CYBORG KEYBOARD V 7 - Clavier de jeu SAITEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CYBORG KEYBOARD V 7 SAITEK au format PDF.
| Type de produit | Clavier gaming SAITEK CYBORG KEYBOARD V 7 |
| Caractéristiques techniques principales | Clavier mécanique avec rétroéclairage personnalisable, touches programmables, et technologie anti-ghosting. |
| Alimentation électrique | Alimentation par USB, sans besoin de batterie. |
| Dimensions approximatives | Longueur : 490 mm, Largeur : 230 mm, Hauteur : 40 mm. |
| Poids | Environ 1,2 kg. |
| Compatibilités | Compatible avec Windows XP, Vista, 7, 8, 10 et Mac OS. |
| Fonctions principales | Programmation des touches, profils de jeu personnalisables, et macros. |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface. Éviter les produits chimiques agressifs. |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparation limitée aux services professionnels. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive et éviter les chocs violents. |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les logiciels de jeu et les systèmes d'exploitation avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CYBORG KEYBOARD V 7 SAITEK
Téléchargez la notice de votre Clavier de jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CYBORG KEYBOARD V 7 - SAITEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CYBORG KEYBOARD V 7 de la marque SAITEK.
MODE D'EMPLOI CYBORG KEYBOARD V 7 SAITEK
Mode Clavier : Coté humain du visage illuminé seulement.
Mode Cyborg® : Les deux cotés sont illuminés
Indicateur de verrouillage des touches Windows
Contrôles du curseur
Touches de jeu programmables
Intensité de l'éclairage
Couleur de l'éclairage
Contrôles du curseur
Augmenter/réduire (intensité) ou défiler (couleur)
Touches de jeu programmables
Félicitation pour votre achat du Cyborg® V.7 Keybord.Bien qu’étant un outil de bureautique hautement performant, le Cyborg® keyboard est spécialement conçu pour le jeu et intègre les caractéristiques suivantes :
• Rétro éclairage indépendant (règle l’intensité et les couleurs pour les zones de touches dédiées au jeu du clavier) • Trois couleurs de rétro éclairage (choisissez parmi rouge, vert ou ambre) • Les réglages de rétro éclairage des touches vous assurent la conservation de vos paramètres de couleurs même après le redémarrage de votre système • Raccourcis clavier étendus dans les zones du clavier dédiées au jeu pour exécuter des commandes de jeu complexes • Touches Cyborg® (12 touches programmables pour vos macros et commandes favorites) • Revêtement renforcé, touches plaquées métalliques dans les zones du clavier dédiées au jeu • Toucher sensitif, fenêtre de rétro éclairage du tableau de bord pour contrôler l’éclairage et les commandes multimédias • Mode Cyborg® (Désactivation instantanée des touches Windows et configuration de la couleur et de l’intensité lumineuse de vos touches de jeu sur un simple appui de touche) • Entrée USB, audio et microphone • Repose poignet ajustable et réglage du l’angle du clavier (avant et arrière) • Connecteurs plaqués or pour l’USB et l’audio Les deux modes du clavier (Normal et Cyborg®) se sélectionnent en appuyant sur l’icône ‘Cyborg®’ du panneau de contrôle. Mode Normal Ce mode est indiqué par l’éclairage de la partie gauche de l’icône ‘Cyborg®’. Les touches ‘multimédias’, ‘intensité lumineuse’ et ‘contrôle des couleurs’, et l’icône ‘éclairage clavier on/off’ sont aussi éclairées légèrement. Mode Cyborg® Ce mode est indiqué par l’éclairage de la totalité de l’icône Cyborg®. Tout ce qui est allumé dans le mode Normal, ainsi que l’indicateur de vérrouillage des touches Windows et les icônes pour sélectionner l’éclairage des ‘zones de jeu’ (Touches de jeu, ZQSD, AZERTY, Flèches, Pavé numérique) sont aussi éclairés. La touche ‘pavée numérique’, les touches dédiées au jeu, les touches ZQSD et les flèches, ont toutes un contrôle des couleurs indépendant dans le mode Cyborg®. Le clavier Cyborg® comporte aussi 12 touches de jeu programmables en utilisant le logiciel de programmation Smart Technology et les touches multimédias pour contrôler la musique et les pistes vidéo. Les touches ZQSD, Curseur, Cyborg® et NumPad peuvent être éclairées indépendamment du reste du clavier pour faire ressortir les touches communément utilisées dans les jeux.
Installation de votre clavier Cyborg® V.7
1. Tout d’abord, branchez le câble USB marqué “ K/B “ dans un des ports USB libre de votre ordinateur. Si vous avez l’intention d’utiliser un casque ou un microphone, branchez aussi les deux mini jacks vert et rose dans les prises entrée et sortie audio de votre PC. Branchez maintenant les câbles de votre casque et micro dans la prise audio rose ‘in’ et la sortie audio verte ‘out’ à l’arrière sur le coté droit de votre clavier.
2. Le second câble USB de votre Cyborg® Keyboard, marqué “ Ext “, fonctionne comme une extension USB. Branchez le Câble dans un des ports USB libre de votre PC puis branchez un périphérique USB directement dans le port USB situé à l’arrière et à droite du clavier. Le périphérique USB va maintenant communiqué directement avec votre PC. 3. Pour modifier les réglages de luminosités de votre Cyborg® Keyboard, commencez par sélectionner soit le mode Normal ou le mode Cyborg® en appuyant sur le bouton Cyborg® sur le panneau de contrôle du clavier. Dans le mode Normal vous ne pouvez changer la couleur et l’intensité lumineuse que pour l’ensemble du clavier (les Touches de Jeu ne sont pas allumées). Pour changer la couleur de l’éclairage, appuyez sur l’icône ‘Couleur’ puis sur ‘+’ ou ‘-’ pour faire permuter les couleurs. Pour changer l’intensité de l’éclairage, appuyez sur l’icône ‘Intensité’ puis augmentez ou diminuez l’intensité en appuyant sur ‘+’ ou ‘-’. 4. Dans le mode Cyborg®, vous pouvez changer la couleur et l’intensité de la couleur de certaines zones spécifiques de votre clavier. Sélectionnez le mode Cyborg® en appuyant sur le bouton Cyborg® du panneau de contrôle du clavier. Sélectionnez maintenant la zone du clavier pour laquelle vous voulez modifier les effets d’éclairage et la couleur en appuyant sur l’icône ‘Couleur’ sur le panneau de contrôle puis en appuyant sur ‘+’ ou ‘-’ pour faire défiler les couleurs. Pour changer l’intensité de l’éclairage, appuyez sur l’icône ‘Intensité’ puis augmentez ou diminuez l’intensité en appuyant sur ‘+’ ou ‘-’. A chaque fois que vous voulez changer l’intensité lumineuse d’une zone particulière du clavier, sélectionnez la zone en appuyant sur le panneau de contrôle, puis répétez les étapes ci-dessus pour modifier l’intensité lumineuse et la couleur. Les réglages de couleur que vous avez paramétrés seront conservés après un redémarrage du système et même si vous avez débranché votre clavier. Note : Les 12 touches programmables et l’indicateur lumineux de volume de votre Cyborg® Keyboard ne fonctionneront pas tant que vous n’aurez pas installé les pilotes du clavier. Veuillez donc installer les pilotes du Cyborg® Keyboard et le logiciel Cyborg® Smart Technologie pour avoir accès à toutes les fonctionnalités de votre clavier.
Ordinateur exploitant Windows XP/XP64/Vista/7
Installation sous Windows® XP, XP64 Vista et 7
1. Votre ordinateur allumé, fermez tous les programmes en cours et insérez le CD d’installation dans votre lecteur
CD-ROM. 2. Quand l’écran d’introduction apparaît, cliquez sur Installer le Logiciel pour continuer. Si le CD ne tourne pas automatiquement, cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches Windows®, et tapez D:\Setup.exe puis cliquez sur OK (la lettre D correspond généralement à votre lecteur Cd-rom). Sous Vista/7, la question Voulez-vous exécuter ce fichier ? s’affiche à l’écran. Appuyez sur Exécuter. Un écran apparaît alors disant qu’un programme a besoin de votre permission pour continuer. Cliquez sur Continuer. 3. Quand l’écran de Bienvenue apparaît, cliquez sur Suivant pour continuer. 4. Après avoir lu la Clause de responsabilité, sélectionnez J’accepte les termes de la clause et cliquez sur Suivant pour continuer. 5. À l’écran d’enregistrement, sélectionnez Cocher la case pour enregistrer maintenant ou vous pouvez choisir de sélectionner cette option plus tard. 6. Cliquez sur Terminer pour achever l’installation.
B) Drivers et Logiciel de programmation
Suivez les points 1 à 6 de la procédure d’installation du point A), puis, à l’écran Installation du logiciel, sélectionnez
Installer le logiciel de programmation Cyborg® ST et cliquez sur Suivant. Sous Vista/7, la question suivante s’affichera de nouveau à l’écran : Voulez-vous exécuter ce fichier? Appuyez sur Entrer. A présent un nouvel écran va apparaître précisant qu’un programme a besoin de votre permission pour continuer. Appuyez sur Continuer. A l’écran d’installation logiciel suivant, cliquez sur Suivant et suivez les instructions. A ce moment là, on demande sous Vista/7 d’installer Programmable Support pour Bus et sous XP d’installer Programmable Support pour souris, HID-compliant mouse, Programmable Support pour Keyboard and HID keyboard Device (c’est ce que Windows appelle les éléments de Programmation de vos périphériques). Continuez en cliquant sur Suivant et Terminer pour achever l’installation. Une fois l’installation achevée, vous pouvez choisir l’option Afficher l’Editeur de Profil qui vous donnera un aperçu de l’environnement de programmation. Si vous ne souhaitez pas voir l’Editeur de Profil à ce stade, décochez simplement la case et cliquez sur Terminer pour achever l’installation.
© 2010 Mad Catz Interactive Asia Limited (MCIA). Cyborg, the Cyborg logo, Mad Catz and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc and/or its affiliated companies. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz and/or MCIA. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners. Made in China. All rights reserved. Product features, appearance and specifications may be subject to change without notice. Please retain this information for future reference.
Mad Catz is a publicly traded company on the TSX/AMEX, symbol MCZ. © 2010 Mad Catz Interactive Asia Limited (MCIA). Cyborg, le logo Cyborg, Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques decommerce ou des marques déposées de Mad Catz, Inc., et/ou ses sociétés affiliées. . La forme et le design de ce produit sont caractéristiques de la marque Mad Catz et/ou MCIA. Toutes les autres marques ou marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Chine. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure. Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/AMEX sous le symbole MCZ. © 2010 Mad Catz Interactive Asia Limited (MCIA). Cyborg, y el logotipo de Cyborg, Mad Catz y el logotipo de Mad Catz son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., y/o sus compañías afiliadas. La forma y el diseño de este producto es la imagen de marca de Mad Catz y/o MCIA. Todas las demás marcas o marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Fabricado en China. Reservados todos los derechos. Las características, el aspecto y las especificaciones del producto pueden ser objeto de modificación sin previo aviso. Por favor guarde esta información para su consulta en el futuro.
Notice Facile