LIFESTYLE V35 - Système de cinéma maison BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFESTYLE V35 BOSE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : LIFESTYLE V35 - BOSE


Téléchargez la notice de votre Système de cinéma maison au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFESTYLE V35 - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFESTYLE V35 de la marque BOSE.



FOIRE AUX QUESTIONS - LIFESTYLE V35 BOSE

Comment connecter mon BOSE LIFESTYLE V35 à mon téléviseur ?
Pour connecter votre BOSE LIFESTYLE V35 à votre téléviseur, utilisez un câble HDMI et branchez-le sur le port HDMI ARC de votre téléviseur. Assurez-vous que le mode ARC est activé dans les paramètres de votre téléviseur.
Pourquoi le son de mon BOSE LIFESTYLE V35 est-il faible ?
Vérifiez le niveau de volume du système et assurez-vous qu'il n'est pas réglé trop bas. Vous pouvez également vérifier les paramètres audio de votre source pour vous assurer qu'ils sont correctement configurés.
Mon BOSE LIFESTYLE V35 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est branché sur une prise de courant fonctionnelle. Essayez de débrancher le câble d'alimentation, puis de le rebrancher après quelques secondes.
Comment mettre à jour le firmware de mon BOSE LIFESTYLE V35 ?
Pour mettre à jour le firmware, accédez au menu des paramètres de votre système BOSE, sélectionnez 'Mise à jour' et suivez les instructions à l'écran pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi mon BOSE LIFESTYLE V35 ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le réseau Wi-Fi est opérationnel et que vous avez entré le mot de passe correctement. Vous pouvez également essayer de redémarrer le routeur et le système BOSE.
Comment réinitialiser mon BOSE LIFESTYLE V35 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre appareil, maintenez enfoncé le bouton 'Source' et le bouton 'Volume +' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le système redémarre.
Mon BOSE LIFESTYLE V35 ne détecte pas mes appareils Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est en mode de couplage. Vérifiez également que le BOSE LIFESTYLE V35 est en mode Bluetooth et non en mode d'écoute d'une autre source.
Comment configurer le système BOSE LIFESTYLE V35 pour une utilisation avec plusieurs pièces ?
Utilisez l'application BOSE Music pour configurer le système en mode multi-pièces. Assurez-vous que tous les appareils sont connectés au même réseau Wi-Fi.
Que faire si mon BOSE LIFESTYLE V35 surchauffe ?
Assurez-vous que le système est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets. Éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment obtenir de l'aide si je rencontre d'autres problèmes avec mon BOSE LIFESTYLE V35 ?
Si vous rencontrez des problèmes persistants, contactez le service client de BOSE via leur site web ou par téléphone pour obtenir une assistance supplémentaire.

MODE D'EMPLOI LIFESTYLE V35 BOSE

• Certaines pièces présentent un risque d’électrocution. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.

• N’apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et les performances, et invalidera la garantie. • L’écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution. Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’utilisation.

• Pour limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. • Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie. • Ne jamais placer d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil. • Conservez les piles de la télécommande hors de portée des enfants. En cas de manipulation inappropriée, elles risquent de provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas, ne la portez pas à une température supérieure à 100 °C et ne l’incinérez pas. Pour jeter les piles usagées, respectez la réglementation locale. Remplacez les piles uniquement par des piles de même type, portant la même référence.

• Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.

• Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux. • Utilisez exclusivement le cordon fourni avec ce produit. • L’étiquette d’identification du produit est située au-dessous de l’appareil.

Informations de sécurité complémentaires

Vous trouverez des instructions complémentaires dans le document intitulé Informations de sécurité importantes joint au carton d’expédition.

Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne l’incinérez pas.

Émissions de classe B Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industry Canada sur les limites d’exposition aux rayonnements

électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être placé à côté, ni utilisé en conjonction avec, un autre émetteur radio ou son antenne. Ce produit est conforme à toutes les directives de la Communauté Européenne qui s’y appliquent. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance.

ResoluteVigilanteOG_FRA.book Page iii Friday, December 4, 2009 7:30 PM English

(ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant le matériel), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur. • Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre celui-ci.

Les numéros de série se trouvent à la base de la console et du panneau de connexion du module Acoustimass®.

Nom et modèle (voir sur le carton) :

LIFESTYLE® ___________________________________________

Numéros de série :

Console de commande : ________________________________ Bose conseille de conserver votre facture ainsi qu’une copie de la carte d’enregistrement de votre produit avec cette notice.

Son utilisation est assujettie aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.

©2010 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.

Multimedia Interface) sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux USA et dans d’autres pays.

« Conçu pour l’iPod » signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod et dont le fabricant certifie la conformité avec les standards de performances d’Apple.

Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec les normes de sécurité. iPod et iPhone sont des marques commerciales d’Apple Inc., et des marques déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques sont des marques commerciales ou des marques déposées de Bose Corporation.

Vous devez maintenant avoir mené à bien la configuration de votre système à l’aide du procédé d’intégration intelligente UnifyTM, et étalonné le son en fonction de votre pièce avec le procédé d’étalonnage audio ADAPTiQ®.

Ce guide décrit votre nouvelle télécommande et explique comment contrôler votre système et les appareils qui lui sont raccordés.

• Radio AM/FM (modèles V25 et V35 uniquement)

• Transmission du son jusque dans 14 pièces supplémentaires (modèles V25 et V35 uniquement, sauf systèmes vendus au Japon)

Si vous avez besoin d’aide

Pour toutes questions sur l’utilisation de votre nouveau système LIFESTYLE®, visitez la page http://owners.Bose.com sur le Web. En cas de difficultés d’utilisation, consultez le tableau de dépannage, page 21. Les suggestions de celui-ci vous aideront à résoudre la plupart des problèmes d’utilisation.

Caractéristiques du système

IMPORTANT ! – Enregistrez votre produit dès maintenant !

Vous recevrez aussi des informations sur les nouveaux produits et des offres spéciales de Bose. Pour vous enregistrer, suivez les instructions figurant sur votre carte d’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.

• Identification de la source

Coupure/rétablissement du son des enceintes

Réduction du volume Augmentation du volume

Installation Affichage du menu de configuration (appui bref) ou des informations système (appui prolongé)

à jour le logiciel du système. 6

Entrée HDMI en façade

Cette entrée permet de connecter provisoirement un périphérique externe, par exemple un caméscope.

Pour préserver les piles, le système fonctionne en mode d’économie d’énergie lorsqu’il est en attente. C’est pourquoi le démarrage nécessite quelques secondes. Au démarrage, la diode témoin, sur la console, clignote en vert. Lorsque le clignotement cesse (la diode reste illuminée en vert), le système est prêt à fonctionner. Pour démarrer le système et afficher immédiatement le menu SOURCE sur le téléviseur, appuyez sur la touche SOURCE. Installation Pour démarrer le système et afficher immédiatement le menu de configuration sur le téléviseur, appuyez sur la touche Setup.

Appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande ou de la console. Le système s’arrête automatiquement au bout de quelques secondes. Toutefois, si vous décidez d’accéder aux commandes de mise sous tension des appareils connectés, l’arrêt automatique sera interrompu et vous devrez effectuer cet arrêt à l’aide des commandes affichées à l’écran.

ResoluteVigilanteOG_FRA.book Page 7 Friday, December 4, 2009 7:30 PM English

2. Maintenez enfoncée la touche SOURCE pour activer tour à tour les appareils de la liste et sélectionner l’appareil voulu. • Vous pouvez aussi sélectionner une source à l’aide des touches de navigation haut ( ) et bas ( ). • Si vous avez attribué un nom à un appareil durant la configuration initiale, c’est ce nom qui apparaît dans la liste. Les appareils auxquels vous n’avez pas attribué de nom apparaissent sous forme de l’entrée à laquelle ils sont connectés, par exemple “Entrée 1 (HDMI)” et “Entrée 2 (HDMI).” • Si vous sélectionnez un appareil qui n’est pas allumé, un message s’affiche pour vous rappeler de mettre cet appareil sous tension.

SOURCE avec le nom que vous lui avez attribué durant la configuration.

1. Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande sélectionnez l’appareil qui transmet les programmes TV. 2. Écoute d’une station. Consultez la section “Sélection d’une station.”

Utilisation du récepteur du téléviseur

Si vous utilisez le tuner de votre téléviseur pour recevoir les programmes : 1. Appuyez sur la touche SOURCE et la télécommande et sélectionnez TV.

Pour utiliser d’autres sources, utilisez la touche TV Input pour sélectionner l’entrée désirée sur le système

Bose, puis la touche SOURCE pour sélectionner une autre source.

Sélection d’une station

Pour sélectionner une station radio, procédez de l’une des manières indiquées ci-dessous : Tapez le numéro de canal désiré sur le pavé numérique et appuyez sur la touche OK. Pour les numéros de canal comportant un point ou un tiret, utilisez la touche Tiret. Pour changer de canal, appuyez sur la touche Channel Up ( ) ou Down ( ). Pour revenir au dernier canal sélectionné, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche GUIDE. Utilisez les touches de navigation, de page haut/ bas et OK pour sélectionner une station dans le guide des programmes.

ResoluteVigilanteOG_FRA.book Page 9 Friday, December 4, 2009 7:30 PM English

Affichage du menu contextuel pour les disques Blu-ray Affichage des informations sur l’appareil Quitter le menu Monter d’un élément Descendre d’un élément Déplacement à gauche Déplacement à droite Sélectionner : Suivant(e) (page, canal, chaîne ou disque) Précédent(e) (page, canal, chaîne ou disque) Link, appuyez sur la touche SOURCE et sélectionnez Bose Link. N’oubliez pas de connecter votre appareil Bose Link avant de tenter de le sélectionner ! Il n’apparaîtra pas dans la liste SOURCE s’il n’est pas connecté.

Les menus et le contenu de l’iPod apparaissent du côté gauche de l’écran, comme dans l’exemple ci-dessous.

La piste qui est en cours de lecture s’affiche à droite.

Les commandes ci-dessous permettent alors de contrôler l’iPod.

MENU Monter d’un niveau dans le menu

(maintenir cette touche enfoncée pour atteindre directement le menu racine) (pendant la lecture d’une vidéo, respectivement pause et retour au menu) Monter d’une page Descendre d’une page Monter d’un élément (maintenir cette touche enfoncée pour faire défiler rapidement) Descendre d’un élément (maintenir cette touche enfoncée pour faire défiler rapidement) Monter d’un niveau dans le menu (pendant la lecture d’une vidéo, respectivement pause et retour au menu) Descendre d’un niveau dans le menu Descendre d’un niveau dans le menu Lecture Pause Stop A/V (Avant), USB et HDMI (Avant), uniquement lorsqu’un appareil est connecté. Ces entrées sont destinées à la connexion provisoire d’appareils tels q’un appareil photo numérique ou un caméscope.

Entrée USB en façade

Descendre d’un élément (maintenir cette touche enfoncée pour faire défiler rapidement)

Monter d’un niveau dans les dossiers, ou quitter et revenir à la navigation dans les dossiers (en lecture des photos)

MENU Monter d’un niveau dans les dossiers, ou quitter et revenir à la navigation dans les dossiers (en lecture des photos)

Lorsque la source USB est sélectionnée, les dossiers apparaissent en haut de la liste, suivis des fichiers image. La sélection d’un dossier affiche son contenu.

Monter de 9 éléments à la fois

Descendre de 9 éléments à la fois

EXIT Quitter le diaporama et revenir à la navigation dans les dossiers

Lecture en diaporama du contenu du dossier sélectionné Pause de la lecture en diaporama Quitter le diaporama et revenir à la navigation dans les dossiers Image suivante Image précédente

Cette entrée est destinée aux appareils dotés d’une sortie HDMI. La télécommande Bose ne permet pas de contrôler un appareil connecté à cette entrée. Utilisez les commandes de l’appareil même, ou de sa propre télécommande.

Modification de l’affichage des images

Appuyez sur la touche Image view pour afficher le menu des formats vidéo disponibles. Appuyez à nouveau sur cette touche pour sélectionner le format de votre choix. L’écran du téléviseur change momentanément lorsque vous sélectionnez un format. Normale

• Appuyez sur la touche (chercher suivante) ou (chercher précédente) pour vous syntoniser sur la station à signal fort suivante ou précédente.

Enregistrement d’un préréglage de station

Le tuner permet de prérégler jusqu’à 25 stations AM et 25 stations FM.

2. Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le numéro de présélection disparaisse de l’écran.

Paramètres facultatifs du tuner radio

1. Appuyez sur la touche MORE et sélectionnez OPTIONS. 2. Sélectionnez l’option à modifier dans le menu (voir « Menu OPTIONS » à la page 16 pour tous détails) : • Station actuelle : • RDS :

Affichage de la liste des chaînes préférées.

Fonctions A, B, C ou D d’un guide interactif des programmes.

Activation ou désactivation des fonctions

Télétexte. Mise en marche ou arrêt de l’appareil.

Fonctions Rouge, Vert, Jaune ou Bleu des lecteurs de disques Blu-ray Disc™, récepteurs TV et Télétexte.

3. Appuyez sur la touche OK de la télécommande.

Affichage du guide des programmes du jour précédent ou suivant.

Affichage de la liste de lecture des programmes enregistrés. Activation de l’incrustation d’image (mode Image dans l’image). Vidéo à la demande. Activation des programmes TV en direct. Pour les lecteurs combinés, activation tour à tour du lecteur de DVD et du magnétoscope.

3. Appuyez sur la touche OK de la télécommande afin d’afficher le menu OPTIONS correspondant à la source sélectionnée.

Voici un exemple pour un lecteur vidéo.

Changement de tuner dans un appareil à plusieurs tuners.

Accès au menu système du récepteur TV. Accès aux fonctions interactives de certains services de télévision numérique (UE uniquement). Consultez la section « Modification des options système ».

OPTIONS dépend de la source sélectionnée.

4. À l’aide des touches de navigation haut et bas

( ), sélectionnez l’option à modifier.

1. Appuyez sur la touche MORE de la télécommande.

5. À l’aide des touches de navigation gauche et droite

( ), sélectionnez le réglage voulu.

2. À l’aide des touches de navigation gauche et droite

( ), choisissez OPTIONS. Son

Original Diffusion en stéréo si la source retransmet le son en stéréo

Recommandé* Diffusion du son sur 5 canaux, même si la source ne transmet pas le son sur 2 ou 5 canaux Alternatif Diffusion du son sur 5 canaux lorsque la source transmet le son sur 2 ou 5 canaux Mono amélioré Diffusion du son en Surround simulé si la source transmet le son en mono

(V35/V25 uniquement)

Volume smart Réduction de la plage dynamique de la bande son des films. L’écart entre les sons forts et faibles est moins important.

Piste 1* Sélection de la piste 1 d’un signal audio externe comportant plusieurs pistes audio

Actif Application d’un surbalayage vidéo à la source vidéo actuelle Off* Source vidéo intouchée

Volume sur téléviseur

Actif* Activation de l’affichage du volume et de l’indicateur Muet sur l’écran du téléviseur

Off Désactivation de l’affichage du volume et de l’indicateur Muet sur l’écran

Haut-parleurs TV Actif Envoi du signal audio HDMI au téléviseur (le son du téléviseur n’est pas affecté par le branchement d’un casque à la console de commande ou par l’appui des touches Mute ou Volume de la télécommande)

® Élément de menu Options de configuration de la source (Note 2)

Menu de configuration

Pour afficher le menu de configuration sur le téléviseur, appuyez sur la touche Setup en façade de la console de commande. Utilisez les touches de navigation de la télécommande pour sélectionner la fonction désirée, puis suivez les instructions qui s’affichent. Élément de menu

Reprendre la configuration initiale (Note 1)

• Pour plus d’informations sur les extensions du réseau domestique, voir « Ajout de son dans une autre pièce (systèmes V25 et V35)* » à la page 19 Actualiser

Mise à jour du logiciel du système (voir

« Mise à jour du logiciel du système » à la page 24 pour plus d’informations)

Changement de langage affiché à l’écran

• Ajout, changement ou suppression de la connexion TV audio

Votre système LIFESTYLE peut transmettre un son de qualité Bose dans un maximum de 14 pièces supplémentaires de votre foyer. Le raccordement d’un appareil compatible Bose Link au connecteur « Bose link OUT » de la console de commande permet d’écouter une source différente dans d’autres pièces. Par exemple, un film sur DVD peut être en lecture dans la pièce principale pendant que vous écoutez la radio AM/FM dans une autre pièce. ®

Pour toutes informations ou pour vous procurer des appareils complémentaires, contactez votre revendeur Bose. Reportezvous à la liste de numéros de téléphone fournie avec votre système.

• Code interne – le code interne est propre à toute la maison et il permet à une télécommande située dans une autre pièce de communiquer avec la console de commande. Si vous installez un système d’enceintes compatibles Bose Link dans une autre pièce, la télécommande utilisée dans celle-ci doit avoir le même code interne que la console.

Votre système est réglé d’origine avec le code interne 15.

Pour voir le code interne, sélectionnez Réseau domestique dans le menu de configuration, puis Code interne. L’écran affiche alors le code interne et une représentation montrant comment positionner les commutateurs de la télécommande de la seconde pièce pour que son code interne soit identique à celui de la console. Votre système est doté de deux modes de code interne. Le mode Standard permet de définir 16 codes internes et 16 codes de pièce. Si vous vivez en appartement, vous pouvez sélectionner le mode Alternatif qui permet de définir 64 codes internes et 4 codes de pièce.

Remarque : Le passage du mode Standard au mode

Alternatif et réciproquement remet le code interne à zéro (0). • Utilisation des connexions HDMI – pour entendre dans une autre pièce le son d’un appareil connecté à l’entrée HDMI 1, 2 ou 3, vous devez également établir une connexion audio analogique entre cet appareil et les connexions analogiques gauche (L) et droite (R) de cette entrée. De même, vous devez également établir des connexions audio analogiques si vous établissez une connexion audio numérique pour les entrées 4 ou 5. • Contrôle de la radio – Une télécommande située dans une pièce d’extension permet de sélectionner et contrôler la radio intégrée à la console de commande située dans la pièce principale. Toutefois, si la radio est en écoute dans les deux pièces en même temps, seule l’écoute de la même station est possible.

*Sauf pour les systèmes vendus au Japon.

Nettoyez les surfaces externes avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez également utiliser un aspirateur de faible puissance pour nettoyer les grilles.

Icône de piles faibles

(modèles V25 et V35)

3:20 iP Pod 4. Remettez le couvercle en place.

• N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques ou d’aérosols.

• Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne pénètre dans les ouvertures.

Affichage des informations sur le système

Un appui prolongé de la touche Setup de la console de commande permet d’afficher les informations suivantes sur l’écran du téléviseur : • numéro de série de la console, version logicielle et base de données infrarouge • numéro de série et version logicielle du module Acoustimass® • version logicielle du récepteur radio • statut de connexion du téléviseur • identifiant et version logicielle de la télécommande • code interne • pièces connectées par Bose® Link • connexions à des appareils Appuyez à nouveau sur la touche Setup pour effacer la liste de l’écran.

ResoluteVigilanteOG_FRA.book Page 21 Friday, December 4, 2009 7:30 PM English

Réinitialisez le système. Reportez-vous à la section « Réinitialisation du système » à la page 24. Appuyez sur une touche de la télécommande et observez la diode témoin d’alimentation de la console. Elle doit clignoter à chaque pression. Si ce n’est pas le cas, consultez la section « Appariement de la télécommande avec la console » à la page 24 et suivez la procédure indiquée.

La télécommande Bose ne

• Essayez de configurer à nouveau cet appareil Appuyez sur la touche Setup de la console. Sélectionnez contrôle pas un appareil les options de configuration et suivez les instructions pour configurer à nouveau cet appareil. ajouté durant la configuration • Une mise à jour du logiciel est peut-être nécessaire. Reportez-vous à la section « Mise à jour du logiciel initiale du système » à la page 24. Une connexion vidéo est médiocre.

• Pour modifier une connexion vidéo, appuyez sur la touche Setup de la console et sélectionnez les options de configuration d’appareils externes. Suivez les instructions qui s’affichent.

Le système ne fonctionne pas • Vérifiez que le cordon d’alimentation est entièrement inséré dans une prise électrique. du tout.

• Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le module Acoustimass® sont correctement branchés à une prise électrique murale en état de marche. • Sélectionnez un appareil connecté dans le menu SOURCE. • Réinitialisez le système. Reportez-vous à la section « Réinitialisation du système » à la page 24. Aucun son n’est émis.

• • Appuyez sur la touche Mute ( ) pour vérifier que le son n’est pas coupé. Vérifiez les connexions d’entrée de la console de commande. Assurez-vous d’avoir sélectionné la source appropriée. Vérifiez que le câble d’entrée audio est fermement raccordé au connecteur Acoustimass de la console et que son autre extrémité est fermement insérée dans le connecteur Media Center du module Acoustimass. Vérifiez les branchements entre les enceintes avant et arrière et le module Acoustimass. Pour utiliser la radio (modèles V25 et V35 uniquement), connectez les antennes FM et AM. Réinitialisez le système. Reportez-vous à la section « Réinitialisation du système » à la page 24.

Aucun son ne sort de l’enceinte centrale.

• Assurez-vous que les deux extrémités du câble de l’enceinte centrale sont bien connectées.

• Dans le menu OPTIONS, configurez les enceintes en mode frontal (3) ou Surround (5). • Dans le menu OPTIONS, vérifiez que le son n’est pas configuré sur Original.

Le son de l’enceinte centrale est trop fort

• Dans le menu OPTIONS de la source active, réduisez le volume de l’enceinte centrale.

Aucun son sur les enceintes arrières

• Dans le menu OPTIONS, configurez les enceintes en mode Surround (5).

• Dans le menu OPTIONS de la source active, augmentez le volume des enceintes arrières. • Assurez-vous que la source sonore de la vidéo est en stéréo ou codée pour le mode Surround, et que le composant utilisé (DVD, magnétoscope, graveur de DVD, etc.) est en stéréo. • Pour les entrées stéréo, vérifiez que l’option Son est configurée comme Recommandé ou Alternatif.

Son trop fort sur les enceintes • Dans le menu OPTIONS de la source active, réduisez le volume des enceintes arrières. arrières

• Assurez-vous que les enceintes avant gauche et droite sont connectées aux prises des enceintes avant et que les enceintes arrières gauche et droite sont connectées aux prises des enceintes arrières. La radio ne fonctionne pas (modèles V25 et V35 uniquement)

• • Réglez la position de l’antenne pour réduire les interférences. • Développez complètement l’antenne FM.

Réglez la position de l’antenne pour améliorer la réception.

Assurez-vous que l’antenne AM est en position verticale. Éloignez les antennes de la console, du téléviseur ou de tout autre équipement électronique. Sélectionnez une autre station. Il se peut que vous vous trouviez dans une zone de faible couverture pour certaines stations.

ResoluteVigilanteOG_FRA.book Page 23 Friday, December 4, 2009 7:30 PM English

• Vérifiez que les câbles des enceintes ne sont pas endommagés et que les connexions sont correctes.

• Diminuez le niveau de sortie des appareils externes connectés à la console de commande.

Aucun son ne parvient d’un des appareils externes

• Vérifiez les branchements.

• Si vous utilisez une connexion audio numérique (coaxiale ou optique), vérifiez que vous n’avez pas relié les deux types de connexion à la même entrée de la console de commande. • Assurez-vous que l’appareil est sous tension. • Reportez-vous à la notice d’utilisation de cet appareil.

Pas d’image sur le téléviseur, • Vérifiez le sélecteur d’entrée vidéo du téléviseur. Il doit correspondre à la source désirée. mais le son est présent

• Vérifiez les connexions vidéo. Un appareil externe connecté • Essayez de connecter à la console l’émetteur infrarouge externe fourni. Appuyez sur la touche Setup de la ne répond pas régulièrement console pour savoir comment procéder. Sélectionnez les options de cet appareil et suivez les instructions aux signaux de la qui s’affichent à l’écran. télécommande Pertes de son intermittentes sur les entrées audio numérique coaxiales

• Contactez le service après-vente de Bose® pour demander un câble vidéo composite pouvant être utilisé pour une connexion audio numérique coaxiale.

2. Appuyez sur la touche de mise sous tension de la console et relâchez-la pour redémarrer le système. Le témoin d’alimentation de la console clignote en vert pendant l’initialisation, puis reste vert lorsque le système est prêt. 3. Si vous ne pouvez toujours pas contrôler le système à l’aide de la télécommande, essayez la procédure suivante pour apparier celle-ci à la console de commande.

Appariement de la télécommande avec la console

1. Vérifiez que le système est sous tension. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur la touche de mise sous tension de la console. 2. Tenez la télécommande à proximité de la console. 3. Maintenez enfoncées simultanément la touche Mute ( ) de la console et la touche OK de la télécommande durant cinq secondes. Le témoin d’alimentation de la console clignote lorsque l’opération est terminée.

4. Appuyez sur l’une des touches de la télécommande et vérifiez que le témoin d’alimentation de la console clignote à chaque nouvelle pression.

Des mises à jour du logiciel sont régulièrement mises à votre disposition. Vous pouvez les télécharger depuis l’Internet sur la clé USB fournie avec le système. 1. Appuyez sur la touche Setup en face avant de la console pour afficher le menu de configuration. 2. À l’aide des touches de navigation de la console, sélectionnez l’option Mise à jour. 3. Suivez les instructions à l’écran. Remarque : Pour vous assurer que la télécommande Bose® est également mise à jour, tenez-la à proximité de la façade de la console pendant la mise à jour.

Comment contacter le service client

Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service client de Bose®. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.

ResoluteVigilanteOG_FRA.book Page 25 Friday, December 4, 2009 7:30 PM English

Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprès d’un revendeur Bose agréé, en procédant comme ci-dessous : 1. Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone géographique (consultez la page Global.Bose.com/register pour trouver cette information) afin d’obtenir les instructions nécessaires pour l’expédition ; 2. Procédez à l’étiquetage et à l’expédition, en port payé, à l’adresse fournie par la société Bose de votre pays ; 3. Indiquez clairement sur l’emballage extérieur tout numéro d’autorisation de retour. Les colis ne portant pas de numéro d’autorisation de retour, si ce dernier a été communiqué, seront refusés.

Caractéristiques techniques

Télécommande “licenses.pdf” de la console de commande à votre ordinateur : 1. Maintenez enfoncée la touche Setup en façade de la console de commande pour afficher les informations système. 2. Insérez la clé USB fournie avec votre système dans l’entrée USB en façade de la console de commande. 3. Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour copier le fichier sur la clé USB. Le transfert doit être réalisé en une trentaine de secondes. Vous pouvez ensuite retirer la clé USB. 4. Pour consulter le fichier “licenses.pdf,” connectez la clé USB au port USB d’un ordinateur, ouvrez le répertoire racine de la clé USB, et ouvrez le fichier “licenses.pdf” dans un logiciel de lecture de fichiers .pdf. Pour recevoir une copie du code source des programmes en open source compris dans ce produit, envoyez une demande par écrit à l’adresse : Licensing Manager, Mailstop 6A2, Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168, USA. Bose Corporation vous communiquera ce code source sur un CD moyennant une somme forfaitaire couvrant les coûts de distribution (frais de support, manipulation et expédition). Toutes les licences, notices et clauses de non responsabilité mentionnées ci-dessus sont communiquées avec ce code source. Cette offre est valable pour une durée de trois (3) ans à compter de la date de distribution de ce produit par Bose Corporation.