d'eau chaude à stratification.
Le modele auroCOMPACT intervient dans les systèmes de chauffage solaire d'eau chaude sanitaire.
En vue de réguler le modele auroCOMPACT, Vaillant propose différents modèles de régulateurs servant au raccordement à la barre de contrôle (borne BUS/7-8-9) ou au branchement au bandeau de commande.
Votre installateur agréé se tient à votre disposition pour vous conseiller lors de l'achat d'un apparéil de réglage approprié.
1 Remarques relatives à la documentation
Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans l'ensemble de la documentation. En liaison avec la presente notice d'emploi, d'autres documents doivent également être observés.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages imputables au non-respect des générées instructions.
Documents associés
Lors de l'utilisation de l'auroCOMPACT, respectez impéranativement toutes les notices d'emploi fournies avec les autres composants de votre installation. Ces notices d'emploi sont jointes aux composants respectifs de l'installation.
1.1 Conservation des documents
Conservez la presente notice d'emploi ainsi que tous les documents associés à portée de main afin qu'ils soient disponibles le cas échéant.
1.2 Symboles utilisés
Les différents symboles utilisés dans le texte sont expliqués ci-après :

Symbole indiquant un risque
Danger de mort
Risque de blessures graves
- Risque de blessures légères

Symbole indiquant un risque
- Danger de mort par électrocution!

Symbole indiquant un risque
Risque de dégats matériels
- Risque de dommages sur l'environnement

Symbole représentant une indication et des informations supplémentaires utiles
Ce symbole indique une action nécessaire
1.3 Validité de la notice
La presente notice d'emploi s'applique uniquement pour les références d'appareils suivantes :
La référence de l'article apparait sur la plaque signalétique.
1.4 Marquage CE
Le marquage CE permet d'attester que les apparèils sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables.
1.5 Plaque signalétique
La plaque signalétique est apposée sur la coque isolante du gallon d'eau chaude sanitaire.
Retirer la bague de réduction sous la porte du boîtier de commande.

Fig. 1.1 Plaque signalétique (spécimen)
1 Numéro de série
2 Désignation du modele
3 Désignation de l'homologation du modele
4 Caracteristiques techniques de l'appareil
2 Sécurité
2.1 Consignes de sécurité et de mise en garde
Lors de l'utilisation de l'appareil, respectez les consignes générales de sécurité et de mise en garde préconisées avant chaque opération.
2.1.1 Classification des consignes de mise en garde
Les consignes de mise en garde sont échelonnées comme suit à l'aide de signaux de mise en garde et de mots indicateurs en fonction de la gravité du danger possible :
| Signaux de mise en garde | Mot indicateur | Explication |
| Danger ! | Danger de mort imminent ou ris-que de blessures graves |
| Danger ! | Danger de mort par électrocution |
| Avertissement ! | Risque de blessures légères |
| Attention ! | Risque de dégâtts matériels ou de menace pour l'environnement |
2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde
Les consignes de mise en garde se distinguent aux lignes de séparation supérieure et inférieure. Elles sont structurées selon les principes fondamentaux suivants :

Mot indicateur!
Type et source du danger!
Explication du type et de la source du danger
Mesures de prévention du danger.
Les chaudières solaire - gaz compactes Vaillant auroCOMPACT ont été conçues selon les techniques et les règles de sécurité en viqueur. Une utilisation incor-recte ou non conforme peut néanmoins constituer une source de danger pour la vie et la santé de l'utilisateur ou une source de dommages sur l'appareil et autres biens matériels.
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacité physiques, mentales ou sensorielles limitées, ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances requises à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les surveille ou ne leur indique comment utiliser l' apparéil.
Les enfants doivent impérativement rester sous surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les apparèils sont conçus pour générer de la chaleur pour les installations de chauffage central à eau chaude en circuit fermé ainsi que pour produit de l'eau chaude sanitaire par énergie solaire.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage. Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages en résultat. L'utilisateur en assume alors l'entière responsabilité.
L'utilisation conforme de l'appareil comprend : le respect de la notice d'emploi et d'installation ; le respect de tous les documents associés ; le respect des conditions d'inspection et de maintenance.
Toute utilisation abusive est interdite.
2.3 Consignes générales de sécurité
Respectez impératifement les consignes et directives de sécurité suivantes.
Comportement à adopter en urgence en cas d'odeur de gaz
Du fait d'un dysfonctionnement, une odeur de gaz peut se dégager et provoquer un risque d'intoxication et d'explosion. En présence d'une odeur de gaz à l'intérieur de bâtiments, veuillez observer la procédure suivante :
Évitez les pièces où règne une odeur de gaz.
Si possible, ouvre les portes et les fenêtres en grand pour creer des courants d'air.
Évitez les flammes nues (p. ex. avec un briquet ou des allumettes).
Ne fumez pas.
- N'utilisez:aucun interrupteur électrique,aucune prise de secteur,aucune sonnette,aucun téléphone ou autre interphone dans la maison.
Fermez le dispositif d'arrêt principal ou celui du compteur de gaz.
Si possible, fermez le robinet d'arrêt de gaz de la chaudière.
Prévenez les autres habitants en les appelant ou en frappant à leur porte.
Quittez le bâtiment.
En cas de fuite audible du gaz, quittertz immediatement le bateau et empêchez toute personne d'entrer.
Prevenez les pompiers et la police depuis l'extérieur du bâtiment.
Prévenez le fournisseur de gaz depuis un téléphone situé hors de la maison.
Comportement à adopter en urgence en cas d'odeur de gaz brûlé
Du fait d'un dysfonctionnement, une odeur de gaz brûlé peut s'échapper et provoquer un risque d'intoxication.
En présence d'une oedur de gaz brûlé à l'intérieur deBATiments, veuillez observer la procédure suivante :
Ouvrez les portes et les fenêtres en grand pour creer des courants d'air.
Eteignez la chaudiere à gaz compacte.
Installation et réglage
Seul un installer professionnel est habilité à installer l'appareil. Cet installer doit respecter les prescriptions, les règles et directives en vigueur. Il est aussi responsable de l'inspection/la maintenance de l'appareil comme des modifications des réglages gaz.
Dans les cas ci-après, l'appareil ne doit être utilisé que si la chambre de combustion est fermée et si le système d'évacuation d'air/des gaz d'échéppement est entièrement monté et fermé :
- pour sa mise en fonctionnement,
- pour l'exécution de contrôle,
- pour un fonctionnement continu.
Dans le cas contraire, si les conditions d'utilisation sont défavorables, vous encourrez vous-même un danger de mort et prenez un risque d'endommagement de l'apparil.
En mode de fonctionnement dépendant de l'air ambiant, l'appareil ne doit pas être installé dans des pieces hors desquelles l'air est évacué par aspiration à l'aide de ventilateurs (par ex. systèmes d'aération, hottes aspirantes, sèche-linge à air expulsé). Ces installations créent une dépression dans la piece par l'intérémédiaire de laquelle l'air expulsé par la bouche est aspiré à travers la fente annulaire entre le conduit des fumées et la cheminée d'aération dans la piece d'installation.
Si vous voulez installer ce type d'installation, demandez à votre installateur sanitaire.
Éviter un dysfonctionnement
Afin d'éviter un dysfonctionnement et le risque d'intoxication et d'explosion en résultat, respectez les points suivants :
Ne mettez les dispositifs de sécurité en aucun cas hors fonction.
Ne manipuléz:aún dispositif de sécurité.
N'effectuez aucune modification :
- sur l'appareil,
- à proximé de l'appareil,
- sur les conduites d'alimentation de gaz, d'air, d'eau et de courant,
- sur la soupape de sécurité et la conduite d'écolement pour l'eau de chauffage et
- sur les conduites d'évacuation des fumées.
Éviter le risque de déflagration
Un risque de déflagration découle des mélanges gazeux inflammbables. Par conséquent, respectez les points suivants :
Ne stockez/n'utilisez pas de substances explosives ou facilement inflammables (par ex. essence, peinture etc.) dans la piece où l'appareil est installé.
Éviter le risque de blessure par brûlure
Nota :
L'eau du robinet d'eau chaude peut être bouillante.
Éviter les dommages dus à des modifications inapprêées sur l'appareil
Veuillez tenir compte des points suivants :
N'effectuez jamais vous-même des interventions ou des manipulations sur la chaudière à gaz compacte ou sur d'autres éléments de l'installation.
Ne tentez jamais d'effectuer vous-même des réparations ou des travaux de maintenance sur l'appareil.
Ne déteriouez ou ne retirez jamais les éléments plombés de l'appareil. Seuls les installateurs agréés et le service après-venture sont habilités à les modifier.
Éviter les dégats dus à des modifications inappropriées à proximate de l'appareil
Il est interdit de modifier les éléments de construction autour de l'appareil car des changements à ce niveau pourraient compromettre sa sécurité de fonctionnement.
Faites systématiquement appel à un professionnel né agréé et compétent pour effectuer des modifications sur l'appareil ou dans la zone alentour.
Contactez un professionnel agree et compétent pour effectuer des modifications sur l'appareil ou dans la zone alentour.
Examples :
La conception de l'habillage type armoire de votre apparéil est soumise à des prescriptions particulières.
Ne procededez enaucun cas vous-meme à l'habillage de votre apparéil.
Renseignez-vous auprès de votre installerateur sanitaire si vous envisagez le montage d'un tel habillage.
Dégats matériels causés par la corrosion
Pour éviter une corrosion sur l'appareil et dans le circuit d'évacuation des fumées, respectez les points suivants :
Est interdirit l'emploi des produits suivants dans la zone proche de l'appareil: aerosols, solvents, nettoyants à base de chlore, peintures et colles.
Dans certaines conditions défavorables, ces substances peuvent entraîner une corrosion.
Éviter les dommages causés par le gel
En cas de coupure de courant ainsi qu'en cas de réglage insuffisant de la température dans les différentes pièces, il n'est pas possible d'exclure l' apparition de gel dans certaines parties de l'installation de chauffage.
En cas d'absence durant une période de gel, assurez-vous que l'installation de chauffage reste en service et que les pieces soient suffisamment chauffées.
2 Sécurité
3 Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement
Observez impératifement les instructions relatives à la protection contre le gel fournies dans la section 4.10.
Comportement en cas de fuites sur les conduites d'eau chaude
Veuillez tenir compte des points suivants :
En présence de fuites au niveau des conduites d'eau chaude situées entre l'appareil et les points de puisage, veuillez immédiatement fermer le robinet d'arret d'eau froide puis faire réparer la fuite par votre installateur sanitaire.
Le robinet d'arrêt d'eau froide n'est pas fourni avec les chaudières auroCOMPACT.
Demandez à votre installerateur sanitaire àquel emplacement il a monté le robinet d'arrêt d'eau froide.
Éviter les dommages dus à une faible pression de l'installation de chauffage
Afin d'assurer que l'installation ne tourne pas avec une quantité insuffisante d'eau et d'éviter de potentiels dommages en découulant, respectez les points suivants :
Contrôlez régulierement la pression de l'installation de chauffage.
Observez impératifement les instructions relatives à la pression de l'installation fournies dans la section 4.2.2.
Maintenir le fonctionnement en cas de panne de courant
Lors de l'installation, votre installer a raccordé votre apparéil au réseau électrique.
En cas de panneau de courant, il n'est pas possible d'exclure l' apparition de gel dans certaines parties de l'installation de chauffage.
Si vous souhaitez maintainir le fonctionnement de votre apparéil au moyen d'un groupe électrogène de secours en cas de panne de courant, respectez les points suivants :
Vérifiez que les caractéristiques techniques (fréquence, tension, terre) de ce dernier sontidentiques à celles du réseau électrique.
Demandez conseil à un installateur sanitaire.
3 Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement
3.1 Garantie constructeur
Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78). Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l'appareil doit impérativement être installé par un professionnel qualifié, suivant les règles de l'art et normes en vigueur. La garantie est exclue si les incidents sont consécutifs à une utilisation non-conforme de notre matériel et en particulier en cas d'erreurs de branchement, de montage ou de début d'entretien. Cette garantie de deux ans est obligatoirement subordonnée à un entretien annuel effectué par un professionnel qualié des la première année d'utilisation (circulaire minis-térielle du 09/08/78 -JO du 13/09/78).
3.2 Choix de l'emplacement
Les chaudières solaire - gaz compactes Vaillant auroCOMPACT doivent être installées à la verticale sur le sol de manière à permettre l'évacuation des condensats et le passage des conduites du système d'air frais/ d'évacuation des fumées.
Elles peuvent être installées dans une cave, une remise, une piece à usages multiples, etc. Demandez à votre instituteur sanitaire quelles réglementations nationales en vigueur doivent être observées.
Le lieu de montage doit être complètement protégé contre le gel. Si vous ne pouvez garantir cette protection, observez les mesures de protection contre le gel stipulées dans la section 4.10.

Il n'est pas nécessaire de laisser un espace entre l'appareil et les éléments composés de matières combustibles, voire les matières combustibles elles-mêmes, dans la mesure où la température à la surface du boîtier est inférieure aux 85 °C admissibles à puissance utile nominale de l'appareil.
3.3 Nettoyage

Attention! Dégàts matériels causés par un mauvais entretien!
Des produits de nettoyage inadaptés provoqueront des dommages sur les parties extérieures et l'habillage de l'appareil. N'utilise jamais de détergents abrasifs ni de solvants (abrasifs de tous genres, essence et autres).
Nettoyez l'appareil au moyen d'un chiffon humide éventuellesment impregné d'eau savonneuse.
3.4 Recyclage et mise au rebut
Votre chaudière Vaillant auroCOMPACT se compose, au même titre que son emballage de transport, principalement de matériaux recyclables.
3.4.1 Appareil
Votre chaudière Vaillant auroCOMPACT ainsi que l'enseMBle de ses accessoires ne peut etre eliminé dans les ordures menagères. Veilz à ce que l'appareil usaged et ses éventuels accessoires soient mis au rebut conformément aux prescriptions en vigueur.
3.4.2 Emballage
Veuillez confier le recyclage de l'emballage de transport au spécialiste qui a installé l'appareil.

Respectez les prescriptions légales en vigueur dans votre pays.
3.5 Conseils en matière d'économie d'énergie
Montage d'une régulation en fonction des conditions atmosphériques
Les régulateurs barométriques régulent la température de départ du chauffage en fonction de la température extérieure. La quantité de chaleur produit correspond aux besoin des momentsanés. Pour ce faire, la température de départ du chauffage rapportée à la température extérieure doit être programmée sur le régulateur barométrique. Ce réglage ne doit pas être supérieur à la valeur imposée pour la configuration de l'installation de chauffage.
En principe, votre installerateur sanitaire se charge du réglage correct. La minuterie intégrée permet d'activer et de désactiver automatiquement la programmation
souhaiée pour les différentes phases de chauffage et d'abaissement (programmation nocturne, etc.).
En combinaison avec les robinets thermostatiques, les régulateurs barométriques offrent la méthode la plus économique pour la régulation du chauffage.
Mode abaisissement de l'installation de chauffage
Durant la nuit ou en votre absence, abaissez la tempéra-ture ambiente. Le moyen le plus simple et le plus fiable pour ce faire est l'utilisation d'appareils de régulation permettant une programmation individuelle en fonction des plages horaires.
Durant les périodes d'abaisement, réduisez la température ambiente de 5^ environ par rapport à la température de plein chauffage. Une baisse de la température de plus de 5^ ne vous permet pas de réaliser des économies supplémentaires étant donné que la période de plein chauffage suivante nécessiterait alors une consommation d'énergie accrue. C'est pourquoi une réduction encore plus importante de la température n'est conseillée qu'en cas d'absence prolongée, par exemple départ en vacances. En hiver, veillez neanmoins à garantir une protection contre le gel suffisante.
Température ambiente
Réglez la température de sorte qu'elle soit suffisante à votre comport. Tout degré supplémentaire impliquérerait une augmentation de la consommation d'énergie d'environ 6 %.
Adaptez également la température ambiente à l'usage de la piece. Il n'est, par exemple, généralement pas nécessaire de chauffer à 20^ une chambre à coucher ou une piece rarement occupée.
Régler le mode de fonctionnement
Pendant la saison chaude, lorsque vous logement n'a pas besoin d'être chauffé, nous vous recommendons de commuter votre installation en mode été. Le mode chauffage est alors désactivé mais l'appareil, respectivement l'installation, reste opérationnel pour la production d'eau chaude sanitaire.
Chauffage homogène
Dans les appartements équipés d'une installation de chauffage central, il arrive fréquement qu'une seule piece soit chauffée. Les pieces voisines non chauffées profitent alors de la chaleur de manière incontrêtée par les surfaces entourant la piece telles que les cloisons, les portes, les fenêtres, le plafond, le plancher. Ceci contribue à une perte d'énergie involontaire. Evidiment, la puissance du radiateur situé dans la piece ainsi chauffée ne suffit plus à un tel mode de fonctionnement.
La pièce n'est alors plus suffisamment chauffée et vous dessentez une sensation désagréable de froid (le même effet se produit lorsque les portes entre pieces chauffées et non ou peu chauffées restent ouvertes).
Vous faites la de fausses économies : le chiffage fonctionne et la température ambiente n'est néanmoins pas
suffisante. Afin d'améliorer votre comport et d'utiliser votre chauffage de manière plus judicieuse,CHAUFFEZ RÉGULIERÉMENT toutes les pieces de votre logement en fonction de leur utilisation.
Il faut ajouter que les matériaux de construction peuvent également être endommagés lorsque certaines parties du bâtiment ne sont pas chauffées ou qu'elles sont chauffées de manière insuffisante.
Robinets thermostatiques et thermostatds ambiance
De nos jours, l'installation des robinets thermostatiques sur tous les radiateurs devrait paraitre evidente. Ces robinets permettent de maintainir la températe ambiente exactement au niveau régle. Associés au thermostat (ou régulateur barométrique), ces robinets thermostatiques vous permettent d'adapter la températe ambiente à vos besoiniers personnels et d'atteindre par là même un mode de fonctionnement économique de votre installation de chauffage.
Laissez toujours tous les robinets des radiateurs complètement ouverts dans la pierce ou le thermostat est installé; sinon, les deux dispositifs de régulation s'influenceraient l'un l'autre et nuiraient à la qualité de réglage.
Chez les utilisateurs, on observe souvent le comportement suivant :ès qu'il fait trop chaud dans une pièce, l'utilisateur ferme les robinets thermostatiques (ou règle le thermostat sur une température inférieure). Lorsqu'il a de nouveau froid, après un certain temps, il rouvre le robinet thermostatique.
Un tel comportement est parfaitement inutilie ; le robinet thermostatique se charge automatiquement de la regulation de la temperature : si la temperature ambiente dépasse la valeur régée sur la tete du capteur, le robinet thermostatique se ferme automatiquement et se rouvre automatiquement dés que la temperature ambiente est inférieure à la valeur régée.
Ne pas recouvrir les dispositifs de régulation
Ne cachez pas les dispositifs de régulation derrière meubles, rideaux et autres objets. Ils doivent pouvoir mesurer la température de l'air circulant dans la piece, sans entrave. Les robinets thermostatiques qui sont cachés peuvent être équipés de capteurs à distance si bien qu'ils peuvent continuer à fonctionner normalement.
Température appropriée de l'eau chaude sanitaire
En hiver, ne chauffez que l'eau nécessaire à votre consommation. Chaque degré supplémentaire entraine une consommation d'énergie inutil et les températures supérieures à 60^ occasionally une formation accrue de calcaire.
Afin d'optimiser la consommation d'énergie solaire en été, la température minimale de l'eau chaude sanitaire doit être réduite à 45^ .
Comportement responsable vis-à-vis de la consommation l'eau
Une consommation modérée de l'eau peut contribuer à une réduction considérable des coûts de consommation. Par exemple : douchez-vous au lieu de prendre des bains. Alors que 150 litres d'eau sont nécessaires pour un bain, une douche équipée d'une robinetterie moderne et économique en eau ne nécessite qu'un tiers de cette quantité.
En outre : un robinet qui goutte se traduit par un gaspillage pouvant atteindre 2000 litres d'eau par an, une chasse d'eau qui fuit, 4000 litres. En revanche, un nouveau joint ne coûte que quelques centimes.
Utilisation ponctuelle des pompes de circulation
Les circuits d'eau chaude sont généralement équipés de ce que l'on appelle les pompes de circulation. Ces dernières sont chargées de la circulation constante de l'eau chaude dans le système de canalisations de telle sorte que l'eau chaude est aussitôt à disposition, même aux points deuisage éloignés.
Ces pompes peuvent également être utilisées avec la chaudière Vaillant auroCOMPACT. Elles apportent incontestablement une augmentation du comport dans le domaine de la production d'eau chaude sanitaire. N'oubliez cependant pas que ces pompes consomment de l'électricité. De plus, l'eau chaude en circulation refroidit inutillement lorsqu'elle traverse les canalisations et doit alors être rechauffee. Par conséquent, utilisez uniquement les pompes de circulation de manière ponctuelle, c.-à-d. lorsque vous avez effectivement besoin d'eau chaude dans tout le foyer.
Les minuteries, dont la plupart des pompes de circulation sont ou peuvent être équipées, permettent de programmeur individuellement les plages de fonctionnement. Souvent, les régulateurs barométriques sont également munis de fonctions auxiliaires qui permettent de contrôler les plages horaires de fonctionnement des pompes de circulation. Pour de plus amples informations, adressez-vous à votre installerateur sanitaire agréé.
Aérer les pieces
Pendant les périodes de chauffage, n'ouvre les fenêtres que pour aérer et non pour réguler la température. La méthode la plus efficace et la plus économique consiste à ouvrir brièvement la fenêtre en grand只想 que de la lisser entrouverte durant une longue période. Nous vous conseillons pour cette raison d'ouvrir les fenêtres en grand pendant quelques minutes. Fermez alors tous les robinets thermostatiques qui se trouvent dans la pierce ou règlez les thermostats d'ambiance à température minimale. Ces mesures garantissent une aération optimale sans refroidissement ni dépenses d'énergie inutiles (par exemple dues à toute mise en marche involontaire du chauffage pendant la phase d'aération).
4 Utilisation
4.1 Vue d'ensemble des éléments de commande
Pour acceder au panneau de commande, il suffit d'ouvrir la porte de protection.

Fig. 4.1 Ouverture de la porte de protection

La porte de protection peut etre installee a gauche ou a droite en fonction de l'agencement de la piece.

Fig. 4.2 Panneau de commande
Les éléments de commande offrent les fonctions suivantes:
1 Ecran d'affichage du mode de fonctionnement actuel ou de certaines informations complémentaires
2 Touche « i » permettant de sélectionner différentes informations
3 Régulateur intégré (accessoire)
4 Manomètre indiquant la pression de replissage ou de service de l'installation de chauffage
5 Commutateur principal marche/arrêt de l'appareil
6 Affichage de la température du gallon Touche « + » pour défilier vers l'avant dans l'écran (pour l'installateur sanitaire lors des opérations de réglage et de recherche d'erreurs)
7 Affichage de la pression dans l'installation de chauffage Touche « - » pour défilier vers l'arrière dans l'écran (pour l'installateur sanitaire lors des opérations de réglage et de recherche d'erreurs)
8 Touche « Reset » permettant de réinitialiser certaines anomalies
9 Sélecteur permettant de régler la température de départ de chauffage
10 Sélecteur permettant de régler la température du gallon

Système numérique d'information et d'analyse (système DIA)
Fig. 4.3 Ecran du système DIA
Votre chaudière est équipée d'un système numérique d'information et d'analyse (système DIA). Ce système vous fournit des informations à propos de l'état de service de votre chaudière et vous aide, le cas échéant, à remédier aux anomalies.
Durant le fonctionnement normal de la chaudière, la température actuelle de départ du chauffage est affichée sur l'écran (1) du système DIA (45 °C dans l'exemple). En présence d'anomalies, l'affichage de la température est remplaced par le code erreur correspondant.
Les symboles affichés vous fournissant également les informations suivantes :
1 Affichage de la température actuelle de départ du chauffage ou affichage du code d' état, respectivement d'anomalie

Anomalie dans la conduite d'air/d'évacuation des fumées

Anomalie dans la conduite d'air/d'évacuation des fumées

Affichage permanent: Mode chauffage activé clignote: temps de blocage du brû-leur actif

Mode eau chaude sanitaire actif allumé: Mode Alimentation balloon opérationnel
Affichage clignotant : Alimentation du gallon en cours, brûleur allumé

Affichage clignotant : Pompe solaire fonctionne (constamment ou en mode cyclique)

Pompe de chauffage en marche

Vanne gaz interne amorcée

Flamme avec croix :
Anomalie durant le fonctionnement du brûleur ;
l'appareil est étéint

Flamme sans croix : Fonctionnement correct du brûleur
4.2 Mesures à prendre avant la mise en fonctionnement
4.2.1 Ouverture des dispositifs d'arrêt

Les dispositifs d'arrêt ne sont pas compris dans la livraison de votre chaudière. Ils doivent être installés à vos frais par votre instal-lateur sanitaire. Ce dernier vous expliquera comment placer et manipuler ces éléments.
Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz en l'enfantant puis en le tournant au maximum dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Assurez-vous que tous les robinets de maintenance sont ouverts. C'est le cas lorsque l'encoche dans le carré des robinets de maintenance est orientée dans le sens de la conduite.
Si les robinets de maintenance sont fermés, ouvrées d'un quart de tour à droite ou à gauche à l'aide d'une clé plate.
Ouvrez le robinet d'arrêt d'eau froide en le tournant au maximum dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Remplissez d'eau le gallon d'eau chaude sanitaire à l'intérieur de la chaudière solaire - gaz compacte. Pour ce faire, ouvrez le robinet d'eau chaude de l'un des points deuisage jusqu'à ce que l'eau s'écoule sans bulles d'air.
4.2.2 Contrôle de la pression du système

Fig. 4.4 Contrôle de la pression de replissage de l'installation de chauffage
Contrôlez la pression de replissage de l'installation sur le manomètre (1). Pour un fonctionnement irréprochable de l'installation de chauffage, l'aiguille du manomètre doit se situer à froid dans la zone sur fond gris foncé. Cela correspond à la plage de pression de replissage comprise entre 100 et 200 kPa. Si l'aiguille se trouve dans la zone sur fond gris clair (< 80 kPa), il faut rajouter de l'eau avant la mise en fonctionnement.

Une pression de la touche « - » (2) permet d'afficher la pression de replissage actuelle (kPa) à l'écran.

Afin d'éviter que l'installation ne fonctionne avec une quantité d'eau trop faible et de prévenir les évventuels dommages consécutifs, votre chaudière est équipée d'un capteur de pression. Lorsque la pression est inférieure à la valeur admise, l'appareil se met hors service. L'écran affiche le message d'erreur « F.23 » ou « F.24 » Pour remettre l'appareil en marche il faut au préalable rajouter de l'eau dans l'installation.
Lorsque l'installation de chauffage alimentede plusieursétages, il peut s'avérer nécessaire d'établit une pressionde replissage supérieure. Pour de plus amples informations à ce sujet, adressez-vous à votre installateursanitaire.
4.3 Mise en marche de l'appareil

Attention!
Dégats matériels possibles causés par une mise en marche anticipée de l'interrupteur principal.
La pompe et I'échangeur thermique peuvent être endommages.
Enclenanche l'interrupteur principal uniquement lorsque le ballon d'eau chaude sanitaire de la chaudière à gaz compacte est plein (cf. section 4.2.1) et que l'installation de chauffage contient suffisamment d'eau (cf. section 4.2.2).

Fig. 4.5 Mise en marche de l'appareil
Le commutateur principal (1) permet demettre en marche et d'arrête la chaudiere.
L'appareil est en marche lorsque le commutateur principal (1) est réglé sur la position « I ». L'affichage standard du système numérique d'information et d'analyse s'affiche sur l'écran (2) (pour de plus amples informations, cf. section 4.1).
Pour régler l'appareil en fonction de vos besoin, veuillez vous reporter aux sections 4.4 et 4.5 qui décrivent les possibités de réglage pour la production d'eau chaude sanitaire et le mode chauffage.

Attention!
Endommagement du matériel par le gel!
La protection contre le gel et les dispositifs de surveillance fonctionnent uniquement lorsque l'alimentation électrique n'est pas coupee.
Ne débranchez jamais l'appareil du réseau électrique.
Positionnez le commutateur principal de l'appareil « I »
Pour que ces dispositifs de sécurité restent actifs, allumez et éteignez uniquement votre chaudière solaire - gaz compacte en utilisant l'appareil de régulation (pour de plus amples informations à ce sujet, voir la notice d'emploi correspondante).
Pour savoir comment éteindre complètement votre chaudière solaire - gaz compacte, reportez-vous à la section 4.9.
4.4 Réglages pour la production d'eau chaude sanitaire

Attention!
Risque d'entertrage en cas de durété excessive de l'eau !
En cas de durété de l'eau de plus de 1,79 mol/ m^3 (10°dh), les conduites s'entartrent.
En presence d'une durée de l'eau supérieure à 1,79 mol/m³ (10°dh), veuillez ne pas positionner le sélecteur (3) au-delà du réglage moyen.

Fig. 4.6 Réglage de la température du gallon
Un gallon d'eau chaude sanitaire est intégré à la chaudière auroCOMPACT pour une production comfortable d'eau chaude sanitaire.
La régulation de la production d'eau chaude sanitaire par énergie solaire est automatique. Pour que l'énergie
solaire soit exploitée de manière optimale, le rendement solaire peut faire augmenter la température du gallon jusqu'à 85^ . Pendant l'alimentation solaire du gallon, dans l'écran (2) l'affichage C clignote. Dès que la température max. du gallon est atteinte, la pompe solaire s'arrêté.
Pour éviter les risques de brûlures, un mitigeur thermostatique dans la chaudière auroCOMPACT limite la température de l'eau chaude dans le circuit à 60^ . Notre installereur sanitaire peut régler cette température max. d'eau chaude selon vos souhaits.
Le sélecteur (3) permet de régler en continu la température minimale du gallon. Si cette température n'est pas atteinte, l'appareil se met automatiquement en marche puis réchauffe le gallon.
Pour le réglage, procédez comme indiqué ci -après :
Positionnez le sélecteur (3) sur la température souhaïée. Correspondance :
Butée gauche :
Fonction solaire désactivée, Protection contre le gel 15 °C
Température de l'eau régliable min. 40 °C
Butée droite :
Température maximale de l'eau
Lors du réglage de la température souhaitatione, la valeur correspondante (2) s'affiche sur l'écran du système DIA. Cette valeur s'efface après cinq secondes environ pour être remplaçée par l'affichage standard (température actuelle de départ du chauffage).

Pour des raisons d'économie et d'hygiene (légionelles, etc.) et lors des périodes où le rendement solaire est moindre, nous recom-mandons un réglage à 60^ .
Si le rendement solaire est suffisant, la température du gallon atteint pendant la journée des valeurs dépassant largement 60^ . Afin d'exploiter au maximum le rendement solaire, nous recommendons de diminuer la valeur de réglage de la température minimum du gallon en été.

Une pression de la touche « + » (1) entraine l'affichage de la température du gallon actuelle pendant 5 secondes.

En cas de rayonnement solaire trop important et pour protégé l'installation solaire de toute surchauffe, la pompe solaire ne se met pas en marche tant que les capteurs n'ont pas suffisamment refroidi. Si le ballon d'eau chaude sanitaire doit être chargependant cette période, il est réchauffé par gaz.
4.4.1 Puisage d'eau chaude sanitaire
Ouvrez le robinet d'eau chaude sur l'un des points deuisage (lavabo, douche, baignoire, etc.). L'eauchaude est pusiee dans le gallon d'eau chaude sanitaire integre. Le mitigeur thermostatique integrelimite la tempereure de I'eau a la valeur selectionnee.
Si la température régée n'est pas atteinte, l'appareil se met automatiquement en marche puis réchauffe le ballon. Durant l'alimentation du ballon, l'affichage clignote sur l'écran (2) (cf. figure 4.6).
Une fois la température atteinte, l'appareil s'éteint automatiquement. La pompe continue à fonctionner pendant quelques instants.
4.4.2 Déconnexion de la production d'eau chaude sanitaire
Vous pouvez déconnecter la production d'eau chaude sanitaire sans pour autant arrêté le mode chauffage.
Pour ce faire, tournez le sélecteur (3) complètement à gauche afin de régler la température de départ du chauffage, voir fig. 4.6. La fonction solaire est désactivée, une fonction de protection contre le gel pour le gallon reste active.
Sur l'écran (2), une température de 15^ environ s'affiche durant cinq secondes environ pour le gallon.
4.5 Réglages pour le mode chauffage
4.5.1 Réglage de la température de départ (avec apparéil de régulation)

Fig. 4.7 Réglage de la température de départ (avec apparéil de régulation)
Conformément aux Réglementations en matière d'économie d'énergie sur les installations de chauffage et de production d'eau chaude sanitaire (directive allemande relative aux systèmes de chauffage -
HeizAnIV), votre installation de chauffage doit soit être équipée d'un dispositif de régulation en fonction des conditions atmosphériques, soit d'un thermostat d'am-biance.
Dans ce cas, vous devezrialr églage suivant :
Tournez le sélecteur (1) complètement à droite pour régler la température de départ du chauffage.
La température de départ est réglée automatiquement par l'appareil de régulation (de plus amples informations à ce sujet sont continues dans la notice d'emploi correspondante).
4.5.2 Réglage de la température de départ (sans apparéil de régulation)

Fig. 4.8 Réglage de la température de départ (sans apparéil de régulation)
Dans la mesure oùaucun dispositif derégulation externe n'est installé, réglez la température de départ à l'aide du sélecteur (1) en fonction de la température extérieure. Nous vous recommendons de procéder aux réglages suivants:
- A gauche (mais pas complètement) pendant la phase transitoire : Température extérieure comprise entre 10 et 20 °C
- Position centrale en période de froid modéré :Température extérieure comprise entre 0 et 10^
- Position droite en période de grand froid :température extérieure comprise entre 0 et -15 °C environ
Lors du réglage de la température souhaïée, la valeur correspondante (2) s'affiche sur l'écran du système DIA. Cette valeur s'efface après cinq secondes environ pour être remplaçée par l'affichage standard (température actuelle de départ du chauffage).
En principe, le sélecteur (1) peut être réglé en continu sur une température de départ du chauffage à concurrence de 75^ . Si toutes sont juste apparemil permet de régler des valeurs supérieures, cela signifie que vous installateur saitaire a procédé à un réglage correspondant perpetualment le fonctionnement de votre installation de chauffage à concurrence de 85^ .
4.5.3 Désactivation du mode chauffage (position été)

Fig. 4.9 Désactivation du mode chauffage (position été)
En été, vous pouvez désactiver le mode chauffage sans pour autant arrêtier la fonction de production d'eau chaude sanitaire.
Pour ce faire, tournez le sélecteur (1) complètement à gauche afin de régler la température de départ du chauffage.
4.6 Réglage du thermostat d'ambiance ou de la régulation en fonction des conditions atmosphériques

Fig. 4.10 Réglage du thermostat ou de la régulation en fonction des conditions atmosphériques
- Réglez le thermostat d'ambiance (1), le régulateur barométrique ainsi que les robinets thermostatiques (2) conformément aux indications fournies dans les notices d'emploi correspondantes de ces accessoires.
4.7 Voyants d'etat

Fig. 4.11 Voyants d'etat
Les voyants d'etat vous fournissent des informations à propos de l'etat de service de votre chaudière.
Pour activer les indicateurs d'etat, appuyez sur la touche « i » (1).
Le code d'etat correspondant s'affiche alors sur l'écran (2), par ex. « S. 4 » pour le fonctionnement du brûleur. La signification des principaux codes d'etat est indiquée dans le tableau ci-dessous.
Pendant les phases de commutation, lors du redémarrage suite à l'absence de flamme, etc., le message d'etat « S » s'affiche un court instant.
En appuyant une nouvelle fois sur la touche « i » (1), vous revenez au mode normal.
Tabl. 4.1 Codes d'etat et leurs significations
| Affichage | Signification |
| Affichage en mode chauffage |
| S. 0 | Aucune chaleur requise |
| S. 1 | Démarriage du ventilateur |
| S. 2 | Amorce de la pompe à eau |
| S. 3 | Processus d'allumage |
| S. 4 | Fonctionnement brûleur |
| S. 5 | Temporisation ventilateur et pompe |
| S. 6 | Temporisation ventilateur |
| S. 7 | Temporisation pompe |
| S. 8 | Temporisation arrêt brûleur après mode chauffage |
| Affichage en mode alimentation du gallon |
| S.20 | Mode cycliqueallon actif |
| S.21 | Démarriage du ventilateur |
| S.23 | Processus d'allumage |
| S.24 | Fonctionnement brûleur |
| S.25 | Temporisation ventilateur et pompe |
| S.26 | Temporisation ventilateur |
| S.27 | Temporisation pompe |
| S.28 | Blocage brûleur après alimentation du gallon |
Tabl. 4.1 Les codes d'etat et leurs significations (suite)
| Affichage | Signification |
| Affichages relatifs à l'installation |
| S.30 | ModeCHAuffagebloqué par thermostat d'ambiance (régulation sur bornes 3-4-5) |
| S.31 | Modeété actif |
| S.32 | Protection contre le gel de l'échangeur thermique active |
| S.34 | Mode protection contre le gel actif |
| S.36 | Régulateur continu/thermostat d'ambiance bloque le modechauffage(valeur de consigne <20 °C) |
| S.41 | Pression de l'installation trop évée |
4.8 Dépannage
En présence d'anomalies durant le fonctionnement de votre chaudière solaire - gaz compacte, vous pouvez contrôler vous-même les points suivants :
Pas d'eau chaude, le chauffage reste froid. L'appareil ne se met pas en marche :
- Est-ce que les robinets d'arrêt du gaz de la conduite d'alimentation et de l'appareil sont ouverts (cf. section 4.2)?
- Est-ce que l'alimentation en eau froide fonctionne correctement (cf. section 4.2)?
- Est-ce que l'alimentation électrique des locaux fonctionne correctement?
- Est-ce que le commutateur principal de la chaudière solaire - gaz compacte se trouve en position marche (cf. section 4.3)?
- Est-ce que le bouton rotatif de la chaudière solaire - gaz compacte n'est pas complètement tourné à gauche, c.-à-d. en mode protection contre le gel (cf. section 4.4)?
- Est-ce que la pression de replissage de l'installation de chauffage est suffisante (cf. section 4.8.1)?
- L'installation de chauffage contient-elle de l'air (cf. section 4.8.1)?
- Est-ce qu'une anomalie a ete detectee lors du processus d'allumage (cf. section 4.8.2)?
Fonctionnement irréprochable du mode eau chaude ; le chauffage ne se met pas en marche :
- Est-ce que les régulateurs externes ont déclenché le chiffage (appareil de régulation du type VRC par exemple) (cf. section 4.7)?

Attention!
Si vous chaudière à gaz compacte ne fonctionne pas parfaitement après la vérification des points ci-dessus, respectez les points suivants :
N'essayez jamais de proceder vous-même aux réparations sur votre chaudière à gaz compacte.
Le cas échéant demandez l'avis d'un instal-.
lateur agreé.

Attention!
Si après le troisième essai de dépannage, vous chaudière à gaz compacte ne fonctionné toujours pas, respectez les points suivants :
N'essayez jamais de proceder vous-même aux réparations sur votre chaudière à gaz compacte.
Le cas échéant demandez l'avis d'un instal-.
lateur agreé.
4.8.1 Anomalies dues à l'absence d'eau
L'appareil signale une « Anomalie » lorsque la pression de replissage de l'st installation de chauffage est insuffisante. Cette anomalie est signalée sur l'écran par le biais des codes d'erreur « F.22 » (fonctionnement à sec), respectivement « F.23 » ou « F.24 » (manque d'eau / pression de l'installation < 50 kPa).
Remettez l'appareil en marche uniquement après avoir rajouté suffisamment d'eau dans l'in installation de chauffage (cf. section 4.8.4).
4.8.2 Anomalies du processus d'allumage

Fig. 4.12 Réinitialisation
Si le brûleur ne s'allume pas au bout de cinq tentatives, l'appareil ne démarre pas et affiche « Anomalie ». Cette anomalie est signalisée sur l'écran (1) par le biais du code d'erreur « F. 28 » ou « F. 29 »
Une nouvelle tentative d'allumage automatique ne pourra être effectue que suite à un « réinitialisation » manuelle.
Dans ce cas, appuyez sur le bouton Reset (2) pour « Réinitialisation » l'appareil et maintenez le bouton enforcé durant une seconde environ.
4.8.3 Anomalies dans la conduite d'air frais/ d'évacuation de fumées
Les apparêls sont écipés d'un ventilateur. L'appareil s'éteint en présence d'un dysfonctionnement. Les symboles et les messages d'erreur « F.32 » ou « F.37 » s'affichent alors sur l'écran.

Attention!
En présence des messages d'erreur « F.32 » et « F.37», faites appel à un installateur sanitaire/agréé.
N'essayez jamais de proceder vous-même aux réparations sur votre chaudière à gaz compacte.
4.8.4 Remplissage de l'appareil/l'installation de chauffage

Attention!
Des dommages sur les joints et les membranes ainsi que des bruits en mode chauffage peuvent apparaitre. Vaillant décline toute responsabilité pour ces phénomènes et pour les dommages qui pourrait en résultat.
Veuillez tenir compte des points suivants :
Utilisez uniquement de I'eau du robinet pour replir l'installation de chauffage.
N'ajoutez aucun produit chimique, par ex. produits antigel et anticorrosion (inhibi-teurs).

Attention!
Dégàts dans l'appareil et l'installation causés par une eau du robinet très calcaire, très corrosive ou chargee en produits chimiques !
Une eau du robinet inadaptée pourra provoquer des dommages sur les joints et les membranes, pourra boucher des éléments dans lesquels de l'eau circule dans les apparciels et dans l'installation et pourra générer des bruits en mode chauffage.
Si I'appoint d'eau doit etre fait dansVote installation de chauffage ou si celle-ci doit etre vidangée avant d'être a nouveau complètement remplie,contactez l'installateur sanitaire qui a installé votre apparéil Vaillant.
Dans certains cas, I'eau de chauffage utilisée doit être contrôleé et traitée. La aussi, contactez votre installerateur sanitaire pour plus d'informations

Fig. 4.13 Contrôle de la pression de replissage de l'installation de chauffage
Pour un fonctionnement irréprochable de l'installation de chauffage, l'aiguille du manomètre (1) doit se situer, à froid, dans la plage de pression de replissage comprise entre 100 et 200 kPa. Si la pression est inférieure à 75 kPa, rajoutez de l'eau.

Une pression de la touche « - » (2) entraine l'affichage de la pression de l'installation à l'écran pendant 5 secondes.
Lorsque l'installation de chauffage alimentede plusieursétages, il peut s'avérer nécessaire d'établit une pressionde replissage supérieure. Notre installer pourravous renseigner à ce propos.
Pour replir et faire l'appoint d'eau de l'installation de chauffage, vous pouvez en原則e utiliser de l'eau du robinet. Dans certains cas, la qualite de l'eau peut neanmoins s'aver inappropriee pour le remplissage de l'installation de chauffage (eau fortement corrosive ou aforce teneur en calcaire). Dans un tel cas, adressez-vous à votre installerateur sanitaire agreé.
Pour replir l'installation, veuillez procéder comme indiqué ci après :
Ouvrez tous les robinets thermostatiques de l'installation.
Raccordez le robinet de replissage à une vanne de prise d'eau froide à l'aide d'un tuyau flexible (vous installateur sanitaire vous a montré la robinetterie de replissage et expliqué la procédure pour replir ou vider l'installation).
Ouvrez lentement le robinet de replissage.
Ouvrez lentement la vanne de prise d'eau et ajoutez de l'eau jusqu'à ce que la pression requise s'affiche sur le manomètre (1).
Fermez la vanne.
Purgez tous les radiateurs.
Assurez-vous que le manomètre (1) affiche la pression de service requise et, le cas échéant, rajoutez de l'eau.
Fermez le robinet de remplissage puis retirez le flexible de remplissage.
4.9 Mise hors service

Fig. 4.14 Arrêt de la chaudière
Pour éteindre complètement votre chaudière solaire - gaz compacte, réglez le commutateur principal sur (1) la position « 0 »

Attention!
Endommagement du matériel par le gel!
La protection contre le gel et les dispositifs de surveillance fonctionnent uniquement lorsque l'alimentation électrique n'est pas coupee.
Ne débranchez jamais l'appareil du réseau électrique.
Positionnez le commutateur principal de l'appareil « I »
Pour que ces dispositifs de sécurité restent actifs en mode de fonctionnement normal, allumez et éteignez uniquement votre chaudière solaire - gaz compacte en utilisant l'appareil de régulation (de plus amples informations à ce sujet sont continues dans la notice d'emploi correspondante).

En cas de mise hors fonctionnement prolongée (vacances, p. ex.), fermez également le robinet d'arrêt gaz et d'arrêt eau froide. Observe également les instructions relatives à la protection contre le gel stipulées dans la section 4.10.

Les dispositifs d'arrêt ne sont pas compris dans la livraison de votre chaudière. Ils doivent être installés à vos frais par votre instal-lateur sanitaire. Ce dernier vous expliquera leur fonctionnement.
4.10 Protection contre le gel

Attention!
Endommagement du matériel par le gel!
La protection contre le gel et les dispositifs de surveillance fonctionnent uniquement lorsque l'alimentation électrique n'est pas coupee.
Ne débranchez jamais l'appareil du réseau électrique.
Positionnez le commutateur principal de l'appareil « I »

Attention!
Risque d'endommagement causé par un replissage incorrect !
Du fait d'un replissage incorrect, vous risquez d'endommager les joints et les membranes et ainsi d'occasionner des bruits en mode chauffage. Nous ne saurions etre responsables des dommages en decouant.
Utilisez uniquement de l'eau du robinet afin de replir l'installation de chauffage.
- N'utilise notamment chaque tel que des produits antigel et anticorrosion (inhibiteurs).
L'installation de chauffage et les conduites d'eau dispos- sent d'une protection contre le gel suffisante si l'installation de chauffage reste en service et que les pieces sont suffisamment tempérées en période de gel ou d'absence.
L'installation solaire est suffisamment protégée contre le froid grâce au fluide caloporteur qu'elle contient.
4.10.1 Fonction de protection contre le gel
Lorsque le commutateur principal est en position Marche, la chaudière solaire - gaz compacte est équipée d'une fonction de protection contre le gel :
Lorsque la température de départ du chauffage passésous 8^ ,la pompe de chauffage se met en marche et renouvelle I'eau du système de chauffage.Lorsque la température de depart chauffage descend au-dessous de 5^ ,I'appareil se met automatiquement en marche et chauffe le circuit interne à 30^ environ.
Lorsque la température du gallon passée sous 10^ , et ce même si le sélecteur de température d'eau chaude est en position « 0 », le gallon est chauffé à 15^ .

Attention!
Certains éléments de l'installation risquent de geler.
Il n'est pas possible de garantir la protection antigel de l'ensemble de l'installation de chauffage.
Assurez-vous que l'installation de chauffage est suffisamment chauffée.
Le cas échéant demandez l'avis d'un instal-. lateur agreé.
4.10.2 Protection contre le gel par vidange
Une autre mesure de protection contre le gel consiste à vidanger l'installation de chauffage et la chaudière. Il faut alors s'assurer que l'installation et la chaudière sont complètement vides.
Toutes les conduites d'eau chaude et d'eau froide ainsi que le ballon d'eau chaude sanitaire installé à l'intérieur de l'appareil doit également être vidés.
Pour ce faire, besoin de la vente installateur sanitaire agreé.
4.11 Maintenance et service après-vente
4.11.1 Inspection/maintenance
La condition sine qua non pour une disponibilité et une sécurité durables, une grande fiabilité ainsi qu'une grande longévite est la réalisation annuelle de l'inspection/des travaux de maintenance par un installateur sanitaire/agréé.

Danger! Risque de blessure et de dégâts matériels en cas de maintenance ou de réparation non conforme!
Une maintenance négligée ou non conforme peut alterer la sécurité d'exploitation de l'applareil.
Ne tentez jamais de réaliser vous-même les travaux de maintenance ou de réparation sur votre chaudière à gaz compacte.
Confiez ces tâches à un installateur sanitaire agrée. Nous préconisons de conclude un contrat de maintenance.
L'entretien annuel inclut également le contrôle de l'efficacité des propriétés antigel du fluide caloporteur. Un entretien régulier garantit un rendement optimal ainsi qu'un fonctionnement plus économique de votre chaudière solaire - gaz compacte.
4.11.2 Mesures à réaliser lors du ramonage

Seul un ramoneur est habilité à réaliser les travaux de contrôle et de mesure stipulés dans cette section.

Fig. 4.15 Mesures à réaliser lors du ramonage

Fig. 4.16 Activation du mode mesure
Pour réaliser les mesures, procédez comme suit :
Retirez le couvercle de l'appareil (1, 2) et l'élément frontal supérieur (5). Vous pouvez ensuite acceder aux orifices de contrôle.
Pour activer le mode ramonage, appuyez simultanément sur les touches « + » (6) et « - » (7) du système DIA.
Affichage à l'écran :
Attendre au moins 2 minutes après la mise en marche avant de réaliser les mesures.
Dévissez les capuchons obturateurs des orifices de contrôle (3) et (4).
Effectuez les mesures au niveau de l'orifice de contrôle (4) sur la conduite d'évacuation des fumées (profondeur d'insertion : 110 mm). Vous pouvez effectuer les mesures dans le circuit d'air sur l'orifice de contrôle (3) (profondeur d'insertion : 65 mm).
Appuyez simultanément sur les touches « + » (6) et « - » (7) pour quitter le mode Mesure. Le mode mesure s'éteint également automatiquement lorsque aucune touche n'est actionnée durant 15 minutes.
Revissez les capuchons obturateurs sur les orifices de contrôle (3) et (4).
Remettez le couvercle de l'appareil (1, 2) et l'élément frontal supérieur (5) en place.
Per l'utente
Ligne Particuliers 09 74 75 74 75 (0,022 EUR TTC/min + 0,09 EUR TTC de mise en relation) www.vaillant.fr