MODE D'EMPLOI ELITE X2 HP
Manuel de l'utilisateur
Bluetooth est une marque détenue par son propriété et utilisée sous licence par HP Inc. Intel est une marque déposée aux États-Unis de Intel Corporation. Microsoft et Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft.
Les informations containues dans ce document peuvent etre modifiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les déclarations de garantie limitee expresses qui les occompaignet. Aucun element du present document ne peut etre interprete comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne saurait etre tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou redactionnelle qui pourrait subsister dans le present document.
Première édition: janvier 2016
Référence du document: 839795-051
Ce manuel de l'utilisateur décrit des fonctions communés à la plupart des modèles.
Cependant, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre tablette.
Toutes les éditions de Windows ne proposent pas l'intégrality de ces fonctionnalités. Cette tablette peut nécessiter la mise à niveau et/ou l'achat de matériel, pilotes et/ou logiciels pour profiter pleinement des fonctionnalités de Windows. Reportez-vous au site http://www.microsoft.com pour plus de détails.
Pour acceder au dernier manuel de l'utiliser, ouvrez la page http://wwwHp.com/support, puis selectionnez votre pays. Sélectionnez Pilotes et téléchargements, puis suivez les instructions à l'écran.
Conditions d'utilisation du logiciel
En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cette tablette, vous reconnaisssez être lié par les termes du contrat de licence utilisé final (CLUF) HP. Si vous étés en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à returner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de la tablette, prenez contact avec votre vendeur.
Notice d'advertisement relative à la sécurité
! AVENTISSEMENT! Pour éviter tout risque de blessure liée à la chaleur ou tout risque de surchauffe de la tablette, ne la posez pas directement sur vos genoux. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis écais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. La tablette et l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température des surfaces accessibles à l'utilisateur, définies par la norme internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950-1).
Sommaire
1 Bienvenue 1
Recherche d'informations 2
2 Composants 3
Localisation du matériel 3
Localisation des logiciels 3
Éléments du bord de la tablette 4
Écran 6
Partie arriere 8
Utilisation de la béquille 8
Éléments de la station clavier (certains produits uniquement) 9
Pavé tactile 10
Voyants 11
Touches de fonction spéciales 12
Utilisation des touches d'activation 12
NFC et Smart Card (certains produits uniquement) 14
Connexion de la tablette à la station clavier 15
Retrait de la station clavier de la tablette 15
Étiquettes 16
3 Connexions réseau 18
Connexion à un réseau sans fil 18
Utilisation des commandes des péripériques sans fil 18
Connexion à un réseau WLAN 18
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) 19
Utilisation de HP Mobile Connect (certains produits uniquement) 20
Installation d'une carte micro SIM (certains produits uniquement) 20
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) 21
Utilisation de péripériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement) 21
Connexion de péripériques USB 21
Partage à l'aide de NFC (certains produits uniquement) 21
Connexion à un péripérisque NFC 22
Recherche d'applications NFC 22
4 Navigation à l'écran 23
A l'aide de I'ecran tactile et du pavé tactile (certains produits uniquement) 23
Pressure 23
Pincement à deux doigs pour zoomer 23
Défilament à un doigt (écran tactile uniquement) 24
Défilament à deux doigs (pavé tactile uniquement) 24
Pression à deux doigs (pavé tactile uniquement) 24
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement) 25
Balayage à trois doigs (Pavé tactile uniquement) 25
Utilisation d'un clavier externe en option 25
Utilisation du stylet (certains produits uniquement) 26
Identification des éléments du stylet 27
Couplage du stylet à utiliser 28
Tenue du stylet 28
Rangement du stylet 28
5 Fonctionnalités de divertissement 29
Utilisation d'une webcam 29
Utilisation des fonctions audio 29
Réglage du volume 29
Connexion de haut-parleurs 29
Connexion d'un casque 30
Connexion d'ecouteurs 30
Utilisation des paramètres de son 30
Utilisation de la video 31
6Gestion de l'alimentation 32
Arrêt (ou mise hors tension) de la tablette 32
Définition des options d'alimentation 32
Utilisation des états d'économie d'énergie 32
Activation et sortie du mode veille 33
Activation et sortie du mode veille prolongée activé par l'utilisateur 33
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation 33
Définition d'une protection par mot de passer à la sortie de voirla 34
Utilisation de l'alimentation par batterie 34
Obtention d'informations supplémentaires sur la batterie 34
Utilisation de l'outil Contrôle de la batterie HP 35
Affichage de la charge de batterie restante 35
Optimisation de la durée de charge de la batterie 35
Gestion des niveaux bas de batterie 35
Identification des niveaux bas de batterie 36
Résolution d'un niveau bas de batterie 36
Economie d'énergie de la batterie 36
Mise au rebut d'une batterie 36
Remplacement d'une batterie 37
Utilisation de l'alimentation secteur externe 37
7 Cartes microSD 38
Utilisation du lecteur de carte microSD 38
Insertion d'une carte microSD 38
Retrait d'une carte microSD 39
8 Sécurité 40
Protection de la tablette 40
Utilisation de mots de passage 41
Définition de mots de passer dans Windows 41
Configuration de mots de passer dans Computer Setup 41
Gestion d'un mot de salle administrateur BIOS 42
Saisie d'un mot de passer administrateur BIOS 44
Gestion d'un mot de passer DriveLock dans Computer Setup (certains produits uniquement) .... 44
Définition d'un mot de passer DriveLock 45
Activation de DriveLock (certains produits uniquement) 45
Désactivation de DriveLock (certains produits uniquement) 46
Saisie d'un mot de passer DriveLock (certains produits uniquement) 47
Modification d'un mot de passer DriveLock (certains produits uniquement) 47
Utilisation d'un logiciel antivirus 47
Utilisation d'un logiciel de pare-feu 48
Installation de mises à jour de sécurité critiques 48
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement) 48
Utilisation de HP Touchpoint Manager (certains produits uniquement) 48
Utilisation d'un verrou antivol en option 49
Utilisation d'un lecteur d'emploi des digitales (certains produits uniquement) 49
Localisation du lecteur d'empreintes digitales 49
9 Maintenance 50
Mise à jour des programmes et des pilotes 50
Nettoyage de votre tablette 50
Procedures de nettoyage 51
Nettoyage de l'écran 51
Nettoyage de l'arrière ou des parties laterales 51
Déplacement avec votre tablette ou transport 51
10 Sauvegarde et restauration 53
Création de supports de restauration et de sauvégardes 53
Creation de supports HP Recovery (certains produits uniquement) 53
Utilisation des outils Windows 55
Restauration 55
Restauration à l'aide de HP Recovery Manager 55
Ce que vous doivent savoir avant de démarrer 56
Utilisation de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) 56
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration 57
Modification de l'ordre d'amorçage 57
Retrait de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) 57
11 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start 59
Utilisation de Computer Setup 59
Demarrage de Computer Setup 59
Navigation et selection dans Computer Setup 59
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup 60
Mise à jour du BIOS 60
Identification de la version du BIOS 61
TéléchargeMENT d'une mise à jour du BIOS 61
Modifier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9 62
Paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) 62
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement) 63
12 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP 64
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un pérophérique USB 64
13 Caracteristiques techniques 66
Courant d'entrée 66
Environnement d'exploitation 66
14 Electricité statique 67
15 Accessibilité 68
Technologies d'assistance prises en charge 68
Contact du support 68
Index 69
1 Bienvenue
Pour profiter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommendons de suivre la procEDURE suivant une fois la tablette installée et enregistrée :
- Vous connecter à Internet : configurerz votre réseau sans fil pour pouvoir vous connecter à Internet. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Connexions réseau à la page 18.
- Mettre à jour votre logiciel antivirus : protégez votre tablette contre les dégats causés par les virus. Le logiciel peut être préinstallé sur la tablette. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 47.
- Vous familiariser avec votre tablette : découvert les fonctions de votre tablette. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres Éléments du bord de la tablette à la page 4 et Navigation à l'écran à la page 23.
- Rechercher les logiciels installés : affichez la liste des logiciels préinstallés sur la tablette :
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Toutes les applications.
-0u-
Maintenez appuyé sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Programmes et fonctionnalités.
Sauvegardez le contenu de votre disque dur en creant une unité flash de restauration. Reportez-vous à la section Sauvegarde et restauration à la page 53.
Pour acceder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.
| Ressource | Contenu |
| Instructions d'installation | Présentation de l'installation et des fonctions de la tablette |
| Application de mise en routePour accéder à l'application de mise en route: | Un large éventail d'informations pratiques et de conseils de dépannage |
| ▲ Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route. | |
| Support HPPour accéder au support des États-Unis, ouvrez la page http://www.hp.com/go/contactHP. Pour accéder au support international, ouvrez la page http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. | Discussion en ligne avec un technician HPNumérodes téléphone du supportAdresses des centres de service HP |
| Sécurité et ergonomie du poste de travailPour accéder à ce manuel : | Configuration correcte de la tabletteConseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour améliorer le comport et réduire les risques de blessures |
| ▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP. | Informations sur la sécurité électrique et mécanique |
| —ou- Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo. | |
| Informations sur les règlementations, la sécurité et les conditions d'utilisationPour accéder à ce document : | Avis de règlementation importants, notamment des informations sur la mise au rebut des batteries, si besoin. |
| ▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP. | |
| Garantie limitée*Pour accéder à ce document : | Informations de garantie spécifique à cette tablette |
| ▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP. | |
| —ou- Ouvrez la page http://www.hp.com/go/orderdocuments. | |
| Vous trouvezez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilitaireur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou certains régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante : POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale. |
2 Composants
Localisation du matériel
Pour afficher la liste du matériel installé sur votre tablette :
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application Gestionnaire de périphériques.
La liste de tous les périhériques installés sur votre tablette s'affiche.
Pour couver des informations concernant les composants matériels et le nombre de version du BIOS du système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).
Localisation des logiciels
Pour afficher la liste des logiciels installés sur votre tablette :
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Toutes les applications.
-0u-
Maintenez appuyé sur le bouton Démarrer, puis sélectionné Programmes et fonctionnalités.
Éléments du bord de la tablette

| Éléments | Description |
| (1) | Haut-parleurs | Émettent le son. |
| (2) | Microphones internes | Enregistrrent lessons. |
| (3) | Prise combinée de sortie audio (casque)/d'entrée audio (microphone) | Permet de connecter des haut-parleurs stéreo avecalimentation, un casque, des écouteurs ou un cable audio detélévision. Permet également de connecter un micro-casque enoption. Cette prise ne prend pas en charge un microphone seulen option.AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque de lésions, réglez levolume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vousau manuel Informations sur les réglementations, la sécurité etles conditions d'utilisation.Pour accéder à ce manuel :▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes lesapplications, Aide et support HP, et Documentation HP. |
| | REMARQUE: Le branchement d'un péripérisque sur la prise du casque entraine la désactivation des haut-parleurs de la tablette. |
| (4) | Port de chargement USB 3.0 (avec alimentation) | Permet de connecter un péripérisque USB en option, comme un clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un scanner ou un concentrateur USB. Les ports USB standard ne rechargent pas tous les péripérisques USB ou alors en utilisant uniquement un courant faible. Cérains péripérisques USB nécessitent une alimentation et vous obligènt à utiliser un port avec alimentation. |
| | REMARQUE: Les ports de chargement USB permettent également de recharger certains modélles de téléphones mobiles et de lecteurs MP3, même lorsque la tablette est éteinte. |
| (5) | Lecteur de cartes microSD | Lit des cartes microSD pour stocker, gérer, partager ou lire des données. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au chapitre Cartes microSD à la page 38. |
| (6) | Ports USB Type-C (compatible Thunderbolt) | Permet de connecter un adaptateur secteur et un péripérisque USB avec un connecteur de Type C. Yourtablette peut eventuèlement prendre en charge un péripérisque d'amarrage Thunderbolt. |
| | REMARQUE: Certains ports de chargement USB de type C permettent de recharger certains modélles de téléphone mobile, de PC portable, de tablette et de lecteur MP3, même lorsque la tablette est éteinte. Certains d'entre eux peuvent également se connecter en DisplayPort, VGA, HDMI, Thunderbolt et à autres péripérisques video. |
| | REMARQUE: Des adaptateurs (vendus séparément) peuvent être requis. |
| (7) | Voyant de l'adaptateur secteur et de la batterie | Blanc:L'adaptateur secteur est branché et la batterie n'est pas chargée.Blanc clignotant:L'adaptateur secteur est débranché et le niveau de la batterie est faible.Orange:L'adaptateur secteur est branché et la batterie est en charge.Etéint:L'battery ne se charge pas à partir de ce port. |
| (8) | Connecteurs d'alignement (2) | Permettent d'aligner et de fixer la tablette au clavier en option. |
| (9) | Logement d'extension ZIF (Zero Insertion Force) | Vous permet de connecter des accessoires tels qu'un clavier ou une alimentation à l'aide du connecteur broche POGO. |
| (10) | Emplacement pour porte-stylet | Vous permit de connecter le stylet à la tablette à l'aide du porte-stylet. |
| (11) | Emplacement pour cable antivol | Permet de fixer un cable antivol en option sur la tablette.REMARQUE:Le cable antivol a un caractère dissusif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de la tablette. |
| (12) | Connecteur de carte micro SIM (certains produits uniquement) | Prend en charge une carte de module d'identification de l'abonné (SIM) sans fil. Si une carte SIM n'était pas préinstallée dans votre tablette, reportez-vous à la section Installation d'une carte micro SIM (certains produits uniquement) à la page 20. |
| (13) | Bouton de réglage du volume | Appuyez pour augmenter ou réduire volume. |
| (14) | Bouton marché/arrêt | Lorsque la tablette est hors tension, appuyez sur cet interrupteur pour la mesure sous tension.Lorsque la tablette est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode veille.Lorsque la tablette est en veille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.ATTENTION: Les informations non enregistrées seront perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintainez enforcé.REMARQUE: Mème si le bouton marché/arrêt permet d'éteindre la tablette, nous vous recommendons d'utiliser la commande d'arrêt de Windows.Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez-vous à vos options d'alimentation.Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres d'alimentation et de mise en veille. |
Écran

| Éléments | Description |
| (1) | Antennes WWAN* (certains produits uniquement) | Émettent et recoivent des signaux sans fil pour communiquer avec des réseaux large bande sans fil (WWANs). |
| (2) | Antenne WiGig* | Envoie et reçoit des signaux sans fil de la station d'accueil sans fil (WiDock). La WiDock est un périphérique sans fil gigabit (WiGig) qui permet de connecter le tablette à d'autres périphériques sans fil, située à une distance de 0,6 m à 1,2 m (2 à 4 pieds) de la WiDock. |
| (3) | Webcam | Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos. Certains modèles vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par video interposée.Pour utiliser la webcam :▲Tapezamera dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Caméra. |
| (4) | Voyant de la webcam | Allumé: la webcam est en cours d'utilisation. |
| (5) | Antennes WLAN* | Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec des réseaux locaux sans fil (WLANs). |
- Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de la tablette. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immidiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour acceder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Demarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
Partie arrière

| Éléments | Description |
| (1) | Flash de l'appareil photo | Fournit un flash d'appareil photo. Vous pouvez contrôler le flash à l'aide de l'application Windows Metro Camera. |
| (2) | Webcam (arrière) | Permet d'enregistrer desVIDEOS et de prendre des photos. Certains produits vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par videoi interposée. |
| (3) | Lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement) | Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte digitale plutôt qu'avac un mot de passer. |
| (4) | Béquille | Assure la stabilité et un meilleur angle de visionnement. |
Utilisation de la béquille
Pour modifier l'angle de l'écran, procédéz comme suit :
-
Tenez la tablette avec le bord supérieur vers le haut (les hauts parleurs sont sur le dessus).
-
Faites glisser la béquille en l'éloignant de la tablette et positionnez la selon l'angle souhaité. La béquille peut se placer selon un angle médian (1) d'environ 52 degrés et un angle maximum (2) d'environ 118 degrés.

Pour fermer la béquille, faites-la glisser vers l'avant de la tablette jusqu'à ce qu'elle s'encastre contre la partie inférieure.

Éléments de la station clavier (certains produits uniquement)
Votre tablette prend en charge un clavier en option. Cette section fournit des informations sur les fonctions les plus courantes des claviers pris en charge.

REMARQUE: Les fonctions et l'aspect du clavier peuvent varier.
Pavé tactile

| Éléments | Description |
| (1) | Bouton d'activation et désactivation du pavé tactile | Active et désactive le pavé tactile. |
| (2) | Voyant du pavé tactile | • Allumé : le pavé tactile est désactivé.
• Éteint : le pavé tactile est activé. |
| (3) | Zone du pavé tactile | Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou activer des éléments à l'écran. |
| (4) | Zone de clic gauche du pavé tactile | Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe. |
| (5) | Zone de clic droit du pavé tactile | Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe. |

| Éléments | Description |
| (1) | Voyant verr maj | • Allumé: le verrouillage des majuscules est activé; tous les caractères apparaissent en majuscules. |
| (2) | Voyant du pavé tactile | • Allumé: le pavé tactile est désactivé.
• Éteint: le pavé tactile est activé. |
| (3) | Voyant Muet | • Orange: Le son est désactivé.
• Éteint: Le son est activé. |
| (4) | Voyant Microphone muet | • Orange: le son du microphone est désactivé.
• Éteint: le son du microphone est activé. |
| (5) | Voyant des péripériques sans fil | Allumé: un apparéil sans fil intégré, tel qu'un péripérisque de réseau local sans fil (WLAN) et/ou un péripérisque Bluetooth®, est activé.
REMARQUE: Sur certains modèles, levoyant des péripérisques sans fil devient orange lorsque tous les péripérisques sans fil sont hors tension. |
| (6) | Voyant ver num | Allumé: le verrouillage numérique est activé. |
Touches de fonction spéciales

| Éléments | Description |
| (1) | Touché echap | En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn, vous affichez les informations système. |
| (2) | Touché fn | Associée à une touche de direction, à la touche Verr Num ou à la touche Échap, permet d'exécuter les fonctions système fréquement utilisées. |
| (3) | Touché Windows | Ouvre le menu Démarrer. |
| REMARQUE: Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour fermer le menu Démarrer. |
| (4) | Touches de fonction | Exécutent les fonctions système fréquemment utilisées lorsqu'elles sont associées à la touche fn. |
| REMARQUE: Les touches de fonction ne s'affichent pas et ne fonctionnent pas sur le clavier à l'écran. |
| (5) | Pavé numérique interne | Peut être utilisé comme un pavé numérique externe lorsque le pavé numérique est activé. |
| Chaque touche du pavé numéroique exécute la fonction indiquée par l'icone représentée dans le coin supérieur droit de la touche. |
| (6) | Touché ver num | Active et déactive le pavé numéroique interne lorsqu'elle est associée à la touche fn. |
Utilisation des touches d'activation
Pour utiliser une touche d'activation :
Appuyez sur la touche fn, puis appuyez sur la touche de fonction correcte représentée par les icônes ci-dessous.
| Appuyer sur fn +touche de fonction | Description |
| Active le mode veille, ce qui permet d'enregistrer vos informations dans la mémoire système. L'écran et les autres composants du système s'arrêtent pour économiser l'énergie.Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.ATTENTION: Pour éviter toute perte de données, enregistrez votre travail avant d'activer le mode veille. |
| Ioi | Bascule l'image à l'écran entre les péripériques d'affichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un monitaur est connecté à la tablette, le fait d'appuyer plusieurs fois sur cette touche permet d'alterner l'affichage des images entre la tablette et le monitaur ou de les afficher sur les deux. |
| Coupe ou restaure le son des haut-parleurs. |
| Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintainez la touche enfoncée. |
| Augmente progressively le volume des haut-parleurs lorsque vous maintainez la touche enfoncée. |
| Coupe le microphone. |
| Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche. |
| Augmente progressively la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche. |
| Active ou déACTIVE la fonction de rétroéclairage du clavier.REMARQUE: Pour prolonger la durée de vie de la batterie, déactivé cette fonction. |
| (1) | Active ou déACTIVE la fonction sans fil.REMARQUE: Un réseau sans fil doit être configuré pour permettre une connexion sans fil. |

| Éléments | Description |
| (1) | Lecteur de carte à puce | Prend en charge les Smart Card. |
| (2) | Antenne NFC (Near Field Communication)* et zone d'activation NFC | Envoyez et receivez des signaux sans fil pour communiquer et transférer des données/informations entre vos péripériques compatibles NFC. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Partage à l'aide de NFC (certains produits uniquement) à la page 21. |
*Cette antennne n'est pas apparente de l'extérieur du clavier. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immidiatement autour de l'antenne.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglements, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour acceder a ce manuel:
Selectionnez le bouton Demarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
Connexion de la tablette à la station clavier
Pour connecter la tablette à la station clavier, procédez comme suit :
- Insérez le port d'amarrage de la tablette au connecteur d'amarrage de la station clavier.

- Positionnez la béquille à l'angle souhaité.

REMARQUE: Si vous fermez la béquille, vous pouvez laisser le clavier attaché et placer ce dernier derrière la tablette. Les touches du clavier et le pavé tactile sont verrouillés afin de vous éviter de taper accidentellement sur les touches pendant que le clavier se trouve dans cette position.
Retrait de la station clavier de la tablette
Pourzheimer la station clavier de la tablette, tirez sur le clavier pour l'extraire de la tablette.

Étiquettes
Les étiquettes apposées sur la tablette fournissant des informations qui peuvent être utiles pour résoudre des problèmes liés au système ou si vous voyagez à l'étranger avec la tablette :

IMPORTANT: Vérifiez la présence des étiquettes décrites dans cette section à l'arrière de la tablette et de l'écran.
- Étiquette de service : fournit des informations importantes relatives à l'identification de votre tablette. Si vous contactez le support technique, vous serez probablement invite à indiquer le numéro de série et, le cas échéant, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Repérez ces numérios avant de contacter le support.
Votre etiquette de service estsemblable a celle de l'exemple ci-dessous.

Élement
(1) Nom du modele (certains produits uniquement)
(2) Numéro du produit
(3) Numéro de série
(4) Periode de garantie
- Étiquette(s) de conformité : fournissant des informations sur les réglementations applicables à la tablette.
- Étiquette(s) de certification des péripériques sans fil : fournissant des informations sur les péripériques sans fil en option, ainsi que les certificates d'homologation des pays/régions où l'utilisation des péripériques a été agrée.
3 Connexions réseau
Votre tablette peut voyager avec yous, partout ou yous alez. Mais meme a la maison, yous pouze decouvrir le monde et acceder a des informations depuis des millions de sites Web. Il yous suffit pour cela de vous tablette et d'une connexion reseau sans fil. Ce chapitre yous aide a yous connecter au monde.
Connexion à un réseau sans fil
Votre tablette peut etre equipee d'un ou plusieurs des peripheriques sans fil suivants :
- Periphérique WLAN : connecte la tablette aux réseaux locaux sans fil (communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans fil ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à domicile et dans des lieux publics, tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hotels et les universités. Dans un WLAN, le pérophérique sans fil intégré à votre tablette communique avec un réseau sans fil ou un point d'accès sans fil.
- Module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement): un périphérique de réseau à large bande sans fil (WWAN) vous permettant de vous connecter sans fil sur une zone bien plus large. Les opérateurs de réseau mobile install des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
- Périphérique Bluetooth : créé un réseau personnel (PAN) qui permet de se connecter à d'autres périhériques Bluetooth tels que des tablettes, des téléphones, des imprimantes, des casques, des haut-parleurs et des apparciels photo. Dans un réseau personnel, chaque périhérique communique directement avec les autres périhériques. Ceux-ci doivent se couver à une distance relativement proche les uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Utilisation des commandes des péripériques sans fil
Les commandes de système d'exploitation suivantes vous permettent de controler les périhériques sans fil de votre tablette.
Le Centre Réseau et partage vous permet de configurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un réseau, de:gérer les réseaux sans fil et de diagnostique et résoudre les problèmes liés au réseau.
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
Sur le bureau Windows, maintenez appuyé sur l'icone d'etat du réseau, puis sélectionnez Centre réseau et partage.
Connexion à un réseau WLAN
REMARQUE: Lorsque vous configurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créé un compte auprès d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à configurer le modem, installer un cable réseau pour connecter votre routeur sans fil au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
- Assurez-vous que le périphérique WLAN est activé.
- Sélectionnez l'icone d'etat du réseau dans la barre des tâches, puis connectez-vous à l'un des réseaux disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous étés invite à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis tapez sur Suivant pour terminer la connexion.

REMARQUE: Si aucun réseau WLAN ne figure dans la liste, vous estes peut-etre hors de portee d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès.

REMARQUE: Si le réseau sans fil auquel vous souhaitez vous connecter n'apparait pas, tapez longuement sur l'icone d'etat du réseau à partir du bureau Windows, puis selectionnez Ouvrir le Centre Réseau et partage. Appuyez sur Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau. Une liste d'options s'affiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou bien de créé une nouvelle connexion réseau.
- Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, appuyez sur l'icone d'etat du réseau dans la zone de notification à l'extrémité droite de la barre de tâches pour vérifier le nom et l'état de la connexion.

REMARQUE: La plage de fonctionnement (distance parcours par les signaux sans fil) dépend de l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres apparciels électroniques ou d'autres barrières structurées telles que murs et sols.
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)
Le module mobile à large bande HP de votre tablette est pourvu d'une assistance intégrée pour les services mobiles à large bande. Notre nouvelle tablette, utilisée avec un réseau d'opérateur mobile, vous permet de vous connecter à Internet, d'envoyer des couriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau d'entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d'accès Wi-Fi.

REMARQUE: Les instructions indiquées dans cette section ne sont pas applicables si votre tablette contient HP Mobile Connect. Reportez-vous à la section Utilisation de HP Mobile Connect (certains produits uniquement) à la page 20.
Vou devrez peut-etre utiliser le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile à large bande. Le numéro est apposé à l'arrière de la tablette.
-0u-
Vouspouveztrouverlenumberonprocedantcomeseuit:
- Dans la barre des tâches, Sélectionnez l'icone d'été du réseau.
- Sélectionnez Afficher les paramètres de connexion.
- Dans la section Mobile à large masse, Sélectionnez l'icone d'été du réseau.
Certain opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son propriété, telles que son numéro d'identification personnelle (code PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certaines tablettes incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec le module HP Mobile Broadband accompagnant votre tablette ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour plus d'informations sur l'installation d'une carte SIM, reportez-vous à la section Installation d'une carte micro SIM (certains produits uniquement) à la page 20.
Pour en savoir plus sur le module mobile à large bande HP et sur l'activation du service auprès de votre opérateur de réseau mobile préfééré, consultez les informations relatives au module fournies avec votre tablette.
Utilisation de HP Mobile Connect (certains produits uniquement)
HP Mobile Connect est un service mobile à large bande prépayé qui assure une connexion mobile à large bande à la fois simple, couple, économique et sécurisée pour votre tablette. Pour utiliser HP Mobile Connect, cette tablette doit être équipée d'une carte SIM ainsi que de l'application HP Mobile Connect. Pour en savoir plus sur HP Mobile Connect et sa couverture, consultez la page http://wwwHp.com/go/mobileconnect.
Installation d'une carte micro SIM (certains produits uniquement)

ATTENTION: Pour éviter d'endommager une carte SIM ou une tablette, ne modifies pas la taille d'une carte SIM en la coupant ou en la limant.
- Insérez l'extrémité d'un petit trombone (1) dans le trou d'accès de la fente de carte.
- Appuyez delicatement uniquement jusqu'à ce que la fente de la carte soit ejectee.
- Retirez la fente (2) de la tablette et insérez la carte (3).
- Replacez la fente (4) dans la tablette.
- Appuyez delicatement sur la fente jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Pour configurer votre réseau mobile, reportez-vous à la documentation de votre opérateur de téléphonie mobile.
Pour retirer la carte SIM, inversez les etapes.
Utilisation du GPS (certains produits uniquement)
Votr te tte eeped dun sme de pionnment global (ou GPS). Les satelltes GPS donnent des informations relatives a la position, a la vtesse et a la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres de confidentialité Windows.
- Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres de confidentialité.
- Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'application de mise en route.
Pour acceder à l'application de mise en route :
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionné z'application de mise en route.
Utilisation de péripériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'établier des communications sans fil de faible portée, pouvant replacer les connexions filaires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques suivants :
Ordinateurs (de bureau, portable, tablette)
- Téléphones (portable, sans fil, smartphone)
- Periphériques d'imagerie (imprimante, apparéil photo)
- Periphériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
- Clavier externe
Les pérophériques Bluetooth offreet une fonctionnalité pair-à-pair qui vous permet de creator un réseau personnel sans fil (PAN) de pérophériques Bluetooth. Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation des pérophériques Bluetooth, reportez-vous à l'aide du logiciel Bluetooth.
Connexion de périphériques USB
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, suivez ces étapes pour étabir une connexion Bluetooth :
- Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Paramètres Bluetooth.
- Sélectionnez Périphériques, sélectionnez Périphériques connectés, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Si l'appareil nécessite une vérification, un code de couplage s'affiche. Sur le périhérique que vous ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérifier que le code correspond.
Partage à l'aide de NFC (certains produits uniquement)
Votre tablette prend en charge NFC, qui est une technologie de communication sans fil à courte distance et de haute fréquence. Vous pouvez vous servir d'un apparéil compatible NFC sur la zone NFC située sur le clavier, pour vous connecter sans fil, communiquer avec la tablette et transférer des données dans un sens et dans l'autre. La fonctionnalité NFC peut également être utilisée pour des raisons de sécurité. Reportez-vous à la section NFC et Smart Card (certains produits uniquement) à la page 14 pour localiser la zone d'activation NFC.
La fonction NFC est activée par défaut sur votre tablette.

REMARQUE: Certainly applications ne prenent pas en charge la fonction NFC.
Connexion à un périphérique NFC
- Appuyez sur un périphérique compatible NFC sur la zone NFC du clavier.
- Àpres l'affichage de l'invite Ajouter un pérophérique ?, suivez les instructions à l'écran pour vous connecter.
Recherche d'applications NFC

IMPORTANT: Youdevez etre connecte a Internet pour acceder à la boutique Apps Store.
Pour afficher et télécharger une application NFC :
- Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez l'application Store.
-0u-
Selectionnez l'icone Store pres de la zone de recherche de la barre des tâches.
- Entrez NFC dans la zone de recherche.
- Sélectionnez l'application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions à l'écran. Une fois le téléchargement terminé, l'application apparait dans l'écran Toutes les applications.
4 Navigation à l'écran
Les techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de la tablette :
Utilisation des mouvements du pavé tactile
Utilisation d'un clavier exter et d'une souris en option (vendue séparément)
Utilisation d'un stylet de tablette
À l'aide de l'écran tactile et du pavé tactile (certains produits uniquement)
Pour naviguer sur un écran tactile, touche l'écran directement en utilisant les gestes décrits dans ce chapitre. Le pavé tactile (certains produits uniquement) vous permet de naviguer sur l'écran et de contrôler le pointeur en toute simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les zone de clic gauche et droit du pavé tactile comme vous le fériez avec les boutons d'une souris externe.
Vous pouvez également personnelier les mouvements et afficher des démonstrations de leur fonctionnement. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Panneau de configuration et enfin Matériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes, sélectionnez Souris.

REMARQUE: Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent etre utilisés sur l'écran tactile ou un pavé tactile (certains produits uniquement).
Pression
Effectuez une ou deux pressions pour selectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
- Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.

Pincement à deux doigs pour zoomer
La fonction de pincement à deux doigs pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrêté sur des images ou du texte.
Pour faire un zoom arriere, placez deux doigs légèrement écarts sur le pavé tactile ou sur l'écran et rapprochez-les.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de l'autre.

Défilament à un doigt (écran tactile uniquement)
Utilisez le défilement à un doigt pour afficher en mode Panoramaque ou faire défiler des listedes et des pages, ou pour déplacer un objet.
Pour faire defiler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaïée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintainez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt pour déplacer l'objet.

Défilament à deux doigs (pavé tactile uniquement)
Utilisez le mouvement de défilement à deux doigs pour faire défiger une page ou une image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
- Placez deux doigs légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontally ou verticalément.

Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.

REMARQUE: La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
- Faites pression avec deux doigs sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet sélectionné.

Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notifications.
- Appuyez à quatre doigs sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notifications et afficher les notifications et paramètres actuels.

Balayage à trois doigs (Pavé tactile uniquement)
Utilisez le balayage à trois doigts pour afficher les fenêtres ouvertes et pour basculer entre les fenêtres ouvertes et le bureau.
Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour afficher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser trois doigts vers vous pour afficher le bureau.
Faites glisser trois doigs à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.

Utilisation d'un clavier externe en option
Connector un clavier externe vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, de réaliser un défilament pour effectuer les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Un clavier vous
permét également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions spécifiques.

REMARQUE: En fonction de votre pays ou région, les touches et fonctions du clavier peuvent être différentes de celles décrites dans ce manuel.
Utilisation du stylet (certains produits uniquement)
Un stylet active peut être fourni avec la tablette ou disponible à l'achat séparément. Vous pouvez utiliser le stylet directement sur la tablette. Pour plus d'informations sur l'utilisation du stylet, reportez-vous aux instructions fournies avec le stylet.
Vouss pouvez écrire avec le stylet dans certaines applications dédiées, dans toutes les applications Microsoft® Office et dans la plupart des autres programmes et utilisaires Windows. Les informations que vous écrivez sur l'écran avec le stylet peuvent être classées, recherchées ou partagées par les différents programmes.


| Éléments | Description |
| (1) | Pointe du stylet | Le stylet interagit avec la tablette à chaque fois que la pointe du stylet touche l'écran. |
| (2) | Bouton de stylet | Les fonctions peuvent varier. Pour afficher ou modifier la configuration de ces boutons, utilisez l'application stylet de votre tablette. |
| (3) | Voyant Bluetooth | Bleu : Le stylet est en mode de couplage |
| Rouge et bleu en alternance : Le stylet est en train de se coupler avec la tablette. |
| Bleu clignotant : Le stylet a été couplé correctement. |
| (4) | Bouton de couplage | Appuyez sur le bouton et maintenez-le,enforcépendant 6 secondes pour activer le couplage Bluetooth. |
Couplage du stylet à utiliser
- Préparez le stylet pour le couplage Bluetooth en maintainant appuyé le bouton de couplage pendant 6 secondes. Une fois le stylet pré t à se coupler avec la tablette, le voyant Bluetooth devient bleu.
- Sur la tablette, tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres Bluetooth.
- Sélectionnez Périphériques, sélectionnez Périphériques connectés, puis suivez les instructions à l'écran.
Tenue du stylet
Tenez le stylet de la même façon que lorsque vous écrivez avec un stylo standard.
Rangement du stylet
Afin de stocker le stylet lorsque vous ne l'utilise pas, utilisez le porte-stylet de tablette pour le relier à la tablette ou utilisez le porte-stylet du clavier pour le fixer au clavier (certains produits uniquement).
5 Fonctionnalités de divertissement
Votretabletecompendleselementssuivants:
Haut-parleurs intégrés
- Microphones intégrés
Webcam intégrée
- Logiciels multimédias préinstallés
Utilisation d'une webcam
Votre tablette est equipée d'une webcam (camera intégrée) qui enregistre des vidés et prend des photos. Certains modèles vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par video interposée.
Pour acceder à laamera, tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis selectionné Caméra dans la liste des applications.
Utilisation des fonctions audio
Sur votre tablette, vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vente pour créé des animations multimédias. Pour une:1illeure écoute, vous pouvez connecter des péripériques audio externes, tels que des haut-parleurs ou casques.
Réglage du volume
You pouvez régler le volume à l'aide du bouton de réglage du volume.
AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour acceder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
REMARQUE: Vous pouvez également contrôler le volume depuis le système d'exploitation et certains programmes.
Connexion de haut-parleurs
Vousspuvezconneterdes haut-parleurscablesaunportUSBouàla prisecombinnee de sortieaudio (casque) ou d'entree audio (microphone) devoitrtablette.
Pour connecter des haut-parleurs sans fil à votre tablette, suivez les instructions fournies par le constructeur. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.
Connexion d'un casque
Avertissement! Pour prevenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des ecouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les reglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour acceder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
Vouss pouvez connecter un casque filaire à la prise d'entrée (microphone)/de sortie (casque) audio de votre tablette.
Pour connecter un casque sans fil à votre tablette, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Connexion d'écouteurs
AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour acceder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
Les écouteurs correspondant à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des écouteurs filaires à la prise combinée d'entrée (microphone)/de sortie (casque) audio de votre tablette.
Pour connecter des écouteurs sans fil à votre tablette, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation des paramètres de son
Utilisez les paramétres de son pour régler le volume du système, modifier lessons du système ou gérer les péripériques audio.
Pour afficher ou modifier les paramètres de son :
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnéz Panneau de configuration, puis Matériel et audioet enfin Son.
Votre tablette peut etre equipee d'un systeme audio amelioré par Bang & Olufsen, DTS, Beats audio ou tout autre fournisseur. Par consequent, suaer tablette peut inclure des fonctions audio avancees pouvant etre controlées via un panneau de configuration audio spécifique à suaore système audio.
Utilisez le panneau de configuration audio pour afficher et configurer les paramètres audio.
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, Sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et audio et sélectionnez enfin le panneau de configuration audio spécifique à votre système.
Utilisation de la video
Votre tablette HP est un apparéil doté de puissantes fonctions video ; il vous permet de regarder des flux video sur vos sites Web préféres et de télécharger de la video et des films pour un visionnage ultérieur, sans connexion réseau.
Pour de measles conditions de visionnage, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'aide d'un port USB de la tablette et de l'adaptateur video adeququat.

IMPORTANT : Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de la tablette, à l'aide du cable adéquat. Reportez-vous aux instructions fournies par le constructeur si vous avez des questions.
6 Gestion de l'alimentation
Votre tablette peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque la tablette fonctionne uniquement sur batterie et qu'aucune source d'alimentation secteur n'est disponible pour charger la batterie, il est important de contrcler et economiser la charge de la batterie.
Arrêt (ou mise hors tension) de la tablette
ATTENTION: Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de la tablette.
La commande Arrête ferme toutes les applications ouvertes, y compris le système d'exploitation, puis estint l'écran et met la tablette hors tension.
Éteignez la tablette lorsqu'elle reste inutilisée et débranchée d'une alimentation externe pendant une période prolongée.
Meme si linterrupteur d'alimentation permet d'eteindre la tablette, nous vous recommendons d'utiliser la commande d'arrêt de Windows :

REMARQUE: Si la tablette est en mode veille, vous devez d'abord quitter le mode veille en appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
- Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
- Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez l'icone Alimentation, puis sélectionnéz Arrêter.
Si la tablette ne répond plus et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt précédentes, essayez les procédures d'arrêt d'urgence dans l'ordre de la séquence suivante :
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 5 secondes.
- Déconnectez la tablette de l'alimentation externe.
Définition des options d'alimentation

ATTENTION : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'acceder aux données de votre tablette, même les données cryptées, HP recommende de toujours activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à chaque fois que la tablette n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyagez avec votre tablette.
Utilisation des états d'économie d'énergie
Le mode veille est activé en usine. Lorsque le mode veille est activé, les voyants d'alimentation clignotent et l'écran s'eteint. Notre travail est enregistré dans la mémoire.

ATTENTION: Pour éviter tout risque d'altération audio ou video, de perte de fonctionnalité de lecture audio ou video ou de perte de données, n'active pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou d'une carte mémoire externe.
Activation et sortie du mode veille
Pour activer le mode veille, selectionnez le bouton Demarrer, selectionnez l'icone Alimentation, puis selectionnez Veille.
Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Lorsque la tablette quitte le mode veille,YOUR travail reapparait a I'ecran.

REMARQUE: Si vous avez defini un mot de passer pour sortir du mode veille, vous devez enterer votre mot de passer Windows avant que votre travail ne s'affiche à l'écran.
Activation et sortie du mode veille prolongée activé par l'utilisateur
Voussouspouvezconfigurerlemodeveilleprolongeeactiveparl'utilisateuretmodifierdautresparametes d'alimentation et délaws d'attente dans les options d'alimentation:
- Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez Options d'alimentation.
-0u-
Maintenez appuyé sur l'icone Jauge d'alimentation, puis sélectionnez Options d'alimentation.
- Dans le volet gauche, Sélectionnez Choisir l'action du bouton d'alimentation.
- Sélectionnez Modifier des paramètres actuelsment non disponibles, puis dans la zone Lorsque j'appuie sur l'interrupteur d'alimentation ou Lorsque j'appuie sur le bouton Veille, sélectionné Mettre en veille prolongée.
-0u-
Sous Paramètres d'arrêt, Sélectionnez la case à cocher Mettre en veille prolongée pour afficher l'options de mise en voille prolongée dans le menu Alimentation.
- Sélectionnez Enregistrer les modifications.
Pour quitter le mode veille prolongee, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation. Les voyants d'alimentation s'allument et votre travail est restauré à l'écran à l'endetroit où vous vous étes arrêté.

REMARQUE: Si vous avez defini un mot de passer pour sortir du mode veille, vous devez entreer votre mot de passer Windows pour que votre travail s'affiche à l'écran.
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation
LaJAue d'alimentation est située sur le bureau Windows. Elle yous permit d'acceder rapidement aux parametes d'alimentation et d'afficher la charge de la batterie.
Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie et le plan d'alimentation actuel, appuyez sur l'icone de la jauge d'alimentation
Pour utiliser les options d'alimentation, appuyez sur l'icone de laJAuge d'alimentation , puis selectionnez un élément dans la liste. Vous pouvez également taper options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis selectionnez Options d'alimentation.
Différentes icones de la jauge d'alimentation indiquent si la tablette fonctionne sur batterie ou sur l'alimentation externe. L'icone affiche également un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
Définition d'une protection par mot de passer à la sortie de veille
Pour configurer la tablette afin de demander un mot de passer lorsqu'elle quitte le mode veille ou veille prolongée, procédez comme suit :
- Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionné Options d'alimentation.
-0u-
Maintenez appuyé l'icone Jauge d'alimentation , puis selectionnez Options d'alimentation.
- Dans le volet gauche, tapez sur Demander un mot de passer pour sortir de la mise en vue.
- Appuyez sur Modifier des paramètres actuellément non disponibles.
- Appuyez sur Exiger un mot de passage (recommende).

REMARQUE: Si vous souhaitez créé un mot de passer pour votre compte ou modifier le mot de passer existant, appuyez sur Créer ou modifier le mot de passer de votre compte utilisé, puis suivez les instructions à l'écran. Si vous ne souhaitez pas créé un mot de passer pour votre compte ou modifier le mot de passer existant, passez à l'étape 5.
- Appuyez sur Enregistrer les modifications.
Utilisation de l'alimentation par batterie
A VERTISSEMENT! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilise que la batterie fournie avec la tablette, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
La tablette est alimentée par la batterie lorsqu'elle n'est pas connectée à une alimentation secteur externe. La durée de vie d'une batterie de la tablette varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des applications exécutées, de la luminosité de l'écran, des périphériques externes connectés à la tablette, ainsi que d'autres facteurs. La première option permet de recharger la batterie chaque fois que la tablette est connectée au secteur et également de protégger votre travail en cas de perte de tension. Si la tablette contient une batterie chargeée et utilise l'alimentation secteur externe, elle passse automatiquement sur batterie des que l'adaptateur secteur est déconnecté de la tablette ou qu'une coupure de l'alimentation secteur se produit.

REMARQUE: La luminosité de l'écran peut automatiquement se réduire afin de prolonger la durée de vie de la batterie lorsque vous déconnectez l'alimentation secteur. Certaines tablettes peuvent changer de mode graphique pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Pour acceder aux informations sur la batterie :
- Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnéz l'application HP Support Assistant.
-0U-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Mon PC, Sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis Sélectionnez Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplaçée, contactez le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie.
Outil Contrôle de la batterie HP permettant de tester les performances d'une batterie
- Informations sur le calibrage, la gestion de l'alimentation, l'entretien et le stockage afin de prolonger la durée de vie d'une batterie
- Informations sur les types, specifications, cycles de vie et capacités des batteries
Utilisation de l'outil Contrôle de la batterie HP
Pour contrôler l'état de votre batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la batterie HP dans l'application HP Support Assistant. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplaçée, contactez le support.
Pour executer Contrôle de la batterie HP :
- Connectez l'adaptateur secteur à la tablette.

REMARQUE: La tablette doit être connectée à une source d'alimentation externe afin que l'outil Contrôle de la batterie HP fonctionne correctement.
- Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnéz l'application HP Support Assistant.
-0U-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Mon PC, Sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis Sélectionnez Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que vous batterie doit être replacée, contactez le support.
L'outil Contrôle de la batterie HP examine le fonctionnement de la batterie et de ses cellules, puis géné une rapport des résultats de l'examen.
Affichage de la charge de batterie restante

Appuyez sur l'icone de jauge d'alimentation
Optimisation de la durée de charge de la batterie
La durée de charge de la batterie varie selon les fonctions que vous utilisez lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie. La durée de charge maximale se réduit progressivement à mesure que la capacité de stockage de la batterie se dégrade naturellement.
Conseils pour optimier la durée de charge de la batterie :
Réduisez la luminosité de l'écran.
- Sélectionnez le paramètre Économies d'énergie dans Options d'alimentation.
Gestion des niveaux bas de batterie
Cette section fournit des informations sur les alertes et les réponses système définies en usine. Certaines alertes et réponses système concernant le niveau bas de la batterie peuvent être modifiées dans les options d'alimentation. Les préférences définies dans les options d'alimentation n' affectent pas les voyants.
Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Options d'alimentation.
Identification des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de la tablette, atteint un niveau de charge bas ou critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
Levoyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique. -ou-
L'icone Jauge d'alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.
Si la tablette est sous tension ou en mode veille, la tablette reste brièvement en mode veille avant de s'arrête. Les données non enregistrées sont alors perdues.
Résolution d'un niveau bas de batterie
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des périphériques suivants :
Adaptateur secteur
- Periphérique d'amarrage ou d'extension en option
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Pour résoudre un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible, enregistrez votre travail et mettez la tablette hors tension.
Économie d'énergie de la batterie
Pour economiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :
- Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionné Options d'alimentation. -ou-
- Sélectionnez des paramètres d'alimentation réduite dans les options d'alimentation.
- Désactiver les connexions sans fil et les connexions réseau local et quitterez les applications de modem lorsque vous ne les utilisez pas.
- Déconnectez les péripériques externes inutilisés qui ne sont pas branchés sur une source d'alimentation externe.
- Arrêtez, désactivez ou retirez les cartes mémoire externes que vous n'utilisez pas.
Réduisez la luminosité de l'écran.
Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez la tablette.
Mise au rebut d'une batterie
Ne jetez pas les batteries ayant atteint leur durée de vie utile avec les ordures ménagères. Appliquez les lois et réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
Remplacement d'une batterie
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas etre facilement replacées par les utilisateurs. Le retrait ou le remplacement de la batterie pourrait afferer votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez l'assistance.
Utilisation de l'alimentation secteur externe
AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques, n'utilise que l'adaptateur secteur fourni avec la tablette, un adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire auprès de HP.
REMARQUE: Pour plus d'informations sur la connexion à une alimentation secteur, reportez-vous au manuel Demarrage rapide fourni avec la tablette.
L'alimentation secteur exter est fournie au moyen d'un adaptateur secteur approuve ou d'un périhérique d'amarrage ou d'extension en option.
Connectez la tablette à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la modification du logiciel système
Lors de l'exécution d'une sauvégarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez la tablette à l'alimentation externe :
La batterie commence à se charger.
La luminosité de l'écran augmente.
L'icone de laJAuge d'alimentation change d'aspect.
Lorsque vous déconnectez l'alimentation secteur :
La tablette bascule sur l'alimentation par batterie.
La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour prolonger la durée de vie de la batterie.
L'icone de laJAuge d'alimentation change d'aspect.
7 Cartes microSD
Utilisation du lecteur de carte microSD
Les cartes microSD en option assurent un stockage fiable des données et leur partage en toute simplicité. Ces cartes sont souvent utilisées avec les appareils photo numériques et les PDA dotés de supports numériques, ainsi que d'autres ordinateurs.
Insertion d'une carte microSD
ATTENTION : Afin d'éviter d'endommager les connecteurs, évitez de forcer lors de l'insertion d'une carte microSD.





- Insérez l'extrémité d'un petit trombone (1) dans le trou d'accès de la fente de carte.
- Appuyez delicatement uniquement jusqu'à ce que la fente de la carte soit ejectee.
- Retirez la fente (2) de la tablette et insérez la carte (3).
- Replacez la fente (4) dans la tablette.
- Appuyez delicatement sur la fente jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Un son est émis lorsque le périphérique est détecté et un menu d'options peut s'afficher.
ATTENTION: Afin d'éviter toute perte de données ou le blocage du système, suivez la procédure ci-dessous pour-retirer la carte microSD en toute sécurité.
- Enregistrez vos informations et fermez toutes les applications associées à la carte microSD.
- Appuyez sur l'icone de retrait du matériel dans la zone de notification, à l'extrémité droit de la barre des tâches. Suivez ensuite les instructions à l'écran.

- Insérez l'extrémité d'un petit trombone (1) dans le trou d'accès de la fente de carte.
- Appuyez delicatement uniquement jusqu'à ce que la fente de la carte soit éjectée.
- Retirez la fente (2) de la tablette et retirez la carte (3).
- Replacez la fente (4) dans la tablette.
- Appuyez delicatement sur la fente jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8 Sécurité
Protection de la tablette
Les fonctions de sécurité standard, fournies par le système d'exploitation Windows et par l'utilitaire Computer Setup non-Windows (BIOS), permettent de protégger vos données et paramètres personnels contre de différents risques.
REMARQUE: Les solutions de sécurité ont un caractère dissuasif. Cependant, elles ne constituent pas une garantie contre l'utilisation malveillante ou le vol du produit.
REMARQUE: Avant d'envoyer votre tablette pour réparation, sauvégardez et supprimez vos fichiers confidentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passer.
REMARQUE: Certainly fonctions repertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles sur toute tablette.
REMARQUE: VoTte tete prend en charge Computrace, un service de sccurtie en ligne en charge du suivi et de la recuperation du materiel informatique disponible dans certaines regions. En cas de vol de la tablette, Computrace peut la repere si l'utiliser non autorise accede a Internet. Voupvez acheter le logiciel et vous abonner au service afin d'utiliser Computrace. Pour plus d'informations sur la commande du logiciel Computrace, visitez le site http://www.hp.com.
| Risque pour la tablette | Fonction de sécurité |
| Utilisation non autorisée de la tablette | HP Client Security, associé à un mot de passer, une carte Smart Card, une carte sans contact, des empreintes enregistrées ou d'autres informations d'authentication |
| Accès non autorisé à Computer Setup (BIOS) | Mot de passée administrateur BIOS dans Computer Setup* |
| Accès non autorisé au contentu d'un disque dur | Mot de passée DriveLock (certains produits uniquement) dans Computer Setup* |
| Démarrage non autorisé à partir d'une unité optique externe (certains produits uniquement), d'un disque dur externe en option (certains produits uniquement) ou d'une carte réseau interne | Fonction d'options d'amortège dans Computer Setup* |
| Accès non autorisé à un compte utilisateur Windows | Mot de passée utiliser Windows |
| Accès non autorisé aux données | • Logiciel de chiffrement de lecteur HP
• Windows Defender |
| Accès non autorisé aux paramètres Computer Setup et autres informations d'identification système | Mot de passée administrateur BIOS dans Computer Setup* |
| Retrait non autorisé de la tablette | Emplacement pour cable antivol (utilisé avec un cable antivol en option sur certains produits uniquement) |
*Computer Setup est préinstallé dans la mémoire ROM et peut être utilisé même lorsque le système d'exploitation ne fonctionne pas ou refuse de se charger. Pour naviguer et effectuer des sélections dans Computer Setup, vous pouvez utiliser un péripérisque de pointage (pavé tactile, bouton de pointage ou souris USB) ou le clavier.
REMARQUE: Sur les tablettes sans clavier, vous pouvez utiliser l'écran tactile.
Utilisation de mots de passer
Un mot de passer est un ensemble de caractères que vous désissez pour sécuriser les informations containues dans votre tablette. Vous pouvez définir plusieurs types de mots de passer, en fonction de la manière dont vous souhaitez contrôle l'accès à vos informations. Les mots de passer peuvent être définis dans Windows ou dans Computer Setup qui est préinstallé sur la tablette.
- Les mots de passer administrateur BIOS et DriveLock sont définis dans Computer Setup et sont générés par le BIOS système.
- Les mots de passer Windows sont définis uniquement dans le système d'exploitation Windows.
- Si vous oubliez à la fois le mot de passeruse utiliseur et le mot de passage principal DriveLock définis dans Computer Setup, le disque dur qui est protégé par ces mots de passage est définitivement verrouillé et ne peut plus être utilisé.
Vou puez utilise le même mot de passer pour une fonction Computer Setup et une fonction de sécurité Windows. Vou puez égarlement utilise le même mot de passage pour plusieurs fonctions Computer Setup.
Utilisez les conseils suivants pour la création et l'enregistrement des mots de passer :
Lorsque you creez des mots de passer, suivez les instructions definies par le programme.
N'utilisez pas le même mot de passer pour différentes applications ou sites web, et ne réutilisez pas cette mot de passer Windows pour tout autre application ou site web.
Utilisez le Gestionnaire de mots de passer de HP Client Security pour enregistrer tous vos noms d'utilisateur et mots de passer pour tous vos sites Web et applications. Vous pouvez y acceder de manière sécurisée ultérieurement si vous les oubliez.
- Ne les stockez pas dans un fisier de la tablette.
Les tableaux suivants répertorient les mots de passer Windows et administrateur BIOS courament utilisés, et dérivent leurs fonctions.
Définition de mots de passer dans Windows
| Mot de passer | Fonction |
| Mot de passer administrateur* | Sécurise l'accès à un compte de niveau administrateur Windows. |
| REMARQUE: Définir le mot de passer d'administrateur Windows ne définit pas le mot de passer d'administrateur du BIOS. |
| Mot de passer utiliser* | Protège l'accès à un compte utilisé Windows. |
*Pour en savoir plus sur la définition d'un mot de passer d'administrateur Windows ou d'un mot de passer d'utilisateur Windows, tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
Configuration de mots de passer dans Computer Setup
| Mot de passer | Fonction |
| Mot de passer administrateur BIOS* | Sécurise l'accès à Computer Setup. |
| REMARQUE: Si des fonctions ont été activées pour empêcher la suppression du mot de passer administrateur BIOS, vous ne serez peut-être pas en mesure de le supprimer tant que ces fonctions n'auront pas été désactivées. |
| Mot de passer principal DriveLock* | Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock. Il permet également de supprimer la protection DriveLock. |
| REMARQUE: Pour certains produits, un mot de passer administrateur BIOS doit être configuré pour permettre la configuration d'un mot de passer DriveLock. |
| Mot de passer utilisateur DriveLock* | Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est définis sous DriveLock Passwords (Mots de passer DriveLock) pendant le processus d'activation. |
| REMARQUE: Pour certains produits, un mot de passer administrateur BIOS doit être configuré pour permettre la configuration d'un mot de passer DriveLock. |
*Pour plus d'informations sur chacun de ces mots de passer, reportez-vous aux sections ci-dessous.
Gestion d'un mot de passer administrateur BIOS
Pour définit, modifier ou supprimer ce mot de passer, procédez comme suit :
Configuration d'un nouveau mot de salle administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Mettez sous tension ou redémarrez la tablette et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche F10 pour acceder à Computer Setup.
- Tabletes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur F10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Sécurité, Sélectionnez Créer un mot de passer administrateur BIOS ou Définir un mot de passage administrateur BIOS (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
- À l'invite du système, entrez un mot de passer.
- À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passer pour le confirmer.
- Pour enregistrer vos modifications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icone Enregistrer, puis suive les instructions à l'écran.
-0u-
Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prènnt effet au redémarrage de la tablette.
Modification d'un mot de passse administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Mettez sous tension ou redémarrez la tablette et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche F10 pour acceder à Computer Setup.
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur F10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Sécurité, Sélectionnez Modifier le mot de passer administrateur BLOS ou Modifier le mot de passer (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
- À l'invite du système, entrez le mot de passer actuel.
- À l'invite du système, entrez votre nouveau mot de passer.
- À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passer pour le confirmer.
- Pour enregistrer vos modifications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icone Enregistrer, puis suivez les instructions à l'écran.
-0u-
Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prènnant effet au redémarrage de la tablette.
Suppression d'un mot de passer administrateur BIOS
-
Démarrez Computer Setup.
-
Tabletes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez la tablette et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche F10 pour acceder à Computer Setup.
- Tabletes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur F10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Sécurité, Sélectionnez Modification du mot de passer administrateur BLOS ou Modification du mot de passer (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
- À l'invite du système, entrez le mot de passer actuel.
- Lorsque vous étes invité à entrer le nouveau mot de passer, laissez le champ vide, puis appuyez sur la touche entrée.
- Lorsque vous étes invité à entrer de nouveau le mot de passer, laissez le champ vide, puis appuyez sur la touche entrée.
- Pour enregistrer vos modifications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icone Enregistrer, puis suivez les instructions à l'écran.
-0u-
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prènnant effet au redémarrage de la tablette.
Saisie d'un mot de passer administrateur BIOS
À l'invite Mot de passer administrateur BIOS, entrez votre mot de passer (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour définir le mot de passer) et appuyez sur la touche Entrée. Àpres deux tentatives infructueuses, vous devrez redémarrer la tablette pour pouvoir essayer à nouveau.
Gestion d'un mot de passer DriveLock dans Computer Setup (certains produits uniquement)

ATTENTION: Pour éviter qu'un disque dur protégé par DriveLock ne devienne définitivement inutilisable, enregistrez le mot de passer utiliseur DriveLock et le mot de passer principal DriveLock en lieu sûr, hors de votre tablette. Si vous oubliez les deux mots de passer DriveLock, le disque dur sera définitivement verrouillé et inutilisable.
La protection DriveLock permet d'empêcher tout accès non autorisé au contenu d'un disque dur. Elle peut être uniquement appliquée aux disques durs internes de l'ordinateur. Une fois la protection DriveLock appliquée à une unité, vous doivent enter le mot de passse DriveLock pour y acceder. L'unité doit être insérée dans la tablette ou un représentateur de port avancé pour que les mots de passse DriveLock y aient accès.
Pour appliquer la protection DriveLock à un disque dur interne, un mot de passer d'utilisateur et un mot de passer principal doivent être définis dans Computer Setup. Prenez note des considérations suivantes lors de l'utilisation de la protection DriveLock :
- Une fois la protection DriveLock appliquée à un disque dur, ce dernier n'est accessible que via la saisie du mot de passer utilisé ou principal.
Le titulaire du mot de passse utilisateur devra etre l'utilisateur habitual du disque dur protégé. Le titulaire du mot de passage principal peut etre un administrateur système ou l'utilisateur habitual.
- Les mots de passer utiliseur et principal peuvent etre identiques.
- Vous ne pouvez supprimer un mot de passer d'utilisateur ou principal qu'en retardant la protection DriveLock du disque dur.

REMARQUE: Pour certains produits, un mot de passse administrateur BIOS doit être configuré pour permettre l'accès aux fonctions DriveLock.
Définition d'un mot de passer DriveLock
Pour définiir un mot de passer DriveLock dans Computer Setup, procédez comme suit :
-
Démarrez Computer Setup.
-
Tabletes avec clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche F10 pour acceder à Computer Setup.
-
Tabletes sans clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur F10 pour acceder à Computer Setup.
-
Sélectionnez Sécurité, effectuez la sélection des Utilitaires disque dur ou des Outils disque dur (certains produits uniquement), Sélectionnez DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.

REMARQUE: Pour certains produits, vous devrez peut-être définir un mot de passage DriveLock et saisir le mot de passse administrateur BIOS.
- Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protégger, puis appuyez sur la touche Entrée.
- Sélectionnez Définir le mot de salle principal DriveLock ou Définir le mot de salle DriveLock (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
- Lisez attentivement le message d'alerte.
- Suivez les instructions à l'écran pour définir un mot de passer DriveLock.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.
Activation de DriveLock (certains produits uniquement)
Pour certains produits, vous devrez peut-être suivre ces instructions pour activer DriveLock.
-
Démarrez Computer Setup.
-
Tabletes avec clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche F10 pour acceder à Computer Setup.
-
Tabletes sans clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur F10 pour acceder à Computer Setup.
-
Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires disque dur ou Outils disque dur (certains produits uniquement), sélectionnez DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.

REMARQUE: Pour certains produits, vous devrez peut-être saisir le mot de passer administrateur BIOS et selectionner Définir le mot de passer DriveLock.
- Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protégger, puis appuyez sur la touche Entrée.
- Suivez les instructions à l'écran afin d'effectuer les sélections pour activer DriveLock et pour saiser les mots de passer lorsque vous y étés invite.

REMARQUE: Pour certains produits, vous pouvez être invite à taper DriveLock. Le champ est sensible à la casse.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.
Désactivation de DriveLock (certains produits uniquement)
-
Démarrez Computer Setup.
-
Tabletes avec clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche F10 pour acceder à Computer Setup.
-
Tabletes sans clavier :
-
Mettez la tablette hors tension.
-
Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur F10 pour acceder à Computer Setup.
-
Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires disque dur ou Outils disque dur (certains produits uniquement), sélectionnez DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.

REMARQUE: Pour certains produits, vous devrez peut-être saisir le mot de passer administrateur BIOS et selectionner Définir le mot de passer DriveLock.
- Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
- Suívez les instructions à l'écran pour désactiver DriveLock.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez enregistrer les modifications et quitter, puis Sélectionnez Oui.
Saisie d'un mot de passer DriveLock (certains produits uniquement)
Vérifie que le disque dur est inséré dans la tablette (et non dans un dispositif d'accueil ou un compartment MultiBay externe en option).
À l'invite DriveLock Password (Mot de passer DriveLock), entrez votre mot de passer utiliser ou principal (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour définir le mot de passer) et appuyez sur la touche entrée.
Après trois tentatives infructueuses, vous devrezmettre la tablette hors tension et essayer à nouveau.
Modification d'un mot de passer DriveLock (certains produits uniquement)
Pour modifier un mot de passer DriveLock dans Computer Setup, procedez comme suit :
- Mettez la tablette hors tension.
- Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
- À l'invite du Mot de passer DriveLock, saisissez le mot de passer d'utilisateur ou mot de passer principal DriveLock actuel que vous étés en train de modifier, appuyez sur Entrée, puis tapez ou appuyez sur F10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Sécurité, Sélectionnez Utilitaires disque dur ou Outils disque dur (certains produits uniquement), Sélectionnez DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.

REMARQUE: Pour certains produits, vous devrez peut-être saisir le mot de passer administrateur BIOS et selectionner Définir le mot de passer DriveLock.
- Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
- Effectuez la sélection pour modifier le mot de passer, puis suivez les invites à l'écran pour entrer des mots de passer.

REMARQUE: L'option Modifier le mot de passer principal DriveLock n'est disponible que si le mot de passage principal a eté fourni lors de l'invite de mot de passage DriveLock à l'étape 3.
- Pour quitter Computer Setup, Sélectionnez Principal, Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation d'un logiciel antivirus
Lorsque you utilisez la tablette pour acceder à la messagerie electronique, au réseau ou à Internet, vous l'expose à de possibles virus informatiques. Ceux-ci peuvent désactiver le système d'exploitation, les applications ou les utilisaires, ou les empêcher de fonctionner normalement.
Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégats occasionnés. Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement afin de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés.
Windows Defender est préinstallé. Il est vivement recommandé de continuer d'utiliser un logiciel antivirus pour protégger complètement votre tablette.
Pour plus d'informations sur les virus, accededz à HP Support Assistant.
Utilisation d'un logiciel de pare-feu
Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Il peut s'agir d'un programme logiciel que vous installez sur la tablette et/ou le réseau, ou d'une solution à la fois matérielle et logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
- Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement la tablette sur laquelle il est installé.
- Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem cable et le réseau domestique afin de protégger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité définis par l'utilisateur. Toutes les données ne répondant pas à ces critères sont bloquées.
Il est possible qu'un pare-feu soit déjà installé sur la tablette ou l'équipement réseau. Dans le cas contraire, il existe des solutions logicielles.

REMARQUE: Dans certains cas, un pare-feu peut bloquer l'accès aux yeux sur Internet, interférer avec le partage d'imprimantes ou de fichiers sur un réseau ou bloquer des pieces jointes de courrier électronique autorisées. Pour résoudre temporairement le problème, désactiver le pare-feu, effectuez la tâche souhaïée, puis réactivé-le. Pour résoudre définitivement le problème, reconfigurez le pare-feu.
Installation de mises à jour de sécurité critiques

ATTENTION: Microsoft® envoie des alertes relatives à des mises à jour critiques. Pour protégéra la tablette des failles de sécurité et des virus informatiques, installez toutes les mises à jour critiques dés que vous receivez uneAlerte de Microsoft.
Vous pouvez désir que ces mises à jour soient installées automatiquement ou non. Pour modifier les paramètres, tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Panneau de configuration. Sélectionnéz Système et sécurité, Mise à jour Windows, Modifier des paramètres, puis suive les instructions à l'écran.
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement)
Le logiciel HP Client Security est préinstallé. Ce logiciel est accessible via l'icone de HP Client Security à l'extrémité droit de la barre des tâches ou via le Panneau de configuration Windows. Il contient des fonctions de sécurité conçues pour empêcher tout accès non autorisé à la tablette, aux réseaux et aux données critiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.
Utilisation de HP Touchpoint Manager (certains produits uniquement)
HP Touchpoint Manager est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de gérer de manière efficace les actifs de leur entreprise. HP Touchpoint Manager aide à protégé les apparêls contre les programmes malveillants et d'autres attaques, de surveiller leur intégrité et permet aux clients de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux apparêls des utilisateurs. Les clients peuvent télécharger et installerrapidement le logiciel qui a un excellent rapport qualité-prix par rapport à des solutions in-house traditionnelles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hptouchpointmanager.com.
Utilisation d'un verrou antivol en option
Un cable antivol (vendu séparément) possède un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de la tablette. Pour connecter un cable antivol à votre tablette, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation d'un lecteur d'emploi des digitales (certains produits uniquement)
Des lecteurs d'emploi des digitales sont disponibles sur certains produits. Pour utiliser le lecteur d'emploi des digitales, vous doivent inscriter vos emprentes digitales dans le module Credential Manager de HP Client Security. Reportez-vous à l'aide du logiciel HP Client Security.
Après l'inscription de vos empreintes digitales dans Credential Manager, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de mots de passage de HP Client Security pour enregistrer et renseigner vos noms d'utilisateur et mots de passage dans les sites Web et applications compatibles.
Localisation du lecteur d'empreintes digitales
Le lecteur d'empreintes digitales est un petit capteur métallique situé à l'arrière de la tablette.
Selon votre produit, le lecteur peut être orienté horizontally ou verticallement. Avec les deux orientations, vous doivent glisser votre doigt perpendicular àment au détecteur métallique.
9 Maintenance
Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre tablette. Ce chapitre fournit également des instructions pourmettre à jour des logériels et pilotes, pour nettoyer la tablette et des conseils pour emporter cette-ci en voyage (ou l'expédier).
Mise à jour des programmes et des pilotes
HP recommende de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre tablette. Par exemple, des composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://wwwHp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et pilotes HP. Vous pouze également vous inscrite pour receivevoir des notifications automatiques de mise à jour des qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitezmettreà jour vosprogrammes etvos pilotes,procedez comme suit:
- Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.
-0u-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Mon PC, Sélectionnez l'onglet Mises à jour et Sélectionnez Vérifier la présence de mises à jour et messages.
- Suivez les instructions à l'écran.
Nettoyage de votre tablette
Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité vous tablette :
- Chlorure d'ammonium dimethylbenzylique en solution à 0,3% maximum (par exemple, des lingettes jetables commercialisées sous diverses marques).
Liquide nettoyant pour vitres sans alcohol
Solution contenant de l'eau et du savon doux
- Chiffon microfibre sec ou peu de chamos (chiffon antistatique non gras)
- Lingettes antistatiques
ATTENTION: Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre tablette. Si vous n'êtes pas sur qu'un produit de nettoyage est ajusté à votre tablette, vérifie que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants hydrocarburés sont absents de sa composition.
Les matières fibreuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer la tablette. À long terme, les particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent finir par s'incruster dans les rayures.
Procedures de nettoyage
Pour nettoyer en toute sécurité votre tablette, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de déterioration des composants, ne nettoyez pas la tablette lorsqu'elle est sous tension.
- Mettez la tablette hors tension.
- Debranchez l'alimentation externe.
- Déconnectez tous les périhériques externes alimentés.
ATTENTION: Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage ou de liquides directement sur la surface de la tablette. Les liquides projetés sur la surface risquent d'endommager de façon permanente les composants internes.
Nettoyage de I'ecran
Essuyez delicatement l'écran à l'aide d'un chiffon doux et non pelucheurs imprégné d'un nettoyant pour vitres sans alcool.
Nettoyage de l'arrière ou des parties latérales
Pour nettoyer et désinfecter l'arrête ou les parties laterales, utilisez une lingette en microfibre ou une peau de chamois impregnée de l'une des solutions de nettoyage repertoriées ci-dessus ou une lingette jetable antibacterie.

REMARQUE: Pour le nettoyage de l'arrête de la tablette, o'tez la poussière et les particules en effectuant un mouvement circulaire.
Déplacement avec votre tablette ou transport
Si vous nevez vous déplacer avec votre tablette ou la transporter, suivez les conseils ci-dessous quelques conseils pour protégger votre équipement.
- Préparez votre tablette avant tout voyage ou envoi :
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
Retirez toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
Arretez la tablette.
- Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Ne conservez pas la copie de sauvegarde sur la tablette.
Lorsque you vayagez en avion, prenez la tablette avec vos bagages a main ; ne l'enregistrez pas en soute.
ATTENTION: Evitez d'exposer l'unité à des champes magnétiques. Les portiques de détention et les bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui générent des champes magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les bagages utilisant généralement des rayons X et non des champes magnétiques, ce qui ne représentée aucun risque pour les unités.
Si vous envisagez d'utiliser votre tablette en vol, écoutez les announcements indiquant àquel moment vous étes autorisé à le faire. L'utilisation en vol de la tablette est à la discrétion de la Compagnie aérienne.
Si vous doivent expéder l'ordinaireur par la poste, empaquetez-le dans un emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE »
L'utilisation de périhériques sans fil peut être limitée dans certains environnement. Ces restrictions peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximé d'exploisifs et dans les environnementss dangereux. Si vous ne connaissiez pas la politique relative à l'utilisation d'un périhérique sans fil particulier sur votre tablette, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de lemettre sous tension.
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommendations suivantes :
Vérifiez les réglementations douanières relatives aux tablettes pour tous les pays/régions où vous给您 rendez.
Vérifiez les specifications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où vous prévoyez d'utiliser votre tablette. En effet, les specifications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.
Avertissement! Afin de réduire le risque d'électrocution, d'incendie ou de détérioration du matériel, n'essayez pas d'alimenter la tablette avec un kit de conversion de tension commercialisé pour les équipements.
10 Sauvegarde et restauration
Ce chapitre couvre les processus suivants : Les informations contenues dans ce chapitre décrivent une procédure standard pour la plupart des produits.
- Création de supports de restauration et de sauvégardes
- Restauration de votre système
Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à l'application HP Support Assistant.
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnéz l'application HP Support Assistant.
-0U-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

IMPORTANT: Si vous utilisez des procédures de restauration sur une tablette, la batterie de la tablette doit disposer d'au moins 70% d'alimentation restante avant de lancer le processus de restauration.
IMPORTANT: Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clavier avant de lancer le processus de restauration.
Création de supports de restauration et de sauvégardes
Les méthodes suivantes de création de supports de restauration et de sauvégardes sont disponibles sur certains produits uniquement. Choisissez la méthode selon votre modèle.
Utilisez HP Recovery Manager après avoir configuré la tablette pour creator un support de restauration. Cette étape create une sauvégarde de la partition HP Recovery sur la tablette. La sauvégarde peut être utilisée pour réinstaller le système d'exploitation d'origine en cas de corruption ou de remplacement du disque dur. Pour obtenir des informations sur la création des supports de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certainains produits uniquement) à la page 53. Pour plus d'informations sur les options de restauration disponibles avec les supports de restauration, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 55.
Utilisez les outils Windows pour creer des points de restauration syste et des sauegardes de vos informations personnelles.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager à la page 55.

REMARQUE: Si le stockage est égal ou inférieur à 32 Go, la restauration du système Microsoft est désactivée par défaut.
Creation de supports HP Recovery (certains produits uniquement)
Si possible, vérifie la présence de la partition de restauration et de la partition Windows. Dans le menu Demarrer, Sélectionnez Explorateur de fichiers, puis Sélectionnéze Ce PC.
Si vous tablette ne repertorie pas la partition Windows et la partition de restauration, vous pouvez obtenir un support de restauration pour votre système auprès de l'assistance. Reportez-vous au livre Worldwide Telephone Numbers (Numéroes de téléphone internationaux) fourni avec la tablette. Vous
pouvez également trouver des informations de contact sur le site Web HP. Allez sur http://www.hp.com/support, selectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Vous peuvent utiliser les outils Windows pour creer des points de restauration système et des sauegardes de vos informations personnelles, reportez-vous à Utilisation des outils Windows à la page 55.
- Si votre tablette répertorie la partition de restauration et la partition Windows, vous pouvez utiliser HP Recovery Manager pour créé des supports de restauration une fois que vous avez configuré avec succès la tablette. Avec ce support, vous pouze effectuer une restauration du système en cas de corruption du disque dur. La restauration du système permet de réinstaller le système d'exploitation d'origine et les programmes logiciels installés en usine, puis de configurer les paramètres des logiciels. Le support HP Recovery peut également être utilisé pour personneliser le système ou restaurer l'image d'usine lorsque vous remplacez le disque dur.
Un seul jeu de supports de restauration peut etre creé. Manipulez ces outils de restauration avec précaution et conservez-les en lieu s ur.
HP Recovery Manager examine la tablette et déterminé la capacité de stockage nécessaire pour le support qui sera requis.
Pour creer des disques de restauration, votre tablette doit etre equipee d'une unite optique capable de graver des DVD. Voude nevez utilise unquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double couche ou DVD ^+ R double couche haute qualite. N'utilisez pas de disques reinscriptibles, tels que des CD± RW ,des DVD ± RW,des DVD ± RW double couche ou des BD-RE (Blu ray reinscriptibles); ils sont incompatibles avec le logiciel HP Recovery Manager. Vouse pouvez etalement utilise une unite flash USB vierge haute qualite.
Si vous souhaitez créé un support de récapération sur DVD et que votre tablette ne possède pas d'unité optique intégrée permettant de graver des DVD, vous pouze utiliser une unité optique externe (vendu séparation) pour créé les disques de récapération. Si vous possèdez une unité optique externe, elle doit être directement connectée à un port USB de la tablette et non au port USB d'un périphérique externe (de type concentrateur USB). Si vous ne pouze pas à créé le support de DVD vous-même, vous pouze obtaining des disques de restauration pour votre tablette auprès de HP. Reportez-vous au livre Toulouse Telephone Numbers (Numéroes de téléphone internationaux) fourni avec la tablette. Vous pouze également trouver des informations de contact sur le site Web HP. Allez sur http://wwwHp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
La tablette doit être connectée au secteur avant de commencer la création du support de restauration.
° Cette procédure peut durer une heures ou plus. Elle ne doit pas être interrompue.
Si nécessaire, vous pouvez quitter le logiciel avant d'avoir fini de creer tous les DVD de restauration. HP Recovery Manager arrête alors la gravure en cours. Lors du prochain demarrage de HP Recovery Manager, vous serez invite à poursuivre la procEDURE.
Pour creer un support HP Recovery :

IMPORTANT: Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clavier avant de procédér aux étapes suivantes.
- Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionné HP Recovery Manager.
- Sélectionnez Créer un support de restauration, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous devez restaurer le système, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager à la page 55.
Utilisation des outils Windows
Voupez creer des supports de restauration, des points de restauration syste et des sauegardes de vos informations personnelles à l'aide des outils Windows.

REMARQUE: Si le stockage est égal ou inférieur à 32 Go, la restauration du système Microsoft est désactivée par défaut.
Pour obtenir plus d'informations et connaître les étapes à suivre, reportez-vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionné z'application de mise en route.
Restauration
Plusieurs options permettent de restaurer votre système. Choisissez la méthode la mieux adaptée à votre situation et à votre niveau de compétence :

IMPORTANT : Toutes les méthodes ne sont pas disponibles pour tous les produits.
- Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la sauvegarde, l'actualisation de la tablette et la réinitialisation de la tablette à son état d'origine. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionné z'application de mise en route.
- Si vous souhaitez corriger un problème lié à une application ou un pilote préinstallé, utilisez l'option de réinstallation de pilotes et/ou applications (certains produits uniquement) de HP Recovery Manager pour réinstaller chaque application ou pilote.
Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, Sélectionnez HP Recovery Manager, Sélectionnez Réinstaller des pilotes et/ou des applications, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine du partitionnement Windows, vous pouvez désir l'options Restauration système dans la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ou utiliser le support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager à la page 55. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 53.
- Sur certains produits, si vous souhaitez restaurer la partition et le contenu d'origine de la tablette ou si vous avez remplaced le disque dur, vous pouze utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine du support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager à la page 55.
Sur certains produits, si vous souhaitez supprimer la partition de restauration pour recupérer de l'espace disque, HP Recovery Manager offre l'option Supprimer la partition de restauration.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Retrait de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 57.
Restauration à l'aide de HP Recovery Manager
HP Recovery Manager you permit de restaurer la tablette à son état d'origine à l'aide du support HP Recovery que vous avez créé ou obtenu auprès de HP, ou à l'aide de la partition HP Recovery (certains produits uniquement). Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 53.
Ce que vous doivent savoir avant de démarrer
HP Recovery Manager restaure uniquely les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis avec cette tablette, vous doivent les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du support fourni par l'éditeur.

IMPORTANT : HP Recovery Manager doit être utilisé en dernier recours pour restaurer la tablette.
Le support HP Recovery doit etre utilise en cas de defaillance du disque dur. Si vous n'avez pas deja create des disques de restauration, reportez-vous a la section Creation de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 53.
Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine (certains produits uniquement), vous devez utiliser le support HP Recovery. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 53.
Si vous tablette ne permet pas de creer un support HP Recovery ou si le support HP Recovery ne fonctionne pas, vous pouze obtenir un support de recupération pour votre système auprès du support. Reportez-vous au livre TWorldwide Telephone Numbers (Numeros de téléphone internationaux) fourni avec la tablette. Vous pouze également trouver des informations de contact à partir du site Web de HP. Allez sur http://www.hp.com/support, selectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.

IMPORTANT: HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données personnelles. Avant de démarrer la restauration, sauvegardez toutes les données personnes que vous souhaitez conserver.
À l'aide du support HP Recovery, vous pouvez désir parmi les options de restauration suivantes :

REMARQUE: Seules les options disponibles pour votre tablette s'affichent lorsque vous démarrez le processus de récapération.
- Restauration du système : réinstallé le système d'exploitation d'origine, puis configure les paramètres des logiciels installés en usine.
- Réinitialisation des paramètres d'usine : restaure la tablette à son état d'origine en supprimant toutes les données du disque dur et en recreant les partitions. Ensuite, le système d'exploitation et les logériels installés en usine sont réinstallés.
La partition de récapération HP (certains produits uniquement) permet d'effectuer une restauration du système.
Utilisation de la partition HP Recovery (certains produits uniquement)
La partition de récapération HP vous permet de restaurer un système sans utiliser de disques de récapération ou d'unité flash USB de récapération. Ce type de restauration peut uniquement être utilisé si le disque dur fonctionne encore.
Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition HP Recovery :

IMPORTANT: Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station clavier avant de procéder aux étapes suivantes (certains produits uniquement)
- Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, Sélectionnez Recovery Manager, puis sélectionné Environnement de restauration HP.
-0u-
Pour les tablettes avec clavier détachable, appuyez sur f11 pendant le démarrage de la tablette, ou maintenez enforcée la touche f11 pendant que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Pour les tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume; sélectionnez ensuite f11.
- Sélectionnez Résoudre les problèmes dans le menu des options d'amorçage.
- Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration
Vouss pouvez utiliser le support HP Recovery pour restaurer le système d'origine. Cette méthode peut etre utilisée si votre système ne possede pas de partition HP Recovery ou en cas de defaillance du disque dur.
- Dans la mesure du possible, sauvegardez tous les fichiers personnels.
- Insérez le support HP Recovery, puis redémarrez la tablette.
REMARQUE: Si la tablette ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, modifiez l'ordre d'amorçage. Reportez-vous à la section Modification de l'ordre d'amorçage à la page 57.
- Suivez les instructions à l'écran.
Modification de l'ordre d'amorçage
Si vous tablette ne redémarre pas dans HP Recovery Manager, vous pouvez modifier l'ordre d'amorçage, à savoir l'ordre des péripériques répertoriés dans le BIOS suivi par la tablette au moment du démarriage. Vous pouvez, par exemple, selectionner une unité optique ou une unité flash USB.
Pour modifier l'ordre d'amorçage :
IMPORTANT: Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clvier avant de procéder aux étapes suivantes.
- Insérez un support HP Recovery.
- Accédez au BIOS:
Pour les tablettes avec claviers connectés :
Démarrez ou redémarrez la tablette, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la touche f9 pour afficher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier :
Allumez ou redemarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume; sélectionné ensuite f9.
- Sélectionnez l'unité optique ou l'unité flash USB à partir de laquelle effectuer l'amorçage.
- Suívez les instructions à l'écran.
Retrait de la partition HP Recovery (certains produits uniquement)
Le logiciel HP Recovery Manager you permit de supprimer la partition HP Recovery pour libreter de l'espace sur le disque dur.
IMPORTANT: ÀpRES avoir supprimé la partition de récepération HP, vous ne serez pas en mesure d'effectuer une restauration du système ni de creator des supports de récepération HP à partir de la partition de récepération HP. Ainsi, avant desterolir la partition de récepération, creez le support HP Recovery ; reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 53.

REMARQUE: L'option de suppression de la partition de restauration est uniquement disponible sur les produits prenatal en charge cette fonction.
Suívez ces étapes pour supprimer la partition HP Recovery :
- Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionné HP Recovery Manager.
- Sélectionnez Suppression de la partition de restauration, puis suivez les instructions à l'écran.
11 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
Utilisation de Computer Setup
L'utilitaire Computer Setup, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les péripériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et imprimantes). Computer Setup inclut des paramètres pour les types de péripériques installés, la série de démarrage, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.

REMARQUE: Procedez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Computer Setup. Tout erreur pourrait empêcher le système de fonctionner correctement.
Démarrage de Computer Setup

REMARQUE: Vous pouvez utiliser un clavier externe ou une souris connecté à un port USB dans Computer Setup uniquement si le support USB Legacy est activé.
Pour démarrer Computer Setup, procédez comme suit :
Démarrez Computer Setup.
Mettez sous tension ou redémarrez la tablette et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche F10 pour acceder à Computer Setup.
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur F10 pour acceder à Computer Setup.
Navigation et selection dans Computer Setup
Pour selectionner un menu ou un element de menu, utilisez la touche de tabulation et les touches de direction, puis appuyez sur la touche entrée, ou utilisez un pérophérique de pointage pour selectionner l'élément.

REMARQUE: Sur les tablettes sans clavier, vous pouvez utiliser votre doigt pour effectuer des sélections.
Pour effectuer un défillement vers le haut ou vers le bas, cliquez sur la flèche vers le haut ou vers le bas située dans l'angle supérieur droit de l'écran, ou utilisez la touche de direction vers le haut ou vers le bas sur le clavier.
Pour fermer les boites de dialogue ouvertes et revenir à l'écran principal de Computer Setup, appuyez sur la touche echap, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour quitter les menus de Computer Setup, suivez l'une des méthodes ci-dessous :
Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modifications : Cliquez sur l'icone Quitter dans le coin inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions à l'écran. -ou- Sélectionnez Principal, sélectionnez Ignorer les modifications et quitter, puis appuyez sur entrée.
Pour enregistrer vos modifications et quitter Computer Setup: Cliquez sur Quitter dans le coin inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions à l'écran. -ou- Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis appuyez sur la touche entrée.
Vos préférences prènnant effet au redémarrage de la tablette.
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup
REMARQUE: La restauration des valeurs par défaut ne modifie pas le mode du disque dur.
Pour restaurer tous les paramètres de Computer Setup sur les valeurs définies en usine, procédez comme suit :
- Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarriage de Computer Setup à la page 59.
- Sélectionnez Principal, puis Sélectionnez Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.
REMARQUE: Sur certains produits, les sélections sont susceptibles d'afficher Restaurer les valeurs par défaut au lieu de Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.
- Suivez les instructions à l'écran.
- Pour enregistrer vos modifications et quitter, cliquez sur l'icone Enregistrer dans l'angle inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions qui s'affichent. -ou- Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis appuyez sur la touche entrée.
Vos préférences prènnant effet au redémarrage de la tablette.
REMARQUE: La restauration des paramètres par défaut défiinis en usine n'attécte pas les paramètres relatifs aux mots de passer et à la sécurité.
Mise à jour du BIOS
Des mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP seprésentent sous la forme de fichiers compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intégrent un fisier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation du fisier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Identification de la version du BIOS
Pour déterminer si Computer Setup (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vérifie d'abord la version du BIOS sur votre tablette.
Vouss pouvez acceder aux informations concernant la version du BIOS (egalement appelé Date ROM et BIOS système) en appuyant sur les touches fn+echap (si vous etes déjà sous Windows) ou en utilisant Computer Setup.
- Demarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Demarrage de Computer Setup à la page 59.
- Sélectionnez Principal, puis sélectionné Informations système.
- Pour quitter Computer Setup sans enregistrer vos modifications, cliquez sur l'icône Quitter dans l'angle inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions qui s'affichent.
-0U-
Selectionnez Principal, selectionnee Ignorer les modifications et quitter, puis appuyez sur entrée.
Pour vérifier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téchéargement d'une mise à jour du BIOS à la page 61.
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
ATTENTION: Pour éviter d'endommager la tablette ou de faire échoucher l'installation, téléchargez et insallez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque la tablette est connectée à une source d'alimentation externe fiable via un adaptateur secteur. N'effectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à jour du BIOS lorsque la tablette fonctionne sur batterie, est installée dans un périphérique d'amarrage en option ou connectée à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation, suivez les instructions ci-dessous.
Ne déconnectez pas l'alimentation de la tablette en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
N'arrêtez pas la tablette et n'activez pas le modeAKE.
Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un cable ou un cordon.
- Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis Sélectionnez l'application HP Support Assistant.
-0U-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Vérifier la présence de mises à jour et messages.
- Suivez les instructions à l'écran.
- Dans la zone de téléchargement, procedez comme suit :
a. Identifie la mise à jour du BIOS la plus récente et compare-la à la version du BIOS actuellement installée sur votre tablette. Notez la date, le nom ou un autre identificant. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargeee sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargeée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez acceder à cet emplacement lorsque vous serez préts à installer la mise à jour.
REMARQUE: Si vous connectez votre tablette à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
Les procédures d'installation du BIOS varient. Une fois le téléchargement terminé, suivez les instructions à l'écran. Si aucune instruction ne s'affiche, procédez comme suit :
- Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionné Explorateur de fichiers.
- Sélectionnez votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
- À l'aide du chemin d'accès note précédement, ouvre le dossier du disque dur qui contient la mise à jour.
- Ouvrez le fichier dont l'extension est .exe (par exemple, nomfichier.exe).
L'installation du BIOS commence.
- Terminate l'installation en suivant les instructions à l'écran.

REMARQUE: Lorsqu'un message apparait à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement déroulée, vous pouvez supprimer le fichier télécharge du disque dur.
Modifier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9
Pour désir dynamiquement un périhérique d'amorçage pour la séquence de démarrage actuelle, procédez comme suit :
1.Acceder au menu Options du périphérique d'amorçage :
Mettez sous tension ou redémarrez la tablette et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur F9 pour acceder au menu Options du périhérique d'amorçage.
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche, puis appuyez sur F9 pour acceder au menu Options du périphérique d'amorçage.
- Sélectionnez un périhérique de démarrage, puis appuyez sur la touche entrée.
Paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement)

IMPORTANT : Avant d'activer la fonctionnalité TPM (Trusted Platform Module) sur ce système, vous doivent acceder que l'utilisation que vous prévoyez de TPM soit conforme aux lois et réglementations applicables, et toutes approbations ou licences doivent être obtenues, le cas échéant. Pour tout problème de conformité résultat de votre exécution/utilisation de TPM à l'encontre des exigences mentionnées précédemment, vous en supportez l'une et totale responsabilité. HP ne pourrait être tenu responsable de tout passif s'y rapportant.
TPM offre une sécurité supplémentaire. Vous pouvez modifier les paramètres TPM dans Computer Setup (BIOS).

REMARQUE: Si vous modifie les paramètres TPM sur Masqué, TPM n'est pas visible dans le système d'exploitation.
Pour acceder aux paramètres TPM dans Computer Setup :
- Demarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Demarrage de Computer Setup à la page 59.
- Sélectionnez Sécurité, Sélectionnez Sécurité TPM intégrée, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement)
Certain modèles sont dotés de HP Sure Start, une technologie qui sur VEille en permanence le BIOS contre les attaques ou les corruptions. Si le BIOS est corrompu ou attaqué, HP Sure Start restaure automatiquement celui-ci à son état précédent, sans intervention de l'utilisateur.
HP Sure Start est configuré et déjà activé de sorte que la plupart des utilisateurs puissant se servir de sa configuration par défaut. Les utilisateurs avances peuvent personnaliser la configuration par défaut.
Pour acceder à la documentation la plus récente de HP Sure Start, ouvre la page http://wwwHp.com/support, puis sélectionné chez les pays. Sélectionnez Pilotes et téléchargesments, puis suivez les instructions à l'écran.
12 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
L'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel de PC HP vous permet d'exécuter des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles à partir des problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Lorsque l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) déetecte une défaillance nécessitant le remplacement de matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est généré. Ce code d'identification peut alors être fourni à l'assistance pour qu'elle puisse vous aider à déterminer comment corriger le problème.
Pour démarrer l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI), procédez comme suit :
1. Lancez le BIOS.
- Tabletes avec clavier
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez rapidement sur la touche echap.
- Tabletes sans clavier
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Demarrer s'affiche.
2. Tapez ou appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Unité USB connectée

REMARQUE: Pour télécharger l'outil de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité USB, reportez-vous à la section T'échéargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un pérophérique USB à la page 64.
b. Disque dur
c. BIOS
- Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, selectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Pour interrompre un test, appuyez sur le bouton que vous avez utilisé pour acceder à UEFI.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un pérophérique USB

REMARQUE: Les instructions de téléchargement de l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sont uniquement fournies en anglais, et vous doivent utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créé l'environnement d'assistance de l'interface HP UEFI car leurs des fichiers .exe sont proposés.
Il existe deux méthodes pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics sur un pérophérique USB.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
- Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, cliquez sur le lien Tellecharger et enfin sur Executer.
Télécharger une version de l'interface UEFI d'un produit spécifique
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/support et selectionnez votre pays. La page Assistance HP s'affiche.
- Cliquez sur Pilotes & télécharges.
- Utilisez les catégories pour trouver votre produit dans la liste.
-0U-
Cliquez sur Recherchement pour que HP détecte automatiquement votre produit.
- Sélectionnez votre tablette, puis sélectionnéz votre système d'exploitation.
- Dans la section Diagnostic, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version UEFI que vous souhaitez.
13 Caractéristiques techniques
Courant d'entrée
Les informations relatives à l'alimentation containues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous voyagez à l'étranger avec votre tablette.
La tablette utilise une alimentation en courant continu, qui peut etre fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation secteur doit offrir une puissance nominale de 100-240 V, 50 - 60Hz . Bien que la tablette puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome, il est vivement recommande d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en courant continu fouri ou agree par HP pour alimenter la tablette.
La tablette peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant aux caractéristiques suivantes :
| Courant d'entrée | Valeur nominale |
| Tension et intensité de fonctionnement | 12 V cc @ 3 A - 45 W |
REMARQUE: Ce produit est concu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à phase ne dépassant pas 240 Vrms.
REMARQUE: La tension et l'intensité de fonctionnement de la tablette sont indiquées sur l'étiquette de conformité du système.
Environnement d'exploitation
| Facteur | Système métrique | Système américain |
| Température | | |
| En fonctionnement (écriture sur disque optique) | 5 à 35 °C | 41 à 95 °F |
| Hors fonctionnement | -20 à 60 °C | -4 à 140 °F |
| Humidité relative (sans condensation) | | |
| En fonctionnement | 10 à 90 % | 10 à 90 % |
| Hors fonctionnement | 5 à 95 % | 5 à 95 % |
| Altitude maximale (sans pressurisation) | | |
| En fonctionnement | -15 à 3 048 m | -50 à 10 000 pieds |
| Hors fonctionnement | -15 à 12 192 m | -50 à 40 000 pieds |
14 Électricité statique
L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouvez receivevoir une décharge lorsque vous étés sur un tapis et que vous touchez la poignée métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou autres conducteurs electrostatiques risque de déterminer les composants électroniques.
Afin d'éviter tout risque de déteriation de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez les précautions suivantes :
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après vous est assure qu'il est correctement relié à la terre.
- Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que vous soyez prét à les installer.
- Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipuez le moins possible les composants électroniques.
Utilisez des outils non magnétiques.
- Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique non peinte.
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
15 Accessibilité
HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périhériques fonctionnels appropriés.
Technologies d'assistance prises en charge
Les produits HP prenent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système d'exploitation et peuvent être configurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.

REMARQUE: Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez l'assistance technique pour ce produit.
Nos sommes constamment en train de redefinir l'accessibilité de nos produits et services et appréciences les commentaires des utilisateurs. Si vous avez un problème avec un produit ou que vous souhaitez nous faire part des fonctions d'accessibilité qui vous ont aidées, veuillez nous contacter au +1 (888) 259-5707, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7). Si vous étes sourd ou malentendant, utilisez le service VRS, TRS ou WebCapTel, et avez besoin d'une assistance technique ou des questions relatives à l'accessibilité, veuillez nous contacter au +1 (877) 656-7058, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7).

REMARQUE: L'assistance est disponible en angeais uniquement.
Index
A
accessibilité 68
adaptateur secteur et batterie 5
alimentation
battery 34
options 32
alimentation par batterie 34
alimentation secteur externe, utilisation 37
arrêt de la tablette 32
Audio 30
B
balayage à trois doigts sur le pavé tactile 25
batterie
affichage de la charge restante 35
décharge 35, 36
economie d'énergie 36
mise au rebut 36
niveau bas de batterie 35
replacement 37
béquille, identification 8
BIOS
identification de la version 61
mise à jour 60
telechargement d'une mise a jour 61
Bluetooth
connexion 21
periphérique 18
Bluetooth,étiquette 17
bouton
alimentation 6
augmentation du volume 6
réduction du volume 6
volume 29
C
cable antivol, identification du connecteur, 5
carte àpuce connecteur 14
cartemémoire 32
Carte microSD
insertion 38
retrait 39
Carte SIM
insertion 5
retrait 5
chargement USB 3.0 (avec alimentation), identification 5
Code IMEI 19
Code MEID 19
commandes des péripériques sans fil
système d'exploitation 18
Computer Setup
mot de salle administrateur
BIOS 42
mot de passer DriveLock 44
navigation et selection 59
parametes d'usine,
restauration 60
conformité, informationsétiquette de conformité 17
periphériques sans fil,étiquettes de certification 17
connecteurbrochePOGO, identification 5
connecteur de carte SIM, identification 5
connecteurs cable antivol 5
Carte SIM 5
carte Smart Card 14
Lecteur de cartes micro SD 5
connexion à un réseau WLAN 18
connexion réseau WLAN d'entreprise 18
connexion réseau WLAN public 18
courant d'entrée 66
D
défilément à un doigt, mouvement de l'écran tactile 24
définition d'une protection par mot de
passe à la sortie de veille 34
définition des options d'alimentation 32
déplacement avec la tablette 17, 51
diagnostic matériel de PC HP (UEFI) utilisation 64
disques pris en charge,
restauration 54
écouteurs, connexion 30
électricité statique 67
éléments
béquille 8
écran 6
partie arriere 8
station clavier 9
Éléments du stylet, identification 27
emplacement pour porte-stylet, identification 5
environnement d'exploitation 66
états d'économie d'énergie 32
étiquette de certification des péripériques sans fil 17
étiquettes
Bluetooth 17
certification des péripériques sans fil 17
conformité 17
numéro de série 16
service 16
WLAN 17
étiquettes de service, emplacement 16
F
flash de l'appareil photo, identification 8
flash intégré de l'appareil photo, identification 8
fn, identification de la touche 12
fonction, identification des touches 12
G
GPS 21
H
haut-parleurs
connexion 29
identification 4
HP Client Security 48
HP Mobile Connect 20
HP Recovery Manager
correction des problèmes
d'amorçage 57
démarrage 56
HP Touchpoint Manager 48
1
image réduite, création 55
image réduite, restauration 56
informations sur la batterie, recherche 34
interrupteur d'alimentation, identification 6
L
lecteur d'empreintes digitales 49
lecteur d'emploi des digitales, identification 8
lecteur de carte microSD, identification 5
localisation d'informations logiciels 3
matériel 3
logement d'extension ZIF, identification 5
logiciel antivirus 47
logiciels
antivirus 47
mises à jour critiques 48
pare-feu 48
M
maintenance
mise à jour des logiciels et
pilotes 50
microphones internes,
identification 4
mise à jour des logiciels et pilotes 50
mises à jour logicielles critiques 48
Mobile à large bande
activation 19
Code IMEI 19
Code MEID 19
module HP Mobile Broadband
activation 19
Code IMEI 19
Code MEID 19
mot de passer DriveLock
configuration 45
description 44
modification 47
saisie 47
Mot de passer principal DriveLock modification 47
mot de passeruseutilisateur 41
mots de passer
administrateur 41
administrateur BIOS 42
DriveLock 44
utilisateur 41
mouvement de défilament à deux
doigts sur I'ecran tactile 24
mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
pression 23
zoom avec pincement à deux doigts 23
mouvements du pavé tactile
balayage à trois doigts 25
défillement à deux doigs 24
pression a deux doigs 24
pressionaquarredoigts 25
mouvements sur l'écran tactile glissement à un doigt 24
N
nettoyage de votre tablette 50
NFC, identification de l'antenne 14
NFC, utilisation 21
niveau bas de batterie 35
niveau critique de batterie 32
nom et numero du produit, tablette 16
numéro de série 16
numéro de série, tablette 16
0
ordre d'amorçage
modification 57
outils Windows
utilisation 55
P
paramètres de son, utilisation 30
paramètres de TPM 62
pare-feu,logiciel 48
partie inférieure 17
partition de restauration retrait 57
partition de restauration HP
restauration 56
retrait 57
pavé numérique interne 12
pavé numérique interne, identification 12
Pavé tactile utilisation 23
zone de click 10
periphérique Bluetooth 21
periphériqueWLAN 17
periphérique WWAN 18, 19
point de restauration système
Création 55
point de restauration système, creation 53
ports
chargement USB 3.0 (avec alimentation) 5
USB Type-C (compatible Thunderbolt) 5
Ports USB Type-C (compatible Thunderbolt), identification 5
préndre soin de votre tablette 50
pression, mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 23
pression à deux doigts, mouvement du pavé tactile 24
pression à quatre doigts, mouvement du pavé tactile 25
prise combinée de sortie audio (casque)/d'entrée audio (microphone) identification 4
prises sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone), prisecombinée 4
R
réglage du volume, identification du bouton 6
Réseau sans fil (WLAN) connexion 18 connexion réseau WLAN d'entreprise 18 connexion réseau WLAN public 18 plage de fonctionnement 19
restauration avec le support HP Recovery 54 démarriage 56 disques 54, 57 disques pris en charge 54 HP Recovery Manager 55 options 55 support 57 système 55 unité flash USB 57
restauration du système 55
restauration du système d'origine 55
S
sauvegardes 53
station clavier
connexion 15
éléments 9
stylet, couplage 28
Taille de carte microSD 5
touches
echap 12
fn 12
fonction 12
Touche Windows 12
touches d'activation
utilisation 12
veille 13
touche Windows, identification 12
transport de la tablette 51
U
unite, support 32
alimentation secteur externe 37
états d'économie d'énergie 32
utilisation des paramètres de son 30
utilisation du pavé tactile 23
utilitaire de configuration
navigation et selection 59
parametes d'usine,
restauration 60
V
ville
activation 33
initier 6
quitter 6
sortie 33
veille prolongée
activation 33
sortie 33
video 31
volume
bouton 29
réglage 29
touches 29
voyant de désactivation du
voyant des periphériques sans fil 11
voyant du pavé tactile,
periphériques sans fil 11
ver num 11
Voyant de l'adaptateur secteur et
de la batterie 5
webcam 7,8
voyant ver num 11
W
webcam 7
identification 8
utilisation 29
webcam, identification 7
webcam, identification du voyant 7
webcam interne, identification duvoyant 7
WiGig, identification de l'antenne 7
Windows
point de restauration système 53, 55
WLAN,étiquette 17
WWAN, identification des antennes 6
Z
Zone d'activation NFC, identification 14
zone de click
droit du pavé tactile 10
gauche du pavé tactile 10
zone du pavé tactile
identification 10
zoom/pincement à deux doigts, mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 23